diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-04-19 06:59:38 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-04-19 06:59:38 +0000 |
commit | 8cd8b8abaa846875da3bf53b124ea663ca3d0596 (patch) | |
tree | eb2642248d9d0f68bc08c4451aecff49510a7b33 | |
parent | 86c491bf7778532a0308d3050acf6cb06222d936 (diff) |
updated sylpheed.desktop and po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@223 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 561 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 561 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 623 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 559 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 561 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 601 | ||||
-rw-r--r-- | sylpheed.desktop | 1 |
31 files changed, 7764 insertions, 8336 deletions
@@ -1,5 +1,9 @@ 2005-04-19 + * sylpheed.desktop: added French translation (thanks to Nicolas Boos). + +2005-04-19 + * src/session.[ch]: use separate buffer for large data to be sent, and don't duplicate it (reduces memory usage) (thanks to Dirk). diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index b11fae64..23a4b9de 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,5 +1,9 @@ 2005-04-19 + * sylpheed.desktop: フランス語の翻訳を追加(Nicolas Boos さん thanks)。 + +2005-04-19 + * src/session.[ch]: 大きい送信データ用に別のバッファを使用し、 そのデータを複製しないようにした(メモリ使用量を削減) (Dirk さん thanks)。 diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c32dc143..92d14191 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-04-19 + + * updated it.po. + 2005-04-12 * updated it.po. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆" msgid "Delete account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+亠" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_个舒亶仍" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "/_个舒亶仍/_亰亳于舒仆亠" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_个舒亶仍/_舒于舒礌亠" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_仆仄亠仆亳" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_仂仄仂" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂" @@ -384,17 +384,17 @@ msgstr "/仂于舒 _仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 舒亟亠" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "亠从舒" @@ -667,430 +667,370 @@ msgstr "舒磦" msgid "None" msgstr "亳从仂亶" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_仂弍舒于礌亠" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_从亠仂舒亳..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亰仗舒舒仆亠 _仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/舒仗舒亰于舒仆亠 亳 _仗仂亟仍亢舒于舒仆亠 仆舒 亠亟舒从亳" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_个舒亶仍/_亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_个舒亶仍/仆舒礌亠 仆舒 _亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仆舒舒仍仂仂 仆舒 亠亟" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仗亠亟亳亠仆 亠亟" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仍亠亟于舒 亠亟" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亠亟" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 亠从亳 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_亰亞仍亠亟" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂仗仍仆亳亠仍亠仆 亟仂" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [亠亟舒从亳舒仆仂]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "亰仗舒舒仆亠" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1098,26 +1038,26 @@ msgstr "" "亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n" "仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1127,140 +1067,140 @@ msgstr "" "%s 从仄 %s.\n" "亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳舒 亠亟亳亠\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "弌亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆" -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "从亠仂舒亳" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳舒仆亠" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1271,72 +1211,72 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "亠从舒亠仆 process group id: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆亠仆 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌舒于礌亠: 于仂亟 仂 仆舒弍仍ミ莞夷火委 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠 于于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 pipe 仗仂于舒仍亠仆仂\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "亰仂舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "亰仂舒于礌亠" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "仗亳 丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆礌亠" @@ -1497,12 +1437,12 @@ msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂仂 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟亠亠 亳仄亠 仆舒 仆仂于舒 仗舒仗从舒:" @@ -1691,89 +1631,89 @@ msgstr "仂亠" msgid "Drafts" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 于从仍ム亠仆仂 于 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 于亠亠 亠于于舒" -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 亰亟舒亟亠仆舒." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仆仂于舒 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_丐亠仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "礆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_舒仗亳于舒仆亠 于 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从舒...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "仂于亳" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "亠仗仂亠亠仆亳" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..." @@ -1807,22 +1747,22 @@ msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 仗 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从舒 %s 亠 亳亰弍舒仆舒\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1832,16 +1772,16 @@ msgstr "" "(舒从仂 亢亠仍舒亠亠 亟舒 亰亟舒亟亠亠 仗舒仗从舒 亰舒 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗舒仗从亳,\n" " 亟仂弍舒于亠亠 `/' 仆舒 从舒 仆舒 亳仄亠仂)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂 亳仄亠 亰舒 `%s'" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1850,24 +1790,24 @@ msgstr "" "亳从亳 仗舒仗从亳 亳 仂弍亠仆亳 仗仂亟 `%s' 亠 弍亟舒 亳亰亳亳.\n" "舒亳亳仆舒 仍亳 亢亠仍舒亠亠 亳亰亳于舒仆亠?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1876,34 +1816,34 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒舒 从亳 `%s'?\n" "(弌仂弍亠仆亳舒 亠 亳亰亳于舒 仂 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒 `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆" @@ -2015,124 +1955,124 @@ msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仍亳亳\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亰舒于仂亳 仗舒仗从舒\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂亠仆仆舒舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s' 仗仂亟 仂亟亳\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳: LIST 亠 仗仂于舒仍亳\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠亳仄亠仆于舒 仗仂亠仆从舒 从亳: %s 亟仂 %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 envelope\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 于亰亠仄舒仆亠 仆舒 envelope.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆舒仍亳亰亳舒 envelope: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 于亰从舒 IMAP4 于: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 IMAP4 亠亳 : %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂仂 仂 亳仄亠仆舒\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰弍亠亠 仗舒仗从舒: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 亟仂仂于亠磦舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 于仍亳亰舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 %s 从仄 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 舒亶仍...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 从仄 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 %s 于 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 UTF-7 亟仂 %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 %s 亟仂 UTF-7\n" @@ -5011,11 +4951,11 @@ msgstr "" "仂亢亠亠 仂 亟舒 仗仂仄亠仆亠 仗亠仗舒从亳亠 仆舒 于磻仂 仄亠仆 从舒仂 仆舒亳仆亠亠\n" "从仂亶 亟舒 亠 从仍舒于亳(亳) 仗亳 仗仂舒于礌亠 仆舒 仗仂从舒亰舒仍亠舒 仆舒 仄亳从舒舒 于 ." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "仂 仗仂亟舒亰弍亳舒仆亠" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒 Sylpheed" @@ -5482,7 +5422,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "仂亟仗亳 亠 仆舒仗舒于亠仆 仆舒 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "亠从舒 仗亳 仗仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗亳" @@ -5628,66 +5568,66 @@ msgstr "仂于亠磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗亳舒" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆 仗仂亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "舒仍亳亟亠仆 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "舒仍亳亟亠仆 仗仂亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "仂亟仗亳 亠 仆舒仗舒于亠仆 仆舒 %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr " 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr " 仗仂亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "礆舒 仗弍仍亳亠仆 从仍ム 亰舒 仗仂于亠从舒 仆舒 仗仂亟仗亳" @@ -6180,6 +6120,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 亠 仗仂于舒仍亳.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仆舒舒仍仂仂 仆舒 亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仗亠亟亳亠仆 亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亠仄亠于舒仆亠 亟仂 仍亠亟于舒 亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亰仆舒从 仆舒仗亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亟仄舒 仆舒仗亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 仆舒 亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_舒仗亠亟仆舒仍/亰亳于舒仆亠 亟仂 从舒 仆舒 亠亟" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟于亠舒 仆舒 仗舒仗从亳..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "Neoznaen箪" msgid "Delete account" msgstr "Smazat 炭et" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Ne" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pidat adresu do datab叩ze" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "/_Soubor/Nov箪 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Soubor/_Ulo転it" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Soubor/_Zav鱈t" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_vda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci" @@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "/Nov叩 _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nov叩 s_lo転ka" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/p_ravy" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Smazat" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Datab叩ze adres" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Slo転ka" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Pozn叩mka" msgid "Warning" msgstr "Varov叩n鱈" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -664,430 +664,370 @@ msgstr "Hnd叩" msgid "None" msgstr "貼叩dn叩" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Pidat..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstranit" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Soubor/_Ulo転it" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Zpr叩va/Poslat p_ozdji" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it jako _koncept" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Zpr叩va/Ulo転it a pok_raovat v editaci" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Soubor/_Pipojit soubor" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Soubor/Vlo転it p_odpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/p_ravy/_Zpt" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_nova" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/p_ravy/V_lo転it" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak zpt" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak d叩le" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slovo zpt" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slov d叩le" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na za叩tek 叩dku" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na konec 叩dku" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na pedchoz鱈 叩dek" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na dal邸鱈 叩dek" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak zpt" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak vpedu" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo zpt" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo vpedu" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat 叩dek" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat do konce 叩dku" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/p_ravy/_Zarovnat aktu叩ln鱈 odstavec" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/Z_obrazit/_Komu" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/Z_obrazit/K_opie" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/Z_obrazit/_Slep叩 kopie" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu " -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Z_obrazit/_Pedat" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_blona" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: soubor neexistuje\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v uvozovk叩ch." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Soubor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nemohu na鱈st %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpr叩va: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Upraveno]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Psan鱈 zpr叩vy%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1095,26 +1035,26 @@ msgstr "" "Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n" "Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1124,140 +1064,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Pesto poslat?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "nelze zapsat z叩hlav鱈\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "D辿lka" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Ode邸le zpr叩vu" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Poslat pozdji" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Vlo転it" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転鱈 soubor" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "P鱈loha" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Pipoj鱈 soubor" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転鱈 podpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "prava extern鱈m editorem" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovn叩n鱈" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1268,72 +1208,72 @@ msgstr "" "M叩m peru邸it proces?\n" "鱈slo procesu: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Peru邸en proces 鱈slo: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 soubor: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Psan鱈: vstup z extern鱈ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nelze spustit extern鱈 editor\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nelze zapisovat do souboru\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Nelze 鱈st\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸it zpr叩vu" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Stornovat" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "Ulo転it jako koncept" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Pidat 邸ablonu" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" @@ -1495,12 +1435,12 @@ msgstr "Upravit slo転ku" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadejte n叩zev slo転ky:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nov叩 slo転ka" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadejte n叩zev slo転ky:" @@ -1689,89 +1629,89 @@ msgstr "Ko邸" msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Nov叩 slo転ka" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "%c nem哲転e b箪t obsa転eno ve jm辿n slo転ky." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Slo転ka '%s' u転 existuje." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nemohu vytvoit slo転ku '%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Vytvoit novou slo転ku..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Pej_menovat slo転ku..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Smazat slo転ku" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_bnovit strom slo転ek" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Na_j鱈t zpr叩vy..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "貼叩dn辿 nepeten辿 zpr叩vy." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Pi_hl叩sit diskusn鱈 skupinu..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Smazat d_iskusn鱈 skupinu" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Vytv叩鱈m n叩hled pro slo転ku...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nov叩" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Nepeten辿" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..." @@ -1806,22 +1746,22 @@ msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Zji邸泥uji nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Je vybr叩na slo転ka %s\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1831,16 +1771,16 @@ msgstr "" "(Pokud chcete vytvoit slo転ku, kter叩 bude m鱈t dal邸鱈\n" "podslo転ky, pidejte nakonec n叩zvu '/')" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Zadejte nov辿 jm辿no pro '%s' :" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Pejmenovat slo転ku" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1849,24 +1789,24 @@ msgstr "" "V邸echny slo転ky a zpr叩vy v '%s' budou vymaz叩ny.\n" "Chcete je opravdu smazat ?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Smazat slo転ku " -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Nemohu odstranit slo転ku '%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1875,34 +1815,34 @@ msgstr "" "Opravdu odebrat po邸tovn鱈 schr叩nku '%s'?\n" "(Zpr叩vy NEBUDOU smaz叩ny z disku)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstranit po邸tovn鱈 schr叩nku" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat IMAP4 炭et '%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Smazat IMAP4 炭et" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat diskusn鱈 skupinu '%s' ?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Smazat diskusn鱈 skupinu" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat 炭et pro diskusn鱈 skupinu '%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Smazat 炭et pro diskuzn鱈 skupinu" @@ -2015,127 +1955,127 @@ msgstr "nelze odstranit\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nelze nastavit p鱈znak smazan辿: 1: %d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaen箪 soubor nebyl nalezen.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Bhem p鱈kazu LIST se vyskytla chyba.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Nemohu vytvoit '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Nemohu vytvoit '%s' v Doruen辿 po邸t\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku: selhal p鱈kaz LIST\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nelze pejmenovat po邸tovn鱈 schr叩nku: %s na %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nelze smazat po邸tovn鱈 schr叩nku\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Nemohu na鱈st ob叩lku\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Bhem na鱈t叩n鱈 ob叩lky se vyskytla chyba.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Nemohu analyzovat ob叩lku: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nelze nav叩zat relaci s IMAP4 serverem: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nemohu naj鱈t ob叩lku\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autentikace selhala." -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Ne炭sp邸n辿 pihl叩邸en鱈 k IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Nemohu pidat %s do %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(pos鱈l叩m soubor...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "nelze pidat zpr叩vu %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nelze kop鱈rovat %d na %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: STORE %d %d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat UTF-7 na %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat %s na UTF-7\n" @@ -5015,11 +4955,11 @@ msgstr "" "Kl叩vesovou zkratku pro nab鱈dku m哲転ete tak辿 zmnit tak,\n" "転e pi najet鱈 my邸鱈 na polo転ku stisknete odpov鱈daj鱈c鱈 kl叩vesu." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "V箪choz鱈" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Star箪 Sylpheed" @@ -5486,7 +5426,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis vyrobil %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Chyba pi verifikaci podpisu" @@ -5634,66 +5574,66 @@ msgstr "Zkontrolovat podpis" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Podpis nenalezen" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Spr叩vn箪 podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Spr叩vn箪 podpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Podpis vyrobil %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "PATN podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "PATN podpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nelze naj鱈t veejn箪 kl鱈 pro podpis" @@ -6188,6 +6128,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Ne炭sp邸n箪 z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak zpt" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o znak d叩le" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slovo zpt" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun o slov d叩le" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na za叩tek 叩dku" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na konec 叩dku" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na pedchoz鱈 叩dek" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Pesun na dal邸鱈 叩dek" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak zpt" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat znak vpedu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo zpt" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat slovo vpedu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat 叩dek" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/p_ravy/_Roz邸鱈en辿/Smazat do konce 叩dku" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "Uden titel" msgid "Delete account" msgstr "Slet konto" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nej" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V脱lg adressebog mappe" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/_Filer/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Filer/Ny _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Filer/_Luk" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Slet" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Funktioner" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "/_Funktioner" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj脱lp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj脱lp/_Om" @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "/Ny _gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mappe" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redig辿r" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/_Slet" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adressebog" @@ -579,7 +579,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Mappe" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Note" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Note" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -659,430 +659,370 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Tilf淡j..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Fjern" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaber..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Filer/_Gem" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Meddelelse/Gem i _kladde mappe" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Meddelelse/_Send senere" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Filer/_Vedh脱ft fil" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Filer/Tilf淡j _underskrift" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redig辿r/_Gentag" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redig辿r/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redig辿r/_Klip" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn bagl脱ns" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn frem" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord bagl脱ns" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord frem" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie start" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie slutning" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til forrige linie" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til n脱ste linie" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagfra" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn forl脱ns" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagl脱ns" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slett et ord forl脱ns" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet linie" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet til linie slutning" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redig辿r/Formater a_ktuelt afsnit" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vis" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vis/_Til" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vis/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vis/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vis/_Svar til" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vis/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vis/_Followup to" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vis/_Linieal" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Funktioner/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fil findes ikke\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citat mark辿rings format fejl." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s er tom." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan ikke l脱se %s" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelelse: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Redig辿ret]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Emne er tom. Send alligevel?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1090,26 +1030,26 @@ msgstr "" "Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n" "V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1119,140 +1059,140 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan ikke skrive hoved\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i k淡...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "St淡rrelse" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Send senere" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "L脱g i k淡 og send senere" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Kladde" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Ind脱st" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Ins脱t fil" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Vedh脱ft" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Vedh脱ft fil" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Inds脱t underskrift" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redig辿r med ekstern Editor" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Linie deling" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Tegns脱t kodning" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1263,72 +1203,72 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Afbrudt proces gruppe ID: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Midlertidig fil: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Instast: fra monitor process\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunne ikke starte ekstern editor\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunne ikke gemme fil\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fejl i l脱sning fra Pipe\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Slet" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "til Kladde" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Erstat" @@ -1489,12 +1429,12 @@ msgstr "Redig辿r mappe" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Indtast nyt gruppenavn:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Indtast ny mappes navn:" @@ -1683,89 +1623,89 @@ msgstr "Slettet" msgid "Drafts" msgstr "Kladde" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NyMappe" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kan ikke benyttes i mappe navn." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen `%s' eksisterer allerede." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Opret ny mappe..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Omd淡b mappe..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Slet mappe" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "T淡m Slettet" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "_Hent nye meddelelser" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/G_endan mappe tr脱" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_S淡g meddelelse..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Abonner p奪 nyhedsgruppe..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Slet nyhedsgruppe" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Opretter mappe tr脱...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Ny" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Ul脱st" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Indtast mappe information...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Indtast mappe information..." @@ -1800,22 +1740,22 @@ msgstr "Gendanner mappe tr脱..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Henter nye meddelelser i alle mapper..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappe %s er valgt\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Sende meddelelse..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1825,16 +1765,16 @@ msgstr "" "(hvis du vil oprette mappe til undermapper,,\n" "s奪 afslut navn med `/')" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Nyt navn for `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Omd淡b mappe" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1843,24 +1783,24 @@ msgstr "" "Alle mapper og meddelelser i `%s' vil blive slettet.\n" "Vil du virkelig slette?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Slet mappe" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "T淡m Slettet" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1869,34 +1809,34 @@ msgstr "" "Virklig slette `%s'?\n" "(Meddelelser bliver ikke flernet fra disken)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Slet mappe" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Virklig slette IMAP4 konto `%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Slet IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Virklig slette nyhedsgruppe `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Slet nyhedsgruppe" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Virklig slette nyheds konto `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Slet nyheds konto" @@ -2009,125 +1949,125 @@ msgstr "kan ikke slette\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan ikke s脱tte slettet flag: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Mark辿ret fil ikke fundet.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "kan ikke oprette '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan ikke oprette '%s'\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kan ikke oprette mailbox: LIST fejlet\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan ikke oprette mailbox\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan ikke omd淡be mailbox: %s til %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan ikke slette mailbox\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan ikke modtage kovert\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "fejl ved modtagelse af kuvert.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan ikke l脱se kuvert: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan ikke modtage namespace\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 godkendelse fejlede.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-Login fejlet.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan ikke tilf淡je %s til %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(sender fil...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan ikke tilf淡je meddelelse %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan ikke kopiere %s til %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "fejl ved IMAP kommando: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan ikke konvertere UTF-7 til %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv can ikke konvertere %s til UTF-7\n" @@ -5010,11 +4950,11 @@ msgstr "" "Du kan ogs奪 脱ndre hver menus genvejstast ved at taste enhver ved at placere\n" "mus over menu punkt og taste en tast." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Gl. Sylpheed" @@ -5480,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Underskrift fra %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fejl ved verificering af underskrift" @@ -5630,66 +5570,66 @@ msgstr "Unders淡ger signatur" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s fra \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Underskrift ikke fundet" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "God underskrift fra \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Underskrift OK" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Underskrift fra %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "DRLIG underskrift fra \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "DRLIG underskrift" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Ingen offentlig n淡gle til verificering af denne underskrift" @@ -6186,6 +6126,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn bagl脱ns" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et tegn frem" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord bagl脱ns" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt et ord frem" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie start" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til linie slutning" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til forrige linie" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Flyt til n脱ste linie" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagfra" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn forl脱ns" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet et tegn bagl脱ns" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slett et ord forl脱ns" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet linie" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Redig辿r/A_vanceret/Slet til linie slutning" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Gendanner alle mappe tr脱er..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "in der `G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei `Hole alle' einzuschalten." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Unbenannt" msgid "Delete account" msgstr "Account l旦schen" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nein" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "W辰hle Adressbuchablage" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "/_Datei/Neues _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datei/Neuer _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "/_Datei/_L旦schen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datei/_Speichern" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datei/S_chlieen" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_L旦schen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Werkzeug" @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "/_Werkzeug" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hilfe/_ber" @@ -387,17 +387,17 @@ msgstr "/Neue _Gruppe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Neue Ab_lage" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "/_L旦schen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -591,7 +591,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Ablage" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Notiz" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -671,422 +671,362 @@ msgstr "Braun" msgid "None" msgstr "Keine" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hinzuf端gen..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Entfernen" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschaften..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datei/_Senden" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Datei/S_p辰ter senden" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Datei/In Ent_wurfablage speichern" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Datei/Speichern und Bearbeitung _fortsetzen" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datei/Datei _anh辰ngen" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datei/Datei _einf端gen" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datei/_Unterschrift einf端gen" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Bearbeiten/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zur端ck" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zur端ck" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur n辰chsten Zeile" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor l旦schen" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor l旦schen" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor l旦schen" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor l旦schen" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile l旦schen" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile l旦schen" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Bearbeiten/Aktuellen Absatz um_brechen" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ansicht/_An" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ansicht/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ansicht/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ansicht/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ansicht/_Wiedervorlage an" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ansicht/_Lineal" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ansicht/An_hang" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Werkzeug/_Schablone" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Werkzeug/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: Datei existiert nicht\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datei %s existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [in Bearbeitung]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Verfasse Nachricht%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empf辰nger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1094,26 +1034,26 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1123,140 +1063,140 @@ msgstr "" "(von %s zu %s).\n" "Trotzdem senden?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "kann Kopfzeilen nicht schreiben\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Gr旦e" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Einf端gen" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Datei einf端gen" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Anh辰ngen" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Datei anh辰ngen" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Unterschrift einf端gen" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ung端ltiger MIME Typ" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1267,72 +1207,72 @@ msgstr "" "Prozess terminieren?\n" "Prozessgruppen ID: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Gruppen ID: %d des terminierten Prozesses" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰re Datei: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Verfassen: Eingabe vom berwachungsprozess\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kann externen Editor nicht ausf端hren\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kann nicht in Datei schreiben\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lesen von Pipe fehlgeschlagen\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Nachricht verwerfen" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Verwerfen?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Verwerfen" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "zum Entwurf" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone `%s' 端bernehmen ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Schablone 端bernehmen" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" @@ -1493,12 +1433,12 @@ msgstr "Ablage bearbeiten" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Neue Ablage" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" @@ -1687,87 +1627,87 @@ msgstr "Papierkorb" msgid "Drafts" msgstr "Entw端rfe" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NeueAblage" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Die Ablage `%s' existiert bereits." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage `%s' nicht erstellen." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Neue Ablage erstellen..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Ablage _umbenennen..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Ablage _l旦schen" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/Leere _Papierkorb" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Auf neue Nachrichten pr端fen" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/A_blagebaum erneuern" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Suche Nachrichten..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/Herunterladen" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Newsgroup _abonnieren..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Newsgroup _entfernen" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Erstelle Ablageansicht...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Neu" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Ungelesen" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Setze Ablageinformation...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Setze Ablageinformation..." @@ -1801,22 +1741,22 @@ msgstr "Ablagenbaum erneuern fehlgeschlagen..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Ablage %s ist gew辰hlt\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Lade Nachrichten nach %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Fehler beim Herunterladen der Nachrichten in `%s' ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1826,16 +1766,16 @@ msgstr "" "(wenn Sie eine Ablage zum Speichern von Unterablagen erstellen wollen,\n" "dann h辰ngen Sie ein `/' an das Ende des Namens)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Neuer Name f端r `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Ablage umbenennen" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1844,24 +1784,24 @@ msgstr "" "Alle Ablagen und Nachrichten in `%s' werden gel旦scht.\n" "Wollen Sie das wirklich?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Ablage l旦schen" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage `%s' nicht entfernen." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Leere Papierkorb" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "L旦sche alle Nachrichten im Papierkorb?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1870,34 +1810,34 @@ msgstr "" "Mailbox `%s' entfernen?\n" "(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gel旦scht)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Entferne Mailbox" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "IMAP4-Account `%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4-Account l旦schen" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Newsgroup `%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Newsgroup l旦schen" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "News-Account `%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "News-Account l旦schen" @@ -2009,124 +1949,124 @@ msgstr "kann nicht l旦schen\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "kann Ablage nicht schlieen\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Wurzelverzeichnis %s existiert nicht\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Fehler beim Empfang von LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Kann '%s' nicht erstellen\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Kann '%s' in INBOX nicht erstellen\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kann Mailbox %s nicht in %s umbenennen\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kann Mailbox nicht l旦schen\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kann IMAP4-Sitzung mit %s:%d nicht aufbauen\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kann Namensraum nicht empfangen\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kann Ablage %s nicht ausw辰hlen\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4-Beglaubigung fehlgeschlagen.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht an %s anh辰ngen\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(Datei versenden...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kann Nachricht nicht anh辰ngen an %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n" @@ -4980,11 +4920,11 @@ msgstr "" "Men端eintrag\n" "ist, k旦nnen Sie die Abk端rzungstastenkombination jedes Men端eintrags 辰ndern." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Altes Sylpheed" @@ -5430,7 +5370,7 @@ msgstr "\t\taka \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Digitale Unterschrift erstellt %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fehler beim Verifizieren der digitalen Unterschrift" @@ -5583,74 +5523,74 @@ msgstr "Digitale Unterschrift 端berpr端fen" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s von \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Keine digitale Unterschrift gefunden" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Gute digitale Unterschrift von \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Gute digitale Unterschrift" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" "G端ltige digitale Unterschrift, aber dem Schl端ssel f端r \"%s\" wird nicht " "vertraut." -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "G端ltige digitale Unterschrift (Schl端ssel wird nicht vertraut)" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "G端ltige digitale Unterschrift, aber abgelaufen f端r \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "G端ltige digitale Unterschrift, aber abgelaufen" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" "G端ltige digitale Unterschrift, aber der verwendete Schl端ssel f端r \"%s\" ist " "abgelaufen" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" "G端ltige digitale Unterschrift, aber der verwendete Schl端ssel ist abgelaufen" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" "G端ltige digitale Unterschrift, aber der verwendete Schl端ssel f端r \"%s\" " "wurde zur端ckgezogen" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" "G端ltige digitale Unterschrift, aber der verwendete Schl端ssel wurde " "zur端ckgezogen" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "SCHLECHTE digitale Unterschrift von \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "SCHLECHTE digitale Unterschrift" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "" "Kein 旦ffentlicher Schl端ssel zum Verifizieren der digitalen Unterschrift" @@ -6145,6 +6085,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen zur端ck" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Zeichen vor" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort zur端ck" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Ein Wort vor" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Anfang der Zeile" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zum Ende der Zeile" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur vorherigen Zeile" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zur n辰chsten Zeile" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen links vom Cursor l旦schen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeichen rechts vom Cursor l旦schen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort links vom Cursor l旦schen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Wort rechts vom Cursor l旦schen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Zeile l旦schen" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Bearbeiten/_Beschleunigen/Bis zum Ende der Zeile l旦schen" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Alle Ablagenb辰ume erneuern..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "律溜 溜了凌" msgid "Delete account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "留旅" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+旅" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "旅竜慮僚侶" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "裡了旅留" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/竜溜凌" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/竜溜凌/劉凌 _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" msgid "/_File/_Save" msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/竜溜凌/了竜溜旅亮凌" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "/粒留了竜溜留" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..." -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/凌流慮竜旅留" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略" @@ -384,17 +384,17 @@ msgstr "/劉留 凌亮略隆留" msgid "/New _Folder" msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/竜両竜粒留溜留" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "/旅留粒留流" msgid "E-Mail address" msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -580,7 +580,7 @@ msgid "Group" msgstr "劉留亮略隆留" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "留略了凌粒凌" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "裡侶亮竜溜侶" msgid "Warning" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "裡略了亮留" @@ -662,444 +662,383 @@ msgstr "留劉" msgid "None" msgstr "里劉了凌" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/凌慮流虜侶..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/旅留粒留流" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/隆旅侶竜..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/流僚亮留/凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/竜溜凌/凌略侶侶 留竜溜凌" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/竜両竜粒留溜留/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚" -#: src/compose.c:505 -#, fuzzy -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/竜旅虜僚旅侶" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/竜旅虜僚旅侶" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/流僚亮留/裡僚劉竜旅留 竜" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/粒留了竜溜留" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "流僚亮留: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [里凌凌凌旅侶亮劉僚凌]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "凌凌了流" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1107,173 +1046,173 @@ msgstr "" " 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n" "留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌." -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 粒略 侶僚 虜竜留了溜隆留\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generated Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "劉粒竜慮凌" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "" "凌凌了流\n" "留粒竜留" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "竜旅留" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "旅留粒粒流" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Y凌粒留流" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "旅留粒粒流 凌粒留流" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "裡僚慮劉侶" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "" "里了旅両侶\n" "粒留亮亮流" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "隆旅侶竜" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "旅略隆凌亮凌" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1284,73 +1223,73 @@ msgstr "" "留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "里竜亮留溜侶虜竜 process group id: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "凌旅僚 留竜溜凌: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "裡僚慮竜侶: 竜旅留粒粒流 留 留留虜凌了凌慮凌亮竜僚侶 隆旅竜粒留溜留\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 虜留了劉 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 竜竜両竜粒留溜留\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "竜僚 亮竜留 僚留 粒略 凌 留竜溜凌\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "凌溜留 留僚略粒僚侶 留 凌 pipe\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "旅侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "旅侶" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "留 竜旅留" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "略僚侶侶" @@ -1515,12 +1454,12 @@ msgstr "竜両竜粒留溜留 虜留留了粒凌" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚劉凌 僚凌亮留 凌 虜留留了粒凌:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "劉凌 虜留略了凌粒凌" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚凌亮留 凌 僚劉凌 虜留留了粒凌:" @@ -1716,93 +1655,93 @@ msgstr "旅留粒留亮亮劉僚留" msgid "Drafts" msgstr "竜旅留" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "凌 `%c' 隆竜僚 亮凌竜溜 僚留 亮竜旅了留亮硫略僚竜留旅 竜 僚凌亮留 虜留留了粒凌." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr " 虜留略了凌粒凌 `%s' 略竜旅 流隆侶." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 虜留留了粒凌..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/旅留粒留流 虜留留了粒凌" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 #, fuzzy msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/僚侶亮劉侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Search messages..." msgstr "\t僚留龍流侶侶 留 留凌劉了留留 亮侶僚亮留留... " -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 #, fuzzy msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/裡僚隆凌亮流 竜 newsgroup..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/旅留粒留流 newsgroup" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 虜留留了粒僚...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "劉留" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "隆旅略硫留留" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "留." -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..." @@ -1840,22 +1779,22 @@ msgstr "僚侶亮劉侶 侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr " 虜留略了凌粒凌 %s 竜溜僚留旅 竜旅了竜粒亮劉僚凌\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1865,16 +1804,16 @@ msgstr "" "(留僚 慮劉了竜竜 僚留 隆侶亮旅凌粒流竜竜 劉僚留 虜留略了凌粒凌 粒旅留 僚留 硫略了竜竜 凌虜留留了粒凌\n" " 凌慮劉竜 凌 `/' 凌 劉了凌 凌 凌僚亮留凌)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "マ竜 僚劉凌 僚凌亮留 粒旅留 `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1883,24 +1822,24 @@ msgstr "" "了凌旅 凌旅 虜留略了凌粒凌旅 虜留旅 留 亮侶僚亮留留 虜略 留 凌 `%s' 慮留 隆旅留粒留凌僚.\n" "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留凌僚;" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "旅留粒留流 虜留留了粒凌" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1909,35 +1848,35 @@ msgstr "" "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 mailbox `%s' ;\n" "(里留 亮侶僚亮留留 硫流僚凌僚留旅 留 凌僚 隆溜虜凌)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 #, fuzzy msgid "Remove mailbox" msgstr "/旅留粒留流 mailbox" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 IMAP4 了凌粒留旅留亮 `%s';" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 newsgroup `%s';" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "旅留粒留流 newsgroup" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 了凌粒留旅留亮 news `%s';" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 news" @@ -2055,129 +1994,129 @@ msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 留留了竜溜\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 侶亮竜旅マ 隆旅竜粒留亮亮劉僚留: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "里凌 留竜溜凌 侶亮略僚竜僚 隆竜僚 硫劉慮侶虜竜.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox: 侶 LIST 留劉竜\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌 mailbox\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌僚 略虜竜了凌\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 凌僚 略虜竜了凌.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留硫略 凌僚 略虜竜了凌: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr " 竜溜凌隆凌 凌 IMAP4 留劉竜.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 %s 凌 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "裡劉了僚 DATA..." -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 亮流僚亮留 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚旅粒略 凌 %d 凌 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -5154,12 +5093,12 @@ msgid "" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "凌虜留慮凌旅亮劉僚凌 虜了竜旅隆溜 凌粒留流" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -5637,7 +5576,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "離凌粒留流 隆侶亮旅凌粒流慮侶虜竜 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "裡略了亮留 虜留略 侶僚 竜両留虜溜硫侶 侶 凌粒留流" @@ -5788,66 +5727,66 @@ msgstr "/了竜粒凌 凌粒留流" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜竜 凌粒留流" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "凌隆竜虜流 凌粒留流 留 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "凌隆竜虜流 凌粒留流" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "離凌粒留流 隆侶亮旅凌粒流慮侶虜竜 %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "略慮凌 凌粒留流 留 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "略慮凌 凌粒留流" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "竜僚 略竜旅 隆侶亮旅凌 虜了竜旅隆溜 粒旅留 僚留 竜両留虜旅硫マ 留流 侶僚 凌粒留流" @@ -6359,6 +6298,10 @@ msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "留劉竜 凌 粒略旅亮凌 凌 %s.\n" #, fuzzy +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" + +#, fuzzy #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Sin t鱈tulo" msgid "Delete account" msgstr "Borrar cuenta" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+No" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n" msgid "Add Address to Book" msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Direcci坦n" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichero/_Guardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichero/_Cerrar" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "/_Herramientas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -384,17 +384,17 @@ msgstr "/Nuevo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nueva _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Direcci坦n e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -667,422 +667,362 @@ msgstr "Marr坦n" msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_A単adir" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichero/_Enviar" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaje/Enviar _m叩s tarde" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaje/_Guardar en borradores" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaje/Guardar y _seguir editando" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichero/_Adjuntar fichero" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichero/_Insertar fichero" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichero/Insertar _firma" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Deshacer" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Editar/Avanza_das" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la l鱈nea" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la l鱈nea" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea anterior" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea siguiente" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la l鱈nea" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia (Cc)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta (Bcc)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Responder a" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_A単adir a" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regleta" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Griego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Japon辿s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Chino tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Conjunto de c坦digos/Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: el fichero no existe\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Error en el formato de la marca de cita." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Error en el formato de responder/redirijir." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "El fichero %s no existe\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vac鱈o." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No se puede leer %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especific坦 el destinatario." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1090,28 +1030,28 @@ msgstr "" "No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta antes de enviar." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente `%" "s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1121,140 +1061,140 @@ msgstr "" "de %s a %s.\n" "多Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "no se pueden escribir las cabeceras\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Insertar firma" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1265,72 +1205,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de proceso id.: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichero temporal: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Componer: entrada desde proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "No se pudo ejecutar el editor externo\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "No se pudo escribir en el fichero\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo leyendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensaje" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Este mensaje se ha modificado. 多Desea descartarlo?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "a Borradores" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quiere aplicar la plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" @@ -1491,12 +1431,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" @@ -1686,87 +1626,87 @@ msgstr "Papelera" msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NuevaCarpeta" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La carpeta `%s' ya existe." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "No se puede crear la carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Crear _nueva carpeta..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Renombrar carpeta..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/_Vaciar papelera" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Comprobar si hay mensajes nuevos" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_econstruir 叩rbol de carpetas" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Buscar en los mensajes" -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/Des_cargar" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Suscribirse a un grupo..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Eliminar grupo" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Creando vista de carpeta...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nuevos" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "No le鱈dos" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "N尊" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..." @@ -1800,22 +1740,22 @@ msgstr "La reconstrucci坦n del 叩rbol de carpetas fall坦." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Carpeta %s seleccionada\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Descargando mensajes en %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Hubo un error descargando los mensajes en `%s'." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1825,16 +1765,16 @@ msgstr "" "(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n" " a単ada `/' al final del nombre)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Nuevo nombre para `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Renombrar carpeta" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1843,24 +1783,24 @@ msgstr "" "Todas las carpetas y mensajes bajo `%s' ser叩n borrados.\n" "多Confirma el borrado?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "No se puede eliminar la carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Vaciar papelera" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "多Vaciar todos los mensajes de la papelera?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1869,34 +1809,34 @@ msgstr "" "多Realmente desea eliminar el buz坦n `%s' ?\n" "(Los mensajes NO se borrar叩n del disco)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eliminar mailbox" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "多Eliminar realmente la cuenta IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Borrar cuenta IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "多Borrar el grupo de noticias `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Borrar grupo de noticias" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "多Borrar la cuenta de noticias `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Borrar cuenta de noticias" @@ -2008,124 +1948,124 @@ msgstr "no puedo vaciar\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "la carpeta ra鱈z %s no existe\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "No puedo crear '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "No puedo crear '%s' bajo Entrada\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "no puedo crear el buz坦n: LIST fall坦\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "no puedo crear el buz坦n\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "no puedo renombrar el buz坦n: %s a %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "no puedo borrar el buz坦n\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "No puedo establecer la sesi坦n IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "La autentificaci坦n IMAP fall坦.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "no puedo a単adir %s a %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando fichero...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "no se puede a単adir el mensaje a %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "no puedo copiar %s a %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n" @@ -4980,11 +4920,11 @@ msgstr "" "Se pueden modificar tambi辿n los atajos de los men炭s pulsando\n" "cualquier tecla(s) al situar el rat坦n sobre el elemento del men炭." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Antiguos de Sylpheed" @@ -5426,7 +5366,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Firma hecha en %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Error al verificar la firma" @@ -5573,66 +5513,66 @@ msgstr "Verificando firma" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s desde \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "No se encontr坦 firma" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Firma v叩lida de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Firma v叩lida" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Firma hecha en %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Firma INVLIDA de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "Firma INVLIDA" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "No hay clave p炭blica para verificar la firma" @@ -6126,6 +6066,51 @@ msgstr "%.2fGb" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al caracter siguiente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la palabra siguiente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al principio de la l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir al final de la l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir a la l鱈nea siguiente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar el caracter siguiente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar la palabra siguiente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar hasta el final de la l鱈nea" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Reconstruyendo todos los 叩rboles de carpetas..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "Tiitlita" msgid "Delete account" msgstr "Kustuta konto" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Ei" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "M辰rkused" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -298,8 +298,8 @@ msgstr "/_Fail/Uus _JPiloot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fail/Uus _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fail/Sul_ge" @@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Aadress/Kustuta" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_T旦旦riist" @@ -358,12 +358,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Abi/Sellest" @@ -380,17 +380,17 @@ msgstr "/Uus _Grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Uus Kaust" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/R_edaktor" @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "/Kustuta" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -582,7 +582,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Kaust" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "M辰rkus" msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -662,431 +662,371 @@ msgstr "Pruun" msgid "None" msgstr "Mittemiski" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/Lis_a..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/Eemalda" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/Omadus..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fail/_Salvesta" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Kiri/Saada _hiljem" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Kiri/Salvesta _mustandi kausta" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Kiri/Salvesta ja j辰tka kirjutamist" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fail/M_anusta fail" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fail/L_isa fail" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fail/Lisa allkiri" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/R_edigeeri/_T端hista" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "R_edigeeri/_Ennista" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/R-edaktor/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/R_edaktor/_L探ika" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/R_edaktor/_Aseta" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu tagasi" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu edasi" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu tagasi" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu edasi" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea l探ppu" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu j辰rgmisele reale" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine t辰ht" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine t辰ht" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine s探na" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine s探na" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea l探pp" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/R_edaktor/_辰rista aktiivne l探ik" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vaade" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vaadde/_Kellele" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vaade/Koopia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vaade/*_BCC" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vaade/_Vasta" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_vaade/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vaade/*J辰rgneja" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vaade/Joonla_ud" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vaade/_Manus" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_T旦旦riist/_Mall" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_T旦旦riist/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fail %s on t端hi." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ei suuda lugeda %s-i" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Kiri: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigeeritud]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "ei leia saajate nimistut." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1094,27 +1034,27 @@ msgstr "" "Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n" "Palun vali kirja konto enne saatmist." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1123,141 +1063,141 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ei suuda kirjutada p辰ist\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Hiljem" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Lisa fail" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Manusta" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Lisa allkiri" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Rea辰辰r" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra k探ik pikad read" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME t端端p." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1268,72 +1208,72 @@ msgstr "" "Kas h辰vitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "H辰vitatud protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ajutine fail: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Kirjutaja: sisend monitoorprotsessilt\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ei suutnud v辰list redaktorit k辰ivitada\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ei suutnud faili salvestada\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Torust lugemine eba探nnestus\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Kaota kiri" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Kaota" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "Mustanditesse" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Asenda" @@ -1494,12 +1434,12 @@ msgstr "Redigeeri kausta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Sisesta uus nimi v探i kaust:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Uus kaust" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Sisesta uue kausta nimi:" @@ -1688,90 +1628,90 @@ msgstr "Pr端gikast" msgid "Drafts" msgstr "Mustandid" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Uus Kaust" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "S端mbol `%c' ei saa olla lisatud kausta nimele." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Kaust %s on juba olemas." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ei suuda luua kausta %s." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Loo uus kaust..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Nimeta kaust 端mbe_r..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Kustuta kaust" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Vaata uusi kirju" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 #, fuzzy msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Uuenda kausta puu" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Otsi kirju..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Kirju mida pole loetud ei ole." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Telli uudi_stegrupp..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Eemalda uudisteg_rupp" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Loon kausta vaate...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Uus" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Pole loetud" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Sean kausta info...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Sean kausta info..." @@ -1808,22 +1748,22 @@ msgstr "Uuendan kasuta puu..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "K探igis kaustades otsitakse uusi kirju..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Valitud on kaust %s\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Saadan kirja" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1833,16 +1773,16 @@ msgstr "" "(kui soovite luua kausta, millesse saaks teisi kaustu lisada,\n" " siis lisage / nime l探ppu)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Sisesta uus nimi %s-le:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Nimeta kaust 端mber" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1851,24 +1791,24 @@ msgstr "" "Kustutatakse k探ik kaustad ja kirjad %s-s.\n" "Kas sa t探esti soovid kustutada?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Kustuta kaust" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1877,34 +1817,34 @@ msgstr "" "Kas t探epoolest eemaldada kirjakast %s?\n" "(Kirju ei kustutata kettalt)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eemalda kirjakst" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Kas t探esti kustutada IMAP4 konto %s?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Kustuta IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Kas t探esti soovite kustutada uudistegruppi %s?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Kustuta uudistegrupp" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Kas t探esti kustutda uudistegrupp %s ?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Kustuta uudistegrupp" @@ -2017,128 +1957,128 @@ msgstr "ei suuda v辰ljastada\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "*M辰rgi faili ei leidunud.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Nimistu saamisel tekkis viga.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ei suuda luua '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ei suuda luua '%s' Sisendkasti all\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ei suuda luua kirjakasti: Nimistu eba探nnestus\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ei suuda luua kirjakasti\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ei suuda kirjakasti %s-lt 端mber nimetada %s-le\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ei suuda kustutada kirjakasti\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ei suuda v探tta 端mbrikut\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "端mbriku v探tmisel tekis viga.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ei suutnud avada 端mbrikut: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ei suutnud leida nime asukohta\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 sissekirjutus eba探nnestus.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ei suuda %s-d lisada %s-i\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(saadan faili...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ei suuda lisada kirja %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ei suuda %d-d kopeerida %s-i\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ei suuda konversteerida UTF-7-t %s-ks\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ei suuda konverteerida %s-i UTF-7-ks\n" @@ -5014,11 +4954,11 @@ msgstr "" "Te v探ite ka modifitseerida iga men端端 kiirklahve vajutades\n" "suvalistele klahvidele asetades samal ajal hiire sellele." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Vaikimisi" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Vana Sylpheed" @@ -5486,7 +5426,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Allkiri %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Viga allkirja kontrollimisel" @@ -5635,66 +5575,66 @@ msgstr "Allkirja kontroll" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s \"%s\"-lt" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Allkirja ei leidunud" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\"-lt on hea allkiri" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Hea allkiri" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Allkiri %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Halb allkiri \"%s\"-lt" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "HALB allkiri" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Pole avalikku v探tit allkirja kontrollimiseks" @@ -6190,6 +6130,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine eba探nnestus.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/R_edigeeri/_Edendatud" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu tagasi" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu t辰he jagu edasi" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu tagasi" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu s探na jagu edasi" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea algusesse" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu rea l探ppu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu eelmisele reale" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Liigu j辰rgmisele reale" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine t辰ht" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine t辰ht" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta eelmine s探na" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta j辰rgmine s探na" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rida" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Redaktor/_Edendatud/Kustuta rea l探pp" + #, fuzzy #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Uuendan k探igi kaustade puud..." @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -164,15 +164,15 @@ msgstr "Sans titre" msgid "Delete account" msgstr "Supprimer le compte" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Non" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -310,8 +310,8 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fichier/En_registrer" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fichier/_Fermer" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" @@ -370,12 +370,12 @@ msgstr "/_Outils" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/ _propos" @@ -392,17 +392,17 @@ msgstr "/Nouveau _groupe" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nouveau _dossier" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_dition" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "/_Supprimer" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse 辿lectronique" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -598,7 +598,7 @@ msgid "Group" msgstr "Groupe" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Dossier" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Information" @@ -630,7 +630,7 @@ msgstr "Information" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -678,424 +678,364 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ajouter..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Enlever" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propri辿t辿s..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fichier/_Envoyer" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Fichier/Envoyer _plus tard" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Fichier/Enregistrer parmi les _brouillons" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Fichier/Enregistrer et _poursuivre la composition" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fichier/_Joindre un fichier" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fichier/_Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fichier/Ins辿rer la si_gnature" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_dition/_Annuler" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_dition/_Refaire" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_dition/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_dition/Co_uper" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_dition/_Copier" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_dition/Co_ller" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un caract竪re" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un caract竪re" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un mot" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un mot" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en d辿but de ligne" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en fin de ligne" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne pr辿c辿dente" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne suivante" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re pr辿c辿dent" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re suivant" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot pr辿c辿dent" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot suivant" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Effacer la ligne" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer jusqu' la fin de la ligne" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_dition/Justifier le _paragraphe actuel" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_dition/Justifier tout le _message" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_dition/Justification aut_omatique" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Affichage" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Affichage/" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Affichage/_Copie" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Affichage/Copie _discr竪te" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Affichage/_R辿pondre " -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Affichage/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Affichage/_Faire suivre " -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Outils/_Mod竪le" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Outils/_Actions" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Outils/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" "Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un " "transfert." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [modifi辿]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "liste de destinataires vide." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1103,26 +1043,26 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n" "Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1131,140 +1071,140 @@ msgstr "" "Impossible de convertir le jeu de caract竪res du message\n" "de %s vers %s. Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossible d'辿crire les en-t棚tes\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Envoi diff辿r辿" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Insertion" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Ins辿rer la signature" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "diteur de texte" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "diter avec un 辿diteur externe" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Propri辿t辿s" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Chemin d'acc竪s" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1275,74 +1215,74 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Id de traitement de groupe termin辿 : %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fichier temporaire : %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose : entr辿e partir d'une surveillance de traitement\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossible de lancer l'辿diteur externe\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "chec de lecture de pipe\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Interruption de la composition du message" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "" "Ce message a 辿t辿 modifi辿 mais pas envoy辿. Voulez-vous interrompre la " "composition ?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Interrompre" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "vers brouillon" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un mod竪le" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" @@ -1504,12 +1444,12 @@ msgstr "dition du dossier" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :" @@ -1699,87 +1639,87 @@ msgstr "Corbeille" msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NouveauDossier" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "束 %c 損 n'est pas valide dans le nom du dossier." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Le dossier 束 %s 損 existe d辿j." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossible de cr辿er le dossier 束 %s 損." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Cr辿er un _nouveau dossier..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Renommer le dossier..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Supprimer le dossier" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/_Vider la corbeille" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Re_chercher les nouveaux messages" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Reconstruire l'_arborescence" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Rechercher dans le _dossier..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/T辿_l辿charger" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Inscription aux groupes de discussion..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Supprimer le groupe de discussion" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Cr辿ation de la vue des dossiers...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nouveau" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Non lu" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..." @@ -1813,23 +1753,23 @@ msgstr "La reconstruction de l'arborescence a 辿chou辿." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Recherche des nouveaux messages..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Dossier %s s辿lectionn辿\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "T辿l辿chargement des messages dans %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "" "Une erreur est survenue lors du t辿l辿chargement des messages dans 束 %s 損." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1839,16 +1779,16 @@ msgstr "" "(si vous voulez cr辿er un dossier pouvant contenir d'autres dossiers,\n" " ajouter `/' la fin du nom)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Saisissez le nouveau nom pour 束 %s 損 :" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Changement de nom de dossier" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1857,24 +1797,24 @@ msgstr "" "Tous les dossiers et messages sous 束 %s 損 vont 棚tre supprim辿s.\n" "Voulez-vous vraiment les supprimer ?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Suppression de dossier" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Impossible de supprimer le dossier 束 %s 損." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Vider la corbeille" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Supprimer tous les messages dans la corbeille ?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1883,34 +1823,34 @@ msgstr "" "Ne plus utiliser la bo樽te aux lettres 束 %s 損 (les\n" "messages existants ne seront PAS effac辿s du disque) ?" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Suppression d'une bo樽te aux lettres" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Confirmez-vous la suppression du compte IMAP4 束 %s 損 ?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Suppression du compte IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Confirmer la suppression du groupe de discussion 束 %s 損 ?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Suppression du groupe de discussion" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Confirmer la suppression du compte 束 %s 損 des groupes de discussion ?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Suppression du compte des groupes de discussion" @@ -2022,124 +1962,124 @@ msgstr "impossible de purger\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "impossible de marquer pour la suppression : 1 : *\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "impossible de fermer le dossier\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "le dossier racine %s n'existe pas\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "Une erreur est survenue lors de la r辿ception de LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損 sous R辿ception \n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres : LIST 辿chou辿.\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossible de renomer la bo樽te aux lettres %s en %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossible de supprimer la bo樽te aux lettres\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe : %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 : %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossible d'辿tablir une session IMAP4 avec : %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "Impossible de s辿lectionner le dossier : %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "L'authentification IMAP4 a 辿chou辿.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "chec au login IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "Impossible de d'ajouter %s %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(envoi du fichier...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossible d'ajouter le message %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossible de copier %s vers %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n" @@ -5010,11 +4950,11 @@ msgstr "" "en le pointant avec la souris et en pressant une\n" "combinaison de touches." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Par d辿faut" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Ancien Sylpheed" @@ -5457,7 +5397,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Date de la signature : %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Erreur lors de la v辿rification de la signature" @@ -5603,66 +5543,66 @@ msgstr "/_V辿rification de la signature" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Pas de signature trouv辿e" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Signature correcte de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Signature correcte" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Date de la signature : %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Mauvaise signature de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "MAUVAISE signature" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Pas de cl辿 publique pour v辿rifier la signature" @@ -6159,6 +6099,51 @@ msgstr "%.2f Go" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'辿criture dans %s a 辿chou辿.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un caract竪re" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un caract竪re" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Reculer d'un mot" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Avancer d'un mot" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en d辿but de ligne" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller en fin de ligne" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne pr辿c辿dente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Aller la ligne suivante" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re pr辿c辿dent" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le caract竪re suivant" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot pr辿c辿dent" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer le mot suivant" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Effacer la ligne" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_dition/A_vanc辿e/Supprimer jusqu' la fin de la ligne" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Reconstruction de l'arborescence compl竪te..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Sen t鱈tulo" msgid "Delete account" msgstr "Borrar conta" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Non" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta da axenda" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Ficheiro/_Pechar" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Enderezo/_Borrar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "/Novo _grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _carpeta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -585,7 +585,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -665,431 +665,371 @@ msgstr "Marr坦n" msgid "None" msgstr "Ning炭n" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Engadir" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Quitar" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propiedades..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Ficheiro/_Gardar" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensaxe/Enviar _logo" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensaxe/_Gardar como borrador" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensaxe/Gardar e _seguir editando" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Ficheiro/_Adxuntar ficheiro" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Ficheiro/Inserir _sinatura" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfacer" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refacer" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/_Pegar" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Editar/Avanza_das" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter anterior" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter seguinte" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra anterior" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra seguinte" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 principio da l鱈nea" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 final da l鱈nea" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea anterior" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea seguinte" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da l鱈nea" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Recortar p叩rrafo actual" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ver/_Para" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ver/_Copia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ver/C_opia oculta" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Respostar a" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Ver/_Engadir a" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Ver/_Regra" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adxuntos" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Non se pode obter o texto\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 #, fuzzy msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para erro." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir " -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Non poido ler %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaxe: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compo単er mensaxe%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1097,26 +1037,26 @@ msgstr "" "Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n" "Seleccione algunha conta antes de enviar." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1126,140 +1066,140 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "多Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "non se poden escribir as cabeceiras\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "po単endo na cola...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir sinatura" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1270,72 +1210,72 @@ msgstr "" "多Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado proceso id.: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ficheiro temporal: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compo単er: entrada dende proceso monitor\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Non se puido executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Non se puido escribir no ficheiro\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallo lendo tuber鱈a\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Descartar Mensaxe" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "a Borrador" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Substitu鱈r" @@ -1496,12 +1436,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nova carpeta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" @@ -1691,89 +1631,89 @@ msgstr "Papeleira" msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NovaCarpeta" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' non pode estar no nome da carpeta." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "a carpeta `%s' xa existe." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Non se pode crear a carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Crear _nova carpeta..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Renomear carpeta..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Baleirar papeleira" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Comprobar si hai mensaxes novas" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_econstruir 叩rbre de carpetas" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Buscar nas mensaxes" -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Non hai mensaxes sin leer." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Suscribirse a un grupo..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Eliminar grupo" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Creando vista de carpeta...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Novos" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Non le鱈dos" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "N尊" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..." @@ -1808,22 +1748,22 @@ msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Comprobar si hai mensaxes novos en todas as carpetas..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Carpeta %s seleccionada\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Enviando mensaxe" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1833,16 +1773,16 @@ msgstr "" "(si quere crear unha carpeta para almacenar subcarpetas,\n" " engada `/' o final do nome)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Novo nome para `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Renomear carpeta" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1851,24 +1791,24 @@ msgstr "" "Todas as carpetas e mensaxes baixo `%s' ser叩n borrados.\n" "多Confirma o borrado?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Baleirar papeleira" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1877,34 +1817,34 @@ msgstr "" "多Realmente desexa eliminar a caixa de correo `%s' ?\n" "(As mensaxes NON se borrar叩n do disco)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eliminar mailbox" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "多Eliminar realmente a conta IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Borrar conta IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "多Borrar o grupo de novas `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Borrar grupo de novas" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "多Borrar a conta de novas `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Borrar conta de novas" @@ -2017,127 +1957,127 @@ msgstr "non podo baleirar\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ocurriu un erro obtendo LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Non podo crear '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Non podo crear '%s' bajo Entrada\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "non podo crear a: LIST fall坦\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "non podo crear a caixa de correo\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "non podo renomear a caixa de correo: %s a %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "non podo borrar a caixa de correo\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "non se pode obter a estructura da mensaxe\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Erro obtendo a estructura da mensaxe.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Non se pode interpretar a estructura da mensaxe: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar con o servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Non podo establecer unha sesi坦n IMAP4 con: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "no se pode obter o espacio de nomes\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Fallo de autenticaci坦n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "non podo engadir %s a %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando ficheiro...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "non se pode engadir o mensaxe %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "non podo copiar %d a %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erro no comando imap: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pode convertir UTF-7 a %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pode convertir %s a UTF-7\n" @@ -5015,11 +4955,11 @@ msgstr "" "Se poden modificar tam辿n os atallos dos men炭s pulsando\n" "calquer tecla(s) 坦 situar o rat坦n sobre o elemento do men炭." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Antigos de Sylpheed" @@ -5485,7 +5425,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Sinatura feita en %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Error 坦 verificar a sinatura" @@ -5633,66 +5573,66 @@ msgstr "Verificando sinatura" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s dende \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Non se atopou sinatura" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Sinatura v叩lida de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Sinatura v叩lida" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Sinatura feita en %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Sinatura INVLIDA de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "Sinatura INVLIDA" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Non hai clave p炭blica para verificar a sinatura" @@ -6187,6 +6127,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 caracter seguinte" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 palabra seguinte" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 principio da l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 坦 final da l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Ir 叩 l鱈nea seguinte" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar o caracter seguinte" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar a palabra seguinte" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar l鱈nea" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/Avanza_das/Borrar ata o final da l鱈nea" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Reconstruindo todos os arbores de carpetas..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "Neimenovano" msgid "Delete account" msgstr "Obri邸i raun" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Ne" @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Bilje邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -297,8 +297,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -379,17 +379,17 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _spis" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -574,7 +574,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Spis" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Obavijest" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -655,444 +655,383 @@ msgstr "Smea" msgid "None" msgstr "Ni邸ta" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ukloni" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Postavke..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Spremi" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u spis _nedovr邸eno" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prilo転i datoteku" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Undo" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/R_e転i" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:505 -#, fuzzy -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Uredi/_Undo" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Sa転mi _poglavlje" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 #, fuzzy msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 #, fuzzy msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 #, fuzzy msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 #, fuzzy msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 #, fuzzy msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Poruka/P_roslijedi" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 #, fuzzy msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 #, fuzzy msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka formata citata." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Ureeno]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1100,169 +1039,169 @@ msgstr "" "Raun za slanje po邸te nije definiran.\n" "Molim, odaberite raun prije slanja." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "odla転em poruku...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Prilo転i" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Prilo転i datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Ureiva" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1273,73 +1212,73 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Uga邸ena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski ureiva\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Bri邸i obrazac" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" @@ -1501,12 +1440,12 @@ msgstr "Uredi spis" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Novi spis" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" @@ -1697,91 +1636,91 @@ msgstr "Smee" msgid "Drafts" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NoviSpis" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne mo転e biti ukljuen u ime spisa." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Spis `%s' ve postoji." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Kreiraj _novi spis..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Preimenuj spis..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Obri邸i spis" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 #, fuzzy msgid "/_Check for new messages" msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 #, fuzzy msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_svje転i stablo spisa" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Tra転i poruka..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Nema neproitanih poruka." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Pribilje転i se na _news grupu..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Ukloni news _grupu" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Stvaram spisni pregled...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Novo" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Neproitano" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Postavljam info spisa...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info spisa..." @@ -1819,22 +1758,22 @@ msgstr "Osvje転avam stablo spisa..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Spis %s je odabran\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "aljem poruku" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1844,16 +1783,16 @@ msgstr "" "(ukoliko 転elite stvoriti spis za pohranjivanje podspisa,\n" "dodajte `/' na kraju imena)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Unesite novo ime za `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj spis" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1862,24 +1801,24 @@ msgstr "" "Svi spisi i poruke pod `%s' biti e obrisane.\n" "貼elite li ih uistinu obrisati?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Obri邸i spis" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1888,35 +1827,35 @@ msgstr "" "Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane s diska)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 #, fuzzy msgid "Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandui" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 raun?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Obri邸i IMAP4 raun" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' news grupu?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Obri邸i news grupu" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' news raun?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Obri邸i news raun" @@ -2029,129 +1968,129 @@ msgstr "ne mogu obrisati\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja LISTe.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui: LIST nije uspio\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne mogu kreirati sandui\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne mogu obrisati sandui\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne mogu dobiti omot\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja omota.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autorizacija" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login propao.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu privrstiti %s na %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "aljem DATA..." -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne mogu obilje転iti poruku %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -5106,12 +5045,12 @@ msgid "" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "Uobiajeni sandui" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -5579,7 +5518,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Potpis napravio/la %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Gre邸ka pri potvrivanju potpisa" @@ -5730,66 +5669,66 @@ msgstr "/Pro_vjeri potpis" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Nema potpisa" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dobar potpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Dobar potpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Potpis napravio/la %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "LO potpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "LO potpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nema javnog kljua za potvrdu potpisa" @@ -6297,6 +6236,10 @@ msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" #, fuzzy +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Uredi/_Undo" + +#, fuzzy #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Pretra転ujem sva stabla spisa..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n" "Last-Translator: Zahemszky G叩bor <Gabor@Zahemszky.HU>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩laszd ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "N辿vtelen" msgid "Delete account" msgstr "Hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nem" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere" msgid "Add Address to Book" msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mlist叩hoz" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "C鱈m" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_F叩jl" @@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "/_F叩jl/j _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_F叩jl/j _Szerver" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "/_F叩jl/_T旦rl辿s" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_F叩jl/_Bez叩r叩s" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszk旦z旦k" @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Seg鱈ts辿g" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Seg鱈ts辿g/_N辿vjegy" @@ -387,17 +387,17 @@ msgstr "/j cso_port" msgid "/New _Folder" msgstr "/_j Mappa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Szerkeszt辿s" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail c鱈m" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" @@ -586,7 +586,7 @@ msgid "Group" msgstr "Csoport" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Mappa" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Megjegyz辿s" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -666,430 +666,370 @@ msgstr "Barna" msgid "None" msgstr "Semmi" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Hozz叩ad叩s..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Elt叩vol鱈t叩s" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Tulajdons叩gok..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_zenet/K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_zenet/Ment辿s _v叩zlatk辿nt" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_zenet/Ment辿s 辿s marad _szerkeszt辿sben" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_F叩jl/F叩jl _csatol叩sa" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_F叩jl/F叩jl _besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_F叩jl/_Al叩鱈r叩s besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Szerkeszt辿s/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Halad坦" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa visszafel辿" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa elrefel辿" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa visszafel辿" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa elrefel辿" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor elej辿re mozgat叩s" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor v辿g辿re mozgat叩s" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Elz sorba mozgat叩s" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/K旦vetkez sorba mozgat叩s" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se visszafel辿" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se elrefel辿" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se visszafel辿" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se elrefel辿" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor t旦rl辿se" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/T旦rl辿s sor v辿g辿ig" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Aktu叩lis bekez_d辿s t旦r辿se" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_N辿zet" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_N辿zet/_C鱈mzett" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_N辿zet/_M叩solat" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_N辿zet/_Titkos m叩solat" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_N辿zet/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_N辿zet/_Nyomk旦vet辿s" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/7 bites ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/_Baltikumi (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Baltikumi (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/G旦r旦g (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/T旦r旦k (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Cirill (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Jap叩n (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Koreai (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_N辿zet/_K坦dk辿szlet/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszk旦z旦k/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/__Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_zenet/_Titkos鱈t" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "A %s f叩jl 端res." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvashat坦." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "zenet: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Szerkesztett]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "zenet 鱈r叩sa%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs c鱈mzett." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ld旦d?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1097,27 +1037,27 @@ msgstr "" "Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n" "K辿rek v叩lassz ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!" -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1127,140 +1067,140 @@ msgstr "" "%s-r坦l %s-ra.\n" "Elk端ldjem ennek ellen辿re?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "fejl辿c nem 鱈rhat坦\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a r辿gi 端zenetet nem tudom elt叩vol鱈tani\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem tal叩lom a V叩rakoz坦 sor mapp叩j叩t\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Felad坦:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "zenet k端ld辿se" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "V叩zlat" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Besz炭r叩s" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "F叩jl besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Csatol叩s" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "F叩jl csatol叩sa" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Al叩鱈r叩s beilleszt辿se" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Szerkeszt" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Sort旦r辿s" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Tulajdons叩gok" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "El辿r辿si 炭t" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1271,72 +1211,72 @@ msgstr "" "Processz kil旦v辿se?\n" "processz csoport azonos鱈t坦: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "A le叩ll鱈tott processz csoport azonos鱈t坦ja: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ideiglenes f叩jl: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Szerkeszt辿s: bemenet a monitoroz坦 processzbl\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "K端ls szerkeszt nem ind鱈that坦\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nem tudok a f叩jlba 鱈rni\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Hiba t旦rt辿nt a csvezet辿k olvas叩sa k旦zben\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni" -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "zenet elvet辿se" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Eldobjam?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Elvet" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "v叩zlatok k旦z辿" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "T辿nyleg alkalmazni akarod a `%s' sablont?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmaz叩sa" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Helyettes鱈t" @@ -1497,12 +1437,12 @@ msgstr "Mappa szerkeszt辿se" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "A mappa 炭j neve:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "j mappa" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Az 炭j mappa neve:" @@ -1692,89 +1632,89 @@ msgstr "Kuka" msgid "Drafts" msgstr "V叩zlatok" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "j mappa" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' nem tehet a mappan辿vbe." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' mappa m叩r l辿tezik." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' nem hozhat坦 l辿tre." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/j _mappa l辿trehoz叩sa..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Mappa 叩t_nevez辿se..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Mappa _t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_j 端zenetek ellenrz辿se" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_zenetek keres辿se..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Nincs olvasatlan 端zenet.." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/H鱈rcsoport _elfizet辿se..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/H鱈rcsoport e_lt叩vol鱈t叩sa" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Mappa n辿zet l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "j" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Olvasatlan" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..." @@ -1809,22 +1749,22 @@ msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "j 端zenetek keres辿se minden mapp叩ban..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s mappa kiv叩lasztva\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "zenet k端ld辿se ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1834,16 +1774,16 @@ msgstr "" "(Ha egy almapp叩kat tartalmaz坦 mapp叩t szeretn辿l l辿trehozni,\n" "akkor tegy辿l egy `/'-t a n辿v v辿g辿re)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "K辿rem `%s' 炭j nev辿t:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Mappa 叩tnevez辿se" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1852,24 +1792,24 @@ msgstr "" "`%s' minden mapp叩ja 辿s 端zenete t旦rldik.\n" "T辿nyleg ezt akarod?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Mappa t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "`%s' nem t叩vol鱈that坦 el." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1878,34 +1818,34 @@ msgstr "" "`%s' postal叩d叩t t辿nyleg elt叩vol鱈tsam?\n" "(Az 端zenetek NEM t旦rldnek a meghajt坦r坦l)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Postal叩da elt叩vol鱈t叩sa" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦r旦ljem a(z) `%s' IMAP4 hozz叩f辿r辿st?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "`%s' h鱈rcsoportot t辿nyleg t旦r旦ljem?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "H鱈rcsoport t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "`%s' h鱈r hozz叩f辿r辿st t辿nyleg t旦r旦ljem?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "H鱈r hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" @@ -2018,124 +1958,124 @@ msgstr "nem tudom t旦r旦lni\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nem tudom be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "mappa bez叩r叩sa nem siker端lt\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Kijel旦lt f叩jl nem tal叩lhat坦.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "hiba t旦rt辿nt a LISTA lek辿rdez辿se k旦zben.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre a BEJV mappa alatt\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nem tudom l辿trehozni a postal叩d叩t: LISTA sikertelen\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nem tudom l辿trehozni a postal叩d叩t\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nem tudtam a postal叩d叩t 叩tnevezni %s-r坦l, %s-ra\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nem tudom t旦r旦lni a postal叩d叩t\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "a bor鱈t辿kot nem tudtam megszerezni\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "hiba t旦rt辿nt a bor鱈t辿k fogad叩sa k旦zben.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nem tudom 辿rtelmezni a bor鱈t辿kot: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 szerverhez nem tudok kapcsol坦dni\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 szerverhez nem siker端lt kapcsol坦dni: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "n辿vt辿r nem el辿rhet\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "%s mappa kiv叩laszt叩sa nem siker端lt\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Az IMAP4 azonos鱈t叩s nem siker端lt.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 bejelentkez辿s sikertelen.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s hozz叩f撤z辿se %s-hoz nem siker端lt\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(f叩jl k端ld辿se...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "%s hozz叩f撤z辿se %s-hoz nem siker端lt\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s nem m叩solhat坦 %s-ba\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "az iconv nem tud UTF-7-bl %s-ba konvert叩lni\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "az iconv nem tud %s-t UTF-7-re konvert叩lni\n" @@ -5017,11 +4957,11 @@ msgstr "" "M坦dos鱈thatod minden men端 gyorsbillenty撤j辿t, ha az eg辿rmutat坦val\n" "r叩mutatva megnyomod a k鱈v叩nt billenty撤t." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Alap辿rtelmez辿s" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "R辿gi Sylpheed" @@ -5487,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Az al叩鱈r叩s k辿sz端lt %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Hiba az al叩鱈r叩s ellenrz辿se k旦zben" @@ -5633,66 +5573,66 @@ msgstr "Digit叩lis al叩鱈r叩s ellenrz辿se" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s \"%s\"-b坦l" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Nem tal叩ltam digit叩lis al叩鱈r叩st" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "J坦 digit叩lis al叩鱈r叩s \"%s\"-t坦l" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "J坦 digit叩lis al叩鱈r叩s" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Az al叩鱈r叩s k辿sz端lt %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s \"%s\"-t坦l" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nincs publikus kulcs az al叩鱈r叩s ellenrz辿s辿hez" @@ -6187,6 +6127,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s f叩jlba nem siker端lt 鱈rni.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Halad坦" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa visszafel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter mozgat叩sa elrefel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa visszafel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 mozgat叩sa elrefel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor elej辿re mozgat叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor v辿g辿re mozgat叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Elz sorba mozgat叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/K旦vetkez sorba mozgat叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se visszafel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Karakter t旦rl辿se elrefel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se visszafel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sz坦 t旦rl辿se elrefel辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/Sor t旦rl辿se" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/S_zerkeszt辿s/_Halad坦/T旦rl辿s sor v辿g辿ig" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Az 旦sszes mappafa 炭jra辿p鱈t辿se..." @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.7\n" +"Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-31 18:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-04-14 18:59+0200\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "tutti損." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -146,28 +146,27 @@ msgid " Set as default account " msgstr " Imposta come account predefinito " #: src/account.c:807 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you really want to delete the account '%s'?" -msgstr "Eliminare questo account?" +msgstr "Eliminare l'account 束%s損?" #: src/account.c:809 src/prefs_filter.c:759 -#, fuzzy msgid "(Untitled)" -msgstr "Senza titolo" +msgstr "(Senza titolo)" #: src/account.c:810 msgid "Delete account" msgstr "Elimina account" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "S狸" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+No" @@ -270,7 +269,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -284,7 +283,7 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selezione della cartella della rubrica" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -305,8 +304,8 @@ msgstr "/_File/Nuovo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_File/_Nuovo server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -324,7 +323,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_File/_Salva" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_File/_Chiudi" @@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_indirizzo/_Elimina" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/S_trumenti" @@ -365,12 +364,12 @@ msgstr "/S_trumenti" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_iuto/I_nformazioni" @@ -387,17 +386,17 @@ msgstr "/Nuovo _gruppo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nuova _cartella" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "/Eli_mina" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -591,7 +590,7 @@ msgid "Group" msgstr "Gruppo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Cartella" @@ -615,7 +614,7 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Avviso" @@ -623,7 +622,7 @@ msgstr "Avviso" msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -671,400 +670,339 @@ msgstr "Marrone" msgid "None" msgstr "Niente" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Aggiungi..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Rimuovi" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriet..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_File/In_via" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_File/Invia _pi湛 tardi" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_File/_Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_File/Sa_lva e mantieni l'editazione" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_File/_Allega file" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_File/_Inserisci file" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_File/Inserisci fi_rma" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Modifica/_Annulla" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Modifica/_Ripeti" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Modifica/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Modifica/_Taglia" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Modifica/_Copia" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Modifica/_Incolla" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Modifica/A capo _paragrafo attuale" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visualizza" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visualizza/_A" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visualizza/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visualizza/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visualizza/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visualizza/_Seguito di" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visualizza/R_ighello" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visualizza/Alle_gato" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 -#, fuzzy +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" -msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)" +msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/S_trumenti/_Modello" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/S_trumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/S_trumenti/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Strumenti/_Cifratura PGP" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: il file non esiste\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore del formato del segno di citazione." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Il file %s non esiste\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s 竪 vuoto." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Modificato]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Composizione messaggio %s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non 竪 specificato." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1072,28 +1010,28 @@ msgstr "" "Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n" "Scegliere un account di posta prima dell'invio." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1102,140 +1040,140 @@ msgstr "" "Impossibile convertire la codifica del carattere del messaggio da %s a %s.\n" "Spedirlo come %s comunque?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "impossibile scrivere le intestazioni\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Inserisce il file" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Inserisce la firma" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con l'editor esterno" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "A capo riga" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Propriet" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1246,71 +1184,71 @@ msgstr "" "Forzare la conclusione del processo?\n" "group id del processo: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Group id del processo terminato: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "File temporaneo: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Composizione: input da un processo di controllo\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Impossibile eseguire l'editor esterno\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Impossibile scrivere sul file\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Lettura dalla pipe fallita\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 msgid "Select files" msgstr "Seleziona i file" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Scarta il messaggio" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Scartarlo?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Scarta" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" @@ -1472,12 +1410,12 @@ msgstr "Modifica la cartella" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Inserire il nuovo nome della cartella:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Inserire il nome della nuova cartella:" @@ -1667,87 +1605,87 @@ msgstr "Cestino" msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "束%c損 non pu嘆 essere incluso nel nome della cartella." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La cartella 束%s損 esiste gi." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossibile creare la cartella 束%s損." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Crea _nuova cartella..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Rinomina cartella..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Elimina cartella" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/Svuo_ta cestino" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Controllo nuovi messaggi" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_icostruisci l'albero cartella" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Ricerca _messaggi..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/Sc_arica" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Iscrizione newsgroup..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Rimuovi newsgroup..." -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Creazione della vista della cartella...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nuovi" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Non letti" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "Tot." -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..." @@ -1781,22 +1719,22 @@ msgstr "La ricostruzione delll'albero della cartella 竪 fallita." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Controllo per nuovi messaggi in tutte le cartelle..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "La cartella %s 竪 selezionata\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Sto scaricando i messaggi in %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Si 竪 verificato un errore scaricando i messaggi in 束%s損." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1806,16 +1744,16 @@ msgstr "" "(se si vuole creare una catella per memorizzare sottocartelle,\n" " aggiungere 束/損 alla fine del nome)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Inserire il nuovo nome per 束%s損:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Rinomina la cartella" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1824,24 +1762,24 @@ msgstr "" "Tutte le cartelle e i messaggi all'interno di 束%s損 saranno eliminati.\n" "Eliminare?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Elimina la cartella" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Impossibile rimuovere la cartella 束%s損." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Svuota cestino" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1850,34 +1788,34 @@ msgstr "" "Rimuovere la casella postale 束%s損 ?\n" "(I messaggi NON saranno eliminati dal disco)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Rimuovi la casella postale" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Eliminare l'account IMAP4 束%s損?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Elimino l'account IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Eliminare il newsgroup 束%s損 ?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Elimino il newsgroup" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Eliminare l'account delle news 束%s損 ?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Elimino l'account delle news" @@ -1989,124 +1927,124 @@ msgstr "impossibile cancellare\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "impossibile chiudere la cartella\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "la cartella radice %s non esiste\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Impossibile creare 束%s損\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Impossibile creare 束%s損 sotto IN ENTRATA\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "impossibile creare la casella postale: LIST fallito\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossibile creare la casella postale\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossibile rinominare la casella postale: %s in %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossibile eliminare la casella postale\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "impossibile ricevere la busta\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione della busta.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossibile analizzare la busta: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossibile stabilire la sessione IMAP4 con: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "impossibile ricevere il namespace\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "impossibile selezionare la cartella: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autenticazione IMAP4 fallita.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Login IMAP4 fallito.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere %s a %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(spedizione del file...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere a %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossibile copiare %s in %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "errore durante il comando imap: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire UTF-7 in %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire %s in UTF-7\n" @@ -4391,9 +4329,8 @@ msgid "Simplified Chinese (GB2312)" msgstr "Cinese semplificato (GB2312)" #: src/prefs_common.c:1162 -#, fuzzy msgid "Simplified Chinese (GBK)" -msgstr "Cinese semplificato (GB2312)" +msgstr "Cinese semplificato (GBK)" #: src/prefs_common.c:1163 msgid "Traditional Chinese (Big5)" @@ -4946,11 +4883,11 @@ msgstr "" "Si pu嘆 anche modificare ognuno dei tasti scorciatoia del men湛 premendo\n" "un(dei) tasto(i) quando il puntatore del mouse 竪 sulla voce del men湛." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Predefinita" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Vecchio sylpheed" @@ -5019,9 +4956,9 @@ msgid "Enabled" msgstr "Abilitato" #: src/prefs_filter.c:758 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Do you really want to delete the rule '%s'?" -msgstr "Eliminare questa regola?" +msgstr "Eliminare la regola 束%s損?" #: src/prefs_filter.c:760 msgid "Delete rule" @@ -5393,7 +5330,7 @@ msgstr "\t\taka \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Firma fatta a %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Errore verificando la firma" @@ -5543,65 +5480,65 @@ msgstr "Controllo della firma" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s da 束%s損" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Firma non trovata" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Firma valida da 束%s損" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Firma corretta" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "Firma valida, ma la chiave per 束%s損 non 竪 fidata" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "Firma valida (chiave non fidata)" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "Firma valida per 束%s損, ma scaduta" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "Firma valida ma scaduta" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "Firma valida, ma la firma della chiave per 束%s損 竪 scaduta" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "Firma valida, ma la firma della chiave 竪 scaduta" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "Firma valida, ma la firma della chiave per 束%s損 竪 stata revocata" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "Firma valida, ma la firma della chiave 竪 stata revocata" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Firma DIFETTOSA da 束%s損" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "Firma DIFETTOSA" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nessuna chiave pubblica per verificare la firma" @@ -6096,5 +6033,47 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s 竪 fallita.\n" -#~ msgid "Rebuilding all folder trees..." -#~ msgstr "Sto ricostruendo tutti gli alberi della cartella..." +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere indietro" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Un carattere avanti" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola indietro" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Una parola avanti" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Inizio riga" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Fine riga" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga precedente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Riga successiva" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere indietro" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina carattere avanti" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola indietro" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina parola avanti" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina riga" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Modifica/A_vanzato/Elimina fino al termine riga" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "緇鴻G鴻с" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -155,15 +155,15 @@ msgstr "(腱井荐絎)" msgid "Delete account" msgstr "≪潟" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "≪激с潟若九" msgid "Add Address to Book" msgstr "≪鴻≪劫験菴遵" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "≪" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "≪劫験御" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/<ゃ(_F)" @@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/域_JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "/<ゃ(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/<ゃ(_F)/(_C)" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/≪(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/若(_T)" @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "/若(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)" @@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "/域違若(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/域(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膩(_E)" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "糸<若 ≪" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "≪劫験" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Group" msgstr "違若" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "" @@ -664,399 +664,339 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/菴遵(_A)..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/(_P)..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/<ゃ(_F)/篆(_S)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/<ゃ(_F)/緇ч篆(_L)" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/<ゃ(_F)/腮帥篆絖(_D)" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/<ゃ(_F)/篆絖膩膓(_K)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ羞私(_A)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/<ゃ(_F)/<ゃ水(_I)" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/<ゃ(_F)/臀峨水(_G)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膩(_E)/祉(_U)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩(_E)/眼(_R)" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩(_E)/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩(_E)/潟(_C)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖祉" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1絖蚊" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯祉" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/1茯蚊" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵腱糸" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<茵腱糸" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1絖" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1絖" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/緇1茯" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/罨<1茯" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/膩(_E)/蕭綺篏(_D)/茵障с" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膩(_E)/憜罧笈純翫就(_W)" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/茵腓(_V)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/茵腓(_V)/絎(_T)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/茵腓(_V)/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/茵腓(_V)/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/茵腓(_V)/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/茵腓(_V)/弱絎(_F)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/若(_T)/潟若(_T)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/若(_T)/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: <ゃ絖障\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "鴻若緇с障\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣膃後筝罩cс" -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "<ゃ %s 絖障\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "<ゃ %s 腥冴с" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s 茯粋昭障" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "<祉若: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "若<祉若吾若緇с障" -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [贋]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - <祉若吾篏%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "<祉若吾篏%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "絎絎障" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "篆" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "篁九腥冴с篆<障?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "篆≦鴻緇с障" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1064,26 +1004,26 @@ msgstr "" "<若篆<≪潟絎障\n" "篆<<若≪潟御" -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障" -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1092,140 +1032,140 @@ msgstr "" "<祉若御絖潟潟若c潟違 %s %s 紊с障\n" "%s 障障篆<障?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "吾莨若障\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "篆≦<荀ゃ障\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "<祉若ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "泣ゃ" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "綏坂査:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "<祉若吾篆" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "緇ч篆" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "篆≦<ャ緇ч篆" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "腮帥篆絖" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "水" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "<ゃ水" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "羞私" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "<ゃ羞私" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "臀峨" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "臀峨水" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "c" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "紊c帥х隈" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "翫就" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "鴻激茵菴" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "<ゃ絖障腥冴с" -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "潟潟若c潟" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "<ゃ" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1236,71 +1176,71 @@ msgstr "" "祉鴻綣桁句篋障?\n" "祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟篋祉鴻違若ID: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝<ゃ: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compose: h祉鴻ュ\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "紊c帥絎茵с障\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "<ゃ吾莨若障\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "ゃ茯粋昭帥紊掩\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "<祉若吾篆≦罘с障" -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 msgid "Select files" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "<祉若吾贋" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "<祉若吾紊眼障贋障?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "贋" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "腮帥" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "潟若 `%s' 障?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "潟若" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -1461,12 +1401,12 @@ msgstr "膩" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "違ュ:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "域" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "域ュ:" @@ -1655,87 +1595,87 @@ msgstr "睡" msgid "Drafts" msgstr "腮" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr " `%c' с障" -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr " `%s' с絖障" -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr " `%s' 篏с障" -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/域篏(_N)..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/紊(_R)..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/(_D)" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/睡宴腥冴(_T)" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/亥<祉若吾с(_C)" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/若罕膀(_E)" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/<祉若吾罎膣(_S)..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/潟若(_L)" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/ャ若鴻違若莖取(_B)..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/ャ若鴻違若(_R)" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "ャ若篏筝...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "亥" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "茯" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "膩" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "宴荐絎筝...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "宴荐絎筝..." @@ -1769,22 +1709,22 @@ msgstr "若罕膀紊掩障" msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "亥<祉若吾с筝..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr " %s 御障\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "%s 筝<祉若吾潟若筝..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "`%s' 筝<祉若吾潟若筝若榊障" -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1794,16 +1734,16 @@ msgstr "" "(泣主篏翫\n" " 緇 `/' 菴遵)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' 違ュ:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "紊" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1812,24 +1752,24 @@ msgstr "" "`%s' 篁ヤ<祉若吾鴻ゃ障\n" "綵ゃс?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr " `%s' ゃс障" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "睡宴腥冴" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1838,34 +1778,34 @@ msgstr "" "綵<若 `%s' ゃ障?\n" "(<祉若吾c鴻ゃ障)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "<若鴻" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "綵IMAP4≪潟 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4≪潟" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "綵ャ若鴻違若 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ャ若鴻違若" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "綵ャ若鴻≪潟 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "ャ若鴻≪潟" @@ -1977,124 +1917,124 @@ msgstr "expunge с障\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "deleted 違祉с障: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "若冴с障\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "若 %s 絖障\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST 緇筝若榊障\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s' 篏с障\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "INBOX 筝 '%s' 篏с障\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "<若鴻篏с障: LIST 紊掩\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "<若鴻篏с障\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "<若鴻腱医眼с障: %s -> %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "<若鴻ゃс障\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "潟若緇с障\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "潟若緇筝若榊障\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "潟若茹fс障: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 泣若: %s:%d ・膓с障\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 祉激с潟腆榊с障\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "namespace 緇с障\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr " %s 御с障\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 茯荐若紊掩障\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4違ゃ潟紊掩障\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s %s 菴遵с障\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(<ゃ篆>賢...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "<祉若吾 %s 菴遵с障\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s %s 潟若с障\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 潟潟筝: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 潟潟筝: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 潟潟筝: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv UTF-7 %s 紊с障\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s UTF-7 紊с障\n" @@ -4926,11 +4866,11 @@ msgstr "" "障鴻ゃ潟帥<ャ若筝臀若若\n" "у<ャ若激с若紊眼с障" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "罔羣" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Sylpheed" @@ -5372,7 +5312,7 @@ msgstr "\t\t障 \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "臀峨篏 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "臀峨罎荐若" @@ -5522,65 +5462,65 @@ msgstr "臀峨罎荐寂賢" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s: 綏坂査 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "臀峨障" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "綏坂査 \"%s\" 罩e臀峨" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "罩e臀峨" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "鴻臀峨с \"%s\" 泣篆∞障" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "鴻臀峨 (篆∞)" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "臀峨鴻с \"%s\" 絲障障" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "臀峨鴻с障" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "臀峨鴻с \"%s\" 臀峨泣号障" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "臀峨鴻с臀峨泣号障" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "臀峨鴻с \"%s\" 臀峨泣紊怨鴻障" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "臀峨鴻с臀峨泣紊怨鴻障" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "綏坂査 \"%s\" 筝罩c臀峨" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "筝罩c臀峨" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "臀峨罎荐若泣障" @@ -6072,6 +6012,3 @@ msgstr "%.2fGB" #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s 吾吾莨若帥紊掩障\n" - -#~ msgid "Rebuilding all folder trees..." -#~ msgstr "若罕膀筝..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "覦朱る `G' 貉 襯 語." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "覈 " msgid "Delete account" msgstr "螻 " -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "譯殊襦 豢螳" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "譯殊" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "覃覈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "譯殊襦 启 " -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/(_F)" @@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "/(_F)/ JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/(_F)/ 覯(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "/(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/(_F)/(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/(_F)/蠍(_C)" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/譯殊(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/蟲(_T)" @@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "/蟲(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/襷(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)" @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "/ 蠏碁9(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/ 启(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/ク讌(_E)" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "企 譯殊" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "譯殊襦" @@ -565,7 +565,7 @@ msgid "Group" msgstr "蠏碁9" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "启" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "襴" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "襴" msgid "Warning" msgstr "蟆所" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "" @@ -645,431 +645,371 @@ msgstr "螳" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/豢螳(_A)..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/轟(_P)..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/(_F)/(_S)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/覃讌(_M)/譴 覲企願鍵(_l)" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願朱 覲企願鍵(_d)" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/覃讌(_M)/ロ螻 ク讌 覲伎ヾ(_k)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/(_F)/豌覿 (_A)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/(_F)/ 曙(_I)" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/(_F)/覈 曙(_g)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/ク讌(_E)/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る 企" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 企" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る 企" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 企" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 豌朱 企" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 朱 企" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/伎 殊語朱 企" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/れ 殊語朱 企" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る " - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 " - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る " - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 " - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 " - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 蟾讌 " - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/ク讌(_E)/ 譴覦蠖(_W)" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/覲願鍵(_V)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/覲願鍵(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/覲願鍵(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/覲願鍵(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/覲願鍵(_V)/磯殊襴蠍(_F)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/蟲(_T)/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 殊 給\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "語 覿 ." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "覃讌 / ." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s殊 給\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 殊 觜 殊." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s襯 曙 螳 給." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "覃讌: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " []" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s " -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "覃讌%s ク讌" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "覦 讌讌給" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "覃 覦" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1077,26 +1017,26 @@ msgstr "" "覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n" "覲企願鍵 覃 螻 語." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1105,141 +1045,141 @@ msgstr "" "覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n" "蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "る襯 螳 給\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "覃讌襯 覲願...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "焔 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ク讌谿曙 燕...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "襷 " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "蠍" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "覲企 :" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "覃讌 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr " 覲願" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr " 覲願 j鍵" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "曙" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "殊 曙" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "豌覿" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr " 豌覿" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "覈" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "覈 殊 殊l給" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "ク讌蠍" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "譴覦蠖" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 " -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "覦襯伎 襷 ." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "殊 蟇磯 觜給." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "轟" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "語" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "蟆暑" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr " 企" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1250,72 +1190,72 @@ msgstr "" " 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n" "襦語 蠏碁9 企: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "襦語 蠏碁9 id: %d襯 譬襭" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr " : %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "ク讌: 覈磯 襦語る覿 レ 給\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "碁 ク讌蠍磯ゼ ろ 螳 給\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "朱 螳 給\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "危 所鍵 ろ\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr " " -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr " " -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "覃讌 覯襴蠍" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "覯襴蠍" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr " 覲願朱" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 襴酔 蟾?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "襴酔 ." -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "豌" @@ -1476,12 +1416,12 @@ msgstr "启 ク讌" msgid "Input the new name of folder:" msgstr " 启 企 l殊語:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr " 启" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr " 启 企 l殊語:" @@ -1670,89 +1610,89 @@ msgstr "讌 ク讌" msgid "Drafts" msgstr " 覲願" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr " 启" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 启 企 給." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' 启螳 企 譟伎." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' 启襯 燕 螳 給." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/ 启 襷り鍵(_n)..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/启 企 覦蠑瑚鍵(_R)..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/启 讌郁鍵(_D)" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/ 覃讌 (_C)" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/启 碁Μ 螳煙(_e)" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/覃讌 谿剰鍵(_S)..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr " 曙 覃讌螳 給." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/伎り係襭 蟲(_b)..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/伎り係襭 (_R)" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "启 觀磯ゼ 燕...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "蟆" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "曙" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "豌" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "启 覲企ゼ れ...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "启 覲企ゼ れ..." @@ -1787,22 +1727,22 @@ msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "覈 启 襦 覃讌襯 誤..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s 启螳 給\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "覃讌 覲企企 譴" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1812,16 +1752,16 @@ msgstr "" "(襷 启襯 ロ蠍 启襯 燕る,\n" "企 襷讌襷 `/'襯 豢螳語)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' 企 l殊語:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "启 企 覲蟆" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1830,24 +1770,24 @@ msgstr "" "`%s' 覈 启 覃讌螳 蟆.\n" "襷襦 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "启 " -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1856,34 +1796,34 @@ msgstr "" "`%s' 覃朱るゼ 襷襦 蟆給蟾?\n" "(覃讌螳 ろ襦覿 蟆 )" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "覃朱るゼ 蟇壱" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' IMAP4 螻 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 螻 " -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭轟 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "伎り係襭 " -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭 螻 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "伎り係襭 螻 " @@ -1996,128 +1936,128 @@ msgstr "讌 螳 給\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "启襯 螳 給: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr " 殊 覦蟆讌.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST襯 視 譴 螳 覦.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "'%s'襯 燕 螳 給\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "INBOX '%s'襯 燕 螳 給\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "壱ク 燕 給: LIST ろ\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "壱ク 燕 給\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "壱ク覈 覦蠖 給: %s %s襦\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "壱ク 給\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "envelope襯 詞 螳 給\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "envelope襯 視 譴 覦.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "envelope襯 燕 螳 給: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d IMAP4 覯 郁屋 螳 給\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 語 襷 給: %s: %d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "namespace襯 詞 給\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "启襯 螳 給: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "語 覦覯" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 襦蠏語語 ろ給.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s襯 %s 覿 給\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(殊 覲企...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "%s 覃讌襯 豢螳 螳 給\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%d襯 %s襦 覲旧 螳 給\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv螳 UTF-7襯 %s襦 覲 給\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv螳 %s襯 UTF-7襦 覲 給\n" @@ -4956,11 +4896,11 @@ msgid "" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "蠍磯蓋" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr " Sylpheed" @@ -5425,7 +5365,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "覈 蟆讀 譴 " @@ -5571,65 +5511,65 @@ msgstr "覈 " msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "覈 覦蟆讌" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Good signature" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "BAD signature" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "覈 蟆讀 螻糾り 給" @@ -6125,6 +6065,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s襦 郁鍵螳 ろ給.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 豌朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊語 朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/伎 殊語朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/れ 殊語朱 企" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 る " + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/覓語襯 朱 " + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ る " + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/企ゼ 朱 " + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 " + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/ク讌(_E)/螻蠍(_d)/殊 蟾讌 " + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "覈 启 碁Μ襯 螳煙..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "Geen titel" msgid "Delete account" msgstr "Account verwijderen" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nee" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "/_Gereedschap" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -384,17 +384,17 @@ msgstr "/Nieuwe _groep" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nieuwe _map" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" @@ -586,7 +586,7 @@ msgid "Group" msgstr "Groep" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Accounts" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Bericht" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Bericht" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -666,430 +666,370 @@ msgstr "Bruin" msgid "None" msgstr "Geen" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Toevoegen..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Verwijderen" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Eigenschappen..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Bestand/_Opslaan" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Be_richt/_Later verzenden" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Be_richt/Klad opslaan" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Be_richt/Opslaan en blijven bewer_ken" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Bestand/_Bijlage toevoegen" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Bestand/_Handtekening Invoegen" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/B_ewerken/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/B_ewerken/Knippen" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/B_ewerken/_Plakken" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in deze paragraaf" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/B_eeld" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/B_eeld/_Aan" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/B_eeld/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/B_eeld/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/B_eeld/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/Be_richt/_Vervolg op" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/B_eeld/_Lineaal" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citeerteken opmaakfout." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet inlezen." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Aangepast]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1097,26 +1037,26 @@ msgstr "" "Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n" "Selecteer een account voordat u verzend." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1126,140 +1066,140 @@ msgstr "" "%s naar %s.\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan geen headers schrijven\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Wachtrij" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Handtekening (signature) invoegen" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bewerken met ander (extern) programma" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Terugloop" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1270,72 +1210,72 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Programma (id: %d) afgebroken." -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tijdelijk bestand: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Opstellen: invoer van \"monitoring process\"\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kon het externe programma voor bewerken van e-mail niet aanroepen\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kon niet naar bestand schrijven\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Inlezen van pijp mislukt\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Gooi bericht weg" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Gooi weg" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "opslaan als klad" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Vervangen" @@ -1497,12 +1437,12 @@ msgstr "Map hernoemen" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geef de nieuwe naam van de map:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" @@ -1692,89 +1632,89 @@ msgstr "Prullenbak" msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NieuweMap" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "De map '%s' bestaat al." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Nieuwe map maken..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/Map _hernoemen" -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Map ver_wijderen" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Nieuwe e-mail _ophalen" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Accountlijst _verversen" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Berichten _doorzoeken..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Geen ongelezen berichten." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/A_bonneren op een nieuwsgroep..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Nieuws_groep verwijderen" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Mapoverzicht wordt gemaakt...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nieuw" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." @@ -1809,22 +1749,22 @@ msgstr "Accountlijst wordt ververst..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Bezig met controleren op nieuwe berichten in alle mappen..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Map %s is geselecteerd\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Bezig met verzenden van bericht" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1834,16 +1774,16 @@ msgstr "" "(Als je een map wilt maken om daarin submappen te plaatsen,\n" "sluit de naam dan af met een '/')" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Geef een nieuwe naam voor '%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Hernoem map" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1852,24 +1792,24 @@ msgstr "" "Alle mappen en berichten in '%s' zullen worden verwijderd.\n" "Wilt u werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Verwijder map" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1878,34 +1818,34 @@ msgstr "" "Wilt u de '%s' mailbox werkelijk verwijderen?\n" "(De berichten zelf zullen NIET van de schijf worden verwijderd)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "mailbox verwijderen" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "IMAP4 account '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Verwijder IMAP4 account" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Nieuwsgroep '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Verwijder nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Nieuwsaccount '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Verwijder nieuwsaccount" @@ -2019,130 +1959,130 @@ msgstr "kan niet wissen\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan de vlaggen \"verwijderd\" : 1.%d niet instellen\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "kan map niet selecteren: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Markeerbestand is niet gevonden\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "" "kan %s niet aanmaken\n" "\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan %s niet aanmaken onder INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "Ik kan geen mailbox maken: LIST mislukt\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "Ik kan geen mailbox maken\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan de mailbox niet hernoemen van %s naar %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "Ik kan de mailbox niet verwijderen\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "Ik kan de envelope niet verkrijgen\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van de envelope.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "Ik kan de envelope niet verwerken: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan niet verbinden met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan de NAMESPACE niet vinden\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan map niet selecteren: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Identificatiemethode" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login mislukt.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan %s niet toevoegen aan %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(bestand wordt verzonden...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan bericht %s niet toevoegen\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan %d niet naar %s kopi谷ren\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s omzetten\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 omzetten\n" @@ -5027,11 +4967,11 @@ msgstr "" "op de gewenste toetscombinatie te drukken wanneer de\n" "muis boven het menu item zweeft." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Oude Sylpheed" @@ -5501,7 +5441,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Handtekening gemaakt op %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het controleren van de handtekening" @@ -5646,66 +5586,66 @@ msgstr "Bezig met verifi谷ren handtekening" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s van \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Geen hadtekening gevonden" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Goedgekeurde handtekening van \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Correcte handtekening" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Handtekening gemaakt op %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "SLECHTE handtekening van \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "FOUTIEVE handtekening" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Geen publieke key om de handtekening te verifi谷ren" @@ -6202,6 +6142,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken terug" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een teken verder" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord terug" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga een woord verder" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar begin van regel" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar einde van regel" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar vorige regel" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Ga naar volgende regel" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig teken" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend teken" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder vorig woord" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder volgend woord" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder regel" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/B_ewerken/Ge_avanceerd/Verwijder alles tot einde regel" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Accountlijsten worden ververst..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.4 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Bez tytuu" msgid "Delete account" msgstr "Usu konto" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nie" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -303,8 +303,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _J-Pilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usu" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Plik/Zapi_sz" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Plik/_Zamknij" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Usu" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzdzia" @@ -363,12 +363,12 @@ msgstr "/_Narzdzia" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -385,17 +385,17 @@ msgstr "/Nowa _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nowy _katalog" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" @@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "/_Usu" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" @@ -589,7 +589,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Katalog" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notatka" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Notatka" msgid "Warning" msgstr "Ostrze甜enie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Bd" @@ -669,423 +669,363 @@ msgstr "Brzowy" msgid "None" msgstr "Brak" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/Dod_aj..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Usu" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Waciwoci..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Plik/Wylij" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Plik/Wy_lij p坦添niej" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Plik/Zapisz w katalogu _szablon坦w" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Plik/Zapisz i kontynuuj _edycj" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Plik/_Docz plik" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Plik/Wstaw pl_ik" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Plik/Wstaw p_odpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Edycja/_Cofnij" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_n坦w" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Edycja/_Wstaw" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do tyu" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do przodu" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do tyu" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do przodu" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do pocztku linii" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do koca linii" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do poprzedniej linii" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do nastpnej linii" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z tyu" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z przodu" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z tyu" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z przodu" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu lini" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu do koca linii" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Edit/Za_wi bie甜cy akapit" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Widok/_Do" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Widok/_Kopia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Widok/_Ukryta kopia" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Widok/_Przeka甜 do" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Widok/_Linijka" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Widok/Zacznik" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/7 bit坦w ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje _Batyckie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Kraje Batyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Grecja (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Turcja (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Japonia (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Uproszczony Chiny (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tradycyjny Chiny (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Korea(EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Widok/_Strona kodowa/Tajlandia (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzdzia/_Szablon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzdzia/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: brak pliku\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Bd formatu znacznika cytatu." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Plik %s nie istnieje\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nie mo甜na odczyta %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomo: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Edytowany]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Utw坦rz wiadomo%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Wylij" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1093,27 +1033,27 @@ msgstr "" "Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n" "Nale甜y wybra konto przed wysaniem." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1123,140 +1063,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Czy mimo to wysa wiadomo?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "nie mo甜na zapisa nag坦wk坦w\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Wylij wiadomo" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Draft" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Docz" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Docz plik" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Wstaw podpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Zawijanie linii" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Waciwoci" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "cie甜ka" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1267,72 +1207,72 @@ msgstr "" "Czy wymusi zakoczenie procesu?\n" "identyfikator grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Identyfikator zakoczonej grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Plik tymczasowy: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Edycja: wejcie z procesu monitorujcego\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Nie mo甜na uruchomi zewntrznego edytora\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Nie mo甜na zapisa do pliku\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Bdny odczyt z potoku\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Porzu wiadomo" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Porzu" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "do Draft" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Zamie" @@ -1493,12 +1433,12 @@ msgstr "Edytuj katalog" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Podaj now nazw katalogu:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Podaj nazw nowego katalogu:" @@ -1687,87 +1627,87 @@ msgstr "mietnik" msgid "Drafts" msgstr "Szablony" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nie mo甜e wystpi w nazwie katalogu." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalog '%s' ju甜 istnieje." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nie mo甜na utworzy katalog '%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Utw坦rz _nowy katalog..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Zmie nazw katalogu..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Usu katalog" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/Opr坦甜nij mie_tnik" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Sprawd添 nowe wiadomo_ci" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Odbuduj drz_ewo katalog坦w" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Wy_szukaj wiadomoci..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/Pobierz" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Subskrybuj grup news..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Usu g_rup news" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Tworzenie widoku katalog坦w...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nowy" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..." @@ -1801,22 +1741,22 @@ msgstr "Bd podczas odbudowywania drzewa katalog坦w." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Sprawdzanie nowych wiadomoci we wszystkich katalogach..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Wybrano katalog %s\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Bd podczas pobierania wiadomoci z `%s'." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1826,16 +1766,16 @@ msgstr "" "(jeli ma zosta utworzony katalog w celu przechowywania\n" "innych wiadomoci, nale甜y doczy \"/\" na kocu nazwy)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Wprowad添 now nazw dla '%s' :" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Zmie nazw katalogu" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1844,24 +1784,24 @@ msgstr "" "Wszystkie katalogi i wiadomoci w \"%s\" zostan usunite.\n" "Czy naprawd chcesz je usun?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Usu katalog" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Nie mo甜na usun katalogu \"%s\"." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Opr坦甜nij mietnik" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1870,34 +1810,34 @@ msgstr "" "Czy naprawd usun skrzynk \"%s\" ?\n" "(Wiadomoci NIE zostan usunite z dysku)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Usu skrzynk" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto IMAP4 \"%s\" ?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Usu konto IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun grup dyskusyjn \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Usu grup dyskusyjn" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto grup dyskusyjnych \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Usu konto grup dyskusyjnych" @@ -2010,124 +1950,124 @@ msgstr "nie mo甜na zlikwidowa\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "nie mo甜na ustawi flagi skasowany: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "nie mo甜na zamkn katalogu\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "brak g坦wnego katalogu %s\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "wystpi bd podczas przy pobieraniu LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\"\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\" w INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki: bd LIST.\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na zmieni nazwy skrzynki: %s na %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "nie mo甜na skasowa skrzynki\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "nie mo甜na pobra koperty\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "wystpi bd podczas pobierania koperty.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "nie mo甜na przetworzy koperty: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo甜na nawiza poczenia z serwerem IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Nie mo甜na ustanowi sesji IMAP4 z: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "nie mo甜na pobra przestrzeni nazw\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "nie mo甜na wybra katalogu: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Bd uwierzytelniania IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Nie mo甜na zalogowa si do serwera IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na doczy %s do %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(wysyanie pliku...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "nie mo甜na doczy wiadomoci do %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nie mo甜na skopiowa %s do %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa UTF-7 do %s za pomoc programu iconv\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa %s do UTF-7 za pomoc programu iconv\n" @@ -4988,11 +4928,11 @@ msgstr "" "Mo甜na r坦wnie甜 zmieni ka甜dy skr坦t klawiaturowy w menu\n" "naciskajc klawisze gdy kursor myszy znajduje si nad elementem." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Domylny" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Dawny Sylpheed" @@ -5437,7 +5377,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis wykonano %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Bd podczas sprawdzania podpisu" @@ -5584,65 +5524,65 @@ msgstr "Sprawdzanie podpisu" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Nie znaleziono podpisu" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Poprawny podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Poprawny podpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "Podpis poprawny, ale straci wa甜no" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "Podpis poprawny, ale klucz dla \"%s\" straci wa甜no" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "Podpis poprawny, ale klucz straci wa甜no" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "Podpis poprawny, ale klucz dla \"%s\" zosta uniewa甜niony" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "Podpis poprawny, ale klucz zosta uniewa甜niony" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "NIEPOPRAWNY podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "ZY podpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Brak klucza publicznego dla sprawdzenia podpisu" @@ -6151,6 +6091,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "bd zapisu do %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do tyu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 znak do przodu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do tyu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 sowo do przodu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do pocztku linii" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do koca linii" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do poprzedniej linii" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Przejd添 do nastpnej linii" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z tyu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu znak z przodu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z tyu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu sowo z przodu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu lini" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Edycja/_Zaawansowane/Usu do koca linii" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Odbudowywanie wszystkich drzew katalog坦w..." diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 61f421a7..c710d38c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n" "Last-Translator: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" "na coluna `G' para habilitar essa caixa no `Baixar tudo'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Sem t鱈tulo" msgid "Delete account" msgstr "Apagar conta" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+N達o" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adicionar ao Livro de endere巽os" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Endere巽o" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione Pasta do Livro de Endere巽os" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -301,8 +301,8 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arquivo/_Fechar" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endere巽o/_Apagar" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -361,12 +361,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajuda/_Sobre" @@ -383,17 +383,17 @@ msgstr "/Novo _Grupo" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _Pasta" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "/_Apagar" msgid "E-Mail address" msgstr "Endere巽o de e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Livro de endere巽os" @@ -586,7 +586,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Pasta" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Endere巽os comuns" msgid "Personal address" msgstr "Endere巽os pessoais" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notifica巽達o" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "Notifica巽達o" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -666,431 +666,371 @@ msgstr "Marrom" msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adicionar" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Remover" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriedades..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arquivo/_Salvar" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mensagem/Enviar _depois" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mensagem/Salvar na pasta rascunho" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Mensagem/Salvar e _continuar editando" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arquivo/_Anexar arquivo" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arquivo/_Inserir arquivo" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arquivo/Inserir as_sinatura" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editar/_Desfazer" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refazer" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/_Cortar" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editar/Co_lar" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para tr叩s" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para frente" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para a tr叩s" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para frente" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o in鱈cio da linha" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o fim da linha" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a linha anterior" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a pr坦xima linha" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para tr叩s" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para frente" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para tr叩s" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para frente" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar linha" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar at辿 o fim da linha" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Editar/_Quebrar par叩grafo atual" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas grandes" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/C_opiar" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/E_xibir/_Para" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/E_xibir/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/E_xibir/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/E_xibir/_Responder para" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/E_xibir/_Seguir respondendo" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/E_xibir/_R辿gua" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexo" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/E_xibir/Conjunto de ca_racteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/B叩ltico (ISO-8859-4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/E_xibir/_Conjunto de ca_racteres/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Livro de endere巽os" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramenta/_Modelo" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar com editor e_xterno" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensagem/_Encriptar" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o arquivo n達o existe\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erro no formato de marca de cita巽達o." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato de mensagem de resposta/encaminhada." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "O arquivo %s n達o existe\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel especificar o tamanho de %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "O arquivo %s est叩 vazio." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "N達o foi poss鱈vel ler %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensagem: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Editado]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compondo mensagem%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinat叩rio n達o especificado." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Assunto vazio. Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "n達o pude obter a lista de destinat叩rios." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1098,26 +1038,26 @@ msgstr "" "Conta para envio de mensagem n達o est叩 especificada.\n" "Por favor selecione uma conta de e-mail antes de enviar." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "N達o foi poss鱈vel armazenar a mensagem na caixa de sa鱈da." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "N達o foi poss鱈vel obter nenhuma chave associada ao ID Selecionado '%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel modificar as permiss探es do arquivo\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1126,141 +1066,141 @@ msgstr "" "N達o foi poss鱈vel converter o c坦digo de caracteres da mensagem.\n" "Enviar assim mesmo?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel escrever o cabe巽alho\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "n達o posso remover a mensagem antiga\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "colocando mensagem na fila...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel encontrar a pasta da fila\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID gerado: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Criando janela de composi巽達o...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensagem" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Enviar depois" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Por na 'fila de sa鱈da' e enviar depois" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Rascunho" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvar na pasta Rascunho" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Inserir arquivo" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Anexar" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Anexar arquivo" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Assinatura" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Inserir assinatura" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar com um editor externo" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Quebra de linha" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Quebrar todas as linhas grandes" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O arquivo n達o existe ou est叩 vazio." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Propriedades" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codifica巽達o" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linha de comando do editor externo 辿 inv叩lida: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1271,72 +1211,72 @@ msgstr "" "Deseja matar o processo?\n" "Id. do grupo do processo : %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Terminado grupo de processo id.: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Arquivo tempor叩rio: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compositor: entrada para monitorar processo\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel executar o editor externo\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel gravar o arquivo\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Fallhou ao ler o pipe\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "N達o foi poss鱈vel por a mensagem na fila." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Selecionar arquivo" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Descartar mensagem" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Esta mensagem foi modificada. Deseja descart叩-la ?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Descartar" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "como rascunho" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Quer aplicar o modelo `%s'?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar Modelo" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Substituir" @@ -1498,12 +1438,12 @@ msgstr "Editar pasta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova pasta:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nova pasta" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Digite o nome da nova pasta:" @@ -1694,89 +1634,89 @@ msgstr "Lixeira" msgid "Drafts" msgstr "Rascunhos" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NovaPasta" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' n達o pode ser usado no nome da pasta." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "A pasta `%s' j叩 existe." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "n達o foi poss鱈vel criar a pasta `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Criar _nova pasta..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Renomear pasta..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Apagar pasta" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Esvaziar lixeira" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Buscar novas mensagens" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Atualizar 叩rvore de pastas" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Procurar mensagens..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "N達o h叩 mensagens n達o lidas." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Assinar grupo de not鱈cias..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Eliminar grupo de not鱈cias" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Criando visualizador de pasta...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nova" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "N達o lido" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..." @@ -1811,22 +1751,22 @@ msgstr "Atualizando visualizador de pasta..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Checar novas mensagens em todas as pastas..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Pasta %s selecionada\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Enviando mensagem" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ocorreu um erro enquanto tentava postar a mensagem para %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1836,16 +1776,16 @@ msgstr "" "(se voc棚 quer criar uma pasta para armazenar subpastas.\n" " adicione `/' no final do nome)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Novo nome para `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Renomear pasta" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1854,24 +1794,24 @@ msgstr "" "Todas as pastas e mensagens sob `%s' ser達o apagados.\n" "Confirma a exclus達o?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Apagar pasta" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "n達o foi poss鱈vel excluir a pasta `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Esvaziar lixeira" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Limpar todas as mensagens na lixeira ?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1880,34 +1820,34 @@ msgstr "" "Realmente remover a caixa de correio `%s' ?\n" "(As mensagens NO s達o apagadas do disco)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Remover caixa de correio" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Realmente apagar conta IMAP4 `%s' ?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Apagar conta IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Realmente apagar o grupo de not鱈cias `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Apagar grupo de not鱈cias" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Realmente apagar o grupo de not鱈cias `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Apagar conta de grupo de not鱈cias" @@ -2020,128 +1960,128 @@ msgstr "n達o posso eliminar\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "n達o posso atribuir flags 'apagado': 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "n達o posso selecionar pasta: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Arquivo de marcas n達o encontrado.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "ocorreu um erro ao obter LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel criar '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel criar '%s' em baixo da INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "n達o posso criar caixa de correio: LIST falhou\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "n達o posso criar caixa de correio\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "n達o 辿 poss鱈vel renomear caixa de correio: %s para %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "n達o posso apagar caixa de correio\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "Ocorreu um erro ao obter 'envelope'\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel realizar o parse no envelope: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel se conectar ao servidor IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel estabelecer uma sess達o IMAP4 com: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "n達o posso selecionar pasta: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "M辿todo de Autentica巽達o" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Falha ao logar no servidor IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(enviando arquivo...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "n達o foi poss鱈vel salvar a mensagem %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "n達o posso copiar %d para %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "erro no comando imap: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "o iconv n達o pode converter UTF-7 para %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "o iconv n達o pode converter %s para UTF-7\n" @@ -5017,11 +4957,11 @@ msgstr "" "pressionando qualquer tecla enquanto coloca o ponteiro\n" "do mouse sobre o item." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Padr達o" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Sylpheed antigo" @@ -5490,7 +5430,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Assinatura feita em %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Erro verificando a assinatura" @@ -5636,66 +5576,66 @@ msgstr "Checando assinatura" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Assinatura n達o encontrada" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Assinatura correta de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Assinatura correta" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Assinatura feita em %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Assimanatura ERRADA de \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "Assinatura ERRADA" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Sem chave p炭blica para verificar a assinatura" @@ -6191,6 +6131,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Erro ao gravar em %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para tr叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover um caractere para frente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para a tr叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover uma palavra para frente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o in鱈cio da linha" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para o fim da linha" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a linha anterior" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Mover para a pr坦xima linha" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para tr叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar um caractere para frente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para tr叩s" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar uma palavra para frente" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar linha" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Editar/_Avan巽ado/Apagar at辿 o fim da linha" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Revisando todas as 叩rvores de pastas..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "mesajelor de comanda `Ia tot'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -161,15 +161,15 @@ msgstr "Neintitulat" msgid "Delete account" msgstr "tergere cont" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nu" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adugare 樽n agend" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Observa釘ii" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecta釘i un director" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "/_Fiier/_JPilot nou" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "/_Fiier/_tergere" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..." -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Fiier/_nchidere" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editare" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_tergere" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/_Utilitare" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Utilitare/Importare fiier _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/A_jutor" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_jutor/_Despre" @@ -389,17 +389,17 @@ msgstr "/_Grup nou" msgid "/New _Folder" msgstr "/_Director nou" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "/_tergere" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Agend" @@ -593,7 +593,7 @@ msgid "Group" msgstr "Group" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Director" @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Adresse comun:" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personal:" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Informa釘ie" @@ -625,7 +625,7 @@ msgstr "Informa釘ie" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -673,439 +673,378 @@ msgstr "Maro" msgid "None" msgstr "Niciunul" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Adugare..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_tergere" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Propriet釘i..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Fiier/_Salvare ca..." -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Mesaj/Tr_imitere mai t但rziu" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Mesaj/Sal_vare" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Message/Salvare i _continuare" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Fiier/_Ataare fiier" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Fiier/_Inserare fiier" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Fiier/Inserare sem_ntur" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Editare/An_ulare" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Repetare" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Tiere" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 #, fuzzy msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/Li_pire" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Select_are tot" -#: src/compose.c:505 -#, fuzzy -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Editare/An_ulare" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 #, fuzzy msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Editare/Tie_re linii lungi" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/_Copiere" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Vedere" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Vedere/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Vedere/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vedere/_Rspuns" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vedere/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Vedere/_Urmare" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Vedere/Ri_gl" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vedere/_Ataamente" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vedere/_La" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Utilitare/_Agend" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Utilitare/_Modele" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Utilitare/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editare/Editare cu un editor e_xtern" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/E_xecutare" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Message/Cr_iptare" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fiierul nu exist\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 #, fuzzy msgid "Can't get text part\n" msgstr "xover imposibil\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Eroare de formatare a cita釘iei." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Eroare de formatare a rspunsului/mesajului 樽naintat." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Fiierul %s nu exist\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ob釘inerea dimensiunii fiierului %s este imposibil\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fiierul %s este gol\n" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mesaj: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Citirea unei par釘i din mesajul multipart este imposibil." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Editat] " -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Compunere mesaj%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinatarul nu a fost specificat." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Trimitere" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "nu pot ob釘ine lista destinatarilor." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1113,168 +1052,168 @@ msgstr "" "Nu a fost specificat contul de pe care se dorete trimiterea de mail.\n" "V rugm s selecta釘i un cont 樽nainte de a trimite." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Salvarea mesajului 樽n outbox este imposibil." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "schimbarea permisiunilor fiierului este imposibil\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "Convertirea codificrii mesajului este imposibil." -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "scrierea antetelor este imposibil\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "tergerea mesajului vechi a euat\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "punere mesaj 樽n lista de ateptare...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "punerea mesajului 樽n lista de ateptare este imposibil\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID creat: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creare fereastra de compunere...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "De la:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Mai t但rziu" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Punere 樽n lista de ateptare i trimitere mai t但rziu" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Inserare" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Isertion fiier" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Ataament" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Ataare fiier" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Semntur" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Inserare semntur" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editare cu editor extern" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Tiere linii" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Tiere toate liniile lungi" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tip MIME invalid." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fiierul nu exist sau este gol." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Proprietate" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Codare" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cale" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Numele fiierului" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Linia de comand este invalid: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1285,73 +1224,73 @@ msgstr "" "Dori釘i terminarea for釘at a procesului ?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Procesul a fost terminat: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Fiier temporar: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Compunere: introducere din proces monitorizat\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Editorul extern nu poate fi executat\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Scrierea 樽n fiier este imposibil\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Citirea din pipe a euat\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Este imposibil punerea mesajului 樽n lista de ateptare." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Selectare fiier" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Anulare mesaj" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Acest mesaj a fost modificat. Dori釘i sa anula釘i schimbrile ?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Anulare schimbri" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "Salvare" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "tergere mesaj" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "/_Utilitare/_Modele" @@ -1513,12 +1452,12 @@ msgstr "Editare director" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Introduce釘i noul nume al directorului:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Director nou" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Introduce釘i numele noului director:" @@ -1711,95 +1650,95 @@ msgstr "Gunoi" msgid "Drafts" msgstr "Salvare" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 #, fuzzy msgid "NewFolder" msgstr "Director nou" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nu poate fi inclus 樽n numele directorului." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Directorul '%s' exist deja." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 #, fuzzy msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Creare director _nou" -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 #, fuzzy msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Redenumire director" -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/tergere _director" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "/_Fiier/_Cur釘are gunoi" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Verificare _mesaje noi" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 #, fuzzy msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_escanare directoare" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 #, fuzzy msgid "/_Search messages..." msgstr "\tCutare mesaje nestocate... " -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Nu exist mesaje necitite" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 #, fuzzy msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/n_scriere la newsgroup" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/te_rgere newsgroup" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Creare mod vedere director...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nou" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Necitit" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Setare informa釘ii despre director...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informa釘ii despre director..." @@ -1837,22 +1776,22 @@ msgstr "Scanare directoare..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "/Verificare _mesaje noi" -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Directorul %s este selectat\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Trimitere mesaj" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "A avut loc o eroare la 樽ncercarea de a posta mesajul pe %s ." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1862,16 +1801,16 @@ msgstr "" "(dac dori釘i crearea de subdirectoare in acest director,\n" " aduga釘i un `/' la sf但ritul numelui)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Introduce釘i noul nume pentru '%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Redenumire director" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1880,25 +1819,25 @@ msgstr "" "Toate directoarele i mesajele din '%s' vor fi terse.\n" "Dori釘i 樽ntr-adevr s continua釘i ?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "tergere director" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 #, fuzzy msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Dori釘i tergerea tuturor mesajelor din gunoi ?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1907,35 +1846,35 @@ msgstr "" "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i cutia potal '%s'\n" "(Mesajele NU sunt terse de pe disc)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 #, fuzzy msgid "Remove mailbox" msgstr "/tergere _cutie potal" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i tergerea contului IMAP4 '%s' ?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "tergere cont IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i tergerea newsgroupului '%s' ?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "tergere newsgroup" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i tergerea contului de news '%s' ?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "tergere cont de news" @@ -2048,129 +1987,129 @@ msgstr "tergere imposibil\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "marcajul de tergere nu a putut fi setat: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Fiierul de marcaje nu a fost gsit.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "a avut loc o eroare la comanda LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, fuzzy, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "nu poate fi creat %s\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "crearea cutiei potale a euat: LIST a euat.\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "crearea cutiei potale este imposibil\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, fuzzy, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "cutia potal nu a putut fi setat: %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "tergerea cutiei potale este imposibil\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "recep釘ionarea plicului nu a putut fi realizat\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "a avut loc o eroare 樽n timpul recep釘ionrii plicului.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "plicul nu poate fi analizat: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, fuzzy, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "spa釘iul de nume nu a putut fi ob釘inut\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autentificare..." -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Logare IMAP4 euat.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi adugat %s la %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 #, fuzzy msgid "(sending file...)" msgstr "Citire director %s ..." -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "mesajul %s nu a putut fi adugat\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "nu a putut fi copiat %d la %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "eroare comand IMAP: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -5159,12 +5098,12 @@ msgid "" "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." msgstr "" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 #, fuzzy msgid "Default" msgstr "tergere" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "" @@ -5658,7 +5597,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Fiier semntur" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "" @@ -5817,69 +5756,69 @@ msgstr "Inserare semntur" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 #, fuzzy msgid "No signature found" msgstr "Nu a fost gsit nici un dic釘ionar\n" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 #, fuzzy msgid "Good signature" msgstr "Semntur" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Fiier semntur" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, fuzzy, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Semntur" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 #, fuzzy msgid "BAD signature" msgstr "Semntur" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "" @@ -6421,6 +6360,10 @@ msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea 樽n %s a euat.\n" #, fuzzy +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Editare/An_ulare" + +#, fuzzy #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Rescanare directoare..." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳" msgid "Delete account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "舒" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+亠" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 舒亶仍 JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/丕亟舒仍亳" msgid "/_File/_Save" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/个舒亶仍/舒从" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆" @@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/弌仗舒于从舒" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠" @@ -386,17 +386,17 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/舒于从舒" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠 E-Mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "亳弍从舒" @@ -668,422 +668,362 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶" msgid "None" msgstr "亠" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/仂弍舒于亳..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/丕亟舒仍亳" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/弌于仂亶于舒..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/个舒亶仍/仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 亳 仗仂亟仂仍亢亳 仗舒于从" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/个舒亶仍/仍仂亢亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳 亠从 亳亰 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/个舒亶仍/仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/舒于从舒/从舒" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/舒于从舒/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/舒于从舒/亠亰舒" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/舒于从舒/舒于亳" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 仆舒舒仍仂 仂从亳" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 从仂仆亠 仂从亳" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仗亠亟亟亠亶 仂从亠" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仂从亠" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗亠亠亟 从仂仂仄" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗仂仍亠 从仂舒" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仗亠亟亟亠亠 仍仂于仂" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仍亠亟ム亠亠 仍仂于仂" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仂从" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亟仂 从仂仆舒 仂从亳" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/亳亟" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/亳亟/仂仄" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/亳亟/仂仗亳" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/亳亟/弌从舒 从仂仗亳" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亟/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/亳亟/仗仗 仆仂于仂亠亶 亟仍 仂于亠舒" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [亰仄亠仆亠仆仂]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "仗舒于亳" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1091,26 +1031,26 @@ msgstr "" "丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n" "仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1120,140 +1060,140 @@ msgstr "" "亳亰 %s 于 %s.\n" "亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 亰舒亞仂仍仂于从仂于\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "舒于亳" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "仂弍舒于亳 仗仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "亠亠仆仂 仂从" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1264,72 +1204,72 @@ msgstr "" "舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n" "亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "舒于亠亠仆 仗仂亠 亞仗仗: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "亠仄亠仆仆亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳: 于于仂亟 亳亰 仗仂亠舒 仍亠亢亠仆亳\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 亰舒仗亳 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亳弍从舒 亠仆亳 亳亰 从舒仆舒仍舒\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "从舒亰 仂 仂仂弍亠仆亳" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "从舒亰舒" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr " 亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "舒仄亠仆亳" @@ -1490,12 +1430,12 @@ msgstr "亰仄亠仆亳 亳仄 仗舒仗从亳" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 仗舒仗从亳:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟亳亠 亳仄 仆仂于仂亶 仗舒仗从亳:" @@ -1685,87 +1625,87 @@ msgstr "仂亰亳仆舒" msgid "Drafts" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "弌亳仄于仂仍 '%c' 仆亠 仄仂亢亠 于仂亟亳 于 亳仄 仗舒仗从亳." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒 '%s' 亢亠 亠于亠." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亰亟舒 仗舒仗从 '%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/弌仂亰亟舒 仆仂于 仗舒仗从..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/丕亟舒仍亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/亳亳 从仂亰亳仆" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/舒亞亰亳" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/仂亟仗亳从舒 仆舒 亞仗仗 仆仂于仂亠亶..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/丕亟舒仍亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仗舒仗仂从...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "仂于亠" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..." @@ -1799,22 +1739,22 @@ msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗亠亠仂亶从亠 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "仂于亠从舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 于仂 于亠 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从舒 %s 于弍舒仆舒\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "舒亞亢舒ム 仂仂弍亠仆亳 亳亰 %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 亰舒亞亰从亠 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 '%s'." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1824,16 +1764,16 @@ msgstr "" "(亠仍亳 于 仂亳亠 仂亰亟舒 仗舒仗从 亟仍 于仍仂亢亠仆仆 仗舒仗仂从,\n" " 亟仂弍舒于亠 '/' 于 从仂仆亠 亳仄亠仆亳)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 亟仍 '%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1842,24 +1782,24 @@ msgstr "" "亠 于仍仂亢亠仆仆亠 仗舒仗从亳 亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 '%s' 弍亟 亟舒仍亠仆.\n" " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 亟舒仍亠仆亳亳 仗舒仗从亳 '%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "亳从舒 从仂亰亳仆" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1868,34 +1808,34 @@ msgstr "" "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从 '%s' ?\n" "(弌仂仂弍亠仆亳 仆亠 弍亟 亟舒仍亠仆 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 IMAP4 '%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 '%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 亞仗仗 仆仂于仂亠亶" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶 '%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶" @@ -2007,124 +1947,124 @@ msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亳亳 仗舒仗从 仂 亟舒仍亠仆仆 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 亰舒从 仗舒仗从\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于亠\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s' 于仆亳 INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从: 仂亳弍从舒 LIST\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 仗亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗仂仂于亶 亳从 %s 于 %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "仆亠 亟舒亠 亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 亟舒仆仆亠 从仂仆于亠舒\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 舒亰弍仂亠 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亠亟亳仆亳 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 亠舒仆 于磶亳 IMAP4 c %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂 亳仄亠仆\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 于弍舒 仗舒仗从: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳 IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "亳弍从舒 舒于仂亳亰舒亳亳 IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 %s 从 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(仗亠亠亟舒舒 舒亶仍舒...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠 从 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 %s 于 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 UTF-7 于 %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 %s 于 UTF-7\n" @@ -4982,11 +4922,11 @@ msgstr "" "仆舒亢仄亳亠 从仍舒于亳 (亳仍亳 从仂仄弍亳仆舒亳 从仍舒于亳), 舒仆仂于亳于 从舒亰舒亠仍\n" "仆舒 仆亢仆 从仂仄舒仆亟 于 仄亠仆." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒舒 Sylpheed" @@ -5429,7 +5369,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "仂亟仗亳 仂亰亟舒仆舒 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "亳弍从舒 仗仂于亠从亳 仗仂亟仗亳亳" @@ -5576,66 +5516,66 @@ msgstr "仂于亠从舒 仗仂亟仗亳亳" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "仂亟仗亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆舒" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "丱仂仂舒 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "丱仂仂舒 仗仂亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "仂亟仗亳 仂亰亟舒仆舒 %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳 仂 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "亠 从仍ム舒 亟仍 仗仂于亠从亳 仗仂亟仗亳亳" @@ -6129,6 +6069,51 @@ msgstr "%.2f 弍" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亰舒仗亳 于 %s 仆亠 亟舒仍舒.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 亳仄于仂仍 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 仆舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 仆舒舒仍仂 仂从亳" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 于 从仂仆亠 仂从亳" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仗亠亟亟亠亶 仂从亠" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仂从亠" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗亠亠亟 从仂仂仄" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亳仄于仂仍 仗仂仍亠 从仂舒" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仗亠亟亟亠亠 仍仂于仂" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仍亠亟ム亠亠 仍仂于仂" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 仂从" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/舒于从舒/仂仗仂仍仆亳亠仍仆仂/丕亟舒仍亳 亟仂 从仂仆舒 仂从亳" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "亠亠仂亶从舒 于亠 亟亠亠于亠于 仗舒仗仂从 ..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Bez n叩zvu" msgid "Delete account" msgstr "Zmaza泥 konto" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "no" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nie" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres叩r" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_S炭bor" @@ -302,8 +302,8 @@ msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "/_S炭bor/Z_maza泥" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_S炭bor/_Zavrie泥" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/Z_maza泥" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -362,12 +362,12 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_veda" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_veda/_O programe" @@ -384,17 +384,17 @@ msgstr "/Nov叩 _Skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nov箪 _Prieinok" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upravi泥" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "/Z_maza泥" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailov叩 adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Otvori泥 adres叩r" @@ -587,7 +587,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Prieinok" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Upozornenie" msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -667,430 +667,370 @@ msgstr "Hned叩" msgid "None" msgstr "貼iadna" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Prida泥..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstr叩ni泥" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Vlastnosti..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_S炭bor/U_lo転i泥" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/Sp_r叩va/Odosla泥 _nesk担r" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/Sp_r叩va/_Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/Sp_r叩va/Ulo転i泥 a _pokraova泥 v edit叩cii" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_S炭bor/_Pripoji泥 s炭bor" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_S炭bor/_Vlo転i泥 s炭bor" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_S炭bor/V_lo転i泥 podpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/p_ravy" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dozadu" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dopredu" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dozadu" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dopredu" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na zaiatok riadku" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na koniec riadku" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na predchodz鱈 riadok" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na al邸鱈 riadok" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak na直avo od kurzora" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak napravo od kurzora" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo na直avo od kurzora" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo napravo od kurzora" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 riadok" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 text do konca riadku" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/p_ravy/_Zalomi泥 aktu叩lny odstavec" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Zobrazi泥" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Zobrazi泥/_Komu" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Zobrazi泥/K坦_pia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Zobrazi泥/_Slep叩 k坦pia" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Zobrazi泥/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Zobrazi泥/O_dovzda泥 komu" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "S炭bor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Spr叩va: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr "[Upraven辿]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "P鱈sanie spr叩vy%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Odosla泥" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1098,26 +1038,26 @@ msgstr "" "Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n" "Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1127,140 +1067,140 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "ned叩 sa zap鱈sa泥 hlavika\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Ve直kos泥" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Odosla泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Vlo転i泥" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Pripoji泥" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Pripoji泥 s炭bor" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Vlo転i泥 podpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Riadkovanie" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩 str叩nka" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1271,72 +1211,72 @@ msgstr "" "Ukoni泥 ho n叩silne?\n" "skupinov箪 ID procesu: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ukonen叩 skupina procesov s ID: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Doasn箪 s炭bor: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "P鱈sanie: vstup z extern辿ho procesu\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ned叩 sa spusti泥 extern箪 editor\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 z potrubia\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Zru邸i泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Zahodi泥" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "medzi Koncepty" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Nahradi泥" @@ -1498,12 +1438,12 @@ msgstr "Upravi泥 prieinok" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov prieinka:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nov箪 prieinok" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadajte n叩zov nov辿ho prieinka:" @@ -1693,89 +1633,89 @@ msgstr "Odpadkov箪 k担邸" msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Nov箪 Prieinok" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "N叩zov prieinka nem担転e obsahova泥 `%c'." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Prieinok `%s' u転 existuje." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 prieinok `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Vytvori泥 _nov箪 prieinok..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Premenova泥 prieinok..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Zmaza泥 prieinok" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/P_rija泥 nov辿 spr叩vy" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_bnovi泥 邸trukt炭ru prieinkov" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/Vy_h直ada泥 v spr叩vach..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Prih_l叩si泥 sa do diskusnej skupiny" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Odstr叩ni泥 _diskusn炭 skupinu" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Vytv叩ram n叩h直ad pre prieinok...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nov箪" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Nepre鱈tan辿" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..." @@ -1809,22 +1749,22 @@ msgstr "Obnova stromu prieinku sa nepodarila." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Kontrolujem nov辿 spr叩by vo v邸etk箪ch prieinkoch..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Prieinok %s je zvolen箪\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Odosielam spr叩vu..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1834,16 +1774,16 @@ msgstr "" "(Ak chcete vytvori泥 prieinok s al邸鱈mi podzlo転kami,\n" "pridajte na koniec n叩zvu '/')" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov pre `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Premenova泥 prieinok" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1852,24 +1792,24 @@ msgstr "" "V邸etky prieinky a spr叩vy v `%s' bud炭 odstr叩nen辿.\n" "Naozaj pokraova泥?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1878,34 +1818,34 @@ msgstr "" "Naozaj chcete odstr叩ni泥 schr叩nku '%s' ?\n" "(Spr叩vy NEBUD odstr叩nen辿 z disku)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstr叩ni泥 schr叩nku" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 IMAP4 konto '%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Odstr叩ni泥 IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu '%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Naozaj chcede odstr叩ni泥 news konto '%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Odstr叩ni泥 news konto" @@ -2017,124 +1957,124 @@ msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "prieinok sa ned叩 zatvori泥\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "koreov箪 prieinok %s neexistuje\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "pri pr鱈kaze LIST sa vyskytla chyba.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s' v INBOXe\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka: pr鱈kaz LIST zlyhal\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa premenova泥 schr叩nka: %s na %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "schr叩nka sa ned叩 odstr叩ni泥 \n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ob叩lka sa ned叩 na鱈ta泥\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "pri z鱈skavan鱈 ob叩lky sa vyskytla chyba.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ob叩lka sa ned叩 pre鱈ta泥: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ned叩 sa pripoji泥 k serveru IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 IMAP4 spojenie s: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ned叩 sa n叩js泥 ob叩lka\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "prieinok sa ned叩 vytvori泥: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "ne炭spe邸n辿 prihl叩senie k IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa napoji泥 %s k %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(posielam s炭bor...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ned叩 sa napoji泥 spr叩va k %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ned叩 sa kop鱈rova泥 %s do %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 UTF-7 na %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 %s na UTF-7\n" @@ -5009,11 +4949,11 @@ msgstr "" "M担転ete modifikova泥 skratky ka転d辿ho menu stlaen鱈m\n" "po転adovanej skratky po uk叩zan鱈 my邸ou na polo転ku." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "tandardn辿" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Star邸鱈 Sylpheed" @@ -5480,7 +5420,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podp鱈san辿 da %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Chyba pri overovan鱈 podpisu" @@ -5627,66 +5567,66 @@ msgstr "Overujem podpis" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Nebol n叩jden箪 転iadny podpis" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Spr叩vny podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Spr叩vny podpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Podp鱈san辿 da %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "CHYBN podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "CHYBN podpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nem担転em n叩js泥 verejn箪 k直炭 pre overenie podpisu" @@ -6180,6 +6120,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa z叩pis do %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dozadu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o znak dopredu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dozadu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 o slovo dopredu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na zaiatok riadku" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na koniec riadku" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na predchodz鱈 riadok" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Presun炭泥 na al邸鱈 riadok" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak na直avo od kurzora" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 znak napravo od kurzora" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo na直avo od kurzora" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 slovo napravo od kurzora" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 riadok" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/p_ravy/R_oz邸鱈ren辿/Zmaza泥 text do konca riadku" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Obnovujem strom v邸etk箪ch prieinkov..." @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Brez naslova" msgid "Delete account" msgstr "Brisanje rauna" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Ne" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "/_Orodja" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O programu" @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "/Nova _skupina" msgid "/New _Folder" msgstr "/Nova _mapa" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/_Brisanje" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Group" msgstr "Skupina" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Mapa" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Opomba" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Opomba" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -664,431 +664,371 @@ msgstr "Rjava" msgid "None" msgstr "Ni" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Odstrani" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Lastnost..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji pozneje" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Sporoilo/Shrani v mapo _draft" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Sporoilo/Po邸_lji in nadaljuj z urejanjem" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/I_zre転i" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Uredi/_Napredno" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na zaetek vrstice" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prej邸njo vrstico" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸nji znak" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbri邸i naslednji znak" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸njo besedo" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i naslednjo besedo" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i vrstico" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i do konca vrstice" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Ogled/_Komu" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Ogled/K_p" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Ogled/_SKp" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pogled/_Sledi do" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pogled/R_avnilo" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pogled/_Priloga" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne morem prebrati %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Sporoilo: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [V urejanju]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Sestavi sporoilo%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni doloen." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Po邸lji" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1096,26 +1036,26 @@ msgstr "" "Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n" "Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1124,141 +1064,141 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n" "Naj ga kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "Ne morem zapisati zaglavij\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Po邸iljatelj:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Po邸lji sporoilo" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Pripni" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Vstavi podpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Prelom vrstic" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napaen tip MIME" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1269,72 +1209,72 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "t. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "t. prekinjene skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Zaasna datoteka: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Sestavljanje: vhod iz opazovanega procesa\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne morem pognati zunanjega urejevalnika\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne morem pisati v datoteko\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Branje preko cevi ni uspelo\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Zavrzi sporoilo" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Zavr転i" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "v Draft" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Zamenjaj" @@ -1495,12 +1435,12 @@ msgstr "Urejanje mape" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Vnesite novo ime mape:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Nova mapa" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Vnesite ime nove mape:" @@ -1689,89 +1629,89 @@ msgstr "Smeti" msgid "Drafts" msgstr "Osnutki" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "Nova mapa" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Znaka '%c' ne more biti v imenu mape." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mapa '%s' 転e obstaja." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne morem narediti mape '%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Naredi _novo mapo..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/P_reimenuj mapo..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/I_zbri邸i mapo..." -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Preveri nova sporoila" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Iskanje sporoil..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Ni neprebranih sporoil." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Vpis na noviarsko skupino..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/_Odstrani skupino novic" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Delam mapo View...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Novo" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Neprebrano" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavljam informacije o mapi..." @@ -1806,22 +1746,22 @@ msgstr "Ponovno gradim drevo map..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Preverjam nova sporoila v vseh mapah..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mapa %s je izbrana\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Po邸iljam sporoilo" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1831,16 +1771,16 @@ msgstr "" "(e 転elite narediti mapo za shranjevanje podmap,\n" "dodajte '/' na koncu imena datoteke)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Vnesite novo ime za '%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj mapo" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1849,24 +1789,24 @@ msgstr "" "Vse mape in sporoila pod '%s' bodo izbrisana.\n" "Ali jih res 転elite izbrisati?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Izbri邸i mapo" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1875,34 +1815,34 @@ msgstr "" "Ali naj res odstranim po邸tni predal '%s' ?\n" "(Sporoila se NE bodo izbrisala z diska)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstrani po邸tni predal" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em raun IMAP4 '%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Izbri邸i raun IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarsko skupino '%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Izbri邸i noviarsko skupino" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarski raun '%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Izbri邸i noviarski raun" @@ -2015,128 +1955,128 @@ msgstr "ne morem izbrisati\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Datoteka z oznakami ni bila najdena.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "med dobivanjem LIST je pri邸lo do napake.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Ne morem narediti '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "Ne morem narediti '%s' pod mapo Prejeto\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala: LIST ni uspel\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne morem preimenovati po邸tnega predala: %s v %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne morem izbrisati po邸tnega predala\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne morem dobiti ovojnice\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "med dobivanjem ovojnice je pri邸lo do napake.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne morem razleniti ovojnice: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne morem se povezati s stre転nikom IMAP4: %s%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne morem vzpostaviti seje IMAP4 z: %s%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne morem dobiti imenskega prostora\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Overovitvena metoda" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Prijava na IMAP4 ni uspela.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne morem pripeti %s na %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(po邸iljam datoteko...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne morem dodati sporoila %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne morem kopirati %d na %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti UTF-7 v %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti %s v UTF-7\n" @@ -5011,11 +4951,11 @@ msgstr "" "Lahko tudi spremenite bli転njice do vsakega menija, epritisnete katerokoli " "tipko, ko na kos ka転e mi邸kin kazalec" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Privzeto" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" @@ -5482,7 +5422,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis narejen v %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Napaka ob overovljanju podpisa" @@ -5628,66 +5568,66 @@ msgstr "Preverjam podpis" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Noben podpis ni bil najden" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dober podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Dober podpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Podpis narejen v %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "SLAB podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "SLAB podpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Ni javnega kljua za overovitev podpisa" @@ -6184,6 +6124,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak nazaj" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za znak naprej" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo nazaj" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi za besedo naprej" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na zaetek vrstice" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi na konec vrstice" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v prej邸njo vrstico" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Pojdi v naslednjo vrstico" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸nji znak" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Zbri邸i naslednji znak" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i prej邸njo besedo" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i naslednjo besedo" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i vrstico" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Uredi/_Napredno/Izbri邸i do konca vrstice" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Ponovno gradim vsa drevesa map..." @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Neimenovano" msgid "Delete account" msgstr "Obri邸i nalog" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Ne" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Bele邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite direktorijum adresara" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obri邸i" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "/Nova _grupa" msgid "/New _Folder" msgstr "/Novi _direktorijum" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-po邸te" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -578,7 +578,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupa" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Direktorijum" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Obave邸tenje" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -658,431 +658,371 @@ msgstr "Smea" msgid "None" msgstr "Ni邸ta" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Dodaj..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Skloni" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/_Svojstva..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Datoteka/_Sauvaj" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Poruka/Snimi u direktorijum _nedovr邸eno" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije i nastavi da pi邸e邸" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Datoeka/_Prikai datoteku" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Datoteka/Unesi _potpis" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Izmeni/_Undo" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Izmeni/_Redo" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Izmeni/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Izmeni/S_eci" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Izmeni/U_baci" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unazad" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unapred" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na poetak linije" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeu liniju" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodni znak" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledei znak" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodnu re" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledeu" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i liniju" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i do kraja linije" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Izmeni/Sa転mi trenutni _paragraf" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Pregled/_Za" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Pregled/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Pregled/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Odgovori" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Pregled/P_rosledi" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Pregled/Len_jir" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pregled/_Spajalica" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_ablon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alati/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka u formatu citata." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne mogu proitati %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Izmenjeno]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1090,27 +1030,27 @@ msgstr "" "Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n" "Odaberite nalog pre slanja." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1119,141 +1059,141 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak po邸aljem?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu upisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Prikai" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Prikai datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sa転mi sve duge linije" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1264,72 +1204,72 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Prekinuta grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napi邸i: unos iz procesa praenja\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti nezavisni editor\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu snimiti u datoteku\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "itanje pipe-a nije uspelo\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Primeni 邸ablon" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Zameni" @@ -1490,12 +1430,12 @@ msgstr "Izmeni direktorijum" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Novi direktorijum" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" @@ -1684,89 +1624,89 @@ msgstr "Smee" msgid "Drafts" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NoviDir" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne mo転e biti uvr邸ten u ime direktorijuma." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Direktorijum `%s' ve postoji." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Kreiraj _novi direktorijum..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/P_reimenuj direktorijum..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Obri邸i direktorijum" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/_Proveri ima li novih poruka" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Osv_e転i stablo direktorijuma" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_Tra転i poruke..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 #, fuzzy msgid "/Down_load" msgstr "Nema neproitanih poruka." -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Prijavi se na _news grupu..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/Skloni news _grupu" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Stvaram pregled za direktorijum...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Novo" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Neproitano" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info direktorijuma..." @@ -1801,22 +1741,22 @@ msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Proveravanje novih poruka u svim direktorijumima..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Direktorijum %s je odabran\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "aljem poruku" -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1826,16 +1766,16 @@ msgstr "" "(ukoliko 転elite napraviti direktorijum za sme邸tanje poddirektorijuma,\n" "dodajte `/' na kraj imena)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Unesite novo ime za `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj direktorijum" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1844,24 +1784,24 @@ msgstr "" "Svi direktorijum(i) i poruka/e pod `%s' bie obrisane.\n" "貼elite li ih zaista obrisati?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Obri邸i direktorijum" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1870,34 +1810,34 @@ msgstr "" "Zista premestiti direktorijum `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane sa diska)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandue" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' IMAP4 nalog?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Obri邸i IMAP4 nalog" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' news grupu?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Obri邸i news grupu" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' news nalog?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Obri邸i news nalog" @@ -2010,128 +1950,128 @@ msgstr "ne mogu obrisati\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 #, fuzzy msgid "can't close folder\n" msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, fuzzy, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 #, fuzzy msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dohvatanja LISTe.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "ne mogu kreirati '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "ne mogu kreirati '%s' ispod INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "ne mogu kreirati sandue: LIST nije uspeo\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "ne mogu kreirati sandue\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "ne mogu promeniti ime sandueta %s u %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "ne mogu obrisati sandue\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "ne mogu dobiti omot\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobijanja omota.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati sa IMAP4 serverom: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Nain provere identieta" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(邸aljem datoteku...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "greka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti UTF-7 to %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti %s to UTF-7\n" @@ -5006,11 +4946,11 @@ msgstr "" "Takoe mo転ete menjati preice svakog menija pritiskom na\n" "bilo koji taster kada postavite kursor mi邸a na pojedinu stvar." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Uobiajeno" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" @@ -5477,7 +5417,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Potpis napravljen %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Gre邸ka pri potvrivanju potpisa" @@ -5626,66 +5566,66 @@ msgstr "Provera potpisa" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Nema potpisa" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dobar potpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Dobar potpis" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Potpis napravljen %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "LO potpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "LO potpis" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Nema javnog kljua za potvrdu potpisa" @@ -6181,6 +6121,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unazad" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri znak unapred" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unazad" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri re unapred" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na poetak linije" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na kraj linije" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na prethodnu liniju" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Pomeri na sledeu liniju" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodni znak" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledei znak" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i prethodnu re" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i sledeu" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i liniju" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Izmeni/_Napredno/Obri邸i do kraja linije" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Osve転avam sva stabla direktorijuma..." @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" "via \"H辰mta alla\"" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -158,15 +158,15 @@ msgstr "Namnl旦s" msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Nej" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "L辰gg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V辰lj adressboksmapp" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -304,8 +304,8 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Arkiv/_Spara" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Arkiv/St_辰ng" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" @@ -364,12 +364,12 @@ msgstr "/V_erktyg" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj辰lp" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj辰lp/_Om" @@ -386,17 +386,17 @@ msgstr "/Ny _grupp" msgid "/New _Folder" msgstr "/Ny _mapp" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" @@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "/_Ta bort" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" @@ -584,7 +584,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grupp" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Mapp" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Notera" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Notera" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -664,422 +664,362 @@ msgstr "Brun" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_L辰gg till..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Ta bort" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_Egenskaper..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Arkiv/_Skicka" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Arkiv/S_kicka senare" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Arkiv/Spara i _utkast-mappen" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Arkiv/Spara och _forts辰tt redigera" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Arkiv/_Bifoga fil" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Arkiv/_Infoga fil" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Arkiv/Infoga si_gnatur" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/_Redigera/_ngra" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/G旦r _om" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/_Redigera/Klistra _in" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markera _allt" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken bak奪t" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken fram奪t" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord bak奪t" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord fram奪t" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till b旦rjan av raden" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till slutet av raden" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till f旦reg奪ende rad" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till n辰sta rad" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bak奪t" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken fram奪t" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bak奪t" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord fram奪t" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/_Redigera/Bryt rader i _stycke" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_Visa/_Till" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_Visa/_Kopia" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_Visa/_Dold kopia" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visa/_Svara till" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_Visa/_F旦lj upp till" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_Visa/_Linjal" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visa/_Bilagor" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: filen finns inte\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citationsteckensformatfel." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s 辰r tom." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte l辰sa %s" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [Redigerat]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Skriv meddelande%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare 辰r inte angiven." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1087,27 +1027,27 @@ msgstr "" "Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n" "V辰lj ett e-postkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1117,140 +1057,140 @@ msgstr "" "%s till %s.\n" "Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "kan inte skriva brevhuvud\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Fr奪n:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Skicka senare" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Infoga fil" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "Infoga signatur" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigera med extern redigerare" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Radbrytning" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt l奪nga rader" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "S旦kv辰g" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1261,72 +1201,72 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Avslutade processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Tempor辰r fil: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Skriv: indata fr奪n bevakad process\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Kunde inte k旦ra extern redigerare\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Kunde inte skriva till fil\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Kunde inte l辰sa fr奪n r旦r\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "Kasta meddelande" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Kasta det?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Kasta" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "till Utkast" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "Anv辰nd mall" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Ers辰tt" @@ -1487,12 +1427,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet p奪 mappen:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet p奪 den nya mappen:" @@ -1681,87 +1621,87 @@ msgstr "Papperskorg" msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" f奪r inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/_Ny mapp..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/_Byt namn..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/_Ta bort" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/T旦m _papperskorgen" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Ta emot nya _meddelanden" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Uppdatera mapptr辰d" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/_S旦k meddelanden..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/_H辰mta" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/Prenumerera p奪 _diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/T_a bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Skapar mappvy...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Nya" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Ol辰sta" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "St辰ller in mappinfo...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "St辰ller in mappinfo..." @@ -1795,22 +1735,22 @@ msgstr "Uppdatering av mapptr辰det misslyckades." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappen %s 辰r vald\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ett fel uppstod vid nedladdning av meddelanden i \"%s\"." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1820,16 +1760,16 @@ msgstr "" "(om du vill skapa en mapp som skall inneh奪lla undermappar,\n" " l辰gg till \"/\" vid slutet av namnet)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Skriv in nytt namn p奪 \"%s\":" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Byt namn p奪 mapp" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1838,24 +1778,24 @@ msgstr "" "Alla mappar och meddelanden under \"%s\" kommer att tas bort.\n" "Vill du verkligen ta bort dem?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "T旦m papperskorgen" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "T旦m alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1864,34 +1804,34 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort brevl奪dan \"%s\" ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort fr奪n disken)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Ta bort brevl奪da" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Ta bort IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgrupp \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Ta bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgruppskonto \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Ta bort diskussionsgruppskonto" @@ -2003,124 +1943,124 @@ msgstr "kan inte utpl奪na\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "kan inte st辰nga mapp\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "rotmapp %s finns inte\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av LIST.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "Kan inte skapa \"%s\"\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "kan inte skapa \"%s\" under INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "kan inte skapa brevl奪da: LIST misslyckades\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "kan inte skapa brevl奪da\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "kan inte byta namn p奪 brevl奪da %s till %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "kan inte ta bort brevl奪da\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "kan inte h辰mta kuvert\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av kuvert.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "kan inte tolka kuvert: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-server: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Kan inte skapa IMAP4-session med: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "kan inte h辰mta namnutrymme\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "kan inte v辰lja mapp: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4-autentisering misslyckades.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4-inloggning misslyckades.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "kan inte l辰gga till %s till %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(skickar fil...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "kan inte l辰gga till meddelande till %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "kan inte kopiera %s till %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "fel vid imapkommando: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fel vid imapkommando: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan inte konvertera UTF-7 till %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan inte konvertera %s till UTF-7\n" @@ -4975,11 +4915,11 @@ msgstr "" "att trycka valfri tangent eller tangentkombination\n" "n辰r muspekaren 辰r 旦ver genv辰gen." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Gamla Sylpheed" @@ -5422,7 +5362,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Signatur skapad %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fel vid verifikation av signatur" @@ -5569,66 +5509,66 @@ msgstr "Unders旦ker signatur" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s fr奪n \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "Ingen signatur funnen" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Bra signatur fr奪n \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "Bra signatur" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "Signatur skapad %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "FELAKTIG signatur fr奪n \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "FELAKTIG signatur" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "Ingen publik nyckel att verifiera signaturen med" @@ -6122,6 +6062,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken bak奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett tecken fram奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord bak奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 ett ord fram奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till b旦rjan av raden" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till slutet av raden" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till f旦reg奪ende rad" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/G奪 till n辰sta rad" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken bak奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett tecken fram奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord bak奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera ett ord fram奪t" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera rad" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/_Redigera/A_vancerat/Radera till slutet av raden" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "Uppdaterar alla mapptr辰d..." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "etkin duruma getirilebilir." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "Bal脹ks脹z" msgid "Delete account" msgstr "Hesab脹 sil" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+Hay脹r" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Notlar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_Dosya/_Kaydet" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Dosya/K_apat" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Sil" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/A_ra巽lar" @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/_Yard脹m" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda" @@ -387,17 +387,17 @@ msgstr "/Yeni _Grup" msgid "/New _Folder" msgstr "/Yeni _Dizin" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/D端_zenle" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "/_Sil" msgid "E-Mail address" msgstr "聴leti adresi" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" @@ -588,7 +588,7 @@ msgid "Group" msgstr "Grup" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "Dizin" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "Not" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Not" msgid "Warning" msgstr "Uyar脹" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -668,422 +668,362 @@ msgstr "Kahverengi" msgid "None" msgstr "Hi巽biri" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/_Ekle..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/_Sil" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/_zellikler..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/_Dosya/_G旦nder" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/_Dosya/_Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/_Dosya/T_aslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/_Dosya/_Kaydet ve d端zenlemeye devam et" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/_Dosya/_Dosya ekle" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/_Dosya/Dosya _i巽er" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/_Dosya/聴_mza ekle" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/D端_zenle/_Geri al" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/D端_zenle/_Yenile" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/D端_zenle/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/D端_zenle/_Kes" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/D端_zenle/K_opyala" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteir geri ta脹" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteri ileri ta脹" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi geri ta脹" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi ileri ta脹" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n ba脹na ta脹" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n sonuna ta脹" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/nceki sat脹ra ta脹" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sonraki sat脹ra ta脹" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter gerisini sil" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter ilerisini sil" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime sonras脹n脹 sil" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime 旦ncesini sil" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹 sil" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r sonunu sil" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/D端_zenle/_uanki paragraf脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/_G旦r端n端m" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/_G旦r端n端m/_Al脹c脹" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/_G旦r端n端m/_Cc" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/_G旦r端n端m/_Bcc" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/_G旦r端n端m/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/A_ra巽lar/_ablon" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/A_ra巽lar/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s dosyas脹 bo." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s okunamad脹." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "聴leti: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹" -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [D端zenlendi]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "聴leti d端zenle (%s)" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "G旦nder" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1091,26 +1031,26 @@ msgstr "" "聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n" "L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu deitirilemedi\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1120,140 +1060,140 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de g旦nderilsin mi?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "bal脹klar yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "聴letiyi g旦nder" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "聴巽er" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "Dosya i巽er" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "聴mza" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "聴mza ekle" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "D端zenleyici" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "Sat脹r kayd脹r" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da bo." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "zellikler" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1264,72 +1204,72 @@ msgstr "" "Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n" "Program脹n grup numaras脹 (GID): %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Grup numaras脹 %d olan s端re巽 sonland脹r脹ld脹" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Ge巽ici dosya: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "D端zenle: s端re巽 g旦r端nt端s端n端 i巽er\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Harici d端zenleyici 巽al脹t脹r脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Boru okumada hata\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "Sil" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "Taslaa G旦nder" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "ablonu uygula" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "Deitir" @@ -1491,12 +1431,12 @@ msgstr "Dizini d端zenle" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Dizinin yeni ad脹ni girin:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "Yeni dizin" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Yeni dizinin ad脹n脹 verin:" @@ -1685,87 +1625,87 @@ msgstr "旦p" msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "YeniDizin" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' bir dizin ad脹 i巽inde olamaz." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' dizini zaten var." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini oluturulam脹yor." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/Yeni _dizin yarat..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/D_izinin ad脹n脹 deitir" -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/Dizini _sil" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/旦_p端 boalt" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/Y_eni iletileri al" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/Dizin aac脹n脹 _yeniden yarat" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/聴_letilerda ara..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/聴_ndir" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/_Haber grubuna 端ye ol..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/H_aber grubunu sil" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "Dizin g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "Yeni" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "Okunmam脹" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..." @@ -1799,22 +1739,22 @@ msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulamad脹." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Dizinlerde yeni mesajlar kontrol ediliyor..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s dizini se巽ildi\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "聴letiler %s i巽ine indiriliyor..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "聴letiler `%s' i巽ine indirilirken hata olutu." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1824,16 +1764,16 @@ msgstr "" "(Eer alt dizin i巽erecek bir dizin oluturmak \n" "istiyorsan脹z, ad脹n脹n sonuna `/' karakteri getirin)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' i巽in yeni bir isim verin:" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "Dizini yeniden adland脹r" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1842,24 +1782,24 @@ msgstr "" "`%s' alt脹ndaki t端m dizinler ve mesajlar silinecek.\n" "Devam etmek istediinizden emin misiniz?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "Dizini sil" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini silinemiyor." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "旦p端 boalt" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1868,34 +1808,34 @@ msgstr "" "`%s' posta kutusu kald脹r脹ls脹n m脹?\n" "(聴letiler diskten silinmeyecektir)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "Posta kutusunu sil" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "`%s' IMAP4 hesab脹 silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 hesab脹n脹 sil" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "`%s' haber grubu silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Haber grubunu sil" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "`%s' haber grubu hesab脹 silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "Haber grubu hesab脹n脹 sil" @@ -2007,124 +1947,124 @@ msgstr "silinemiyor\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "dizin kapat脹lamad脹\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "%s k旦k dizini bulunamad脹\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "LIST al脹n脹rken hata olutu.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "%s oluturulamad脹\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "%s Gelen alt脹nda oluturulamad脹\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "posta kutusu yarat脹lam脹yor: Liste hatas脹\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "posta kutusu oluturulamad脹\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "%s posta kutusunun ad脹 %s olarak deitirilemedi \n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "posta kutusu silinemedi\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "zarf al脹namad脹\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "zarf al脹n脹rken bir hata olutu.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "zarf ayr脹t脹r脹lamad脹: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 sunucuya balant脹 kurulamad脹: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "IMAP4 oturumuna %s:%d ile balant脹 kurulamad脹\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "alanad脹na eriilemedi\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "dizin se巽ilemedi: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 yetkilendirmesi baar脹s脹z.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 giriinde hata.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "%s, %s 端zerine eklenemedi\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(dosya g旦nderiliyor...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ileti %s'ye eklenemiyor\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "%s, %s konumuna kopyalanamad脹\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "EXPUNGE komutu s脹ras脹nda hata olutu\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv, UTF-7 yi %s'e 巽eviremedi\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s yi UTF-7'ye 巽eviremedi\n" @@ -4980,11 +4920,11 @@ msgstr "" "Ayr脹ca men端de mousunuzun imleci 端zerindeyken herhangi bir tua\n" "basarak nesnelerin k脹sayollar脹n脹 deitirebilirsiniz." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "ntan脹ml脹" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "Eski Sylpheed" @@ -5426,7 +5366,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "聴mza at脹lma tarihi %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "聴mza dorulan脹rken hata" @@ -5572,66 +5512,66 @@ msgstr "聴mza kontrol ediliyor" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s - \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "聴mza bulunamad脹" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\"'ten iyi imza" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "聴yi imza" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "聴mza at脹lma tarihi %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\" ten hatal脹 imza" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "KT imza" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "聴mzay脹 kontrol etmek i巽in genel anahtar bulunamad脹" @@ -6125,6 +6065,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata olutu: %s\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteir geri ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakteri ileri ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi geri ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelimeyi ileri ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n ba脹na ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹n sonuna ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/nceki sat脹ra ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sonraki sat脹ra ta脹" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter gerisini sil" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir karakter ilerisini sil" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime sonras脹n脹 sil" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Bir kelime 旦ncesini sil" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r脹 sil" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/D端_zenle/G_elimi/Sat脹r sonunu sil" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "T端m dizin aa巽lar脹 yeniden yarat脹l脹yor..." @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" "account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'." #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "亠亰舒亰于亳" msgid "Delete account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "于亢亠亢" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+亰舒仂" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠舒" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "仂舒从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -305,8 +305,8 @@ msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 JPilot" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "/个舒亶仍/亳亟舒仍亳亳" msgid "/_File/_Save" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/个舒亶仍/舒从亳亳" @@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆亳" @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄" @@ -387,17 +387,17 @@ msgstr "/仂于舒 亞仗舒" msgid "/New _Folder" msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠舒 e-mail" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "Group" msgstr "仗舒" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "舒仗从舒" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "亳仄从舒" msgid "Warning" msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "仂仄亳仍从舒" @@ -663,422 +663,362 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶" msgid "None" msgstr "磻亳亶" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/仂亟舒亳..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/亳亟舒仍亳亳" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/仍舒亳于仂..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/个舒亶仍/仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 亠亟舒亞于舒亳 亟舒仍" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/个舒亶仍/亳亟仆舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/个舒亶仍/舒于亳亳 仗亟仗亳" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂舒仂从 磲从舒" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 从仆亠 磲从舒" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂仗亠亠亟仆亶 磲仂从" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仆舒仗仆亳亶 磲仂从" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 于仗亠亠亟" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 磲仂从" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 亟仂 从仆 磲从舒" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 仗仂仂仆亳亶 舒弍亰舒" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/亳亞仍磲" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/亳亞仍磲/仂仄" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/亳亞仍磲/仂仗" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/亳亞仍磲/亳仂于舒仆仂" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亞仍磲/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/亳亞仍磲/仂仆亠亠仆 亟仍 于亟仗仂于亟" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆亳/" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆." -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward." -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s." -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "亳: %s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒." -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [亠亟舒亞仂于舒仆亳亶]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "弌于仂亳亳 仍亳%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒." -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "仂仍舒亳" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于." -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1086,26 +1026,26 @@ msgstr "" "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n" "弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂." -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ." -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox." -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'." -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1115,140 +1055,140 @@ msgstr "" "%s 仆舒 %s.\n" "亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 亰舒亞仂仍仂于从亳\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "仍亳 于 亠亞...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "仂亰仄" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "亟:" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "仂仍舒亳 仍亳" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "丼仂仆仂于亳从" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 仂仆仂于亳从于" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "舒于亳亳" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "亳亟仆舒亳" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "亟仗亳" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "舒于亳亳 仗亟仗亳" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "仍舒亳于仂" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "丿仍" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "仄' 舒亶仍" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1259,72 +1199,72 @@ msgstr "" "亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n" "group id 仗仂亠: %d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "弍于舒仆仂 仗仂亠 亰 group id: %d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "丐亳仄舒仂于亳亶 舒亶仍: %s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "弌于仂亠仆仆: 于于亟 于亟 仗仂亠亞舒ム仂亞仂 仗仂亠\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳亳 亰仂于仆仆亶 亠亟舒从仂\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 于 舒亶仍\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 亰 从舒仆舒仍\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞." -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "亟仄仂于亳亳 于亟 仍亳舒" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 亟仄仂于亳亳 于亟 仆仂亞仂?" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "亟仄仂于亳亳" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr " 仂仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "舒仄仆亳亳" @@ -1485,12 +1425,12 @@ msgstr "亠亟舒亞于舒亳 仗舒仗从" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 仗舒仗从亳:" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟 仆舒亰于 仆仂于仂 仗舒仗从亳:" @@ -1679,88 +1619,88 @@ msgstr "仂亳从" msgid "Drafts" msgstr "丼仂仆仂于亳从亳" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 仄亳亳 于 仆舒亰于 仗舒仗从亳." -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒 `%s' 于亢亠 仆." -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 仗舒仗从 `%s'." -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/弌于仂亳亳 仆仂于 仗舒仗从..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 #, fuzzy msgid "/Empty _trash" msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/丿从舒亳 仍亳亳..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/舒于舒仆舒亢亳亳" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/亠亠亟仗仍舒亳亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "弌于仂亠仆仆 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仗舒仗仂从...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "仂于" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "亠仗仂亳舒仆" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..." @@ -1794,22 +1734,22 @@ msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从 %s 仂弍舒仆仂\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "舒于舒仆舒亢仄仂 仍亳亳 %s ..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 亰舒于舒仆舒亢亠仆仆 仍亳于 `%s'." -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1819,16 +1759,16 @@ msgstr "" "(磻仂 弍舒亢舒亠 于仂亳亳 仗舒仗从, 磻舒 仄亳 仗亟仗舒仗从亳,\n" " 亟仂亟舒亶亠 `/' 于 从仆 仆舒亰于亳)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 亟仍 `%s':" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1837,24 +1777,24 @@ msgstr "" " 仗舒仗从亳 仍亳亳 于 `%s' 弍亟亠 于亳亟舒仍亠仆仂.\n" "弌仗舒于亟 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳?" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 `%s'." -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1863,34 +1803,34 @@ msgstr "" "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从 `%s' ?\n" "(亳亳 于亳亟舒仍ム 亰 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "亳亟舒仍亳亳 从亳仆从" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆" @@ -2002,124 +1942,124 @@ msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳亳亳 仗舒仗从 于亟 于亳亟舒仍亠仆亳 msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: 1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒从亳亳 仗舒仗从\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "从仂亠仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 仆\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 LIST'舒.\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s'\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s' 于亠亠亟亳仆 INBOX\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从: 仆亠于亟舒舒 LIST\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亠亠亶仄亠仆于舒亳 从亳仆从: %s 仆舒 %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 从仂仆于亠\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亰弍舒亳 从仂仆于亠: %s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰'亟仆舒亳 亰 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 亠 IMAP4 亰: %s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗仂 仄亠仆\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗舒仗从: %s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亟仂亟舒亳 %s 亟仂 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(仗仂亳仍舒仄仂 舒亶仍...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亳亟仆舒亳 仍亳 亟仂 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 UTF-7 于 %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 %s 于 UTF-7\n" @@ -4985,11 +4925,11 @@ msgstr "" "亳 舒从仂亢 仄仂亢亠亠 亰仄仆亳亳 从仂亢亠仆 shortcut 仄亠仆, 仆舒亳仆于亳\n" "弍亟-磻() 从仍舒于(), 亳仄舒ム亳 于从舒亰于仆亳从 仄亳 仆舒 仗仆从." -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "仂 亰舒仄仂于于舒仆仆" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "弌舒亳亶 Sylpheed" @@ -5431,7 +5371,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "亟仗亳 于仂亠仆亳亶 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 仗亠亠于 仗亟仗亳" @@ -5578,66 +5518,66 @@ msgstr "亠亠于仄仂 仗亟仗亳" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s 于亟 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "亟仗亳 仆亠 亰仆舒亶亟亠仆仂" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "舒仆亳亶 仗亟仗亳 于亟 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "舒仆亳亶 仗亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "亟仗亳 于仂亠仆亳亶 %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr " 仗亟仗亳 于亟 \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr " 仗亟仗亳" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "亠仄舒 仗弍仍仆仂亞仂 从仍ム舒 亟仍 仗亠亠于从亳 仗亟仗亳" @@ -6133,6 +6073,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "亠于亟舒舒 亰舒仗亳 于 %s.\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍亠 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仍仂于仂 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂舒仂从 磲从舒" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 从仆亠 磲从舒" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仗仂仗亠亠亟仆亶 磲仂从" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/舒 仆舒仗仆亳亶 磲仂从" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍亠 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 仆舒亰舒亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 仍仂于仂 于仗亠亠亟" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 磲仂从" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Advanced/亳亟舒仍亳亳 亟仂 从仆 磲从舒" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "亠亠弍亟仂于仄仂 于 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从..." diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7a360b59..fe7e4ec1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "銀罍ユ育篁吟" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -154,15 +154,15 @@ msgstr "蘂" msgid "Delete account" msgstr "ゅ" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "篏桁" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨医羞糸医医膂" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "医" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "羈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "医膂炊篁九す" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/篁(_F)" @@ -300,8 +300,8 @@ msgstr "/篁(_F)/医産 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "/篁(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/篁(_F)/篆絖(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/篁(_F)/渇(_C)" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/医(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -360,12 +360,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/絽(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/絽(_H)/割(_A)" @@ -382,17 +382,17 @@ msgstr "/医産膸(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/医産篁九す(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膽莨(_E)" @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "球篁九医" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "医膂" @@ -575,7 +575,7 @@ msgid "Group" msgstr "臂ょ" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "篁九す" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "莚" @@ -655,400 +655,340 @@ msgstr "罍" msgid "None" msgstr "羃≧" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/羞糸(_A)..." -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/絮(_P)..." -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/篁(_F)/(_S)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/篁(_F)/篁ュ(_L)" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/篁(_F)/篆絖域腮水す(_D)" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/篁(_F)/篆絖綛句薩膸膽莨(_K)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/篁(_F)/羞糸篁(_A)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/篁(_F)/ユ篁(_I)" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/篁(_F)/ョ上(_G)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膽莨(_E)/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膽莨(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膽莨(_E)/(_A)" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活薤" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活絨" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/や茵" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/よ活絨" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膽莨(_E)/綵罧笈醇茵(_W)" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/ョ(_V)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/ョ(_V)/銀散篋(_T)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/ョ(_V)/(_C)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/ョ(_V)/絲篁倶(_B)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/ョ(_V)/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/ョ(_V)/莊茣(_F)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)/---" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s鐚篁銀絖\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羈緇井\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣莅井弱莚" -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "篁九紊/莉弱莚" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "篁 %s 筝絖\n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "篁 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "羈莚糸 %s" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "篁駈%s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "羈キ緇篁句" -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [綏牙莨]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 医篁%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "医篁%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃≧絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1056,26 +996,26 @@ msgstr "" "羃≧絎篁区絽垩\n" "莚桁筝筝篁九垩" -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "篁九 %s 九莚" -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "羈劫篁九\n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1084,140 +1024,140 @@ msgstr "" "羈絨篁句絖膃膽篁 %s 莉√ %s\n" "篁句 %s 鐚" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "羈篁九ご\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "羈ゆч篁\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "罩e篁...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "羈莚ラ篁\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "篁倶莚埦%s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮堺医腦...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "篁銀査鐚" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "腴喝篁" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "篁ュ" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "篆絖域腮炊篁九す" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "ユ篁九絎" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "篁" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "ラ篁" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "膈上" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "ョ上" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "膽莨" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡紊膽莨膽莨" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "∵" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "粋∵" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "MIME膠糸" -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "篁銀絖筝榊冴" -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "絮" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "膽劫" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "篁九" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1228,71 +1168,71 @@ msgstr "" "綣阪句腮綺鐚\n" "腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "綏牙腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "筝贋倶篁駈%s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "医鐚篁菴腮筝莨\n" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "羈ц紊膽莨\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "羈ユ篁\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "膊♂莚糸紊沿乾\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "羈絨莚ラ篁倶" -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 msgid "Select files" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "筝√篁" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "筝√" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮睡" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "篏睡罔≧" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "炊" @@ -1453,12 +1393,12 @@ msgstr "膽莨篁九す" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "莨ユ篁九す医絖鐚" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "医産篁九す" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "莨ユ医産篁九す絖鐚" @@ -1647,87 +1587,87 @@ msgstr "綺篁句" msgid "Drafts" msgstr "腮睡" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "井篁九す" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "絖膃%c筝遵篁九す絖筝" -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "篁九す%s綏峨" -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "羈綮堺篁九す%s" -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/綮堺井篁九す(_N)..." -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/遵篁九す(_R)..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/ゆ篁九す(_D)" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/羝腥阪篁句(_T)" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/罍ユ育篁(_C)" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/綮堺篁九す(_E)" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/ユ冗篁(_S)..." -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/筝莉(_L)" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/莅∫育紫(_B)..." -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/ゆ育紫(_R)" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "罩e綮堺篁九す茹...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "医産" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "莚" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "#" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..." @@ -1761,22 +1701,22 @@ msgstr "綮堺篁九す紊沿乾" msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "罩e罍ユ篁九す筝育篁..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "筝篁九す %s\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "罩e筝莉 %s 筝篁..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "筝莉盾%s筝篁倶九莚" -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1786,16 +1726,16 @@ msgstr "" "(絋荀綮坂筝篆絖絖篁九す篁九す鐚\n" "絖羞糸/)" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "莨モ%s医絖鐚" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "遵篁銀散" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1804,24 +1744,24 @@ msgstr "" "%s筝篁九す篁九茴ゃ\n" "荀ゅ鐚" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "ゆ篁九す" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "羈ゆ篁九す%s" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "羝腥阪篁句" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1830,34 +1770,34 @@ msgstr "" "荀ら篁句奄%s鐚\n" "(篁銀篌篁脾)" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "ら膊" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "荀 IMAP4 絽垨%s鐚" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr " IMAP4 絽" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "荀ゆ育紫%s鐚" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ゆ育紫" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "域ゆ育紫絽垨%s鐚" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "ゆ育紫絽" @@ -1969,124 +1909,124 @@ msgstr "羈羝\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "羈渇篁九す\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "号篁九す %s 筝絖\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "キ茵九莚\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "羈綮財%s\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "羈銀散膊延賢綮財%s\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "羈綮咲膊縁LIST 紊沿乾\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "羈綮咲膊\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "羈絨膊 %s 遵筝 %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "羈ら膊\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "羈キ篆≦\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "キ篆≦九莚\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "羈茹f篆≦鐚%s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "羈キ緇絖腥咲\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "羈篁九す鐚%s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 薨莚紊沿乾\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 糸紊沿乾\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "羈 %s 羞糸 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "(罩e篁...)" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "羈菴遵篁九 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "羈絨 %s 紊九 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 羈莉 UTF-7 %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 羈莉 %s UTF-7\n" @@ -4911,11 +4851,11 @@ msgstr "" "箙篁ュ藜上蕁剛綛倶筝篁私\n" "(膸)ヤ信壕綽潔" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "藥莅" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "уSylpheed" @@ -5357,7 +5297,7 @@ msgstr "\t\t箙絨掩%s\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "膈上綮坂 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "薨莚膈上九莚" @@ -5506,65 +5446,65 @@ msgstr "罩e罍ョ上" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "%s%s%s ヨ %s" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "羃≧上亥上" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "ヨ%s罩g`膈上" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "罩g`膈上" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "膈上鐚篏%s絲ヤ茴篆>算" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "膈上 (篆>算絲)" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "膈上鐚篏綏牙颷%s" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 msgid "Signature valid but expired" msgstr "膈上篏綏牙颷" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "膈上鐚篏%s膈上絲ュ群膸颷" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "膈上篏膈上絲ュ群膸颷" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "膈上鐚篏%s膈上絲ュ群膸頮綺罩" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "膈上鐚篏膈上絲ュ群膸頮綺罩" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "%s膈上莚" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "膈上莚" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "羃≧ユラ莚膈上" @@ -6057,6 +5997,51 @@ msgstr "%.2fGB" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr " %s 九け茣ャ\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝絖膃" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱糸筝筝莚" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活薤" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢活絨" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/腱肢割筝茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝絖膃" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/筝筝莚" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/や茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/膽莨(_E)/蕭膾(_D)/よ活絨" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "罩e綮堺篁九す..." diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index 533631cb..d88ee4b2 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-12 19:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-19 15:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散" #: src/account.c:691 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3809 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3735 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:151 src/prefs_filter.c:258 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -141,15 +141,15 @@ msgstr "≧蕁" msgid "Delete account" msgstr "ゅ験" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "Yes" msgstr "" -#: src/account.c:811 src/compose.c:2687 src/compose.c:5004 -#: src/folderview.c:1954 src/folderview.c:2047 src/folderview.c:2091 -#: src/folderview.c:2229 src/folderview.c:2273 +#: src/account.c:811 src/compose.c:2613 src/compose.c:4929 +#: src/folderview.c:1957 src/folderview.c:2050 src/folderview.c:2094 +#: src/folderview.c:2232 src/folderview.c:2276 msgid "+No" msgstr "+筝荀" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨篏ヤ膂" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4353 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4278 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "篏" @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "荐" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "御篏膂粋紊" -#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:478 src/mainwindow.c:454 +#: src/addressbook.c:334 src/compose.c:475 src/mainwindow.c:454 #: src/messageview.c:134 msgid "/_File" msgstr "/罟罅(_F)" @@ -287,8 +287,8 @@ msgstr "/罟罅(_F)/医J-Pilot(_J)" msgid "/_File/New _Server" msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)" -#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:483 -#: src/compose.c:488 src/compose.c:492 src/mainwindow.c:471 +#: src/addressbook.c:343 src/addressbook.c:346 src/compose.c:480 +#: src/compose.c:485 src/compose.c:489 src/mainwindow.c:471 #: src/mainwindow.c:474 src/mainwindow.c:476 src/mainwindow.c:479 #: src/mainwindow.c:481 src/messageview.c:137 msgid "/_File/---" @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "/罟罅(_F)/(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/罟罅(_F)/峨(_S)" -#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:493 src/messageview.c:138 +#: src/addressbook.c:348 src/compose.c:490 src/messageview.c:138 msgid "/_File/_Close" msgstr "/罟罅(_F)/(_C)" @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "/篏(_A)/膩莠(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/篏(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:699 +#: src/addressbook.c:356 src/compose.c:593 src/mainwindow.c:699 #: src/messageview.c:248 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -347,12 +347,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:680 src/mainwindow.c:744 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:606 src/mainwindow.c:744 #: src/messageview.c:266 msgid "/_Help" msgstr "/茯(_H)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:755 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:267 msgid "/_Help/_About" msgstr "/茯(_H)/(_A)" @@ -369,17 +369,17 @@ msgstr "/医臂ょ(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/医莖紊(_F)" -#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:472 -#: src/folderview.c:223 src/folderview.c:225 src/folderview.c:229 -#: src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 src/folderview.c:243 -#: src/folderview.c:247 src/folderview.c:257 src/folderview.c:259 -#: src/folderview.c:262 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 +#: src/addressbook.c:381 src/addressbook.c:391 src/compose.c:469 +#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:223 src/folderview.c:227 +#: src/folderview.c:237 src/folderview.c:239 src/folderview.c:241 +#: src/folderview.c:245 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257 +#: src/folderview.c:260 src/summaryview.c:346 src/summaryview.c:350 #: src/summaryview.c:354 src/summaryview.c:364 src/summaryview.c:366 #: src/summaryview.c:369 src/summaryview.c:375 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:495 +#: src/addressbook.c:382 src/addressbook.c:392 src/compose.c:492 #: src/mainwindow.c:485 src/messageview.c:140 msgid "/_Edit" msgstr "/膩莠(_E)" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail篏" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4354 src/prefs_common.c:2208 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4279 src/prefs_common.c:2208 msgid "Address book" msgstr "篏膂" @@ -566,7 +566,7 @@ msgid "Group" msgstr "臂ょ" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:332 src/prefs_account.c:1824 +#: src/addressbook.c:3133 src/folderview.c:330 src/prefs_account.c:1824 msgid "Folder" msgstr "莖紊" @@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "援篏膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋坂膣" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5004 src/main.c:458 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4929 src/main.c:458 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2687 src/inc.c:558 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2613 src/inc.c:558 msgid "Error" msgstr "茯" @@ -646,422 +646,362 @@ msgstr "罍" msgid "None" msgstr "" -#: src/compose.c:470 +#: src/compose.c:467 msgid "/_Add..." msgstr "/医...(_A)" -#: src/compose.c:471 +#: src/compose.c:468 msgid "/_Remove" msgstr "/(_R)" -#: src/compose.c:473 src/folderview.c:231 src/folderview.c:249 -#: src/folderview.c:264 +#: src/compose.c:470 src/folderview.c:229 src/folderview.c:247 +#: src/folderview.c:262 msgid "/_Properties..." msgstr "/у...(_P)" -#: src/compose.c:479 +#: src/compose.c:476 msgid "/_File/_Send" msgstr "/罟罅(_F)/渇(_S)" -#: src/compose.c:481 +#: src/compose.c:478 msgid "/_File/Send _later" msgstr "/篆>散(_M)/緇渇(_l)" -#: src/compose.c:484 +#: src/compose.c:481 msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/篆>散(_M)/峨活腮粋紊(_d)" -#: src/compose.c:486 +#: src/compose.c:483 msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/篆>散(_M)/峨筝膵主膩莠(_k)" -#: src/compose.c:489 +#: src/compose.c:486 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/罟罅(_F)/罟罅(_A)" -#: src/compose.c:490 +#: src/compose.c:487 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/罟罅(_F)/ユ罅(_I)" -#: src/compose.c:491 +#: src/compose.c:488 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/罟罅(_F)/ョ綾(_g)" -#: src/compose.c:496 +#: src/compose.c:493 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)" -#: src/compose.c:497 +#: src/compose.c:494 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)" -#: src/compose.c:498 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:489 +#: src/compose.c:495 src/compose.c:502 src/mainwindow.c:489 #: src/messageview.c:143 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩莠(_E)/---" -#: src/compose.c:499 +#: src/compose.c:496 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩莠(_E)/筝(_t)" -#: src/compose.c:500 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:497 src/mainwindow.c:486 src/messageview.c:141 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)" -#: src/compose.c:501 +#: src/compose.c:498 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)" -#: src/compose.c:502 +#: src/compose.c:499 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_q)" -#: src/compose.c:504 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 +#: src/compose.c:501 src/mainwindow.c:487 src/messageview.c:142 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩莠(_E)/(_a)" -#: src/compose.c:505 -msgid "/_Edit/A_dvanced" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)" - -#: src/compose.c:506 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" - -#: src/compose.c:511 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" - -#: src/compose.c:516 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" - -#: src/compose.c:521 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" - -#: src/compose.c:526 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域" - -#: src/compose.c:531 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域絨" - -#: src/compose.c:536 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸医筝茵" - -#: src/compose.c:541 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸遺筝茵" - -#: src/compose.c:546 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" - -#: src/compose.c:551 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" - -#: src/compose.c:556 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" - -#: src/compose.c:561 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" - -#: src/compose.c:566 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/や茵" - -#: src/compose.c:571 -msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" -msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇羝御莎桁よ活絨" - -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:503 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/膩莠(_E)/絨罧笈醇茵(_W)" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:505 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/膩莠(_E)/絨欠茵茵(_l)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:507 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩莠(_E)/茵(_o)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 +#: src/compose.c:508 src/mainwindow.c:494 src/messageview.c:147 #: src/summaryview.c:370 msgid "/_View" msgstr "/蕁腓(_V)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:509 msgid "/_View/_To" msgstr "/蕁腓(_V)/銀散篋(_T)" -#: src/compose.c:584 +#: src/compose.c:510 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/蕁腓(_V)/(_C)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:511 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/蕁腓(_V)/絲篁九(_s)" -#: src/compose.c:586 +#: src/compose.c:512 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)" -#: src/compose.c:587 src/compose.c:589 src/compose.c:591 src/compose.c:593 +#: src/compose.c:513 src/compose.c:515 src/compose.c:517 src/compose.c:519 #: src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 src/mainwindow.c:541 #: src/mainwindow.c:565 src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:656 #: src/messageview.c:225 msgid "/_View/---" msgstr "/蕁腓(_V)/---" -#: src/compose.c:588 +#: src/compose.c:514 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/蕁腓(_V)/腴(_F)" -#: src/compose.c:590 +#: src/compose.c:516 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_u)" -#: src/compose.c:592 +#: src/compose.c:518 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)" -#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:525 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺" -#: src/compose.c:600 +#: src/compose.c:526 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 -#: src/compose.c:624 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:642 -#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/mainwindow.c:568 +#: src/compose.c:528 src/compose.c:534 src/compose.c:540 src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 src/compose.c:554 src/compose.c:558 src/compose.c:568 +#: src/compose.c:572 src/compose.c:582 src/compose.c:586 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:530 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/7篏 ASCII 絖(US-ASC_II)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:532 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 +#: src/compose.c:536 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:538 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 +#: src/compose.c:542 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 +#: src/compose.c:546 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/_羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:548 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:552 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/絽茯 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:556 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/喝区 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:560 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 +#: src/compose.c:564 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/紊茯 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 +#: src/compose.c:570 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ユ (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膂♂筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (_Big5)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/膵蕭筝 (EUC-_TW)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/ (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (TIS-620)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖(_C)/羈井 (Windows-874)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:249 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/篏膂(_A)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:595 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/絅篆>散罔f(_T)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:264 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_n)" -#: src/compose.c:671 src/compose.c:675 src/mainwindow.c:703 +#: src/compose.c:597 src/compose.c:601 src/mainwindow.c:703 #: src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:722 #: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:252 src/messageview.c:263 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)" -#: src/compose.c:672 +#: src/compose.c:598 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_x)" -#: src/compose.c:676 +#: src/compose.c:602 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_g)" -#: src/compose.c:677 +#: src/compose.c:603 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:882 +#: src/compose.c:808 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 罟罅筝絖\n" -#: src/compose.c:981 src/compose.c:1040 src/procmsg.c:1336 +#: src/compose.c:907 src/compose.c:966 src/procmsg.c:1336 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羃絖\n" -#: src/compose.c:1428 +#: src/compose.c:1354 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣荐弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1440 +#: src/compose.c:1366 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "荀/莉絲篆>散弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1767 +#: src/compose.c:1693 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "罟罅 %s 筝絖 \n" -#: src/compose.c:1771 +#: src/compose.c:1697 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у \n" -#: src/compose.c:1775 +#: src/compose.c:1701 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "罟罅 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1779 +#: src/compose.c:1705 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "≧莅 %s" -#: src/compose.c:1814 +#: src/compose.c:1740 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "篆>散鐚%s" -#: src/compose.c:1885 src/mimeview.c:491 +#: src/compose.c:1811 src/mimeview.c:491 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "≧緇罟" -#: src/compose.c:2319 +#: src/compose.c:2245 msgid " [Edited]" msgstr " [綏俄信]" -#: src/compose.c:2321 +#: src/compose.c:2247 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - 育灸散%s" -#: src/compose.c:2324 +#: src/compose.c:2250 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "育灸散%s" -#: src/compose.c:2435 +#: src/compose.c:2361 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2443 src/compose.c:4274 src/mainwindow.c:2155 +#: src/compose.c:2369 src/compose.c:4199 src/mainwindow.c:2155 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:854 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:2444 +#: src/compose.c:2370 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "羃罔蕁腆阪荀削" -#: src/compose.c:2495 +#: src/compose.c:2421 msgid "can't get recipient list." msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ" -#: src/compose.c:2515 +#: src/compose.c:2441 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1069,26 +1009,26 @@ msgstr "" "悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n" "荀守灸散茫御糸灸散絽活" -#: src/compose.c:2529 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2455 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ" -#: src/compose.c:2552 +#: src/compose.c:2478 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "≧絨篆>散喝篁九ぞ筝" -#: src/compose.c:2588 +#: src/compose.c:2514 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "≧上井絎 key id '%s'" -#: src/compose.c:2650 src/compose.c:2879 src/compose.c:2942 src/compose.c:3062 +#: src/compose.c:2576 src/compose.c:2805 src/compose.c:2868 src/compose.c:2988 #: src/utils.c:2194 msgid "can't change file mode\n" msgstr "≧壕罟罅 \n" -#: src/compose.c:2682 +#: src/compose.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1097,140 +1037,140 @@ msgstr "" "≧莉絨篆>散膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n" "篁荀渇鐚" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2676 msgid "can't write headers\n" msgstr "≧絲ユ\n" -#: src/compose.c:3022 +#: src/compose.c:2948 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "≧ゅ篆>散\n" -#: src/compose.c:3040 +#: src/compose.c:2966 msgid "queueing message...\n" msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n" -#: src/compose.c:3122 +#: src/compose.c:3048 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "鞘井絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:3129 +#: src/compose.c:3055 msgid "can't queue the message\n" msgstr "≧冗我絖莖紊障\n" -#: src/compose.c:3706 +#: src/compose.c:3632 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "∝篆>散膩鐚%s\n" -#: src/compose.c:3804 +#: src/compose.c:3730 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "∝育灸散...\n" -#: src/compose.c:3807 src/compose.c:4795 +#: src/compose.c:3733 src/compose.c:4720 msgid "MIME type" msgstr "MIME " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3808 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:3734 src/mimeview.c:150 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:3859 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3785 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "箴鐚" -#: src/compose.c:4275 +#: src/compose.c:4200 msgid "Send message" msgstr "坂拭篁" -#: src/compose.c:4283 +#: src/compose.c:4208 msgid "Send later" msgstr "緇" -#: src/compose.c:4284 +#: src/compose.c:4209 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上医篁九ぞ筝緇" -#: src/compose.c:4292 +#: src/compose.c:4217 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4293 +#: src/compose.c:4218 msgid "Save to draft folder" msgstr "峨活腮粋紊" -#: src/compose.c:4303 src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:4228 src/compose.c:5513 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4304 +#: src/compose.c:4229 msgid "Insert file" msgstr "ユ罅" -#: src/compose.c:4312 +#: src/compose.c:4237 msgid "Attach" msgstr "" -#: src/compose.c:4313 +#: src/compose.c:4238 msgid "Attach file" msgstr "罟罅" #. signature -#: src/compose.c:4323 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 +#: src/compose.c:4248 src/prefs_account.c:1339 src/prefs_common.c:1278 msgid "Signature" msgstr "膂遵" -#: src/compose.c:4324 +#: src/compose.c:4249 msgid "Insert signature" msgstr "ョ綾" -#: src/compose.c:4333 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 +#: src/compose.c:4258 src/prefs_common.c:1300 src/prefs_common.c:2187 msgid "Editor" msgstr "膩莠" -#: src/compose.c:4334 +#: src/compose.c:4259 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡銀膩莠" -#: src/compose.c:4342 +#: src/compose.c:4267 msgid "Linewrap" msgstr "" -#: src/compose.c:4343 +#: src/compose.c:4268 msgid "Wrap all long lines" msgstr "我欠絖茵" -#: src/compose.c:4689 +#: src/compose.c:4614 msgid "Invalid MIME type." msgstr "筝羈 MIME " -#: src/compose.c:4708 +#: src/compose.c:4633 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "罟罅筝絖, 罟罅腥榊" -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4702 msgid "Properties" msgstr "у" -#: src/compose.c:4797 +#: src/compose.c:4722 msgid "Encoding" msgstr "膩腆" -#: src/compose.c:4820 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4745 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:4821 +#: src/compose.c:4746 msgid "File name" msgstr "罟" -#: src/compose.c:4975 +#: src/compose.c:4900 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚`%s'\n" -#: src/compose.c:5001 +#: src/compose.c:4926 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1241,72 +1181,72 @@ msgstr "" "荀綣決辱腟荅画腮鐚\n" "茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d" -#: src/compose.c:5014 +#: src/compose.c:4939 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "腟臂ょ篁g⊆ %d 茵腮" -#: src/compose.c:5015 +#: src/compose.c:4940 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "絖罟罅鐚%s" -#: src/compose.c:5039 +#: src/compose.c:4964 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "" #. failed -#: src/compose.c:5072 +#: src/compose.c:4997 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "≧決紊膩莠\n" -#: src/compose.c:5076 +#: src/compose.c:5001 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "≧絲ユ罅\n" -#: src/compose.c:5078 +#: src/compose.c:5003 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Pipe 莅紊掩\n" -#: src/compose.c:5379 src/compose.c:5387 src/compose.c:5393 +#: src/compose.c:5304 src/compose.c:5312 src/compose.c:5318 msgid "Can't queue the message." msgstr "≧冗我絖莖紊障" -#: src/compose.c:5484 +#: src/compose.c:5409 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5506 +#: src/compose.c:5431 msgid "Select file" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5541 +#: src/compose.c:5466 msgid "Discard message" msgstr "丈篆>散" -#: src/compose.c:5542 +#: src/compose.c:5467 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "篆>散綏画←篆拷荀丈絎鐚" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "Discard" msgstr "丈" -#: src/compose.c:5543 +#: src/compose.c:5468 msgid "to Draft" msgstr "上ヨ腮粋紊" -#: src/compose.c:5585 +#: src/compose.c:5510 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "腆阪荀絅 '%s' 篆>散罔f水鐚" -#: src/compose.c:5587 +#: src/compose.c:5512 msgid "Apply template" msgstr "絅篆>散罔f" -#: src/compose.c:5588 +#: src/compose.c:5513 msgid "Replace" msgstr "臀" @@ -1467,12 +1407,12 @@ msgstr "膩莠莖紊" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "茫莠後ユ亥莖紊上腮縁" -#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1807 -#: src/folderview.c:1813 +#: src/editgroup.c:513 src/foldersel.c:492 src/folderview.c:1810 +#: src/folderview.c:1816 msgid "New folder" msgstr "域紊" -#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1814 +#: src/editgroup.c:514 src/foldersel.c:493 src/folderview.c:1817 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "茫莠後ユ域紊丞腮縁" @@ -1661,87 +1601,87 @@ msgstr "ょ灸散" msgid "Drafts" msgstr "腮" -#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1811 src/folderview.c:1815 +#: src/foldersel.c:494 src/folderview.c:1814 src/folderview.c:1818 msgid "NewFolder" msgstr "域紊" -#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1823 src/folderview.c:1879 +#: src/foldersel.c:502 src/folderview.c:1826 src/folderview.c:1882 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "莖紊上腮延賢筝 `%c' 絖" -#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1833 src/folderview.c:1886 +#: src/foldersel.c:512 src/folderview.c:1836 src/folderview.c:1889 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "莖紊 `%s' 綏峨" -#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1840 +#: src/foldersel.c:520 src/folderview.c:1843 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "≧よ紊 `%s'" -#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 +#: src/folderview.c:218 src/folderview.c:234 msgid "/Create _new folder..." msgstr "/∝亥莖紊 (_n)" -#: src/folderview.c:221 src/folderview.c:237 +#: src/folderview.c:219 src/folderview.c:235 msgid "/_Rename folder..." msgstr "/医遵莖紊(_R)..." -#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 +#: src/folderview.c:220 src/folderview.c:236 msgid "/_Delete folder" msgstr "/よ紊(_D)" -#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:240 +#: src/folderview.c:222 src/folderview.c:238 msgid "/Empty _trash" msgstr "/羝腥阪ょ灸散(_t)" -#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 src/folderview.c:260 +#: src/folderview.c:224 src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 msgid "/_Check for new messages" msgstr "/罟∽ユ育灸散(_C)" -#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 +#: src/folderview.c:226 src/folderview.c:244 msgid "/R_ebuild folder tree" msgstr "/綮肴紊丞罕(_e)" -#: src/folderview.c:230 src/folderview.c:248 src/folderview.c:263 +#: src/folderview.c:228 src/folderview.c:246 src/folderview.c:261 msgid "/_Search messages..." msgstr "/絨鞘拭篁 (_S)" -#: src/folderview.c:242 src/folderview.c:258 +#: src/folderview.c:240 src/folderview.c:256 msgid "/Down_load" msgstr "/筝莠 (_l)" -#: src/folderview.c:254 +#: src/folderview.c:252 msgid "/Su_bscribe to newsgroup..." msgstr "/荐域臂ょ (_b)" -#: src/folderview.c:256 +#: src/folderview.c:254 msgid "/_Remove newsgroup" msgstr "/腱脂ゆ域臂ょ(_R)" -#: src/folderview.c:285 +#: src/folderview.c:283 msgid "Creating folder view...\n" msgstr "∝莖紊...\n" -#: src/folderview.c:360 +#: src/folderview.c:362 msgid "New" msgstr "亥" #. S_COL_MARK -#: src/folderview.c:371 src/prefs_summary_column.c:68 +#: src/folderview.c:373 src/prefs_summary_column.c:68 msgid "Unread" msgstr "莅" -#: src/folderview.c:382 +#: src/folderview.c:384 msgid "#" msgstr "" -#: src/folderview.c:500 +#: src/folderview.c:494 msgid "Setting folder info...\n" msgstr "荐絎莖紊...\n" -#: src/folderview.c:501 +#: src/folderview.c:495 msgid "Setting folder info..." msgstr "荐絎莖紊..." @@ -1775,22 +1715,22 @@ msgstr "綮肴紊丞罕紊掩" msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "罟∽ユ莖紊鞘賢育灸散..." -#: src/folderview.c:1602 +#: src/folderview.c:1605 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "綏臥後 %s 莖紊\n" -#: src/folderview.c:1723 +#: src/folderview.c:1726 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "緇 %s 筝莠篆>散筝..." -#: src/folderview.c:1758 +#: src/folderview.c:1761 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "緇 %s 筝莠篆>散榊憥茯ゃ" -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1811 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1800,16 +1740,16 @@ msgstr "" "鐚ユ莖紊鞘荀絖莖紊常\n" "茫莖紊上腮援緇√筝 `/'鐚" -#: src/folderview.c:1870 +#: src/folderview.c:1873 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "茫莠後 `%s' 医腮縁" -#: src/folderview.c:1871 +#: src/folderview.c:1874 msgid "Rename folder" msgstr "医遵莖紊" -#: src/folderview.c:1951 +#: src/folderview.c:1954 #, c-format msgid "" "All folder(s) and message(s) under `%s' will be deleted.\n" @@ -1818,24 +1758,24 @@ msgstr "" " `%s' 莖紊鞘∝篆>散絖莖紊冗遵茴ゃ\n" "腆阪荀ゅ鐚" -#: src/folderview.c:1953 +#: src/folderview.c:1956 msgid "Delete folder" msgstr "よ紊" -#: src/folderview.c:1975 +#: src/folderview.c:1978 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "≧よ紊 `%s'" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty trash" msgstr "羝腥阪ょ灸散" -#: src/folderview.c:2009 +#: src/folderview.c:2012 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚" -#: src/folderview.c:2044 +#: src/folderview.c:2047 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1844,34 +1784,34 @@ msgstr "" "腆阪荀や拭膊 %s鐚\n" "羈鐚篆∞延賢灸散絨筝緇隋腆筝茴ゃ" -#: src/folderview.c:2046 +#: src/folderview.c:2049 msgid "Remove mailbox" msgstr "/や拭膊" -#: src/folderview.c:2089 +#: src/folderview.c:2092 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "腆阪荀 %s IMAP4 絽活鐚" -#: src/folderview.c:2090 +#: src/folderview.c:2093 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr " IMAP4 絽活" -#: src/folderview.c:2227 +#: src/folderview.c:2230 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ `%s' 鐚" -#: src/folderview.c:2228 +#: src/folderview.c:2231 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ゆ域臂ょ" -#: src/folderview.c:2271 +#: src/folderview.c:2274 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ絽活 `%s' 鐚" -#: src/folderview.c:2272 +#: src/folderview.c:2275 msgid "Delete news account" msgstr "ゅ験" @@ -1983,124 +1923,124 @@ msgstr "≧\n" msgid "can't set deleted flags: 1:*\n" msgstr "≧荐絎ょ罔鐚1:*\n" -#: src/imap.c:1464 +#: src/imap.c:1466 msgid "can't close folder\n" msgstr "≧御莖紊\n" -#: src/imap.c:1542 +#: src/imap.c:1544 #, c-format msgid "root folder %s not exist\n" msgstr "壕紊 %s 筝絖\n" -#: src/imap.c:1720 src/imap.c:1728 +#: src/imap.c:1722 src/imap.c:1730 msgid "error occurred while getting LIST.\n" msgstr "緇 LIST 主茯ゃ\n" -#: src/imap.c:1842 +#: src/imap.c:1844 #, c-format msgid "Can't create '%s'\n" msgstr "≧∝ %s\n" -#: src/imap.c:1847 +#: src/imap.c:1849 #, c-format msgid "Can't create '%s' under INBOX\n" msgstr "≧銀散紊鞘∝ %s\n" -#: src/imap.c:1908 +#: src/imap.c:1910 msgid "can't create mailbox: LIST failed\n" msgstr "≧∝篆∞縁LIST 紊掩\n" -#: src/imap.c:1928 +#: src/imap.c:1930 msgid "can't create mailbox\n" msgstr "≧∝篆∞\n" -#: src/imap.c:1997 +#: src/imap.c:1999 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "篆∞ %s ≧翫 %s\n" -#: src/imap.c:2059 +#: src/imap.c:2061 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "≧や拭膊\n" -#: src/imap.c:2098 +#: src/imap.c:2100 msgid "can't get envelope\n" msgstr "≧緇篆≦\n" -#: src/imap.c:2106 +#: src/imap.c:2108 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "緇篆≦主茯ゃ\n" -#: src/imap.c:2127 +#: src/imap.c:2129 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "≧茹f篆≦鐚%s\n" -#: src/imap.c:2250 +#: src/imap.c:2252 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "≧g IMAP4 篌堺鐚%s:%d\n" -#: src/imap.c:2257 +#: src/imap.c:2259 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "≧∝ IMAP4 g鐚%s:%d\n" -#: src/imap.c:2332 +#: src/imap.c:2334 msgid "can't get namespace\n" msgstr "≧緇篆≦\n" -#: src/imap.c:2850 +#: src/imap.c:2852 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "≧御莖紊常%s\n" -#: src/imap.c:3021 +#: src/imap.c:3023 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "IMAP4 茯茘紊掩\n" -#: src/imap.c:3038 +#: src/imap.c:3040 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 糸ュけ\n" -#: src/imap.c:3359 +#: src/imap.c:3361 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "≧絨篆>散緇 %s 腱糸 %s\n" -#: src/imap.c:3366 +#: src/imap.c:3368 msgid "(sending file...)" msgstr "鐚堺罅 ...鐚" -#: src/imap.c:3394 +#: src/imap.c:3396 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "≧荐 %s\n" -#: src/imap.c:3426 +#: src/imap.c:3428 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "≧絨篆>散 %s 腱糸 %s\n" -#: src/imap.c:3450 +#: src/imap.c:3452 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 STORE %s %s\n" -#: src/imap.c:3464 +#: src/imap.c:3466 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3477 +#: src/imap.c:3479 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 CLOSE\n" -#: src/imap.c:3704 +#: src/imap.c:3706 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "≧絨 UTF-7 莉 %s\n" -#: src/imap.c:3734 +#: src/imap.c:3736 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "≧莉 %s UTF-7\n" @@ -4929,11 +4869,11 @@ msgstr "" "箙篁ユ贋号演居Ū荀絨羯藜罔サ鐚\n" "筝筝篁私球喝" -#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3432 +#: src/prefs_common.c:3083 src/prefs_common.c:3407 msgid "Default" msgstr "荐" -#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3441 +#: src/prefs_common.c:3086 src/prefs_common.c:3416 msgid "Old Sylpheed" msgstr "荐絎" @@ -5375,7 +5315,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "∝膂順 %s\n" -#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:266 msgid "Error verifying the signature" msgstr "罟∽ョ綾腴主茯" @@ -5522,66 +5462,66 @@ msgstr "罟∽ユ娯膂順" msgid "%s%s%s from \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:227 +#: src/sigstatus.c:229 msgid "No signature found" msgstr "主憟綾腴" -#: src/sigstatus.c:234 +#: src/sigstatus.c:236 #, c-format msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "箴 %s 膂順罟∽ユg∈" -#: src/sigstatus.c:235 src/textview.c:591 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:591 msgid "Good signature" msgstr "膂順罟∽ユg∈" -#: src/sigstatus.c:239 +#: src/sigstatus.c:241 #, c-format msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:240 src/textview.c:593 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:593 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:245 +#: src/sigstatus.c:247 #, c-format msgid "Signature valid but expired for \"%s\"" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:246 +#: src/sigstatus.c:248 #, fuzzy msgid "Signature valid but expired" msgstr "∝膂順 %s\n" -#: src/sigstatus.c:249 +#: src/sigstatus.c:251 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:250 +#: src/sigstatus.c:252 msgid "Signature valid but the signing key has expired" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:253 +#: src/sigstatus.c:255 #, c-format msgid "Signature valid but the signing key for \"%s\" has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:254 +#: src/sigstatus.c:256 msgid "Signature valid but the signing key has been revoked" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:257 +#: src/sigstatus.c:259 #, c-format msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "箴 \"%s\" 膂順罟∽ラ茯" -#: src/sigstatus.c:258 src/textview.c:595 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:595 msgid "BAD signature" msgstr "膂順罟∽ラ茯" -#: src/sigstatus.c:261 +#: src/sigstatus.c:263 msgid "No public key to verify the signature" msgstr "羃医箴罟∽ョ綾腴" @@ -6074,6 +6014,51 @@ msgstr "" msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "絲ュ %s 篏紊掩\n" +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character backward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a character forward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word backward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇腱私絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move a word forward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱私絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to beginning of line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to end of line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸域絨" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to previous line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸医筝茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Move to next line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/腱糸遺筝茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character backward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a character forward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word backward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇緇や絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete a word forward" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇や絖" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/や茵" + +#~ msgid "/_Edit/A_dvanced/Delete to end of line" +#~ msgstr "/膩莠(_E)/臥(_d)/緇羝御莎桁よ活絨" + #~ msgid "Rebuilding all folder trees..." #~ msgstr "綮堺莖紊丞罕筝..." diff --git a/sylpheed.desktop b/sylpheed.desktop index d11de03f..047b73af 100644 --- a/sylpheed.desktop +++ b/sylpheed.desktop @@ -2,6 +2,7 @@ Name=Sylpheed Name[ja]=Sylpheed Comment=E-Mail client +Comment[fr]=Client de messagerie lectronique Comment[ja]=電子メールクライアント Exec=sylpheed Icon=sylpheed.png |