diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-11 07:58:58 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-11 07:58:58 +0000 |
commit | 739da17572ca8b33c7991c31c92716be0058a7ac (patch) | |
tree | db74285f29dd0b43c2b733f73454960eff529469 | |
parent | 39dc449d3aedde4af54f6e8cffce95637da4c20a (diff) |
use Yes/No button for overwrite confirmation dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1623 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 74 | ||||
-rw-r--r-- | src/filesel.c | 4 |
33 files changed, 1179 insertions, 1052 deletions
@@ -1,5 +1,9 @@ 2007-04-11 + * src/filesel.c: use Yes/No button for overwrite confirmation dialog. + +2007-04-11 + * src/filesel.c: use custom overwrite confirmation dialog. 2007-04-11 diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index 5d2c8fc2..f4d8ecd0 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,5 +1,9 @@ 2007-04-11 + * src/filesel.c: 上書き確認ダイアログにはい/いいえボタンを使用。 + +2007-04-11 + * src/filesel.c: 独自の上書き確認ダイアログを使用するようにした。 2007-04-11 @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-27 22:43+0200\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom dash a at tut dot by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "舒仆于亠 亟舒仆舒亶 仆亞" msgid "Interface" msgstr "仆亠亶" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "亟舒仆舒 仆亞舒" @@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "仄礌 亰舒仗 JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2119,19 +2119,20 @@ msgstr " 弍舒... " msgid "Select exporting file" msgstr "弍亠亠 舒亶仍 从仗舒" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "舒舒于舒 磻" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "亠舒亰舒仗" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "亠舒亰舒仗舒 仆ム 舒亶仍?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "弍亠亠 从舒舒仍仂亞" @@ -2475,107 +2476,107 @@ msgstr "弍亠亠 仗亠舒仄礌亶亠 仗仂仍 LDIF, 磻 msgid "File imported." msgstr "个舒亶仍 仄仗舒舒于舒仆." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "弍亠亠 舒亶仍." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "舒于仆仆舒 弍 从舒亰舒仆舒 仄 舒亟舒仆舒亶 从仆亞." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "舒仄仍从舒 舒仆仆 仗舒仍 LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "个舒亶仍 LDIF 仗舒仗仂于舒 仄仗舒舒于舒仆." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "弍亠亠 舒亶仍 vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "亟舒仆舒 仆亞舒 :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "丕于亠" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "丕仆亰" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "亟舒仆舒 仆亞舒 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "仄 舒亶仍舒:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "舒仗 :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "仄仗舒 舒亶仍舒 LDIF 舒亟舒仆 从仆亞" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "舒仗仆" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "舒仗亟仆" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "仆舒仄舒 舒弍 舒亶仍亠" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "舒于亠" @@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "弍舒" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "仄仗舒 舒亶仍舒 LDIF 舒亟舒仆 从仆亞" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "弍" @@ -6885,6 +6886,9 @@ msgstr "舒亟" msgid "Sylpheed" msgstr "弌仍亟" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "亠舒亰舒仗" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "仄礌 舒亟舒" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" msgid "Interface" msgstr "仆亠亠亶" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 JPilot 亰舒仗亳" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2165,19 +2165,20 @@ msgstr "亰弍仂..." msgid "Select exporting file" msgstr "亰弍仂 仆舒 亳亰仂亟亠仆 舒亶仍" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 从舒仂" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "亠亰舒仗亳" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠亰舒仗亳于舒仆亠 仆舒 亠于于舒 舒亶仍?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "亳亠从仂亳 仆舒 仗仍舒" @@ -2527,107 +2528,107 @@ msgstr "亰弍仂 亳 仗亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 LDIF 亳仄亠仆舒 仆舒 仗仂仍 msgid "File imported." msgstr "个舒亶仍 亠 于仆亠亠仆." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "亰弍亠亠亠 舒亶仍." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "丐磡于舒 亟舒 弍亟亠 仗仂仗仍仆亠仆仂 亳仄亠 仆舒 舒亟亠仆舒 从仆亳亞舒." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "亠从舒 仗亳 亠亠仆亠 仆舒 LDIF 仗仂仍亠舒." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF 舒亶仍舒 亠 于仆亠亠仆 仗亠仆仂." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "亰弍仂 仆舒 vCard 舒亶仍" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF 仗仂仍亠" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒 :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "舒亞仂亠" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "舒亟仂仍" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍 :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "舒仗亳亳 :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "弌仍亠亟于舒" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "亠亟亳亠仆" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "仆仂仄舒亳 亰舒 舒亶仍" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF 仗仂仍亠" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "舒于于舒仆亠" @@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr "亰弍仂" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "亳弍亳" @@ -7057,6 +7058,9 @@ msgstr "亰仂亟" msgid "Sylpheed" msgstr "弌舒 Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "亠亰舒仗亳" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 01:05+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Konverze adres叩e" msgid "Interface" msgstr "Rozhran鱈" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adres叩" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Upravit z叩znam JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2121,19 +2121,20 @@ msgstr " Vybrat... " msgid "Select exporting file" msgstr "Vyberte soubor k exportu" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Ulo転it jako" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Pepsat" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Pepsat existuj鱈c鱈 soubor?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Vybrat adres叩" @@ -2477,107 +2478,107 @@ msgstr "Vyberte a pejmenujte n叩zvy pol鱈 LDIF k importu." msgid "File imported." msgstr "Soubor importov叩n." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Vyberte pros鱈m soubor." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Mus鱈 b箪t zad叩n n叩zev adres叩e." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Chyba pi ten鱈 polo転ek LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Import souboru LDIF byl 炭sp邸n箪." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Vybrat soubor vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Polo転ky LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adres叩:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Dol哲" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adres叩:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "N叩zev souboru:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Z叩znam哲:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importovat soubor LDIF do adres叩e" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "N叩sleduj鱈c鱈" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Pedchoz鱈" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Polo転ky LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Dokonit" @@ -2617,7 +2618,7 @@ msgstr "Vybrat" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importovat soubor LDIF do adres叩e" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributy" @@ -6877,3 +6878,6 @@ msgstr "Ukoni_t" #: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Pepsat" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Adressebog konvertering" msgid "Interface" msgstr "Brugerflade" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adressebog" @@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redig辿r JPilot indtastning" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2163,19 +2163,20 @@ msgstr " V脱lg... " msgid "Select exporting file" msgstr "V脱lg fil til export" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Gem som" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overskriv" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Overskrive eksisterende fil?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Spool sti" @@ -2526,107 +2527,107 @@ msgstr "V脱lg og omd淡b LDIF felt navne til import" msgid "File imported." msgstr "Fil importeret." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "V脱lg fil." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Adressebogs navn skal angives." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Fej ved l脱sning af LDIF fil." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF fil blev importeret." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "VCard-Datei w辰hlen" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Fil navn" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "V脱lg LDIF felt" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adressebog :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Op" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adressebog :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Fil navn :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Poster :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importer LDIF fil til adressebog" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "N脱ste" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Forrige" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Fil info" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "V脱lg LDIF felt" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Slut" @@ -2666,7 +2667,7 @@ msgstr "V脱lg" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importer LDIF fil til adressebog" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Egenskaber" @@ -7063,6 +7064,9 @@ msgstr "Afslut" msgid "Sylpheed" msgstr "Gl. Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Overskriv" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Redig辿r adresse" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-09 08:22+0100\n" "Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Adressbuch-Konvertierung" msgid "Interface" msgstr "Benutzerschnittstelle" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adressbuch" @@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot-Eintrag bearbeiten" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2128,19 +2128,20 @@ msgstr " Ausw辰hlen... " msgid "Select exporting file" msgstr "W辰hle exportierte Datei" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Speichern als" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "berschreiben" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "berschreibe existierende Datei?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "W辰hle Verzeichnis" @@ -2485,107 +2486,107 @@ msgstr "W辰hle und benenne LDIF-Feldnamen zum Import um." msgid "File imported." msgstr "Datei importiert." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Bitte eine Datei w辰hlen." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ein Adressbuchname muss angegeben werden." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Fehler beim Lesen der LDIF-Felder." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF-Datei erfolgreich importiert." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "vCard-Datei w辰hlen" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Dateiname" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF-Feld" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adressbuch :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Auf" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Ab" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adressbuch :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Dateiname :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Felder :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "N辰chste" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Vorherige" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Datei-Info" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF-Feld" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Ende" @@ -2625,7 +2626,7 @@ msgstr "W辰hlen" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Eigenschaften" @@ -6920,6 +6921,9 @@ msgstr "Be_enden" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "berschreiben" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Adresse bearbeiten" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "竜留凌流 凌 竜竜侶溜凌 隆旅竜慮僚竜僚" msgid "Interface" msgstr "旅竜留流" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "竜両竜粒留溜留 竜粒粒留流 JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2155,19 +2155,20 @@ msgstr " 旅了凌粒流 ... " msgid "Select exporting file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌 竜両留粒粒流" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "凌慮流虜竜侶 " -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "粒粒留流 留 略僚" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "粒粒留流 略僚 留 凌 略凌僚 留竜溜凌;" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌" @@ -2515,107 +2516,107 @@ msgstr "旅了劉両竜 虜留旅 亮竜凌僚凌亮略竜 留 竜隆溜留 LDIF 凌 msgid "File imported." msgstr "里凌 留竜溜凌 竜旅流慮侶." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 留竜溜凌." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "劉竜旅 僚留 隆マ竜竜 僚凌亮留 竜竜侶溜凌 隆旅竜慮僚竜僚." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "裡略了亮留 虜留略 侶僚 留僚略粒僚侶 僚 竜隆溜僚 LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "里凌 留竜溜凌 LDIF 竜旅流慮侶 竜旅マ." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌 vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "竜隆溜凌 LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚 :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "略僚" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "略" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌 :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "粒粒留劉 :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌 LDIF 凌 竜竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "亮竜僚凌" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "凌侶粒" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "了侶凌凌溜竜 留竜溜凌" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "竜隆溜凌 LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "里劉了凌" @@ -2655,7 +2656,7 @@ msgstr "旅了凌粒流" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌 LDIF 凌 竜竜流旅凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "僚溜亮留留" @@ -6927,6 +6928,9 @@ msgstr "_両凌隆凌" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "粒粒留流 留 略僚" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "竜両竜粒留溜留 隆旅竜慮僚侶" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 13:12+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Conversi坦n de la agenda" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2124,19 +2124,20 @@ msgstr " Seleccionar..." msgid "Select exporting file" msgstr "Seleccione fichero de exportaci坦n" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Guardar como" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobreescribir" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "多Sobreescribir el fichero existente?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Seleccionar directorio" @@ -2480,107 +2481,107 @@ msgstr "Seleccione y renombre los campos LDIF a importar." msgid "File imported." msgstr "Fichero importado." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Seleccione un fichero." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Debe proporcionar un nombre de agenda de direcciones." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Error leyendo los campos LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Fichero LDIF importado con 辿xito." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Seleccionar fichero vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nombre del fichero" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Agenda de direcciones :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Agenda de direcciones :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nombre de fichero :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Registros :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informaci坦n de fichero" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" @@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" @@ -6891,6 +6892,9 @@ msgstr "_Salir" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Sobreescribir" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Editar direcci坦n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Aadressiraamatu uuendamine" msgid "Interface" msgstr "Kasutajaliides" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redigeeri JPilot sissekannet" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2172,19 +2172,20 @@ msgstr " Vali... " msgid "Select exporting file" msgstr "Vali v辰ljastatav fail" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Salvesta kui" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Kirjuta 端le" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Kirjutame olemasoleva faili 端le?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Kirja jada kataloog" @@ -2538,107 +2539,107 @@ msgstr "M辰rgi ja nimeta LDIF v辰lja nimed 端mber, mida importida." msgid "File imported." msgstr "Fail imporditud." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Palun valige fail." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Aadressiraamatu nimi peab olema antud." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Viga LDIF faili lugemisel." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF fail sisestati edukalt." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Vali vCard Fail" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Faili Nimi" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF V辰li" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Aadressiraamat :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "les" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Alla" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Aadressiraamat :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Faili nimi:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Salvestisi :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "J辰rgmine" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Eelm" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Faili-info" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF V辰li" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Soome" @@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr "Vali" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atribuudid" @@ -7064,6 +7065,9 @@ msgstr "V辰lju" msgid "Sylpheed" msgstr "Vana Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Kirjuta 端le" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Redigeeri aadressi" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:24+0200\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Conversion de carnets d'adresses" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "dition de donn辿es JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2144,19 +2144,20 @@ msgstr " Choisir... " msgid "Select exporting file" msgstr "S辿lection du fichier export辿" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Enregistrer sous" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Remplacer" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Remplacer le fichier existant ?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "S辿lectionnez un dossier" @@ -2503,107 +2504,107 @@ msgstr "S辿lectionner et renommer les champs LDIF importer." msgid "File imported." msgstr "Fichier import辿." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Veuillez s辿lectionner une fichier." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Le nom du carnet d'adresses doit 棚tre indiqu辿." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Erreur lors de la lecture des champs LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Fichier LDIF import辿 avec succ竪s." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "S辿lection d'un fichier vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Champ LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Carnet d'adresses :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Plus haut" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Plus bas" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Carnet d'adresses :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nom de fichier :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Enregistrements :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Pr辿c辿dent" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Propri辿t辿s du fichier" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Champ LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Termin辿" @@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr "S辿lectionner" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" @@ -6928,6 +6929,9 @@ msgstr "_Quitter" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Remplacer" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "dition d'une adresse" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Conversi坦n da axenda" msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2171,19 +2171,20 @@ msgstr "Seleccionar..." msgid "Select exporting file" msgstr "Seleccione ficheiro de exportaci坦n" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Gardar como" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobreescribir" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "多Sobreescribir o ficheiro existente?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Directorio de almac辿n" @@ -2534,107 +2535,107 @@ msgstr "Seleccione e renomee os campos LDIF a importar." msgid "File imported." msgstr "Ficheiro importado." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Seleccione un ficheiro." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Debe proporcionar un nome de axenda de enderezos." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Erro lendo os campos LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Ficheiro LDIF importado con 辿xito." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Seleccionar Ficheiro vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nome do ficheiro" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Axenda de enderezos :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Axenda de enderezos :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nome de ficheiro :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Rexistros :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informaci坦n de ficheiro" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Finalizar" @@ -2674,7 +2675,7 @@ msgstr "Seleccionar" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" @@ -7061,6 +7062,9 @@ msgstr "Sair" msgid "Sylpheed" msgstr "Antigos de Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Sobreescribir" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Editar enderezo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Unos adresara" msgid "Interface" msgstr "Suelje" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adresar" @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Uredite JPilot unos" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2178,19 +2178,20 @@ msgstr " Odaberite... " msgid "Select exporting file" msgstr "Odaberite datoteku za izno邸enje" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Spremi kao" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepi邸i" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Prepisati postojeu datoteku?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Spool direktorij" @@ -2549,112 +2550,112 @@ msgstr "" msgid "File imported." msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Molim, odaberite datoteku." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ime adresara mora biti une邸eno." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Gre邸ka pri unosu LDIF datoteke." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Stari adresar uspje邸no une邸en." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Odaberite V-kartica datoteku" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 #, fuzzy msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Odaberite LDIF datoteku" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adresar" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Dolje" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 #, fuzzy msgid "Address Book :" msgstr "Adresar" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 #, fuzzy msgid "File Name :" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Slijedea" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 #, fuzzy msgid "Prev" msgstr "Postav" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 #, fuzzy msgid "File Info" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Odaberite LDIF datoteku" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "" @@ -2699,7 +2700,7 @@ msgstr "Odaberi" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 #, fuzzy msgid "Attributes" msgstr "Atributi korisnika" @@ -7171,6 +7172,9 @@ msgstr "Izlaz" msgid "Sylpheed" msgstr "" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Prepi邸i" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Uredi adresu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-17 19:22+0100\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: HUNGARIAN <NONE>\n" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "C鱈mjegyz辿k konverzi坦" msgid "Interface" msgstr "Illeszt" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot bejegyz辿s szerkeszt辿se" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2123,19 +2123,20 @@ msgstr " Kiv叩laszt... " msgid "Select exporting file" msgstr "Export叩land坦 f叩jl v叩laszt叩s" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Ment辿s m叩sk辿nt" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Fel端l鱈r叩s" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "L辿tez f叩jl fel端l鱈r叩sa?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "K旦nyvt叩r v叩laszt叩sa" @@ -2479,107 +2480,107 @@ msgstr "LDIF meznevek kiv叩laszt叩sa 辿s 叩tnevez辿se az importhoz." msgid "File imported." msgstr "F叩jl import叩lva." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "V叩lasszon egy f叩jlt." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "C鱈mjegyz辿k nevet meg kell adnia." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Hiba az LDIF mezk olvas叩sakor." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa siker端lt." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "vCard f叩jl kiv叩laszt叩sa" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF mez" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "C鱈mjegyz辿k:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Le" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "C鱈mjegyz辿k:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "F叩jln辿v:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Rekordok:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "K旦vetkez" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Elz" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "F叩jl inform叩ci坦" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF mez" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "V辿ge" @@ -2619,7 +2620,7 @@ msgstr "V叩laszt" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Tulajdons叩gok" @@ -6880,3 +6881,6 @@ msgstr "_Kil辿p辿s" #: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Fel端l鱈r叩s" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-14 11:32+0200\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Conversione della rubrica" msgid "Interface" msgstr "Interfaccia" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Rubrica" @@ -2004,7 +2004,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Modifica la voce JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2135,19 +2135,20 @@ msgstr " Seleziona... " msgid "Select exporting file" msgstr "Seleziona il file da esportare" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Salva come" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sovrascrivere" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Sovrascrivere il file esistente?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Selezione directory" @@ -2492,107 +2493,107 @@ msgstr "Seleziona e rinomina i nomi del campo LDIF da importare." msgid "File imported." msgstr "File importato." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Seleziona un file." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Deve essere fornito un nome per la rubrica." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Errore leggendo i campi LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "File LDIF importato con successo." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Selezione del file VCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nome del file" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Rubrica :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Gi湛" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Rubrica :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nome del file:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Record :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Successivo" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Precedente" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Info sul file" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Fine" @@ -2632,7 +2633,7 @@ msgstr "Seleziona" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Attibuti" @@ -6919,6 +6920,9 @@ msgstr "_Esci" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Sovrascrivere" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Modifica l'indirizzo" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "≪劫験紊" msgid "Interface" msgstr "ゃ潟帥с若" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "≪劫験" @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot潟膩" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2116,19 +2116,19 @@ msgstr " 御... " msgid "Select exporting file" msgstr "鴻若<ゃ御" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "篁篆絖" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "筝吾" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +msgid "Overwrite existing file" +msgstr "√<ゃ筝吾" -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" -msgstr "√<ゃ筝吾障?" +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "<ゃс絖障筝吾障?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "c御" @@ -2471,100 +2471,100 @@ msgstr "ゃ潟若CSVc若御筝号帥 msgid "File imported." msgstr "<ゃゃ潟若障" -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "<ゃ御" -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "≪劫験絎綽荀障" -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 msgid "Error reading CSV fields." msgstr "CSV<ゃ茯粋昭推賢若榊障" -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 msgid "CSV file imported successfully." msgstr "CSV<ゃ罩c顄粋昭障障" -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 msgid "Select CSV File" msgstr "CSV<ゃ御" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "<ゃ" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "潟阪" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "帥阪" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 msgid "CSV Field" msgstr "CSVc若" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 msgid "Address Book Field" msgstr "≪劫験c若" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "≪劫験c若筝私帥潟т研号帥" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr " " -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr " " -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "≪劫験 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "<ゃ :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "潟若 :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "CSV<ゃ≪劫験吾ゃ潟若" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "罨<" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "<ゃ" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 msgid "Fields" msgstr "c若" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "絎篋" @@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "御" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "絮" @@ -6852,3 +6852,6 @@ msgstr "腟篋(_X)" #: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289 msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" + +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "筝吾" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "譯殊襦 覲" msgid "Interface" msgstr "誤壱伎" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "譯殊襦" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot 覈 ク讌" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2154,19 +2154,20 @@ msgstr "螻襯願鍵..." msgid "Select exporting file" msgstr "" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr " 企朱" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "伎郁鍵" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "蠍一ヾ 殊 伎一蟆給蟾?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "ろ 襴" @@ -2517,107 +2518,107 @@ msgstr "螳語 LDIF 覈 螻 覦蠑語語." msgid "File imported." msgstr "殊 螳語給." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "殊 語." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "譯殊襦 企 讌讌給." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "LDIF field襯 暑り 螳 覦給." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF 殊 炎概朱 螳語給." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "vCard " -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr " 企" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF Field" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "譯殊襦 :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "襦" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "襦" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "譯殊襦 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr " 企 :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "れ" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "伎" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr " 覲" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF Field" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "" @@ -2657,7 +2658,7 @@ msgstr "" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "" @@ -7001,6 +7002,9 @@ msgstr "願鍵" msgid "Sylpheed" msgstr " Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "伎郁鍵" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "譯殊 ク讌" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Adres迭 knygos konvertavimas" msgid "Interface" msgstr "Ssaja" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adres迭 knyga" @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redaguoti JPilot 眺ra邸" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2117,19 +2117,20 @@ msgstr " Pasirinkti... " msgid "Select exporting file" msgstr "Pasirinkti exportuojam fail" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "I邸saugoti kaip" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Perra邸yti" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Perra邸yti egzistuojant眺 fail?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Pasirinkti katalog" @@ -2473,107 +2474,107 @@ msgstr "Pasirinkite ir pervedinkite LDIF lauk迭 vardus importavimui." msgid "File imported." msgstr "Failas importuotas." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Pasirinkite fail." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Turi b笛ti nurodytas adres迭 knygos pavadinimas." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Klaida skaitant LDIF laukus." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF failas importuota skmingai." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Pa転ymti vCard fail" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Failo vardas" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF Laukas" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adres迭 knyga :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Auk邸tyn" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "貼emyn" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adres迭 knyga :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Failo vardas :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "町ra邸ai :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importuoti LDIF fail 眺 adres迭 knyg" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Kitas" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Atgal" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Failo informacija" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF Laukas" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Baigti" @@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Pasirinkti" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importuoti LDIF fail 眺 adres迭 knyg" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributai" @@ -6885,6 +6886,9 @@ msgstr "I邸_eiti" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Perra邸yti" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Redaguoti adres" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Adresboek Omzetting" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adresboek" @@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Bewerk JPilot veld" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr "Bladeren..." @@ -2130,19 +2130,20 @@ msgstr "Selecteer..." msgid "Select exporting file" msgstr "Selecteer doelbestand" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Opslaan als" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Overschrijven" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Bestaand bestand overschrijven?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Kies map" @@ -2488,107 +2489,107 @@ msgstr "Kies en hernoem LDIF veldnamen om te importeren." msgid "File imported." msgstr "Bestand ge誰mporteerd." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Selecteer een bestand." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "U moet wel een adresboek naam geven." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Fout bij lezen LDIF velden." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF bestand succesvol ge誰mporteerd." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Selecteer vCard bestand" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF Veld" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adresboek :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Omlaag" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adresboek :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Bestandsnaam :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Kaarten :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Volgende" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Vorig" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF Veld" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Afronden" @@ -2628,7 +2629,7 @@ msgstr "Selecteer" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Attributen" @@ -6923,6 +6924,9 @@ msgstr "A_fsluiten" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Overschrijven" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Adres bewerken" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Konwersja ksi甜ki adresowej" msgid "Interface" msgstr "Interfejs" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" @@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Edytuj wpis JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2131,19 +2131,20 @@ msgstr " Wybierz... " msgid "Select exporting file" msgstr "Wybierz plik eksportu" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Zapisz jako" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Nadpisz" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Czy nadpisa istniejcy plik?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Wybierz katalog" @@ -2491,107 +2492,107 @@ msgstr "Wybierz i zmie nazwy p坦l LDIF do importu." msgid "File imported." msgstr "Plik zaimportowano." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Wybierz plik." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Nale甜y poda nazw ksi甜ki adresowej." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Bd przy odczycie p坦l LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Plik LDIF zosta pomylnie zaimportowany." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Wybierz plik VCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Pole LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Ksi甜ka adresowa :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "W g坦r" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "W d坦" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Ksi甜ka adresowa :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nazwa pliku :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Rekordy :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Nastpna" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Poprzednia" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informacja o pliku" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Pole LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Koniec" @@ -2631,7 +2632,7 @@ msgstr "Wybierz" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atrybuty" @@ -6958,6 +6959,9 @@ msgstr "Koniec programu" msgid "Sylpheed" msgstr "Dawny Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Nadpisz" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Edytuj adres" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 902e8b5c..0835d5d2 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-01 15:01-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Convers達o do Cat叩logo de Endere巽os" msgid "Interface" msgstr "Interface" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Cat叩logo de Endere巽os" @@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editar entrada JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2132,19 +2132,20 @@ msgstr "Selecionar..." msgid "Select exporting file" msgstr "Selecione o filtro de exporta巽達o" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Salvar como" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Sobrescrever" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Selecionar diret坦rio" @@ -2489,107 +2490,107 @@ msgstr "Selecione e renomeie os nomes dos campos LDIF para importar." msgid "File imported." msgstr "Arquivo importado." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Por favor selecione um arquivo." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Um nome deve ser informado para o Livro de Endere巽os." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Erro lendo campos do LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Arquivo LDIF importado com sucesso." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Selecionar Arquivo vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Livro de Endere巽os :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Acima" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Abaixo" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Livro de Endere巽os :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nome do arquivo :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Registros :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Pr坦xima" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informa巽達o do Arquivo" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Campo LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Terminar" @@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Selecione" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributos" @@ -6891,6 +6892,9 @@ msgstr "Sai_r" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Sobrescrever" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Editar endere巽o" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-09 09:49+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secar <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Conversie agend" msgid "Interface" msgstr "Interfa" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Agend" @@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Editeaz 樽nregistrare JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2158,19 +2158,20 @@ msgstr " Selecteaz... " msgid "Select exporting file" msgstr "Selectare fiier de exportat" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Salveaz ca" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Suprascrie" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Suprascriei fiierul existent ?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Selecteaz director" @@ -2521,110 +2522,110 @@ msgstr "Selecteaz i redenumete c但mpurile LDIF de importat." msgid "File imported." msgstr "Fiier importat." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Selectai un fiier." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Trebuie furnizat numele agendei." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Eroare la citirea c但mpurilor LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Fiier LDIF importat cu succes." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Selecteaz fiier vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Nume Fiier" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "C但mp LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Agend:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Sus" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Jos" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Agend:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Nume Fiier:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "nregistrri:" # hm ? asta e comand sau 樽ntiinare ? -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Import fiier LDIF 樽n agend" # hm ? sau 樽nainte ? #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Urmtor" # hm ? sau anterior ? sau 樽napoi ? -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Precedent" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Informaii despre Fiier" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "C但mp LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Terminat" @@ -2665,7 +2666,7 @@ msgstr "Selecteaz" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Import fiier LDIF 樽n agend" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atribute" @@ -6981,6 +6982,9 @@ msgstr "_Ieire" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Suprascrie" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Editeaz adres" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:30+0400\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "亠仂弍舒亰仂于舒仆亳亠 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳" msgid "Interface" msgstr "仆亠亠亶" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亰舒仗亳亳 JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2127,19 +2127,20 @@ msgstr " 弍仂... " msgid "Select exporting file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒 亟仍 从仗仂舒" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "弌仂舒仆亳 从舒从" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "亠亠仗亳舒" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "亠亠仗亳舒 亠于ム亳亶 舒亶仍?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "弍仂 从舒舒仍仂亞舒" @@ -2484,107 +2485,107 @@ msgstr "弍亠亳亠 亳仄亠仆舒 仗仂仍亠亶 LDIF 亳 仆舒亰仆舒亠 亳仄亠 msgid "File imported." msgstr "个舒亶仍 亳仄仗仂亳仂于舒仆." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 舒亶仍." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "亠仂弍仂亟亳仄仂 从舒亰舒 亳仄 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "亳弍从舒 仗亳 亠仆亳亳 仗仂仍亠亶 LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "个舒亶仍 LDIF 仗亠仆仂 亳仄仗仂亳仂于舒仆." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "弍仂 舒亶仍舒 vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "于亠" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "仆亳亰" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "仄 舒亶仍舒:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "舒仗亳亠亶:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "舒仍亠亠" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "仆仂仄舒亳 仂 舒亶仍亠" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "舒于亠亠仆亳亠" @@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "弍舒" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "亳弍" @@ -6908,6 +6909,9 @@ msgstr "仂亟" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "亠亠仗亳舒" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 舒亟亠舒" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Konverzia adres叩ra" msgid "Interface" msgstr "Ovl叩danie" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adres叩r" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Upravi泥 z叩znam JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2169,19 +2169,20 @@ msgstr "Zvo直te..." msgid "Select exporting file" msgstr "Zvo直te s炭bor pre export" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Ulo転i泥 ako" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prep鱈sa泥" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Prep鱈sa泥 existuj炭ci s炭bor?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Spoolovac鱈 prieinok" @@ -2531,107 +2532,107 @@ msgstr "Zvo直te a premenujte n叩zvy LDIF pol鱈 pre import." msgid "File imported." msgstr "S炭bor importovan箪." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Proz鱈m zvo直te s炭bor." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Nebol zadan箪 n叩zov adres叩ra." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Chyba pri 鱈tan鱈 LDIF pol鱈." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "S炭bor LDIFbol 炭spe邸ne importovan箪." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Vyberte s炭bor vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF pole" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adres叩r :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Nahor" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Nadol" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adres叩r :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "N叩zov s炭boru :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Z叩znamy:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Nasleduj炭ca" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Predch叩dzaj炭ci" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "daje o s炭bore" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF pole" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Dokoni泥" @@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Zvo直te" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atrib炭ty" @@ -7056,6 +7057,9 @@ msgstr "Ukoni泥" msgid "Sylpheed" msgstr "Star邸鱈 Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Prep鱈sa泥" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Upravi泥 adresu" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Pretvorba imenika naslovov" msgid "Interface" msgstr "Vmesnik" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Urejanje vnosa JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2173,19 +2173,20 @@ msgstr " Izberi... " msgid "Select exporting file" msgstr "Izberite datoteko za izvoziti" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Shrani kot" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Povozi" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Naj povozim obstojeo datoteko" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Imenik spool" @@ -2536,107 +2537,107 @@ msgstr "Izberite in preimenujte ime polj LDIF za uvoz" msgid "File imported." msgstr "Datoteka uvo転ena." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Prosim, izberite datoteko." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ime imenika naslovov mora biti podano." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Napaka pri branju polj LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Datoteka LDIF uspe邸no uvo転ena." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Izberite datoteko v-kartice" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Polje LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adresar :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Gor" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Dol" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adresar :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Ime datoteke :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Zapisi :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Naslednji" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Prej邸nji" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Podatki o datoteki" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Polje LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Konaj" @@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "Izberi" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributi" @@ -7058,6 +7059,9 @@ msgstr "Konaj" msgid "Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Povozi" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Urejanje naslova" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Unos adresara" msgid "Interface" msgstr "Izgled programa" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adresar" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Izmenite JPilot unos" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2168,19 +2168,20 @@ msgstr " Odaberite... " msgid "Select exporting file" msgstr "Odaberite datoteku za izvoz" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Sauvaj kao" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Prepi邸i" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Prepisati postojeu datoteku?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Spool direktorijum" @@ -2531,107 +2532,107 @@ msgstr "Oznaite i promenite ime LDIF polja za izvoz." msgid "File imported." msgstr "Datoteka uve転ena." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "Odaberite datoteku." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ime adresara mora biti navedeno." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Gre邸ka pri itanju LDIF polja." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF datoteka je uspe転no uve転ena." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Odaberite vCard datoteku" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF polje" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adresar :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Gore" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Dole" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adresar :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Ime datoteke :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Bele邸ke :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Sled." -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Preth." -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Info datoteke" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF polje" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Gotovo" @@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Odaberi" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Atributi" @@ -7056,6 +7057,9 @@ msgstr "Izlaz" msgid "Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Prepi邸i" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Izmeni adresu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Adressbokskonvertering" msgid "Interface" msgstr "Gr辰nssnitt" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adressbok" @@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "Redigera JPilot-post" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2127,19 +2127,20 @@ msgstr " V辰lj... " msgid "Select exporting file" msgstr "V辰lj exportfil" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Spara som" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Skriv 旦ver" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Skriv 旦ver befintlig fil?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "V辰lj katalog" @@ -2486,107 +2487,107 @@ msgstr "V辰lj och byt namn p奪 LDIF-f辰ltnamn att importera." msgid "File imported." msgstr "Fil importerad." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "V辰lj en fil." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Adressboksnamn m奪ste anges." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "Fel vid inl辰sning av LDIF-f辰lt." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF-fil importerad." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "V辰lj vCard-fil" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Filnamn" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF-f辰lt" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adressbok:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Upp" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Ner" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adressbok:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Filnamn:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Register:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "N辰sta" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "F旦reg奪ende" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Filinfo" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF-f辰lt" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Avsluta" @@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "V辰lj" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Attribut" @@ -6922,6 +6923,9 @@ msgstr "Avsluta" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Skriv 旦ver" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Redigera adress" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Adres Defteri evrimi" msgid "Interface" msgstr "Aray端z" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "Adres Defteri" @@ -2031,7 +2031,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "JPilot Girdisini D端zenle" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2161,19 +2161,20 @@ msgstr " Se巽... " msgid "Select exporting file" msgstr "Aktar脹lacak dosyay脹 se巽in" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Farkl脹 kaydet" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "zerine yaz" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "imdiki dosyan脹n 端zerine yaz脹ls脹n m脹?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "Dizini se巽" @@ -2521,107 +2522,107 @@ msgstr "Aktar脹lacak dosyalar脹n adlar脹n脹 LDIF alanlar脹ndan se巽iniz" msgid "File imported." msgstr "Dosya aktar脹ld脹." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "L端tfen bir dosya se巽in." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Adres defteri ad脹 verilmelidir." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "LDIF alanlar脹 okunurken hata." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Eski adres defteri baar脹yla d脹ar脹dan aktar脹ld脹." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "vCard Dosyas脹n脹 Se巽" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "Dosya Ad脹" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF Alan脹" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "Adres Defteri :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "Yukar脹" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Aa脹" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "Adres Defteri :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "Dosya Ad脹 :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "Kay脹tlar :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "nceki" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF Alan脹" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Bitir" @@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "Se巽" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "zellikler" @@ -7007,6 +7008,9 @@ msgstr "脹k" msgid "Sylpheed" msgstr "Eski Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "zerine yaz" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "Adresi D端zenle" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:58+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "仂仆于亠于舒仆仆 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" msgid "Interface" msgstr "仆亠亠亶" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰舒仗亳 JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2125,19 +2125,20 @@ msgstr " 弍舒亳... " msgid "Select exporting file" msgstr "弍亠 舒亶仍 亟仍 亠从仗仂" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "弍亠亠亞亳 磻" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "亠亠仗亳舒亳" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "亳舒亳 仗仂于亠 仆ム仂亞仂 舒亶仍舒?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "弍舒亳 仗舒仗从" @@ -2481,107 +2482,107 @@ msgstr "亳弍亠 仗仂仍 LDIF 亟仍 仄仗仂 于从舒亢 msgid "File imported." msgstr "个舒亶仍 仄仗仂仂于舒仆仂." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 舒亶仍." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "仂弍仆仂 于从舒亰舒亳 仆舒亰于 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 亳舒仆仆 仗仂仍于 LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "丕仗仆仂 仄仗仂仂于舒仆仂 舒亶仍 LDIF." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "弍亠 舒亶仍 vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "舒亰于舒 舒亶仍舒" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒 :" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "亞仂" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "仆亳亰" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒 :" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "舒亰于舒 舒亶仍舒 :" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "舒仗亳亳 :" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "舒仍" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "仆仂仄舒 仗仂 舒亶仍" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "仂仍亠 LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "舒从仆亳亳" @@ -2621,7 +2622,7 @@ msgstr "弍舒亳" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "亳弍亳" @@ -6888,6 +6889,9 @@ msgstr "亳亟" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "亠亠仗亳舒亳" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "亠亟舒亞于舒亳 舒亟亠" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Chuy畛n 畛i s畛 畛a ch畛" msgid "Interface" msgstr "Giao di畛n" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "S畛 畛a ch畛" @@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "So畉n m畛c JPilot" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2103,19 +2103,20 @@ msgstr "Ch畛n... " msgid "Select exporting file" msgstr "Ch畛n t畉p tin xu畉t" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "L動u l" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "Ghi 竪" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "Ghi 竪 t畉p tin c坦 tr動畛c?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "Ch畛n th動 m畛c" @@ -2460,107 +2461,107 @@ msgstr "Ch畛n v 畛i t棚n c叩c tr動畛ng LDIF 畛 nh畉p kh畉u." msgid "File imported." msgstr "T畉p tin 達 動畛c nh畉p." -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "H達y ch畛n m畛t t畉p tin." -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "Ph畉i cung c畉p t棚n s畛 畛a ch畛." -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "L畛i khi 畛c c叩c tr動畛ng LDIF." -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "Nh畉p kh畉u thnh c担ng t畉p tin LDIF." -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "Ch畛n t畉p tin vCard" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "T棚n t畉p tin" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "Tr動畛ng LDIF" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "S畛 畛a ch畛:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "L棚n" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "Xu畛ng" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "S畛 畛a ch畛:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "T棚n t畉p tin:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "M畉ng:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "Nh畉p kh畉u t畉p tin LDIF vo s畛 畛a ch畛" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "Ti畉p" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "Tr動畛c" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "Th担ng tin t畉p tin" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "Tr動畛ng LDIF" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "Hon thnh" @@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Ch畛n" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "Nh畉p kh畉u t畉p tin LDIF vo s畛 畛a ch畛" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "Thu畛c t鱈nh" @@ -6868,6 +6869,9 @@ msgstr "_Tho叩t" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "Ghi 竪" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "S畛a 畛a ch畛" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 5aac1309..aee3b34c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "医膂粋習" msgid "Interface" msgstr "" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "医膂" @@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "膽莨 JPilot 蕁" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr " ... " @@ -2123,19 +2123,20 @@ msgstr " ... " msgid "Select exporting file" msgstr "絲弱堺篁" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Ϊ筝" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "荀" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "荀綏峨篁駈" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 #, fuzzy msgid "Select directory" msgstr "篁倶綵" @@ -2483,107 +2484,107 @@ msgstr "綛狗遵荀絲弱ョLDIF絖罧球" msgid "File imported." msgstr "篁九群絲弱ャ" -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "莚潔筝筝篁吟" -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "綽蕁肢ュ医膂水" -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "莚糸 LDIF 絖罧究九莚" -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "絲弱 LDIF 篁吟" -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr " vCard 篁" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "篁九" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF 絖罧" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "医膂随" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "筝腱" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "筝腱" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "医膂随" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "篁九鐚" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "莅医鐚" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "筝筝筝" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "筝筝筝" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "篁銀拭" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF 絖罧" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "絎" @@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr "" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "絮" @@ -6936,6 +6937,9 @@ msgstr "" msgid "Sylpheed" msgstr "уSylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "荀" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "膽莨医" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index edb29804..087e51d9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "荐弱颰" msgid "Interface" msgstr "篁" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "荐" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "膩莠 JPilot 莖" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr "..." @@ -2121,19 +2121,20 @@ msgstr "御..." msgid "Select exporting file" msgstr "御堺罅鐚" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "Ϊ井" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "荀絲" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "荀篁e群絖罟罅鐚" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "御" @@ -2480,107 +2481,107 @@ msgstr "茫御荀ョ LDIF 罨篏腮延研劫" msgid "File imported." msgstr "罟罅綏峨" -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "茫御罟罅鐚" -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "絎荐腮" -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr " LDIF 罨篏茯" -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF 罟罅ュ" -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "御 vCard 罟罅" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "罟" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF 罨篏" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "荐鐚" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "筝" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "筝" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "荐鐚" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "罟鐚" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "膣鐚" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "筝筝絨" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "筝絨" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "罟罅莖荐" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF 罨篏" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "絎" @@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "御" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "絮" @@ -6889,6 +6890,9 @@ msgstr "∫" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "荀絲" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "膩莠荐膣" diff --git a/src/filesel.c b/src/filesel.c index 683f4f56..1b255f03 100644 --- a/src/filesel.c +++ b/src/filesel.c @@ -159,7 +159,7 @@ gchar *filesel_save_as(const gchar *file) aval = alertpanel(_("Overwrite existing file"), _("The file already exists. Do you want to replace it?"), - GTK_STOCK_OK, GTK_STOCK_CANCEL, NULL); + GTK_STOCK_YES, GTK_STOCK_NO, NULL); if (G_ALERTDEFAULT != aval) { g_free(filename); filename = NULL; @@ -273,7 +273,7 @@ static GtkFileChooserConfirmation filesel_confirm_overwrite_cb aval = alertpanel(_("Overwrite existing file"), _("The file already exists. Do you want to replace it?"), - GTK_STOCK_OK, GTK_STOCK_CANCEL, NULL); + GTK_STOCK_YES, GTK_STOCK_NO, NULL); if (G_ALERTDEFAULT == aval) ret = GTK_FILE_CHOOSER_CONFIRMATION_ACCEPT_FILENAME; else |