diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-02-02 03:52:50 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-02-02 03:52:50 +0000 |
commit | 9277f9708b7f5ce08def8758155fe37352a2e944 (patch) | |
tree | 911f3ac6af88ca24cbd4a3722c77c53f7eba5b0e | |
parent | 56a67cc4986116211eb835ca9bb66433fbd2a475 (diff) |
added the help of command line options.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@961 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r-- | ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | ChangeLog.ja | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 908 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 545 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 701 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 887 | ||||
-rw-r--r-- | src/mainwindow.c | 110 |
32 files changed, 13418 insertions, 11916 deletions
@@ -1,5 +1,9 @@ 2006-02-02 + * src/mainwindow.c: added the help of command line options. + +2006-02-02 + * src/mainwindow.c: main_window_key_pressed(): fixed key event handling of the quick search entry. diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja index 899077df..845467b5 100644 --- a/ChangeLog.ja +++ b/ChangeLog.ja @@ -1,5 +1,9 @@ 2006-02-02 + * src/mainwindow.c: コマンドラインオプションのヘルプを追加。 + +2006-02-02 + * src/mainwindow.c: main_window_key_pressed(): クイックサーチエントリ のキーイベント処理を修正。 @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 UTF-7 亟仂 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 %s 亟仂 UTF-7\n" @@ -617,8 +617,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仄亠仆亳 于亳亟舒 仆舒 舒亶仍舒\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" "于 从仂仍仂仆从舒 `G' 亰舒 舒亰亠舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亠亞仍礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 仂 `Get All'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "仂亠弍亳亠仍从亳 舒亞仄亠仆 仆舒 亟亠亶于亳亠仂" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 亟亠舒 从仄 仆亳亞舒舒" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "亰弍亠亠亠 仗舒仗从舒 仂 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_个舒亶仍" @@ -878,9 +878,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_个舒亶仍/仂于 _弌于" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_个舒亶仍/---" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_仆仄亠仆亳" @@ -937,13 +937,13 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_仂仄仂" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/_亰亳于舒仆亠" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 舒亟亠" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "仄亠:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "从仂 亳亰亳于舒亠 舒仄仂 仗舒仗从舒舒, 舒亟亠亳亠 亠 弍亟舒 仗亠仄亠亠仆亳 于 仂亟亳亠仍从舒舒 " "仗舒仗从舒." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" @@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "弍仍亳亠仆 舒亟亠" msgid "Personal address" msgstr "亳亠仆 舒亟亠" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "舒弍亠仍亠亢从舒" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "亠从舒" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄礌舒" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂于舒礌亠" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_磶于舒仆亠" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仄从于舒仆亠" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/仄从于舒仆亠 从舒仂 _亳舒" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亰弍亳舒仆亠 仆舒 于亳从亳" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_亠仆舒礌亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_亰亞仍亠亟" @@ -1374,8 +1374,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/---" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" @@ -1404,133 +1404,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1538,116 +1538,116 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亠亟舒从亳舒仆亠 _于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠从舒 于 仂仄舒舒 仆舒 亳舒." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠从舒 于 reply/forward 仂仄舒舒 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 亠于于舒\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亞仂仍亠仄亳仆舒舒 仆舒 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 亠 仗舒亰亠仆." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂亠亠 %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 舒 仂 multipart 仂弍亠仆亳亠." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(礆舒 丐亠仄舒)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 弌舒于礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 亠 从舒亰舒仆 仗仂仍舒亠仍" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "丐亠仄舒" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "舒亰仆舒 亠仄舒. 亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仗仂仍舒亠仍亳." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1655,21 +1655,21 @@ msgstr "" "亠 亠 从舒亰舒仆 舒从舒仆 亰舒 亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒.\n" "仂仍 亳亰弍亠亠亠 仗仂亠仆从 舒从舒仆 仗亠亟亳 亳亰仗舒舒仆亠." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 仂弍亠仆亳亠仂 于 亳亰仂亟舒舒 从亳." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仄仂亢舒 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 弍仂仆 舒仂亳亳舒仆 亳亰弍舒仆亳 `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1680,12 +1680,12 @@ msgstr "" "%s 从仄 %s.\n" "亰仗舒舒仆亠 舒从舒?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "亠从舒 仗亳 从仂仆于亠亳舒仆亠 仆舒 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1694,159 +1694,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 舒仂仂 仂弍亠仆亳亠\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "仆舒亠亢亟舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠亳舒仆仂 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亰仂亠 亰舒 舒于礌亠...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亳仗亳舒仆亠" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME 亳仗" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "亰仗舒舒仆亠" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂舒于礌亠 于 仗舒仗从舒舒 亰舒 仂仗舒从舒 亳 亳亰仗舒舒仆亠 仗仂-从仆仂" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "舒仗舒亰于舒仆亠 于 仗舒仗从舒舒 亠仆仂于亳" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "仄从于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "亳从亠仗于舒仆亠 仆舒 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "弌亳亞仆舒舒" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr " 仗仂亟仗亳" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒从亳 于仆亠仆 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "弌于亳于舒仆亠仆 仆舒 亠亟仂于亠亠" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 亟仍亞亳 亠亟仂于亠" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 MIME 亳仗" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于于舒 亳仍亳 亠 仗舒亰亠仆" -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "从亠仂舒亳" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳舒仆亠" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "仄亠 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 于仆亠仆 亠亟舒从仂 亠 仆亠于舒仍亳亟亠仆: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1856,48 +1856,48 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亳仆亟亳亠仍仆仂 仗亠从舒磦舒仆亠 仆舒 仗仂亠舒?\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒亠亟亳 仂弍亠仆亳亠仂 仆舒 仂仗舒从舒舒." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "亰弍仂 仆舒 舒亶仍" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "弌仂弍亠仆亳亠仂 弍亠亠 仗仂仄亠仆亠仆仂. 亰仂舒于礌亠?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 仗亳仍仂亢亳亠 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "亳仍舒亞舒仆亠 仆舒 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "舒仄亠仆礌亠" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "仄从于舒仆亠" @@ -2059,12 +2059,12 @@ msgstr "亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂仂 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟亠亠 亳仄亠 仆舒 仆仂于舒 仗舒仗从舒:" @@ -2232,42 +2232,42 @@ msgstr "亳亠从仂亳 仆舒 仗仍舒" msgid "Select folder" msgstr "亰弍仂 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "仂亟亳" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "亰仗舒亠仆亳" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "仗舒从舒" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "仂亠" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "丼亠仆仂于亳" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 于从仍ム亠仆仂 于 亳仄亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 于亠亠 亠于于舒" -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "舒仗从舒舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 弍亟亠 亰亟舒亟亠仆舒." @@ -2354,12 +2354,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..." @@ -2380,30 +2380,30 @@ msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒 仗仂于舒仍亠仆仂." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "仂于亠磦舒仆亠 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从舒 %s 亠 亳亰弍舒仆舒\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂 亟仂 %s." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2413,26 +2413,26 @@ msgstr "" "(舒从仂 亢亠仍舒亠亠 亟舒 亰亟舒亟亠亠 仗舒仗从舒 亰舒 舒仆磦舒仆亠 仆舒 仗仂亟仗舒仗从亳,\n" " 亟仂弍舒于亠亠 `/' 仆舒 从舒 仆舒 亳仄亠仂)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟亠亠 仆仂于仂 亳仄亠 亰舒 `%s'" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2441,12 +2441,12 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒舒 从亳 `%s'?\n" "(弌仂弍亠仆亳舒 亠 亳亰亳于舒 仂 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2457,21 +2457,21 @@ msgstr "" "亳从亳 仗舒仗从亳 亳 仂弍亠仆亳 仗仂亟 `%s' 亠 弍亟舒 亳亰亳亳.\n" "舒亳亳仆舒 仍亳 亢亠仍舒亠亠 亳亰亳于舒仆亠?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "舒仗从舒 `%s' 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠仄舒仆亠." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2480,34 +2480,34 @@ msgstr "" "亠仍舒亠亠 仍亳 仗亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒舒 从亳 `%s'?\n" "(弌仂弍亠仆亳舒 亠 亳亰亳于舒 仂 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 IMAP4 舒从舒仆" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒 `%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒 亞仗舒" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳仆舒从亳 舒从舒仆" @@ -2632,7 +2632,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" msgid "Prev" msgstr "亠亟亳亠仆" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "弌仍亠亟于舒" @@ -2658,134 +2658,134 @@ msgstr "舒于亠仆仂 (%d 仆仂于亳 仂弍亠仆亳)" msgid "Sylpheed" msgstr "弌舒 Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "亰舒从于舒仆亠" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "从舒亰舒仆" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "仂仍舒于舒仆亠" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "舒于亠仆仂 (%d 仂弍亠仆亳 (%s) 仗仂仍亠仆亳)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "舒于亠仆仂 (仆礆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "亰从舒舒 亠 仗仂于舒仍亳" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠仂 亠 仗仂于舒仍亳" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "舒从仍ム亠仆" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "舒亰舒 (亠从)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "舒于亠仆仂 (%d 仆仂于亳 仂弍亠仆亳)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "舒于亠仆仂 (仆礆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "亰仆亳从仆舒舒 亞亠从亳 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂舒舒." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 仂 舒从舒仆 %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "弌于亰于舒仆亠 POP3 于: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 于亰从舒 POP3 于: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "亰亳仄舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "亰亳仄舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "亰亳仄舒仆亠 仆舒 弍仂 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "亰亳仄舒仆亠 仆舒 舒亰仄亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 (LIST)... " -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "亠从于舒仆亠" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 (%d 仂弍亠仆亳 (%s) 仗仂仍亠仆亳)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "亰从舒舒 仗仂于舒仍亠仆舒" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从舒 仆舒 仗仂舒舒" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2794,28 +2794,28 @@ msgstr "" "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从舒 仆舒 仗仂舒舒:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "礆舒 于仂弍仂亟仆仂 仄仂 仆舒 亟亳从舒" -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗亳亠." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "亠从舒 于 仂从亠." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "亰从舒舒 亠 仗亠从舒亠仆舒 仂 仂亟舒仍亠亠仆亳 仂." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "仂亠仆从舒舒 从亳 亠 亰舒从仍ム亠仆舒." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr "" "仂亠仆从舒舒 从亳 亠 亰舒从仍ム亠仆舒:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠仂 亠 仗仂于舒仍亳." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2837,16 +2837,16 @@ msgstr "" "丕亟仂仂于亠磦舒仆亠仂 亠 仗仂于舒仍亳:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 #, fuzzy msgid "Session timed out." msgstr "亠亳舒 亠 仗仂仂亠仆舒\n" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "弍亠亟亳仆磦舒仆亠仂 亠 仂仄亠仆亠仆仂\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 仂 %s 于 %s...\n" @@ -2990,670 +2990,675 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 _仆仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亠亳仄亠仆于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_个舒亶仍/_仂弍舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_亠仄舒于舒仆亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗从舒/_仂于亠从舒 亰舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳 于于 于亳从亳 仗舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_亰仂弍仆仂于磦舒仆亠 亟于仂仂 仆舒 仗舒仗从舒舒" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_个舒亶仍/_仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_个舒亶仍/_亰仆舒礌亠 仆舒 mbox 舒亶仍..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_个舒亶仍/亰仗舒亰于舒仆亠 仆舒 _从仂亠仂" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_个舒亶仍/_舒仗舒亰于舒仆亠 于..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_个舒亶仍/亠_舒..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_个舒亶仍/_舒弍仂舒 弍亠亰 仄亠亢舒" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_个舒亶仍/亰_仂亟" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/亰弍仂 仗仂 _亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_丐亠仆亠 于 亠从仂仂 仂弍亠仆亳亠..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/丐亠仆亠 于 _仂弍亠仆亳舒..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/从仂仆亳 亳 _亠从" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_从仂仆亳" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/丐_亠从" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/_亠仆舒/_亠亰 仗仂从舒亰于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_亰亞仍亠亟/仂从舒亰于舒仆亠 亳仍亳 _从亳于舒仆亠/亠仆舒 仆舒 _仂礌亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亟亠仍仆仂 亟于仂 仆舒 仗舒仗从亳亠" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_亰亞仍亠亟/亟亠仍亠仆 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆仂仄亠" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _舒亰仄亠" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 仗_仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _于" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仂弍亠仍磶于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆亠仗仂亠亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗亳从舒" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亠亰 仂亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亰仂亟仂" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亳于仍亳舒仆亠 仗仂 亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从仂于 亳亰亞仍亠亟" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_亰亞仍亠亟/亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_弌仍亠亟于舒仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌_仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仆_仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仄_舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仂于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍" -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆" -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳" -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_仂仄仂/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "亞仂仂于仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "仍亳仗于舒" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3664,16 +3669,16 @@ msgstr "" "从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n" "从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "仂亠仆从舒 从亳" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3682,152 +3687,194 @@ msgstr "" "弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n" "亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_亞仂于仂" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "仂仍舒于舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "弌舒于礌亠" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "亞仂于舒礌亠" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "亠仗舒舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 从舒仂 仗仂亟舒亰弍亳舒 亠" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "从舒仆" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "亰仂亟" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "亠 亠 于于亠亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "丕仗仂亠弍舒: %s [丶亊]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "舒仄亳舒仆亠 于 亠从仂仂 仂弍亠仆亳亠" @@ -3865,41 +3912,41 @@ msgstr "丐亠仆亠仂 仗亳从仍ム亳" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳仂...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "丐亠从" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "亳从亳" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "亠舒" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat UTF-7 na %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem哲転e konvertovat %s na UTF-7\n" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nelze zmnit m坦d souboru\n" @@ -707,7 +707,7 @@ msgstr "" "kontrolov叩n pi volb 'St叩hnout v邸e, za邸krtnte pol鱈ko ve sloupci 'G'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Argument u転ivatele pro akci" msgid "Add Address to Book" msgstr "Pidat adresu do datab叩ze" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat slo転ku pro datab叩zi adres" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" @@ -881,9 +881,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Soubor/Nov箪 _server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Soubor/---" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/S_mazat" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_vda" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci" @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/p_ravy" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/_Smazat" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Datab叩ze adres" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Jm辿no:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Chcete smazat slo転ku '%s' A TAK v邸echny adresy v n鱈? \n" "Pokud sma転ete pouze slo転ku, adresy budou pesunuty do nadazen辿 slo転ky." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Smazat slo転ku " @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Spolen叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "Osobn鱈 adresa" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Pozn叩mka" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Pozn叩mka" msgid "Warning" msgstr "Varov叩n鱈" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Zpt" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_nova" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/p_ravy/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vyjmout" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/p_ravy/V_lo転it" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Vlo転it jako _citaci" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vybr_at v邸e" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "/p_ravy/Zarovnat _v邸echny dlouh叩 叩dky" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/Z_obrazit" @@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu " #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/Z_obrazit/---" @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" @@ -1405,133 +1405,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres" @@ -1539,116 +1539,116 @@ msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_blona" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravit pomoc鱈 e_xtern鱈ho editoru" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_N叩stroje/S_pustit" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_N叩stroje/a_blona" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: soubor neexistuje\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v uvozovk叩ch." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovdi/peposl叩n鱈." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Soubor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nemohu zjistit d辿lku souboru %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Soubor %s je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nemohu na鱈st %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Zpr叩va: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nemohu z鱈skat 叩st z mnoha叩s泥ov辿 zpr叩vy." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(貼叩dn箪 pedmt)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Psan鱈 zpr叩vy%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nen鱈 uveden p鱈jemce." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Pedmt" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Pedmt je pr叩zdn箪. Pesto m叩m zpr叩vu odeslat?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "Nelze na鱈st seznam p鱈jemc哲." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1656,21 +1656,21 @@ msgstr "" "Nen鱈 zad叩n 炭et pro odes鱈l叩n鱈 mail哲.\n" "Ped odesl叩n鱈m vyberte pros鱈m njak箪 炭et." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Zpr叩vu nelze ulo転it do odeslan辿 po邸ty." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nemohu naj鱈t 転叩dn箪 kl鱈 asociovan箪 s aktu叩ln vybran箪m id kl鱈e '%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1681,12 +1681,12 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Pesto poslat?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Chyba pi konverzi datab叩ze adres" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1695,159 +1695,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "nelze smazat star辿 zpr叩vy\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaazuji zpr叩vu...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nelze naj鱈t slo転ku s frontou zpr叩v\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vytv叩鱈m 鱈slo zpr叩vy: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m okno pro psan鱈...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_N叩stroje/_Akce" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Zpr叩va/Za邸i_frovat" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "D辿lka" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Odeslat" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Ode邸le zpr叩vu" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Poslat pozdji" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaad鱈 do v箪stupn鱈 fronty a ode邸le pozdji" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転鱈 koncept do slo転ky" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Vlo転it" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転鱈 soubor" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "P鱈loha" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Pipoj鱈 soubor" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "PATN podpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "prava extern鱈m editorem" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Zarovn叩n鱈" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zarovn叩n鱈 dlouh箪ch 叩dk哲" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Soubor neexistuje nebo je pr叩zdn箪." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩n鱈" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Cesta k souboru" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "N叩zev souboru" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "patn箪 p鱈kaz v extern鱈m editoru: '%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1857,48 +1857,48 @@ msgstr "" "M叩m peru邸it proces?\n" "鱈slo procesu: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Zpr叩vu nelze zaadit." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Vybrat soubor" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Ode邸le zpr叩vu" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Obsah zpr叩vy se zmnil. Chcete ji stornovat?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Opravdu chcete pou転鱈t 邸ablonu '%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Pidat 邸ablonu" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Nahradit" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Vlo転it" @@ -2061,12 +2061,12 @@ msgstr "Upravit slo転ku" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadejte n叩zev slo転ky:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nov叩 slo転ka" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadejte n叩zev slo転ky:" @@ -2234,42 +2234,42 @@ msgstr "Spool adres叩" msgid "Select folder" msgstr "Vybrat slo転ku" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Doruen叩 po邸ta" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Odeslan叩 po邸ta" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Fronta" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Ko邸" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Nov叩 slo転ka" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "%c nem哲転e b箪t obsa転eno ve jm辿n slo転ky." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Slo転ka '%s' u転 existuje." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nemohu vytvoit slo転ku '%s'." @@ -2356,12 +2356,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..." @@ -2383,30 +2383,30 @@ msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Prov叩d鱈m obnovu stromu slo転ek..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Zji邸泥uji nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Je vybr叩na slo転ka %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Vyskytla se chyba pi pos鱈l叩n鱈 zpr叩vy na %s ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2416,26 +2416,26 @@ msgstr "" "(Pokud chcete vytvoit slo転ku, kter叩 bude m鱈t dal邸鱈\n" "podslo転ky, pidejte nakonec n叩zvu '/')" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Zadejte nov辿 jm辿no pro '%s' :" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Pejmenovat slo転ku" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Nemohu odstranit slo転ku '%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Nemohu odstranit slo転ku '%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2444,12 +2444,12 @@ msgstr "" "Opravdu odebrat po邸tovn鱈 schr叩nku '%s'?\n" "(Zpr叩vy NEBUDOU smaz叩ny z disku)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Smazat slo転ku " -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2460,21 +2460,21 @@ msgstr "" "V邸echny slo転ky a zpr叩vy v '%s' budou vymaz叩ny.\n" "Chcete je opravdu smazat ?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Nemohu odstranit slo転ku '%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2483,34 +2483,34 @@ msgstr "" "Opravdu odebrat po邸tovn鱈 schr叩nku '%s'?\n" "(Zpr叩vy NEBUDOU smaz叩ny z disku)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstranit po邸tovn鱈 schr叩nku" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat IMAP4 炭et '%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Smazat IMAP4 炭et" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Opravdu chcete smazat diskusn鱈 skupinu '%s' ?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Smazat diskusn鱈 skupinu" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Opravdu smazat 炭et pro diskusn鱈 skupinu '%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Smazat 炭et pro diskuzn鱈 skupinu" @@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres" msgid "Prev" msgstr "Pedchoz鱈" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Dal邸鱈" @@ -2661,135 +2661,135 @@ msgstr "Dokoneno (%d nov叩(辿) zpr叩va(y))" msgid "Sylpheed" msgstr "Star箪 Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Na鱈t叩m nov辿 zpr叩vy" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "V pohotovosti" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Zru邸eno" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Na鱈t叩m" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hotovo (%d zpr叩v(a) (%s) pijato)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Hotovo (Nejsou 転叩dn辿 nov辿 zpr叩vy)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Spojen鱈 selhalo" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autentizace selhala" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Zamknuto" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (vtein)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Dokoneno (%d nov叩(辿) zpr叩va(y))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Dokoneno (nejsou nov辿 zpr叩vy)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Bhem na鱈t叩n鱈 zpr叩v se vyskytly chyby." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "Z鱈sk叩v叩m nov辿 zpr叩vy z 炭tu %s ...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : Na鱈t叩m nov辿 zpr叩vy" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Pipojuji se na POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nemohu se spojit s POP3 serverem: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentizuji..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy z %s do %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Zji邸泥uji poet nov箪ch zpr叩v (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Zji邸泥uji poet nov箪ch zpr叩v (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Zji邸泥uji poet nov箪ch zpr叩v (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Zji邸泥uji poet zpr叩v (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Vymaz叩v叩m zpr叩vu %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Ukonuji" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Na鱈t叩m zpr叩vu (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hotovo (%d zpr叩v(a) (%s) pijato)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Spojen鱈 selhalo" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Bhem zpracov叩v叩n鱈 po邸ty se vyskytla chyba ." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2798,28 +2798,28 @@ msgstr "" "Bhem zpracov叩v叩n鱈 po邸ty se vyskytla chyba:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nezbylo 転叩dn辿 m鱈sto na disku." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Nemohu zapisovat do souboru." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Chyba soketu." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka je zamena." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2828,11 +2828,11 @@ msgstr "" "Po邸tovn鱈 schr叩nka je zamena:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentikace selhala." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2841,16 +2841,16 @@ msgstr "" "Autentikace selhala:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 #, fuzzy msgid "Session timed out." msgstr "vypr邸el as relace\n" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Zaleov叩n鱈 zru邸eno\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Na鱈t叩m nov辿 zpr叩vy z %s do %s...\n" @@ -2992,671 +2992,676 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Soubor/_Slo転ka" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Vytvoit novou slo転ku..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Pejmenovat slo転ku..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Pejmenovat slo転ku..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Smazat slo転ku" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Soubor/Pi_dat po邸tovn鱈 schr叩nku...." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Soubor/Pi_dat po邸tovn鱈 schr叩nku...." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Odebrat _po邸tovn鱈 schr叩nku" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Soubor/_Slo転ka/_Zkontrolovat nov辿 zpr叩vy ve v邸ech slo転k叩ch" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_bnovit strom slo転ek" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Soubor/_Importovat soubor mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Soubor/E_xportovat do mbox souboru..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Soubor/_Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Soubor/Ulo転it j_ako..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Soubor/_Tisk..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Soubor/_Vlo転it soubor" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Soubor/_Konec" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/p_ravy/Vybrat _vl叩kno" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_pravy/_Naj鱈t v aktu叩ln鱈 zpr叩v..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_pravy/Na_j鱈t zpr叩vy..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_Strom slo転ek " -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/N叩_hled na zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/Ikony _a text" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Ikony" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Text" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/_N叩strojov叩 li邸ta/_Nic" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/Stavov叩 _li邸ta" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit nebo s_kr箪t/Stavov叩 _li邸ta" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Z_obrazit/Samostatn箪 s_trom slo転ek " -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/Z_obrazit/Samostatn辿 pro_hl辿dnut鱈 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle 鱈_sla" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _velikosti" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _od koho" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle odes鱈_latele" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle p_edmtu" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _barevn辿 znaky" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle o_znaen鱈" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle ne_peten箪ch" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle pipo_jen箪ch soubor哲" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Net鱈dit" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Vzestupn" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Z鱈skat z pedmtu" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit _vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/Z_obrazit/Rozbalit v邸e_chna vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/Z_obrazit/_Sbalit v邸echna vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/Z_obrazit/Nastavit zobrazen辿 po_lo転ky..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/P_edchoz鱈 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Dal邸鱈 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 nepeten叩 zp_r叩va" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 nepe_ten叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Pedchoz鱈 nov叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 n_ov叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Ped_choz鱈 oznaen叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 oz_naen叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 _zpr叩va s n叩v邸t鱈m" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Da_l邸鱈 zpr叩va s n叩v邸t鱈m" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce " -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Zpr叩va/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v " -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_N叩stroje/S_pustit" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 " -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/Nastav_en鱈" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Nastav_en鱈/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/N叩po_vda/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Neoznaen箪" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "転叩dn箪" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Vypr叩zdnit ko邸" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3667,16 +3672,16 @@ msgstr "" "Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n" "prohled叩n." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3686,152 +3691,194 @@ msgstr "" "M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n" "pro z叩pis." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/P_edat d叩l" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pes_mrovat" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "St叩hnout" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Zalenit novou po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "St叩hnout v邸e" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Napsat" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odpovdt" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odpov. v邸em" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Poslat d叩l" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Smazat zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Nastavit jako v箪choz鱈" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Prov辿st" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces " -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Nastaven鱈" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Spolen叩 nastaven鱈" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "et" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Nastaven鱈 炭tu" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Ukonen鱈 programu" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Chcete ukonit tento program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nen鱈 nastavena p鱈kazov叩 叩dka." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Pou転it鱈: %s [VOLBY]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Hledat v aktu叩ln鱈 zpr叩v" @@ -3869,41 +3916,41 @@ msgstr "Hled叩n鱈 ukoneno" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Vyvol叩v叩m zobrazen鱈 zpr叩vy...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "P鱈lohy" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Prov辿st" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Tisk" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "fejl ved IMAP kommand: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan ikke konvertere UTF-7 til %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv can ikke konvertere %s til UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan ikke 脱ndre fil mode\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "`G'-kolonnen, for at aktivere hentning via `hent alle'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Handlingens bruger parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Tilf淡j adresse i adressebog" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V脱lg adressebog mappe" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Filer" @@ -882,9 +882,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Filer/Ny _server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Filer/---" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Slet" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Funktioner" @@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "/_Funktioner" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj脱lp" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj脱lp/_Om" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redig辿r" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/_Slet" msgid "E-Mail address" msgstr "E-post adresse" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adressebog" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Navn:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "Vil du virkeligt slette mappen OG alla adresser i `%s' ? \n" "Hvis kun mappen slettes, vil adresserne blive flyttet til hoved mappen." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Slet mappe" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Normale adresser" msgid "Personal address" msgstr "Personlige adresser" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Note" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Note" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_Fortryd" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redig辿r/_Gentag" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redig辿r/---" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redig辿r/_Klip" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redig辿r/_S脱t ind som citat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _alle" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redig辿r/K_opiere" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Vis" @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vis/_Svar til" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vis/---" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_Vis/_Linieal" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" @@ -1402,133 +1402,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" @@ -1536,116 +1536,116 @@ msgstr "/_Funktioner/_Adressebog" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Funktioner/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Redig辿r/Redig辿r med e_kstern editor" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Funktioner/_Skabelon" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: fil findes ikke\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citat mark辿rings format fejl." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Meddelelses svar / videresend fejl." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s findes ikke\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan ikke l脱se st淡rrelse p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s er tom." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan ikke l脱se %s" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelelse: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Intet emne)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Ny meddelelse%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mangler modtager" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Emne" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Emne er tom. Send alligevel?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan ikke 奪bne modtager liste." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1653,21 +1653,21 @@ msgstr "" "Konto til afsendelse af e-post er ikke valgt.\n" "V脱lg konto f淡r afsendelse er mulig." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan ikke gemme meddelelse i Sendt" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kunne ikke funde n淡gle til den valgte n淡gle id `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1678,12 +1678,12 @@ msgstr "" "%s til %s.\n" "Send den alligevel?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Adressebog konverterings fejl" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1692,159 +1692,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan ikke slette gammel meddelelse\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "meddelelse i k淡...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "meddelelse kan ikke l脱gges i k淡\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "genereret meddelelses ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Opretter instastnings vindue...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Fra:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Funktioner/_Handlinger" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Meddelelse/_Kryptere" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "St淡rrelse" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Send" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Send senere" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "L脱g i k淡 og send senere" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Kladde" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gem i Kladde" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Ind脱st" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Ins脱t fil" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Vedh脱ft" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Vedh脱ft fil" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Underskrift" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "DRLIG underskrift" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redig辿r med ekstern Editor" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Linie deling" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Redig辿r/Formater _alle lange linier" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ugyldig MIME type" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Fil eksisterer ikke eller er tom." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Egenskaber" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Tegns脱t kodning" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Sti" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Fil navn" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Sti til ekstern editor er ugyldig: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1854,48 +1854,48 @@ msgstr "" "Afbryde?\n" "ID: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Meddelelse kan ikke l脱gges i k淡." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "V脱lg fil" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Sende meddelelse" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Denne meddelelse er 脱ndret. Slet?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vil du benytte skabelon `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Benyt skabelon" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Erstat" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Ind脱st" @@ -2057,12 +2057,12 @@ msgstr "Redig辿r mappe" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Indtast nyt gruppenavn:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Ny mappe" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Indtast ny mappes navn:" @@ -2230,42 +2230,42 @@ msgstr "Spool sti" msgid "Select folder" msgstr "V脱lg mappe" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Indbakke" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "K淡" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Slettet" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Kladde" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NyMappe" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kan ikke benyttes i mappe navn." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen `%s' eksisterer allerede." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan ikke oprette mappe `%s'." @@ -2352,12 +2352,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Indtast mappe information..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..." @@ -2379,30 +2379,30 @@ msgstr "Gendanner mappe tr脱..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Gendanner mappe tr脱..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Henter nye meddelelser i alle mapper..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappe %s er valgt\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Sende meddelelse..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Fejl ved afsendelse af meddelelse til %s ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2412,26 +2412,26 @@ msgstr "" "(hvis du vil oprette mappe til undermapper,,\n" "s奪 afslut navn med `/')" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Nyt navn for `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Omd淡b mappe" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2440,12 +2440,12 @@ msgstr "" "Virklig slette `%s'?\n" "(Meddelelser bliver ikke flernet fra disken)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Slet mappe" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2456,21 +2456,21 @@ msgstr "" "Alle mapper og meddelelser i `%s' vil blive slettet.\n" "Vil du virkelig slette?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kan ikke slette mappe `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "T淡m Slettet" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2479,34 +2479,34 @@ msgstr "" "Virklig slette `%s'?\n" "(Meddelelser bliver ikke flernet fra disken)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Slet mappe" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Virklig slette IMAP4 konto `%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Slet IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Virklig slette nyhedsgruppe `%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Slet nyhedsgruppe" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Virklig slette nyheds konto `%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Slet nyheds konto" @@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog" msgid "Prev" msgstr "Forrige" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "N脱ste" @@ -2657,138 +2657,138 @@ msgstr "Hentet (%d nye meddelelse(r))" msgid "Sylpheed" msgstr "Gl. Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Modtager nu meddelelse" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Vent" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Afbrudt" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Modtager" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hentet (%d meddelelse(r) (%s)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Ingen nye meddelelser" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Forbindelse mislykkedes" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Godkendelse mislykkedes" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "L奪st" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (sek)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Hentet (%d nye meddelelse(r))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Ingen nye meddelelser" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Fejl ved hentning af e-post." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "modtager nye meddelelser fra konto %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: henter nye meddelelser" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Forbinder til POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ingen forbindelse med POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Godkender..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Modtager meddelelse fra %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Modtager antal nye meddelelser (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Modtager antal nye meddelelser (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Modtager antal nye meddelelser (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Modtager antal nye meddelelser (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Sletter meddelelse %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Afslutter" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Modtager meddelelse (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Henter (%d meddelelse(r), (%s) hentet" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Forbindelse mislykkedes" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 #, fuzzy msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "" "Fejl ved bearbejdning af e-post:\n" "%s" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2797,29 +2797,29 @@ msgstr "" "Fejl ved bearbejdning af e-post:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Ingen fri disk plads." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Kan ikke skrive til fil." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Sokkel fejl." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 #, fuzzy msgid "Mailbox is locked." msgstr "postkasse er l奪st\n" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2828,11 +2828,11 @@ msgstr "" "Mailbox er l奪st:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Godkendelses fejlede." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2841,16 +2841,16 @@ msgstr "" "Godkendelsesfejl:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 #, fuzzy msgid "Session timed out." msgstr "tid udl淡bet\n" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Hentning afbrudt\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Modtager nye meddelelser fra %s til %s...\n" @@ -2992,671 +2992,676 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Filer/_Mappe" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Filer/_Mappe/Opret _ny mappe..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Filer/_Mappe/_Omd淡b mappe..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Filer/_Mappe/_Slet mappe" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Filer/_Tilf淡j mailbox..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Slet _mappe" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Filer/_Mappe/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "_Hent nye meddelelser" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Filer/_Mappe/_Hent nye meddelelser i alle mapper" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/G_endan mappe tr脱" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Filer/_Importere mbox fil..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Filer/_Eksportere mbox fil..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Filer/_T淡m slettet post" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Filer/_Gem som..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Filer/_Udskriv..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Filer/_Inds脱t fil" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Filer/_Afslut" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Redig辿r/Mark辿r _tr奪d" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Redig辿r/_S淡g i aktuel meddelelse" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_S淡g meddelelser..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Mappe tr脱" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Besked" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/Ikon _og tekst" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ikon" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_V脱rkt淡jslinie/_Ingen" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Vis/_Vis eller skjul/_Status linie" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vis/_Seperat mappe tr脱" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vis/Seperat m_eddelelses vindue" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Vis/_Sortere" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Nummer orden" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Vis/_Sortere/_St淡rrelses orden" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Fra orden" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Vis/_Sortere/Efter _modtager" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Farvet label orden" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Mark辿ret orden" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Ul脱st orden" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Vedh脱ft orden" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Vis/_Sortere/Sorter _ikke" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Vis/_Sortere/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Vis/_Sortere/Stigende" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Vis/_Tr奪det" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "_Vis/bn tr奪de" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Vis/_Saml alle tr奪de" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Vis/_S脱t visning ..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Vis/_G奪 til" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige meddelelse" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste meddelelse" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Vis/_G奪 til/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/Vis/_G奪 til/Forrige ul脱ste meddelelse" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste ul脱ste meddelelse" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige nye meddelelse" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste nye meddelelse" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _mark辿ret meddelelse" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _mark辿ret meddelelse" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _label meddelelse" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vis/_Kilde" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Meddelelse" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Meddelelse/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Meddelelse/_Besvar" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Meddelelse/_Videresend" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Meddelelse/_Slet" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Ops脱t" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Ops脱t/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..." -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Kommando linie ikke opsat." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hj脱lp/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Opretter hoved vindue...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "Afsluttet.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Uden titel" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ingen" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "T淡m Slettet" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Ny mailbox" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3667,16 +3672,16 @@ msgstr "" "Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n" "gennems淡gt automatisk." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3685,152 +3690,194 @@ msgstr "" "Fejl i oprettelse af mailbox.\n" "M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappe visning" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Svar" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Svar til alle" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_Svar til/_Afsender" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_Svar til/_Mail liste" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Videresend" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omdirig辿r" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Hent" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Hent ny post" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Hent alt" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Hent ny post fra alle konti" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Opret" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Opret ny meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Besvar" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Besvar meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Besvar alle" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Svar til alle" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Videresend meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Slet meddelelse" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Standard konto" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Udf淡r" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Udf淡r mark辿ret process" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "N脱ste ul脱ste" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Ops脱t" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Generelt ops脱t" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Konto indstillinger" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Afslut" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Afslut program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Kommando linie ikke opsat." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Bruges som: %s [OPTION]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "S淡g i aktuel meddelelse" @@ -3868,41 +3915,41 @@ msgstr "S淡gning afsluttet" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Vedh脱ftet" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Udf淡r" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Udskriv" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-25 14:18+0100\n" "Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kann Dateimodus nicht 辰ndern\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "in der 'G'-Spalte, um den Nachrichten-Empfang bei 'Hole alle' einzuschalten." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Aktionen Benutzer-Parameter" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adresse in Adressbuch einf端gen" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Kommentar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "W辰hle Adressbuchablage" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Datei" @@ -883,9 +883,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datei/Neuer _Server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datei/---" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_L旦schen" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Werkzeug" @@ -942,13 +942,13 @@ msgstr "/_Werkzeug" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Hilfe" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hilfe/_ber" @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Bearbeiten" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "/_L旦schen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail Adresse" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adressbuch" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Name:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Wenn Sie nur die Ablage l旦schen, werden die Adressen in das 端bergeordnete " "Verzeichnis verschoben." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Ablage l旦schen" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Allgemeine Adressen" msgid "Personal address" msgstr "Pers旦nliche Adressen" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Notiz" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Notiz" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Fehler" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Zur端ck" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Bearbeiten/---" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Einf端gen" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einf端gen" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_sw辰hlen" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Ansicht" @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ansicht/---" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Lineal" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ansicht/An_hang" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz" @@ -1401,110 +1401,110 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebr辰isch (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/T端rkisch (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" @@ -1512,110 +1512,110 @@ msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Werkzeug/_Schablone" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Werkzeug/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Werkzeug/Mit e_xternem Editor bearbeiten" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Unterschreiben" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Werkzeug/PGP _Verschl端sseln" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Werkzeuge/_Rechtschreibpr端fung" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Werkzeug/_Sprache einstellen" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: Datei existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Zitatzeichen Formatfehler." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfehler in Nachrichtenantwort oder -Weiterleitung." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datei %s existiert nicht\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kann Dateigr旦e von %s nicht ermitteln\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datei %s ist leer." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kann %s nicht lesen." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Nachricht: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Kein Betreff)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Verfassen%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Empf辰nger nicht angegeben" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Leerer Betreff" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Betreff ist leer. Trotzdem verschicken?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kann die Empf辰ngerliste nicht holen." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1623,21 +1623,21 @@ msgstr "" "Account zum Versenden von E-Mails, wurde nicht angegeben.\n" "Bitte w辰hlen sie einen E-Mail-Account vor dem Senden." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht an %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kann die Nachricht nicht in der Gesendet-Ablage speichern." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kein Schl端ssel f端r die aktuelle gew辰hlte Schl端ssel-ID vorhanden '%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "" "\n" "Dennoch mit %s senden?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Zeichensatz-Konvertierungs-Fehler" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1665,156 +1665,156 @@ msgstr "" "\n" "Dennoch senden?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "maximale Zeilenl辰nge" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Kann die alte Nachricht nicht entfernen\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "Nachricht einreihen...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kann Queue-Ablage nicht finden\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "erzeugte Nachrichten-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Erstelle Verfassenfenster...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Unterschreiben" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Verschl端sseln" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME-Typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Gr旦e" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Sende Nachricht" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In Queue-Ablage und sp辰ter senden" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Speichern in Entwurfablage" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Einf端gen" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Datei einf端gen" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Anh辰ngen" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Datei anh辰ngen" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Unterschrift" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 msgid "Append signature" msgstr "Signatur anh辰ngen" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bearbeiten mit externem Editor" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Alle langen Zeilen umbrechen" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ung端ltiger MIME Typ" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datei existiert nicht oder ist leer." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Zeichensatzkodierung" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Dateiname" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Kommandozeile f端r den externen Editor ist ung端ltig: '%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1823,44 +1823,44 @@ msgstr "" "Der externe Editor arbeitet noch.\n" "Prozess terminieren (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nachricht kann nicht eingereiht werden." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "W辰hle Datei(en)" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "W辰hle Datei" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "Speichern der Nachricht" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Diese Nachricht wurde ge辰ndert. Speichern als Entwurf?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "Schlieen _ohne Speichern" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wollen Sie die Schablone '%s' 端bernehmen ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Schablone 端bernehmen" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "E_rsetzen" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Einf端gen" @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "Ablage bearbeiten" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geben Sie den neuen Namen der Ablage ein:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Neue Ablage" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geben Sie den Namen der neuen Ablage ein:" @@ -2193,42 +2193,42 @@ msgstr "W辰hle Verzeichnis" msgid "Select folder" msgstr "W辰hle Ablage" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Posteingang" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Gesendet" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Warteschlange" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Entw端rfe" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NeueAblage" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' kann nicht in den Ablagenamen integriert werden." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Die Ablage '%s' existiert bereits." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage '%s' nicht erstellen." @@ -2311,12 +2311,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setze Ablageinformation..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s ..." @@ -2337,30 +2337,30 @@ msgstr "Ablagenbaum erneuern..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Ablagenbaum erneuern fehlgeschlagen..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Spam" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Ablage %s ist gew辰hlt\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Lade Nachrichten nach %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Fehler beim Herunterladen der Nachrichten in '%s' ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2370,26 +2370,26 @@ msgstr "" "(wenn Sie eine Ablage zum Speichern von Unterablagen erstellen wollen,\n" "dann h辰ngen Sie ein `/' an das Ende des Namens)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Neuer Name f端r '%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Ablage umbenennen" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Kann Ablage '%s' nicht umbenennen." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kann Ablage '%s' nicht verschieben." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2398,11 +2398,11 @@ msgstr "" "Suchablage '%s' entfernen?\n" "(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gel旦scht)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 msgid "Delete search folder" msgstr "Suchablage l旦schen" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2415,20 +2415,20 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie das wirklich?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kann Ablage '%s' nicht entfernen." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Leere Papierkorb" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "L旦sche alle Nachrichten im Papierkorb?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2437,34 +2437,34 @@ msgstr "" "Mailbox '%s' entfernen?\n" "(Die Nachrichten werden NICHT von der Platte gel旦scht)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Entferne Mailbox" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "IMAP4-Account '%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4-Account l旦schen" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Newsgroup '%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Newsgroup l旦schen" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "News-Account '%s' wirklich l旦schen?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "News-Account l旦schen" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch" msgid "Prev" msgstr "Vorherige" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "N辰chste" @@ -2615,133 +2615,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d neue Nachricht(en)" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Empfange neue Nachricht" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Warten" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Abgebrochen" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Empfange" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Fertig (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Fertig (keine neuen Nachrichten)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Blockiert" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Beendet (%d neue Nachricht(en))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Beendet (keine neuen Nachrichten)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Fehler w辰hrend des Empfanges der E-Mails." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "erhalte neue Nachrichten vom Account %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Empfange neue Nachrichten" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Verbinde mit POP3-Server: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Keine Verbindung mit POP3-Server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Beglaubigen..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Erhaltene Nachrichten von %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Bekomme Anzahl der neuen Nachrichten (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Bekomme Anzahl der neuen Nachrichten (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Bekomme Anzahl der neuen Nachrichten (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Bekomme Anzahl der neuen Nachrichten (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "L旦sche Nachricht %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Beenden" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Empfange Nachricht (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Empfange (%d Nachricht(en) (%s) empfangen)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Verbindung fehlgeschlagen." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2750,28 +2750,28 @@ msgstr "" "Fehler beim Verarbeiten der E-Mail:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Kein Platz mehr auf der Festplatte." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Kann Datei nicht schreiben." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket-Fehler." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Verbindung geschlossen vom Remote-Host." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Mailbox ist blockiert." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2780,11 +2780,11 @@ msgstr "" "Mailbox ist gesperrt:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2793,15 +2793,15 @@ msgstr "" "Beglaubigung fehlgeschlagen:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Sitzungszeit abgelaufen." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Empfangen abgebrochen\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Erhalte neue Nachrichten von %s in %s...\n" @@ -2954,636 +2954,641 @@ msgstr "" "Ein fr端here Konfiguration wurde gefunden.\n" "Soll sie migriert werden?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datei/Ab_lage" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datei/Ab_lage/_Neue Ablage erstellen..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _umbenennen..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _verschieben..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datei/Ab_lage/Ablage _l旦schen" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Datei/_Mailbox" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _hinzuf端gen..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Datei/_Mailbox/Mailbox _entfernen" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Datei/_Mailbox/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Datei/_Mailbox/Auf neue Nachrichten _pr端fen" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Datei/_Mailbox/_Alle Ablagen auf neue Nachrichten pr端fen" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "//_Datei/_Mailbox/Ablagebaum _erneuern" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Datei/_Importiere Mbox-Datei..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Datei/_Exportiere in Mbox-Datei..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Datei/Alle _Papierk旦rbe leeren" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datei/Speichern _als..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datei/_Drucken..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Datei/_Ohne Verbindung arbeiten" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datei/_Beenden" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Bearbeiten/_Thread ausw辰hlen" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Bearbeiten/_Aktuelle Nachricht durchsuchen..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Bearbeiten/_Suche Nachrichten..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/Ablagebaum" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Nachrichtenansicht" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/Bilder _und Text" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Bilder" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Text" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Werkzeugleiste/_Nichts" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Suchleiste" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Ansicht/Zeigen oder _Verstecken/_Statuszeile" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ansicht/Einzelner _Ablagebaum" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ansicht/Einzelne _Nachrichtenansicht" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Nummer" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Gr旦e" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Threaddatum" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Sender" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Betreff" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Farbetikett" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Markierung" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach An_hang" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Nicht S_ortieren" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Aufsteigend" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Threads nach Betreff _aufbauen" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Ansicht/_Threads einschalten" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Ansicht/Alle Threads entfalten" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Ansicht/Alle Threads zusammenfalten" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Ansicht/Anzuzeigende _Informationen setzen..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorheriger Nachricht" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_N辰chster Nachricht" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Ansicht/_Gehe _zu/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/V_orheriger ungelesener Nachricht" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N_辰chster ungelesener Nachricht" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger ne_uer Nachricht" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster _neuer Nachricht" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _markierter Nachricht" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster m_arkierter Nachricht" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _etikettierter Nachricht" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ansicht/Zeige alle _Kopfzeilen" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Nachricht" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Nachricht/Empfang" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Nachricht/Empfang/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Nachricht/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Nachricht/An_twort" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Nachricht/_L旦schen" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Werkzeug/Nachrichten einer Ablage nach Spams _filtern" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten nach Spams filtern" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Einstellungen/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..." -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hilfe/_Anleitung" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hilfe/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Befehlszeile ist nicht gesetzt." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hilfe/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "nicht" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Verbindungslos" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Leere alle Papierk旦rbe" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "L旦sche alle Nachrichten in den Papierk旦rben?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Neue Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3593,16 +3598,16 @@ msgstr "" "Wenn die existierende Mailbox angegeben wurde, wird\n" "sie automatisch durchsucht." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3611,148 +3616,190 @@ msgstr "" "Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n" "Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte" -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/An_twort" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Antwort an alle" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Ant_wort an Ab_sender" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Weiterleiten als An_hang" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Umadressieren" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Holen" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Neue E-Mail aufnehmen" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Hole alle" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Senden wartender Nachrichten" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Verfassen" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Neue Nachricht verfassen" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Antwort" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Nachricht beantworten" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Alle beantworten" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Antwort an alle" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Nachricht weiterleiten" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Nachricht l旦schen" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Markiere als Spam-Mail" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Ausf端hren" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Markierten Prozess ausf端hren" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Allgemeine Einstellungen" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Accounteinstellungen" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Beenden" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Beenden des Programms?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Befehlszeile ist nicht gesetzt." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Aufruf: %s [OPTION]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Aktuelle Nachricht durchsuchen" @@ -3790,40 +3837,40 @@ msgstr "Suche beendet" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Anh辰nge" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(Standarddruckbefehl)" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 mode 凌 留竜溜凌\n" @@ -718,7 +718,7 @@ msgid "" msgstr "" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "凌慮流虜侶 隆旅竜慮僚侶 凌 硫旅硫了溜凌" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "旅竜慮僚侶" @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "裡了旅留" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/竜溜凌" @@ -889,9 +889,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/竜溜凌/劉凌 竜両侶竜侶流" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/竜溜凌/---" @@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 #, fuzzy msgid "/_Tools" @@ -950,13 +950,13 @@ msgstr "/粒留了竜溜留" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..." -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/凌流慮竜旅留" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略" @@ -983,7 +983,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/竜両竜粒留溜留" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "/旅留粒留流" msgid "E-Mail address" msgstr "旅竜慮僚侶 e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "僚凌亮留:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "" "僚 隆旅留粒略竜竜 凌僚 虜留略了凌粒凌 亮僚凌, 凌旅 隆旅竜慮僚竜旅 慮留 亮竜留虜旅僚侶慮凌僚 凌僚 留 " "略僚 虜留略了凌粒凌" -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "旅留粒留流 虜留留了粒凌" @@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "凌旅僚劉 隆旅竜慮僚竜旅" msgid "Personal address" msgstr "凌旅虜劉 隆旅竜慮僚竜旅" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "裡侶亮竜溜侶" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "裡侶亮竜溜侶" msgid "Warning" msgstr "凌竜旅隆凌凌溜侶侶" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "裡略了亮留" @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留溜竜侶" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/竜両竜粒留溜留/留僚略了侶侶" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/竜両竜粒留溜留/---" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/竜両竜粒留溜留/凌流" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅虜了了侶侶" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 亮留虜旅ホ 粒留亮亮 msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/竜旅虜僚旅侶" @@ -1388,8 +1388,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" @@ -1421,133 +1421,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" @@ -1557,118 +1557,118 @@ msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/粒留了竜溜留" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/竜両竜粒留溜留/竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 隆竜僚 略竜旅\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫 凌 亮劉粒竜慮凌 凌 留竜溜凌 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 %s 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌\n" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "流僚亮留: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 凌 凌了亮侶亮留旅虜凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(律溜 劉亮留)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 裡僚慮竜侶 亮侶僚亮留凌%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr " 留留了流侶 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "劉亮留" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 留留了侶ホ" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1676,21 +1676,21 @@ msgstr "" " 了凌粒留旅留亮 粒旅留 留凌凌了流 亮侶僚亮留凌 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜.\n" "留留虜留了 竜旅了劉両竜 劉僚留 了凌粒留旅留亮 旅僚 竜溜了竜竜." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留凌慮侶虜竜 凌 亮流僚亮留 留 竜両竜亮竜僚留." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1698,12 +1698,12 @@ msgid "" "Send it as %s anyway?" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 留了了略両 凌 虜隆旅虜凌僚凌了凌 凌 亮侶僚亮留凌." -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "裡略了亮留 亮竜留凌流 硫旅硫了溜凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1712,166 +1712,166 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留留旅劉 凌 留了旅 亮流僚亮留\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "硫略龍 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 硫略了 凌 亮流僚亮留 侶僚 凌略\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generated Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 留略慮凌 僚慮竜侶...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/流僚亮留/凌粒略侶侶" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "凌 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "劉粒竜慮凌" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "凌凌了流" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "" "凌凌了流\n" "留粒竜留" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "里凌凌慮劉侶侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌略 虜留旅 留凌凌了流 留粒竜留" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "竜旅留" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "凌慮流虜竜侶 凌僚 虜留略了凌粒凌 凌竜溜僚" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "旅留粒粒流" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "旅留粒粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "凌略侶侶" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "凌略侶侶 留竜溜凌" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Y凌粒留流" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "略慮凌 凌粒留流" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "裡僚慮劉侶" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "竜両竜粒留溜留 亮竜 竜両竜旅虜 粒留亮亮留" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "" "里了旅両侶\n" "粒留亮亮流" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "僚留隆溜了侶 粒留亮亮ホ" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "侶 劉粒虜凌 凌 MIME" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "里凌 留竜溜凌 隆竜僚 略竜旅, 流 竜溜僚留旅 略隆竜旅凌." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "隆旅侶竜" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "隆旅虜凌凌溜侶侶" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "旅略隆凌亮凌" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "僚凌亮留 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr " 竜僚凌了流 粒旅留 凌 竜両竜旅虜 粒留亮亮留 隆竜僚 竜溜僚留旅 劉粒虜侶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1881,49 +1881,49 @@ msgstr "" "留 竜旅硫略了了 竜亮留旅亮 侶 隆旅竜粒留溜留;\n" "process group id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 硫略了 侶僚 凌略 凌 亮流僚亮留." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "旅了凌粒流 留竜溜凌" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr " 凌 亮流僚亮留 劉竜旅 凌凌凌旅侶慮竜溜, 僚留 留凌旅慮竜溜;" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "略僚侶侶" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "旅留粒粒流" @@ -2088,12 +2088,12 @@ msgstr "竜両竜粒留溜留 虜留留了粒凌" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚劉凌 僚凌亮留 凌 虜留留了粒凌:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "劉凌 虜留略了凌粒凌" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "旅略粒竜竜 凌 僚凌亮留 凌 僚劉凌 虜留留了粒凌:" @@ -2266,44 +2266,44 @@ msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌" msgid "Select folder" msgstr "旅了凌粒流 虜留留了粒凌" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "旅竜亮竜僚留" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "凌凌了流" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "略" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "旅留粒留亮亮劉僚留" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "竜旅留" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "凌 `%c' 隆竜僚 亮凌竜溜 僚留 亮竜旅了留亮硫略僚竜留旅 竜 僚凌亮留 虜留留了粒凌." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr " 虜留略了凌粒凌 `%s' 略竜旅 流隆侶." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." @@ -2394,12 +2394,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..." @@ -2423,31 +2423,31 @@ msgstr "僚侶亮劉侶 侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "僚侶亮劉侶 侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 #, fuzzy msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr " 虜留略了凌粒凌 %s 竜溜僚留旅 竜旅了竜粒亮劉僚凌\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "凌凌了流 亮侶僚亮留凌" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "裡僚劉硫侶 略了亮留 虜留略 侶僚 留凌凌了流 凌 亮侶僚亮留凌 竜 %s ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2457,26 +2457,26 @@ msgstr "" "(留僚 慮劉了竜竜 僚留 隆侶亮旅凌粒流竜竜 劉僚留 虜留略了凌粒凌 粒旅留 僚留 硫略了竜竜 凌虜留留了粒凌\n" " 凌慮劉竜 凌 `/' 凌 劉了凌 凌 凌僚亮留凌)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "マ竜 僚劉凌 僚凌亮留 粒旅留 `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2485,12 +2485,12 @@ msgstr "" "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 mailbox `%s' ;\n" "(里留 亮侶僚亮留留 硫流僚凌僚留旅 留 凌僚 隆溜虜凌)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "旅留粒留流 虜留留了粒凌" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2501,21 +2501,21 @@ msgstr "" "了凌旅 凌旅 虜留略了凌粒凌旅 虜留旅 留 亮侶僚亮留留 虜略 留 凌 `%s' 慮留 隆旅留粒留凌僚.\n" "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留凌僚;" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2524,35 +2524,35 @@ msgstr "" "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 mailbox `%s' ;\n" "(里留 亮侶僚亮留留 硫流僚凌僚留旅 留 凌僚 隆溜虜凌)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 #, fuzzy msgid "Remove mailbox" msgstr "/旅留粒留流 mailbox" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 IMAP4 了凌粒留旅留亮 `%s';" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 newsgroup `%s';" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "旅留粒留流 newsgroup" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "裡溜粒凌留 僚留 隆旅留粒留竜溜 凌 了凌粒留旅留亮 news `%s';" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "旅留粒留流 了凌粒留旅留亮凌 news" @@ -2688,7 +2688,7 @@ msgstr "" msgid "Prev" msgstr "旅了凌粒劉" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "亮竜僚凌" @@ -2714,196 +2714,196 @@ msgstr "\t%d 僚劉凌(留) 亮流僚亮留(亮侶僚亮留留)\n" msgid "Sylpheed" msgstr "" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "留亮硫略僚 留 僚劉留 亮侶僚亮留留" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "竜旅亮劉僚" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "虜ホ故稽採" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "留亮硫略僚" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮略僚 留 凌僚 竜両侶劉侶 留僚 留留了侶慮凌僚" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 #, fuzzy msgid "Done (no new messages)" msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr " 僚隆竜侶 留劉竜" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "H 旅凌凌溜侶侶 留劉竜" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "\t%d 僚劉凌(留) 亮流僚亮留(亮侶僚亮留留)\n" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 #, fuzzy msgid "Finished (no new messages)" msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 #, fuzzy msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 侶僚 留了了侶了凌粒留溜留." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "了留亮硫略僚 僚劉留 亮侶僚亮留留 凌 了凌粒留旅留亮凌 %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 留亮硫略僚 留 僚劉留 亮侶僚亮留留" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "裡僚隆劉凌亮留旅 凌僚 POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "留亮硫略僚 留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "留亮硫略僚 凌僚 留旅慮亮 僚 僚劉僚 亮侶僚亮略僚 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "留亮硫略僚 凌僚 留旅慮亮 僚 僚劉僚 亮侶僚亮略僚 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "留亮硫略僚 凌僚 留旅慮亮 僚 僚劉僚 亮侶僚亮略僚 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "留亮硫略僚 凌 亮劉粒竜慮凌 僚 亮侶僚亮略僚 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "旅留粒略 凌 亮流僚亮留" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "了竜溜僚 侶 僚隆竜侶" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "留亮硫略僚 凌 亮流僚亮留 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮略僚 留 凌僚 竜両侶劉侶 留僚 留留了侶慮凌僚" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr " 僚隆竜侶 留劉竜" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "僚留 略了亮留 僚劉硫侶 虜留慮マ 竜竜両竜粒略龍凌亮留旅 凌 mail." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "僚留 略了亮留 僚劉硫侶 虜留慮マ 竜竜両竜粒略龍凌亮留旅 凌 mail." -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "竜僚 略竜旅 略了了凌 マ凌 凌 隆溜虜凌." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 #, fuzzy msgid "Can't write file." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 粒略 竜 留竜溜凌.\n" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 #, fuzzy msgid "Socket error." msgstr "略了亮留 凌虜了了凌\n" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 #, fuzzy msgid "Mailbox is locked." msgstr "痢慮亮溜竜旅 Mailbox" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "痢慮亮溜竜旅 Mailbox" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "旅凌凌溜侶侶" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 #, fuzzy msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "流侶 僚劉凌 mail" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "留亮硫略僚 僚劉留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n" @@ -3044,742 +3044,747 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 虜留留了粒凌..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/竜凌僚凌亮留溜留 虜留留了粒凌..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌/旅留粒留流 虜留留了粒凌" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜侶 mailbox..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜侶 mailbox..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/旅留粒留流 mailbox" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/竜溜凌/留略了凌粒凌" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/僚侶亮劉侶 隆凌亮流 虜留留了粒僚" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/竜溜凌/両留粒粒流 竜 留竜溜凌 mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/竜溜凌/隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/竜溜凌/凌慮流虜竜侶 ..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/竜溜凌/虜侶..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/竜溜凌/両凌隆凌" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 #, fuzzy msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/竜両竜粒留溜留/旅了凌粒流 了僚" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚留隆溜了侶 劉凌留 留留粒略凌" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "\t僚留龍流侶侶 留 留凌劉了留留 亮侶僚亮留留... " -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/凌亮流 虜留留了粒僚" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅虜僚旅侶 亮侶僚僚略僚" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/旅虜僚竜 虜留旅 虜竜溜亮竜僚凌" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/旅虜僚竜" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/竜溜亮竜僚凌" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 竜粒留了竜溜僚/留亮溜留" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 虜留略留侶" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/痢略硫隆凌 虜留略留侶" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅 留略慮凌 隆凌亮流 虜留留了粒僚" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅流 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留旅慮亮" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 亮劉粒竜慮凌" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶亮竜凌亮侶僚溜留" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶亮竜凌亮侶僚溜留" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留凌凌了劉留" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 亮劉粒竜慮凌" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 慮劉亮留" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 ホ捨 竜旅虜劉留" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 凌略侶侶" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/_Attract by subject" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅虜僚旅侶 亮侶僚僚略僚" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 #, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 #, fuzzy msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 #, fuzzy msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/竜溜了侶侶/旅亮 竜亮留僚旅龍亮竜僚僚 凌旅竜溜僚..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/竜溜了侶侶/竜留虜溜僚侶侶 竜 略了了凌 虜留略了凌粒凌..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 #, fuzzy msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/流僚亮留/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/虜劉了竜侶" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/痢慮亮溜竜旅" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/凌流慮竜旅留/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "劉粒旅僚竜.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "律溜 溜了凌" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "虜留僚劉僚留" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "凌慮流虜侶 mailbox" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3790,16 +3795,16 @@ msgstr "" "僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n" "留慮竜溜 留亮留留." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶" -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3808,159 +3813,201 @@ msgstr "" " 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n" " 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. " -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "流侶" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "流侶 僚劉凌 mail" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "" "流侶\n" "了僚" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "裡僚慮竜侶" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "略僚侶侶" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "" "略僚侶侶\n" "了僚" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "略僚侶侶 竜 了凌" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "凌ホ故系侶" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 " -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "虜劉了竜侶" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "旅了凌粒劉" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "凌粒/亮" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "両凌隆凌" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "里凌 僚凌亮留 侶 虜竜留了溜隆留 隆竜僚 劉竜旅 凌旅竜溜." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "律流侶: %s []...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 #, fuzzy msgid "Find in current message" @@ -4002,42 +4049,42 @@ msgstr " 留僚留龍流侶侶 竜了竜溜竜" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "侶亮旅凌粒 留竜旅虜僚旅侶 亮侶僚亮留凌...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "竜溜亮竜僚凌" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "凌略侶侶" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "虜劉了竜侶" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "虜侶" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "no se pueden cambiar los permisos de archivo\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Par叩metro de usuario de la acci坦n" msgid "Add Address to Book" msgstr "A単adir direcci坦n a la agenda" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Direcci坦n" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Fichero" @@ -882,9 +882,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichero/Nuevo _servidor" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fichero/---" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Herramientas" @@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "/_Herramientas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Ayuda" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Direcci坦n e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Agenda de direcciones" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Nombre:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "多Quiere borrar la carpeta Y todas las direcciones en 束%s損? \n" "Si s坦lo borra la carpeta las direcciones se mover叩n a la carpeta padre." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Borrar carpeta" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Direcci坦n com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Direcci坦n personal" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Editar/_Deshacer" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Rehacer" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" @@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "/_Editar/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas las l鱈neas largas" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" @@ -1371,8 +1371,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Responder a" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" @@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adjuntos" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres" @@ -1400,110 +1400,110 @@ msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autom叩tica" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" @@ -1511,112 +1511,112 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Herramientas/Accio_nes" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Herramientas/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con el editor e_xterno" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Herramientas/E_jecutar" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: el fichero no existe\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Error en el formato de la marca de cita." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Error en el formato de responder/redirijir." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "El fichero %s no existe\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "No se puede obtener el tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "El fichero %s esta vac鱈o." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "No se puede leer %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaje: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Componer mensaje%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "No se especific坦 el destinatario." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Asunto vac鱈o" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "El asunto esta vac鱈o. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "no se puede obtener la lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1624,23 +1624,23 @@ msgstr "" "No especific坦 ninguna cuenta para enviar.\n" "Seleccione alguna cuenta antes de enviar." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hubo un error enviando el mensaje a %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "No se puede guardar el mensaje en Salida." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "No se encontr坦 ninguna clave asociada al ID-clave seleccionado actualmente 束%" "s損." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1651,11 +1651,11 @@ msgstr "" "\n" "多Enviarlo como %s de todas formas?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Error en la conversi坦n de c坦digos" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1668,157 +1668,157 @@ msgstr "" "\n" "多Enviarlo de todas formas?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "L鱈mite de longitud de l鱈nea" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "no se puede eliminar el mensaje antiguo\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "poniendo en la cola...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "no puedo encontrar la carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando ventana de composici坦n...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Desde:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "Firmar con PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Cifrar con PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Poner en la cola y enviar despu辿s" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Guardar como borrador" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Insertar" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Insertar fichero" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Adjuntar fichero" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "Firma INVLIDA" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas las l鱈neas largas" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "El fichero no existe o est叩 vac鱈o." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Nombre de fichero" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La orden del editor externo es inv叩lida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1828,44 +1828,44 @@ msgstr "" "多Desea terminar el proceso?\n" "Id. de grupo de proceso: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "El mensaje no se puede poner en la cola." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheros" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar fichero" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "Guardar mensaje" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Este mensaje ha sido modificado. 多Guardarlo en la carpeta Borradores?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "Cerrar _sin guardar" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quiere aplicar la plantilla 束%s損?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Reemplazar" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Insertar" @@ -2026,12 +2026,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nueva carpeta" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nombre de la nueva carpeta:" @@ -2200,42 +2200,42 @@ msgstr "Seleccionar carpeta" msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papelera" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NuevaCarpeta" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' no puede estar en el nombre de la carpeta." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La carpeta 束%s損 ya existe." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "No se puede crear la carpeta 束%s損." @@ -2319,12 +2319,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -2345,30 +2345,30 @@ msgstr "Reconstruyendo el 叩rbol de carpetas..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "La reconstrucci坦n del 叩rbol de carpetas fall坦." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Comprobar si hay mensajes nuevos en todas las carpetas..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Basura" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Carpeta %s seleccionada\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Descargando mensajes en %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Hubo un error descargando los mensajes en 束%s損." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2378,26 +2378,26 @@ msgstr "" "(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n" " a単ada `/' al final del nombre)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Nuevo nombre para 束%s損:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Renombrar carpeta" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "No se puede eliminar la carpeta 束%s損." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "No se puede mover la carpeta 束%s損." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2406,12 +2406,12 @@ msgstr "" "多Realmente desea eliminar el buz坦n 束%s損 ?\n" "(Los mensajes NO se borrar叩n del disco)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2424,21 +2424,21 @@ msgstr "" "\n" "多Est叩 seguro de que quiere borrarla?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "No se puede eliminar la carpeta 束%s損." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Vaciar papelera" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "多Vaciar todos los mensajes de la papelera?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2447,34 +2447,34 @@ msgstr "" "多Realmente desea eliminar el buz坦n 束%s損 ?\n" "(Los mensajes NO se borrar叩n del disco)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eliminar mailbox" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "多Eliminar realmente la cuenta IMAP4 束%s損?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Borrar cuenta IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "多Borrar el grupo de noticias 束%s損?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Borrar grupo de noticias" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "多Borrar la cuenta de noticias 束%s損?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Borrar cuenta de noticias" @@ -2599,7 +2599,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Siguiente" @@ -2625,133 +2625,133 @@ msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))" msgid "Sylpheed" msgstr "Antiguos de Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Obteniendo nuevos mensajes" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "En espera" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Recuperando" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hecho (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Hecho (no hay mensajes nuevos)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Conexi坦n fallida" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Authorizaci坦n fallida" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Tiempo l鱈mite" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaje(s) nuevo(s))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (no hay mensajes nuevos)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Hubo alg炭n error obteniendo el correo." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "obteniendo nuevos mensajes de la cuenta %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recuperando nuevos mensajes" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Conectando al servidor POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificando..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Obteniendo mensajes desde %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Obteniendo el n炭mero de nuevos mensajes (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Obteniendo el n炭mero de nuevos mensajes (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Obteniendo el n炭mero de nuevos mensajes (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Obteniendo el tama単o de nuevos mensajes (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Borrando mensaje %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Saliendo" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Recuperando mensaje (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Obteniendo (%d mensaje(s) (%s) recibido(s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Conexi坦n fallida." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Hubo un error mientras se procesaba el correo." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2760,28 +2760,28 @@ msgstr "" "Hubo un error procesando el correo:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "No hay espacio libre en disco." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "No se puede escribir el fichero." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Error de socket." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Conexi坦n cerrada por la m叩quina remota." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "El buz坦n esta bloqueado." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr "" "El buz坦n est叩 bloqueado:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "La autentificaci坦n fall坦." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2803,15 +2803,15 @@ msgstr "" "La autentificaci坦n fall坦:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Se agot坦 el tiempo de espera de la sesi坦n." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporaci坦n cancelada\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Obteniendo nuevos mensajes desde %s en %s...\n" @@ -2963,640 +2963,645 @@ msgstr "" "Se encontr坦 una versi坦n anterior de la confguraci坦n.\n" "多Desea migrarla?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fichero/_Carpeta" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/Crear _nueva carpeta..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Renombrar carpeta..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Mover carpeta..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Fichero/_Carpeta_/_Borrar carpeta" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_A単adir buz坦n..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Eliminar buz坦n" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar si hay mensajes nuevos" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/_Comprobar mensajes nuevos en todas las carpetas" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Fichero/_Buz坦n/R_econstruir 叩rbol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fichero/I_mportar fichero mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fichero/_Guardar como..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fichero/_Imprimir..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fichero/_Trabajar sin conexi坦n" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fichero/Sali_r" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en el mensaje actual..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en los mensajes..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_rbol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/Vista de _mensajes" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/Iconos _y texto" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Iconos" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Texto" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Herramientas/_Ocultar" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Ver/Mostrar u o_cultar/_Barra de estado" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ver/Separar 叩rb_ol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensajes" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Ver/_Ordenar" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _n炭mero" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _tama単o" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _remitente" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _destinatario" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por a_sunto" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _color de la etiqueta" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _marca" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _no le鱈do" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por adj_unto" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Ver/_Ordenar/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Ver/_Vista jer叩rquica" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Ver/Elementos visibles..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Ver/_Ir a" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Ver/_Ir a/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo s_iguiente" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensaje" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensaje/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensaje/_Responder" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensaje/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensaje/Red_irigir" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensaje/M_over..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensaje/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensaje/_Borrar" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensaje/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Herramientas/A単adir remitente a la age_nda..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en la carpeta" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en los seleccionados" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Herramientas/E_jecutar" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuraci坦n" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuraci坦n/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ayuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Ayuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "No se estableci坦 la l鱈nea de orden." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ayuda/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creando ventana principal...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "hecho.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Sin t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ninguna" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Vaciar todas las papeleras" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "多Vaciar todos los mensajes de la papelera?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "A単adir buz坦n" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3607,16 +3612,16 @@ msgstr "" "Si el buz坦n especificado ya existe ser叩\n" "escaneado autom叩ticamente." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "El buz坦n 束%s損 ya existe." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3626,148 +3631,190 @@ msgstr "" "Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para " "escribir en el directorio." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Responder a _todos" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Responder al _remitente" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Responder a la _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Reen_viar como adjunto" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Red_irigir" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Traer" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar correo nuevo" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Traer todo" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Componer" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Componer mensaje nuevo" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Responder al mensaje" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "A todos" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Responder a todos" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Reenviar el mensaje" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Borrar el mensaje" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Es correo basura" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Ejecutar" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Ejecutar el proceso marcado" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Siguiente no le鱈do" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Preferencias" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Preferencias comunes" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Cuenta" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Preferencias de la cuenta" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Salir" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "多Salir del programa?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "No se estableci坦 la l鱈nea de orden." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Buscar en el mensaje actual" @@ -3805,41 +3852,41 @@ msgstr "B炭squeda concluida" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Herramientas/A単adir _remitente a la agenda" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creando visor de mensaje...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "No puedo guardar el fichero 束%s損." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Orden para aprender:" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ei suuda konversteerida UTF-7-t %s-ks\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ei suuda konverteerida %s-i UTF-7-ks\n" @@ -625,8 +625,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ei suuda muuta faili omadusi\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "'G' tulbas lubamaks kirjade v探tmist kasutades 'V探ta k探ik'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "M辰rkused" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" @@ -884,9 +884,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fail/Uus _Server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fail/---" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Aadress/Kustuta" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_T旦旦riist" @@ -943,13 +943,13 @@ msgstr "/_T旦旦riist" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Abi/Sellest" @@ -976,7 +976,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/R_edaktor" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "/Kustuta" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Posti aadress" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Aadressiraamat" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Nimi:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Kas te soovite kustutada kataloogi `%s' JA k探ik aadressid ?\n" "Kui kustutate ainult kataloogi, siis aadressid kantakse pealmisse kausta." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Kustuta kaust" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "ldine aadress" msgid "Personal address" msgstr "Isiklik aadress" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "M辰rkus" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "M辰rkus" msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Viga" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/R_edigeeri/_T端hista" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "R_edigeeri/_Ennista" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/R-edaktor/---" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/R-edaktor/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/R_edaktor/_L探ika" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/R_edaktor/_Aseta" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/R_edaktor/_M辰rgi k探ik" @@ -1358,7 +1358,7 @@ msgstr "/R_edaktor/辰_rista k探ik pikad read" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Vaade" @@ -1380,8 +1380,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vaade/_Vasta" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_vaade/---" @@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr "/_Vaade/Joonla_ud" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vaade/_Manus" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" @@ -1410,133 +1410,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat" @@ -1544,116 +1544,116 @@ msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_T旦旦riist/_Mall" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_T旦旦riist/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/R_edaktor/Redi_geeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_T旦旦riist/_Mall" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "*Tsitaadim辰rgi formaadi viga." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Kirja vasta/edasta formaadi viga." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Faili %s ei leidu\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ei saanud failile %s suurust\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Fail %s on t端hi." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ei suuda lugeda %s-i" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Kiri: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa k辰tte." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pole pealkirja)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Kirjuta kiri%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Saaja pole m辰辰ratud." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Pealkiri" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "P辰辰lkiri on t端hi. Kas saadame igal juhul?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "ei leia saajate nimistut." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1661,22 +1661,22 @@ msgstr "" "Kirja saatmiseks pole m辰辰ratud kasutajtunnust.\n" "Palun vali kirja konto enne saatmist." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kirja ei 探nnestunud asetada v辰ljunute kausta." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ei suutnud leida 端htki v探tit, mis oleks seotud valitud v探tmega (id'%s')." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1686,12 +1686,12 @@ msgstr "" "Ei suuda transleerida kirja tekstikoodi.\n" "Kas igatahes saata ?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Aadressiraamatu uuendamise viga" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1700,160 +1700,160 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Ei suuda eemaldada vana kirja\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "Asetan kirja j辰rjekorda...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "j辰rjekorra kausta ei leidunud\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Ei suutnud kirja j辰rjekorda asetada\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Loodud Kirja-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Loon kirjutamise akent...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Kellelt:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Kiri/Kr端pteeri" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端端p" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Suurus" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Saada" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Hiljem" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Pane j辰rjekorda ja saada hiljem" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Mustand" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salvesta mustandite kausta" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Lisa" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Lisa fail" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Manusta" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Manusta fail" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Allkiri" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "HALB allkiri" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Redaktor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigeeri v辰lise redaktoriga" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Rea辰辰r" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Murra k探ik pikad read" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Vale MIME t端端p." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Faili ei eksisteeri v探i on see t端hi." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Omadus" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodeerimine" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Tee" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Failinimi" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "V辰lise redaktori k辰surida on vale: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1863,48 +1863,48 @@ msgstr "" "Kas h辰vitame protsessi?\n" "protsessi grupi id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kirja ei 探nnestunud j辰rjekorda asetada." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "M辰辰ra fail" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Saada kiri" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Seda kirja on muudetud. kas kaotame selle?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Kas te tahate seda malli lisada '%s'-e ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Lisa mall" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Asenda" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Lisa" @@ -2066,12 +2066,12 @@ msgstr "Redigeeri kausta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Sisesta uus nimi v探i kaust:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Uus kaust" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Sisesta uue kausta nimi:" @@ -2239,42 +2239,42 @@ msgstr "Kirja jada kataloog" msgid "Select folder" msgstr "Vali kaust" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Saabunud" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Saadetud" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "J辰rjekord" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Pr端gikast" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Mustandid" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Uus Kaust" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "S端mbol `%c' ei saa olla lisatud kausta nimele." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Kaust %s on juba olemas." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ei suuda luua kausta %s." @@ -2362,12 +2362,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Sean kausta info..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s ..." @@ -2391,30 +2391,30 @@ msgstr "Uuendan kasuta puu..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Uuendan kasuta puu..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "K探igis kaustades otsitakse uusi kirju..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Valitud on kaust %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Saadan kirja" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Tekkis viga kirja saatmisel %s-le." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2424,26 +2424,26 @@ msgstr "" "(kui soovite luua kausta, millesse saaks teisi kaustu lisada,\n" " siis lisage / nime l探ppu)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Sisesta uus nimi %s-le:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Nimeta kaust 端mber" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2452,12 +2452,12 @@ msgstr "" "Kas t探epoolest eemaldada kirjakast %s?\n" "(Kirju ei kustutata kettalt)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Kustuta kaust" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2468,21 +2468,21 @@ msgstr "" "Kustutatakse k探ik kaustad ja kirjad %s-s.\n" "Kas sa t探esti soovid kustutada?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Ei suuda kausta %s eemaldada." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2491,34 +2491,34 @@ msgstr "" "Kas t探epoolest eemaldada kirjakast %s?\n" "(Kirju ei kustutata kettalt)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eemalda kirjakst" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Kas t探esti kustutada IMAP4 konto %s?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Kustuta IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Kas t探esti soovite kustutada uudistegruppi %s?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Kustuta uudistegrupp" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Kas t探esti kustutda uudistegrupp %s ?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Kustuta uudistegrupp" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse" msgid "Prev" msgstr "Eelm" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "J辰rgmine" @@ -2669,192 +2669,192 @@ msgstr "L探petatud (%d uut kirja)" msgid "Sylpheed" msgstr "Vana Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "V探tan uusi kirju" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "*Juures" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Katkestatud" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Tirin" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Valmis (%d kirja (%s)-st v探etud)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Valmis (uusi kirju pole)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "hendus eba探nnestus" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autoriseerimine eba探nnestus" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Lukustatud" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Ajalimiit (sek)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "L探petatud (%d uut kirja)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "L探petatud (uusi kirju pole)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Tekksiid m探ned vead kirjade v探tmisel." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "v探tan uued kirjad kontolt %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Uute kirjade v探tmine" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "hendan POP3 serveriga: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ei suuda 端henduda POP3 serveriga %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autoriseerin..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "V探tan uute kirjade arvu (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "V探tan uute kirjade arvu (STAT)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "V探tan uute kirjade arvu (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "V探tan kirjade suuruse (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Kustutan kirja %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "V辰ljun" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "V探tan kirja (%d /%d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Valmis (%d kirja (%s)-st v探etud)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "hendus eba探nnestus" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel." -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Ketas t辰is." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 #, fuzzy msgid "Can't write file." msgstr "Ei saa kirjutada faili.\n" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 #, fuzzy msgid "Socket error." msgstr "Soketi viga\n" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Kirjakast on lukus." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "Kirjakast on lukus." -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Autoriseerimise meetod" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Sissekanne peatatud\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "V探tame uued teated %s-ist %s-i.\n" @@ -2996,672 +2996,677 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fail/_Kaust" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Fail/_Kaust/_Loo uus kaust..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber" -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Fail/_Kaust/_Nimeta kaust 端mber" -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Fail/_Kaust/_Kustuta kaust" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Fail/_Lisa kirjakast..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Ee_malda kirjakst" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Fail/_Kaust" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Vaata uusi kirju" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Fail/_Vaata uusi kirju k探igis kaustades" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Uuenda kausta puu" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fail/_Impordi kirjakasti fail..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fail/_Ekspordi kirjakasti faili..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fail/_T端hjenda pr端gikast" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fail/_Salvesta kui..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fail/_Tr端ki..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fail/L_isa fail" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fail/_V辰lju" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/R_edaktor/M辰rgi _teema" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Redaktor/_Leia k辰esolevast kirjast..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Redaktor/_Otsi kirju..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kausta_puud" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Kirja_vaadet" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Vaadde/N辰ita v探i varja/_Nupuribal" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/Pilti _ja teksti" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Pilti" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Teksti" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/_Nupuribal/_Mitte midagi" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Vaade/N辰ita v探i varja/Staatusri_ba" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vaade/Eraldi kausta puu" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vaade/Eraldi kirja vaade" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_numbri j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_vormi j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_pealkirja j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/v_辰rvi j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_m辰rgi j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/m_itteloetute j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/kirja_lisade j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/ra sorteeri" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kasvavas j辰rjekorras" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/*'_Attract' subjekti j辰rgi" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Vaade/Teema_vaade" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Vaade/Paisuta k探ik teemad" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Vaade/Sulge k探ik teemad" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Vaade/M辰辰_ra n辰idatavad parameetrid" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Vaade/_Ava" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine kiri" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine kiri" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Vaade/_Ava/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Vaade/_Ava/_Eelmine mitteloetud kiri" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Vaade/_Ava/_J辰rgmine mitteloetud kiri" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Vaade/Mine/Eelmisele uuele kirjale" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Vaade/Mine/J辰rgmisele uuele kirjale" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _m辰rgitud kiri" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine m_辰rgitud kiri" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _sildiga kiri" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Vaade/Ava uues aknas" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Kiri" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Kiri/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Kiri/Uus k_iri" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Kiri/_Vasta" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Kiri/_Vasta" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Kiri/Saada _edasi" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Kiri/_Nihuta..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Kiri/K_opeeri..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Kiri/Kustuta" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_H辰辰lestus" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_H辰辰lestus/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Abi/_Juhend" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Abi/_KKK" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "K辰surida ei ole sisestatud." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Abi/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Loon peamise akna...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "tehtud.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Tiitlita" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "mittemiski" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "T端hjenda pr端gikast" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Lisa kirjakast" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3671,16 +3676,16 @@ msgstr "" "Sisesta kirjakasti asukoht.\n" "Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Kirjakast %s on juba olemas." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Kirjakast" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3689,152 +3694,194 @@ msgstr "" "Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n" "V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - kausta vaade" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - kirja vaade" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/Vastan" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Vasta/_saatjale" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Vasta/kirja_listi" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/Saadan edasi" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Saada edasi manusena" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Suuna 端mber" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "V探ta" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "V探ta uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "V探ta k探ik" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Kirjuta" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Kirjuta uus kiri" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Vasta" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Vasta kirjale" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Vasta ja" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Edasta" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Saada kiri edasi" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Kustuta kiri" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks " -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "K辰ivita" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Seaded" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "ldised omaduse" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Konto seaded" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "V辰lju" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "L探petame programmi t旦旦." +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "K辰surida ei ole sisestatud." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Kauta: %s [SEADED]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Avatud kirjast otsiine" @@ -3872,41 +3919,41 @@ msgstr "Otsimine l探petatud" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Loon kirja vaate...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Manused" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "K辰ivita" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Tr端ki" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -209,12 +209,12 @@ msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n" @@ -633,8 +633,8 @@ msgstr "%.2f Mo" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f Go" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossible de modifier les droits d'acc竪s du fichier\n" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" "correspondant lorsque 束 Tout relever 損 est activ辿" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Argument de l'action" msgid "Add Address to Book" msgstr "Ajouter l'adresse au carnet" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "Remarques" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Choisissez un dossier" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" @@ -894,9 +894,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fichier/---" @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresse/_Supprimer" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Outils" @@ -953,13 +953,13 @@ msgstr "/_Outils" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/A_ide" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_ide/ _propos" @@ -986,7 +986,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_dition" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "/_Supprimer" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresse 辿lectronique" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Carnet d'adresses" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Nom :" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgstr "" "Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront d辿plac辿es dans " "le dossier parent." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Suppression de dossier" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgstr "Adresse courante :" msgid "Personal address" msgstr "Adresse personnelle :" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Information" @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "Information" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Erreur" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/_dition/_Annuler" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_dition/_Refaire" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_dition/---" @@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_dition/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_dition/Co_uper" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_dition/_Copier" @@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr "/_dition/Co_ller" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_dition/Coller comme ci_tation" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_dition/Tout s辿lectio_nner" @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "/_dition/Justifier tout le _message" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_dition/Justification aut_omatique" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Affichage" @@ -1385,8 +1385,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Affichage/_R辿pondre " #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Affichage/---" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res" @@ -1414,110 +1414,110 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Automatique" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" @@ -1525,114 +1525,114 @@ msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Outils/_Mod竪le" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Outils/_Actions" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Outils/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Outils/Modifier avec un 辿diteur e_xterne" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Outils/_Signer" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Outils/_Chiffrer" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Outils/E_x辿cuter" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Outils/_Mod竪le" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s : le fichier n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Erreur du format de citation." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "" "Erreur du format de citation d'un message lors d'une r辿ponse ou d'un " "transfert." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Le fichier %s n'existe pas\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossible d'obtenir la taille de %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Le fichier %s est vide." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossible de lire %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Message : %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Pas de sujet)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Composition d'un message%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Destinataire non sp辿cifi辿." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Sujet absent" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Le sujet est vide. Envoyer malgr辿 cela ?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "liste de destinataires vide." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1640,21 +1640,21 @@ msgstr "" "Aucun compte n'a 辿t辿 sp辿cifi辿 pour l'envoi.\n" "Veuillez s辿lectionner un compte avant d'envoyer du courrier." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi du message %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossible d'enregistrer de message dans la bo樽te de messages envoy辿s" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Impossible de trouver une touche associ辿e au code (de touche) 束 %s 損." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer avec %s ?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Erreur de conversion de code" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1682,157 +1682,157 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous n辿anmoins l'envoyer ?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Longueur de ligne maximale" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Impossible d'enlever l'ancien message\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "Mise en file d'attente des messages...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Impossible de trouver le dossier de file d'attente\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID cr辿辿 : %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre de composition...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "De :" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "Signature PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Chiffrement PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Type MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Envoyer" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Envoyer le message" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Envoi diff辿r辿" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mettre en file d'attente et envoyer plus tard" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Enregistrer dans le dossier brouillon" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Insertion" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Ins辿rer un fichier" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Joindre" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Joindre un fichier" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Signature" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "MAUVAISE signature" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "diteur de texte" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "diter avec un 辿diteur externe" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Justifier" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Justifier tout le message" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Type MIME invalide." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Le fichier n'existe pas ou est vide." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Propri辿t辿s" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Chemin d'acc竪s" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Nom du fichier" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La ligne de commande pour l'辿diteur externe est invalide : 束 %s 損\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1842,46 +1842,46 @@ msgstr "" "Forcer sa fermeture ?\n" "id de traitement de groupe: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossible de mettre ce message dans la file d'attente." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "S辿lection de fichier" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Choisissez un fichier" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "Enregistrer le message" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "" "Ce message a 辿t辿 modifi辿. Voulez-vous l'enregistrer dans le dossier des " "brouillons ?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "Fermer _sans enregistrer" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Voulez-vous appliquer le mod竪le 束 %s 損 ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Appliquer un mod竪le" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Remplacer" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Ins辿rer" @@ -2043,12 +2043,12 @@ msgstr "dition du dossier" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Saisissez le nouveau nom du dossier :" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Saisissez le nom du nouveau dossier :" @@ -2217,42 +2217,42 @@ msgstr "Choix d'un dossier" msgid "Select folder" msgstr "Choix d'un dossier" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "R辿ception" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Envoy辿" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "File d'attente" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Corbeille" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Brouillons" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NouveauDossier" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "束 %c 損 n'est pas valide dans le nom du dossier." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Le dossier 束 %s 損 existe d辿j." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossible de cr辿er le dossier 束 %s 損." @@ -2336,12 +2336,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analyse du dossier %s ..." @@ -2362,31 +2362,31 @@ msgstr "Reconstruction de l'arborescence..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "La reconstruction de l'arborescence a 辿chou辿." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Recherche des nouveaux messages..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Ind辿sirable" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Dossier %s s辿lectionn辿\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "T辿l辿chargement des messages dans %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "" "Une erreur est survenue lors du t辿l辿chargement des messages dans 束 %s 損." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2396,26 +2396,26 @@ msgstr "" "(si vous voulez cr辿er un dossier pouvant contenir d'autres dossiers,\n" " ajouter `/' la fin du nom)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Saisissez le nouveau nom pour 束 %s 損 :" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Changement de nom de dossier" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Impossible de supprimer le dossier 束 %s 損." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Impossible de d辿placer le dossier 束 %s 損." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2424,12 +2424,12 @@ msgstr "" "Ne plus utiliser la bo樽te aux lettres 束 %s 損 (les\n" "messages existants ne seront PAS effac辿s du disque) ?" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Suppression de dossier" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2440,21 +2440,21 @@ msgstr "" "Tous les dossiers et messages sous 束 %s 損 vont 棚tre d辿finitivement effac辿s.\n" "Voulez-vous vraiment les effacer ?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Impossible de supprimer le dossier 束 %s 損." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Vider la corbeille" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Supprimer tous les messages dans la corbeille ?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2463,34 +2463,34 @@ msgstr "" "Ne plus utiliser la bo樽te aux lettres 束 %s 損 (les\n" "messages existants ne seront PAS effac辿s du disque) ?" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Suppression d'une bo樽te aux lettres" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Confirmez-vous la suppression du compte IMAP4 束 %s 損 ?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Suppression du compte IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Confirmer la suppression du groupe de discussion 束 %s 損 ?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Suppression du groupe de discussion" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Confirmer la suppression du compte 束 %s 損 des groupes de discussion ?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Suppression du compte des groupes de discussion" @@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses" msgid "Prev" msgstr "Pr辿c辿dent" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Suivant" @@ -2643,133 +2643,133 @@ msgstr "Termin辿 - %d nouveau(x) message(s)" msgid "Sylpheed" msgstr "Ancien Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "R辿cup辿ration des nouveaux messages" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Attente" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Annul辿" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "R辿cup辿ration" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Termin辿 - %d message(s) %s re巽u(s)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Termin辿 - pas de nouveau(x) message(s)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "La connexion a 辿chou辿" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "L'authentification a 辿chou辿" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Verrouill辿" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "D辿lai d'attente" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Termin辿 - %d nouveau(x) message(s)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Termin辿 - pas de nouveau(x) message(s)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Erreur lors de la r辿cup辿ration des messages." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "R辿cup辿ration des nouveaux messages du compte %s ...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : R辿cup辿ration des nouveaux messages" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Connexion au serveur POP3 : %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossible de se connecter au serveur POP3 : %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Authentification..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "R辿ception des messages de %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "R辿cup辿ration du nombre de nouveaux messages (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "R辿cup辿ration du nombre de nouveaux messages (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "R辿cup辿ration du nombre de nouveaux messages (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "R辿cup辿ration de la taille des messages" -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Suppression du message %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Fermeture" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "R辿cup辿ration du message (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "R辿ception - %d message(s) %s re巽u(s)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "La connexion a 辿chou辿." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement du message." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2778,28 +2778,28 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue pendant le traitement du message :\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Plus de place disponible sur le disque." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Impossible d'辿crire dans le fichier." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Erreur de protocole." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "La connexion a 辿t辿 ferm辿e par le serveur." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Bo樽te verrouill辿e." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2808,11 +2808,11 @@ msgstr "" "Bo樽te verrouill辿e :\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "L'authentification 辿chou辿." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2821,15 +2821,15 @@ msgstr "" "L'authentification a 辿chou辿 :\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "D辿passement du d辿lai de r辿ponse (timeout) de la session." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Rel竪ve du courrier annul辿e\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "R辿cup辿ration des nouveaux messages de %s dans %s...\n" @@ -2987,643 +2987,648 @@ msgstr "" "Une ancienne version de configuration a 辿t辿 trouv辿e.\n" "Voulez-vous migrer vers la nouvelle ?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fichier/_Dossier" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Fichier/_Dossier/Cr辿er un _nouveau dossier..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Renommer le dossier..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Fichier/_Dossier/_D辿placer le dossier..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Fichier/_Dossier/_Supprimer le dossier" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Ajouter une _bo樽te aux lettres..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/_Supprimer la bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Re_chercher les nouveaux messages" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "" "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Rechercher les nouveaux messages dans _toutes " "les bo樽tes" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Fichier/_Bo樽te aux lettres/Reconstruire l'_arborescence" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fichier/_Importer un fichier mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fichier/_Exporter vers un fichier mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fichier/_Vider les corbeilles" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fichier/Enregistrer _sous..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fichier/Im_primer..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fichier/_Travailler d辿connect辿" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fichier/_Quitter" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_dition/S辿lectionner l'en_filade" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_dition/Rechercher dans le _message..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_dition/Rechercher dans le _dossier..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre des _dossiers" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Fen棚tre de _message" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/Ic担nes _et textes" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Ic担nes seulement" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Textes seulement" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "" "/_Affichage/Affic_her ou masquer/Barre d'_outils/_Pas de barre d'outils" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/_Barre d'辿tat" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Affichage/Affic_her ou masquer/_Barre d'辿tat" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _dossiers" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Affichage/S辿parer la fen棚tre des _messages" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Affichage/_Trier" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _num辿ro" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _taille" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par e_xp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par d_estinataire" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _sujet" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _couleur" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _marque" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par non _lu" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par pi竪ce _jointe" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Affichage/_Trier/Ne _pas trier" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Affichage/_Trier/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Affichage/_Trier/_Ordre croissant" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Affichage/_Trier/_Attirer par sujet" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Affichage/Affichage par _fil de conversation" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Affichage/D辿_ployer les fils de conversation" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Affichage/_Compacter les fils de conversation" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Affichage/S辿lect_ion des 辿l辿ments affich辿s..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Affichage/_Aller " -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Message _pr辿c辿dent" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Message suiva_nt" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Affichage/_Aller /---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Non l_u pr辿c辿dent" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Non _lu suivant" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau pr辿c辿dent" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau suivant" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Affichage/_Aller /M_arqu辿 pr辿c辿dent" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Affichage/_Aller /_Marqu辿 suivant" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Affichage/_Aller /C_olor辿 pr辿c辿dent" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Message" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Message/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Message/_R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Message/R辿p_ondre " -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Message/_Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Message/Rediri_ger" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Message/_D辿placer..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Message/_Copier..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Message/_Marquer" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Message/_Marquer/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Message/_Supprimer" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Message/_Marquer comme _ind辿sirable" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Message/Marquer comme in_t辿ressant" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Message/R辿辿dit_er" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Outils/Filtrer les _ind辿sirables du dossier" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sirables dans les _messages s辿lectionn辿s" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Outils/E_x辿cuter" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuration" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuration/_Filtres..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuration/_Actions..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuration/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/A_ide/_Manuel" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "La commande n'a pas 辿t辿 d辿finie." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/A_ide/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "termin辿.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "aucun" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "D辿connect辿" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Vider toutes les corbeilles" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Supprimer tous les messages dans la corbeille ?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3633,16 +3638,16 @@ msgstr "" "Saisissez le nom de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n" "existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Bo樽te aux lettres" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3652,148 +3657,190 @@ msgstr "" "Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits " "en 辿criture." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Dossiers" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Message" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/R辿pondre _tous" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/R辿pondre la _liste" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Rediri_ger" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Relever" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Relever le courrier du compte courant" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Tout relever" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Relever le courrier de tous les comptes" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Envoyer les messages en attente" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Composer" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Composer un nouveau message" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "R辿pondre" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "R辿pondre au message" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr " tous" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "R辿pondre tous" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Transf辿rer" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Transf辿rer le message" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Supprimer le message" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Marquer comme ind辿sirable" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Ex辿cuter" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Message non lu suivant" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Pr辿f辿rences" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Compte" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Configuration du compte courant" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Quitter" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Quitter Sylpheed ?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "La commande n'a pas 辿t辿 d辿finie." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Utilisation : %s [OPTION]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Recherche dans le message" @@ -3831,41 +3878,41 @@ msgstr "Recherche termin辿e" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Cr辿ation de la vue message...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Pi竪ces jointes" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Commande d'apprentissage :" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Impression" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pode convertir UTF-7 a %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pode convertir %s a UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "non se pode cambiar os permisos de ficheiro\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "na columna `G' para activar a descarga mediante `Traer todo'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Engadir enderezo 叩 axenda" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Enderezo" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Seleccionar carpeta da axenda" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" @@ -882,9 +882,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Ficheiro/---" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Enderezo/_Borrar" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Axuda" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ayuda/_Acerca de" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/_Borrar" msgid "E-Mail address" msgstr "Enderezo e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Axenda de enderezos" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" "多Quere borrar a carpeta E todos os enderezos en `%s'? \n" "Si so borra a carpeta os enderezos se mover叩n 叩 carpeta pai." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Borrar carpeta" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Enderezo com炭n" msgid "Personal address" msgstr "Enderezo persoal" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Notificaci坦n" @@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Notificaci坦n" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Erro" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfacer" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refacer" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Editar/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/Cor_tar" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/_Copiar" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Pegar como c_itaci坦n" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas as l鱈neas longas" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Copiar" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Ver" @@ -1378,8 +1378,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ver/_Respostar a" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Ver/---" @@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regra" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Ver/_Adxuntos" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" @@ -1408,133 +1408,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" @@ -1542,117 +1542,117 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Editar/Editar con editor e_xterno" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: o ficheiro non existe\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Non se pode obter o texto\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 #, fuzzy msgid "Quote mark format error." msgstr "Marca de cita para erro." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Erro no formato da mensaxe para respostar/redirixir " -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "o ficheiro %s non existe\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Non se pode obter o tama単o de %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "o Ficheiro %s esta valeiro." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Non poido ler %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Mensaxe: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Sin asunto)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Compo単er mensaxe%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Non se especificou o destinatario." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Asunto" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "o asunto esta valeiro. 多Enviar de todas formas?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "non se pode obter a lista de destinatarios." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1660,21 +1660,21 @@ msgstr "" "Non especific坦 ningunha conta para enviar.\n" "Seleccione algunha conta antes de enviar." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Non se pode gardar a mensaxe en Saida." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Non puiden atopar ningunha clave asociada con a Id-clave actual `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1685,12 +1685,12 @@ msgstr "" "%s a %s.\n" "多Envia-lo de todo xeito?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Error na conversi坦n da axenda" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1699,159 +1699,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "non se pode eliminar a mensaxe antiga\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "po単endo na cola...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "non podo atopar a carpeta de cola\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "a mensaxe non se pode po単er na cola\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "Message-ID generado: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creando fiestra de composicion...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Dende:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Mensaxe/_Encriptar" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Tama単o" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Po単er na cola e enviar mais tarde" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Borrador" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Gardar como borrador" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Inserir" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Inserir ficheiro" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Adxuntar" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Adxuntar ficheiro" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Sinatura" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "Sinatura INVLIDA" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Editar con un editor externo" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Recortar" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Cortar todas as l鱈neas longas" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME inv叩lido." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "O ficheiro non existe ou est叩 valeiro." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Codificaci坦n" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Nome de ficheiro" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "o comando do editor externo non e v叩lido: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1861,48 +1861,48 @@ msgstr "" "多Desea terminar o proceso?\n" "Id. de proceso: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "O mensaxe non se pode po単er na cola." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Seleccionar ficheiro" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Enviar Mensaxe" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Esta mensaxe foi modificado. 多Desea descartala?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "多Quere aplicar a plantilla `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Aplicar plantilla" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Substitu鱈r" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Inserir" @@ -2064,12 +2064,12 @@ msgstr "Editar carpeta" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nova carpeta" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Nome da nova carpeta:" @@ -2238,42 +2238,42 @@ msgstr "Directorio de almac辿n" msgid "Select folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Entrada" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Enviado" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Cola" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papeleira" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Borradores" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NovaCarpeta" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' non pode estar no nome da carpeta." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "a carpeta `%s' xa existe." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Non se pode crear a carpeta `%s'." @@ -2360,12 +2360,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -2387,30 +2387,30 @@ msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Reconstruindo a arbre de carpetas..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Comprobar si hai mensaxes novos en todas as carpetas..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Carpeta %s seleccionada\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Enviando mensaxe" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ocurriu un erro enviando o mensaxe a %s ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2420,26 +2420,26 @@ msgstr "" "(si quere crear unha carpeta para almacenar subcarpetas,\n" " engada `/' o final do nome)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Novo nome para `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Renomear carpeta" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2448,12 +2448,12 @@ msgstr "" "多Realmente desexa eliminar a caixa de correo `%s' ?\n" "(As mensaxes NON se borrar叩n do disco)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Borrar carpeta" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2464,21 +2464,21 @@ msgstr "" "Todas as carpetas e mensaxes baixo `%s' ser叩n borrados.\n" "多Confirma o borrado?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Non se pode eliminar a carpeta `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Baleirar papeleira" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2487,34 +2487,34 @@ msgstr "" "多Realmente desexa eliminar a caixa de correo `%s' ?\n" "(As mensaxes NON se borrar叩n do disco)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Eliminar mailbox" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "多Eliminar realmente a conta IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Borrar conta IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "多Borrar o grupo de novas `%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Borrar grupo de novas" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "多Borrar a conta de novas `%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Borrar conta de novas" @@ -2639,7 +2639,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Seguinte" @@ -2665,135 +2665,135 @@ msgstr "Finalizado (%d mensaxe(s) novo(s))" msgid "Sylpheed" msgstr "Antigos de Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Obtendo novos mensaxes" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "En espera" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Cancelado" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Recuperando" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Feito (%d mensaxe(s) (%s) recibido(s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "feito (non hai mensaxes novos)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Conexi坦n fallida" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autorizaci坦n fallida" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Bloqueado" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Tiempo l鱈mite (seg.)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finalizado (%d mensaxe(s) novo(s))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finalizado (non hai mensaxes novos)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Ocurriu alg炭n erro obtendo o correo." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "obtendo novas mensaxes da conta %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recuperando novas mensaxes" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Conectando 坦 servidor POP3: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Non se pode conectar 坦 servirdor POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticando..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Obtendo o n炭mero de novas mensaxes (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Obtendo o n炭mero de novas mensaxes (STAT)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Obtendo o n炭mero de novas mensaxes (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Obtendo o tama単o de novas mensaxes (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Borrando mensaxe %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Sa鱈ndo" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Recuperando mensaxe (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Feito (%d mensaxe(s) (%s) recibido(s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Conexi坦n fallida" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2802,28 +2802,28 @@ msgstr "" "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Non hai espacio libre no disco." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Non se pode escribir o ficheiro." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Error de socket." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "a caixa de correo esta bloqueada." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2832,12 +2832,12 @@ msgstr "" "a caixa de correo esta bloqueada:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Fallo de autenticaci坦n" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2846,15 +2846,15 @@ msgstr "" "Fallo de autenticaci坦n:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporaci坦n cancelada\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Obtendo novos mensaxes dende %s en %s...\n" @@ -2996,671 +2996,676 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/Crear _nova carpeta..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Renomear carpeta..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta_/_Borrar carpeta" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Ficheiro/_Engadir caixa de correo" -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Eliminar _mailbox" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Ficheiro/_Carpeta" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Comprobar si hai mensaxes novas" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Ficheiro/_Comprobar mensaxes novas en todas as carpetas" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/R_econstruir 叩rbre de carpetas" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Ficheiro/I_mportar ficheiro mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Ficheiro/_Exportar a ficheiro mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Ficheiro/_Baleirar Papeleira" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Ficheiro/_Gardar como..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Ficheiro/_Imprimir" -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Ficheiro/_Inserir ficheiro" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Ficheiro/Sai_r" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editar/Seleccionar _fio" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Edici坦n/_Buscar na mensaxe actual..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Edici坦n/_Buscar en carpeta..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Arbre de carpetas" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/Iconos _e texto" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Iconos" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Texto" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Ferramentas/_Ocultar" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Ver/Mostrar ou o_cultar/_Barra de estado" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Ver/Separar arb_re de carpetas" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Ver/Separar vista de m_ensaxes" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Ver/_Ordear" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _n炭mero" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por tama単_o" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _remitente" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _destinatario" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por as_unto" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _cor da etiqueta" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _marca" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _non le鱈do" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Ver/_Ordear/Por adxun_to" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Ver/_Ordear/N_on ordear" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Ver/_Ordear/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Ver/_Ordear/Ascendente" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Ver/_Ordear/Atraer _por asunto" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Ver/_Vista xer叩rquica" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Ver/E_xpandir todos os fios" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos os fios" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Ver/Elementos visibles..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Ver/_Ir a" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe a_nterior" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe s_eguinte" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Ver/_Ir a/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin ler" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Ver/_Ir a/_Seguinte sin ler" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe no_va anterior" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe nova s_eguinte" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe marcada a_nterior" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte mensaxe _marcada" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe etiqueta_da anterior" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensaxe" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensaxe/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensaxe/_Respostar" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensaxe/M_over..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensaxe/_Borrar" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensaxe/Re_editar" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configuraci坦n" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configuraci坦n/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Axuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Axuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Non se estableceu o comando." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Axuda/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creando Fiestra principal...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "feito.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Sen t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ningunha" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Baleirar papeleira" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Engadir caixa de correo" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3671,16 +3676,16 @@ msgstr "" "Si xa existe ser叩\n" "examinado autom叩ticamente." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3690,152 +3695,194 @@ msgstr "" "Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para " "escribir no directorio." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Respostar" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Respostar a todos" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Respon_der a/ _remitente" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Reen_viar como adxunto" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Red_irixir" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Traer" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar correo novo" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Traer todo" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Compo単er" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Compo単er mensaxe novo" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Respostar" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Respostar 坦 mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "A todos" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Respostar a todos" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Reenviar o mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Borrar o mensaxe" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "conta por defecto" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Executar o proceso marcado" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Seguinte non le鱈do" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Preferencias" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Preferencias comuns" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "conta" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Preferencias da conta" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "多Sair do programa?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Non se estableceu o comando." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Uso: %s [OPCIN]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Buscar no mensaxe actual" @@ -3873,41 +3920,41 @@ msgstr "B炭squeda concluida" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creando visor de mensaxe...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Texto" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Adxuntos" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Executar" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "" @@ -629,8 +629,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "" "S one raune s kojih 転elite skinuti po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Bilje邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite spis adresara" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -887,9 +887,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _poslu転itelj" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -946,13 +946,13 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -979,7 +979,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "貼elite li obrisati spis I sve adrese u `%s' ? \n" "Ukoliko bri邸ete samo spis, adrese e biti premje邸tene u prethodni spis." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Obri邸i spis" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Obavijest" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Undo" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Redo" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr "/_Uredi/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/R_e転i" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Uredi/U_baci" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/U_baci" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" @@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" @@ -1382,8 +1382,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "Prilog" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" @@ -1415,133 +1415,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" @@ -1551,118 +1551,118 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 #, fuzzy msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 #, fuzzy msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alat" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi s _vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Alat/_Obrazac" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka formata citata." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio vi邸edjelne poruke." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez teme)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Tema" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1670,21 +1670,21 @@ msgstr "" "Raun za slanje po邸te nije definiran.\n" "Molim, odaberite raun prije slanja." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1692,12 +1692,12 @@ msgid "" "Send it as %s anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Gre邸ka pri unosu adresara" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1706,162 +1706,162 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "odla転em poruku...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Kriptiraj" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u spis odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Prilo転i" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Prilo転i datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "LO potpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Ureiva" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim ureivaem" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sa転mi sve duge _linije" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski ureiva je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1871,49 +1871,49 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Bri邸i obrazac" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Obrazac" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Unesi" @@ -2075,12 +2075,12 @@ msgstr "Uredi spis" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Novi spis" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog spisa:" @@ -2248,44 +2248,44 @@ msgstr "Spool direktorij" msgid "Select folder" msgstr "Odaberite spis" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Sandui" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 #, fuzzy msgid "Sent" msgstr "Po邸alji" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Odlo転eno" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smee" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 #, fuzzy msgid "Drafts" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NoviSpis" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne mo転e biti ukljuen u ime spisa." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Spis `%s' ve postoji." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu stvoriti spis `%s'." @@ -2374,12 +2374,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info spisa..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretra転ujem spis %s ..." @@ -2403,31 +2403,31 @@ msgstr "Osvje転avam stablo spisa..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Osvje転avam stablo spisa..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 #, fuzzy msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Spis %s je odabran\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "aljem poruku" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2437,26 +2437,26 @@ msgstr "" "(ukoliko 転elite stvoriti spis za pohranjivanje podspisa,\n" "dodajte `/' na kraju imena)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Unesite novo ime za `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj spis" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2465,12 +2465,12 @@ msgstr "" "Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane s diska)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Obri邸i spis" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2481,21 +2481,21 @@ msgstr "" "Svi spisi i poruke pod `%s' biti e obrisane.\n" "貼elite li ih uistinu obrisati?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, fuzzy, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2504,35 +2504,35 @@ msgstr "" "Uistinu premjestiti spis `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane s diska)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 #, fuzzy msgid "Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandui" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' IMAP4 raun?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Obri邸i IMAP4 raun" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' news grupu?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Obri邸i news grupu" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Uistinu obrisati `%s' news raun?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Obri邸i news raun" @@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" msgid "Prev" msgstr "Postav" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Slijedea" @@ -2694,197 +2694,197 @@ msgstr "\t%d novih poruka\n" msgid "Sylpheed" msgstr "" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Primam" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Ukloni poruke sa poslu転itelja nakon primanja" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 #, fuzzy msgid "Done (no new messages)" msgstr "Nema neproitanih poruka" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Veza nije uspjela" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Identifikacija nije uspjela" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (sek)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "\t%d novih poruka\n" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 #, fuzzy msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Nema neproitanih poruka" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 #, fuzzy msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Do邸lo je do gre邸aka prilikom primanja po邸te." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "primam nove poruke s rauna %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Primam nove poruke" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Povezujem se na POP3 poslu転itelj: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 poslu転itelj: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Primam broj novih poruka (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Primam broj novih poruka (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Primam broj novih poruka (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Primam veliinu poruka (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Bri邸em poruke" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Izlazim" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Ukloni poruke sa poslu転itelja nakon primanja" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Veza nije uspjela" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom." -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nema vi邸e mjesta na disku." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 #, fuzzy msgid "Can't write file." msgstr "Ne mogu pisati u datoteku.\n" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 #, fuzzy msgid "Socket error." msgstr "protokol gre邸ka\n" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 #, fuzzy msgid "Mailbox is locked." msgstr "Postavke sanduia" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "Postavke sanduia" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Autorizacija" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Autorizacija" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 #, fuzzy msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Prima novu po邸tu" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Primam nove poruke s %s u %s...\n" @@ -3025,739 +3025,744 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datoteka/_Spis" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datoteka/_Spis/Kreiraj _novi spis..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Preimenuj spis..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datoteka/_Spis/_Obri邸i spis" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandui..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandui" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Datoteka/_Spis" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_svje転i stablo spisa" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Unesi mbox datoteku" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datoteka/Is_pi邸i..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datoteka/I_zlaz" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 #, fuzzy msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Uredi/P_ronai u poruci" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Tra転i poruka..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Pregled/_Stablo spisa" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Pregled/_Traka alata" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/Slike i tekst" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Slike" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Pregled/_Traka alata/_Ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Pregled/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Pregled/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo spisa" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _broju" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _temi" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i oznaci _boje" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _oznaci" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _prilogu" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/P_rivuci po temi" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 #, fuzzy msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 #, fuzzy msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "Ra邸iri stablo" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 #, fuzzy msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 #, fuzzy msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/Odr転avanje/Postavi po_jedinosti prikaza" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Prethodna _neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Slijedea neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Odr転avanje/P_rethodna oznaena poruka" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _oznaena poruka" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Pre_thodna label poruka" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 #, fuzzy msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 #, fuzzy msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Poruka" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 #, fuzzy msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Poruka/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 #, fuzzy msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 #, fuzzy msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 #, fuzzy msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 #, fuzzy msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Alat/Zapisni prozor" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguracija/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prirunik" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/_O" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 #, fuzzy msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Kreiram glavne prozore...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj sandui" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3768,16 +3773,16 @@ msgstr "" "Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n" "automatski pretra転en." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sandui `%s' ve postoji." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Sandui" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3786,155 +3791,197 @@ msgstr "" "Kreiranje sanduia propalo.\n" "Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/Od_govori" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovara svima" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odgovori svi_ma" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/Prosli_jedi" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 #, fuzzy msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Proslijedi kao prilo_g" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 #, fuzzy msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre-_uredi" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Primi" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prima novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Primi sve" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Kreiraj" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Kreiranje nove po邸te" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovara na poruku" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori s." -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovara svima" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Proslijedi" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Prosljeuje poruku" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Bri邸e poruke" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Postavi kao uobiajeni" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvr邸ava oznaene procese" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Slijedea neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Postav" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 #, fuzzy msgid "Common preferences" msgstr "Uobiajene postavke" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Raun" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Postavke rauna" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Izlaz iz ovog programa?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Ime zaglavlja nije postavljeno." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Pronai u trenutnoj poruci" @@ -3973,42 +4020,42 @@ msgstr "Potraga zavr邸ena" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Kreiram pregled poruka...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 #, fuzzy msgid "Attachments" msgstr "Prilog" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, fuzzy, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Izvr邸i" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Ispi邸i" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-27 11:05+0100\n" "Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: <NONE>\n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "az iconv nem tud UTF-7-bl konvert叩lni ebbe: %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "az iconv nem tudja UTF-7-re konvert叩lni ezt: %s\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "f叩jl m坦dja nem v叩ltoztathat坦\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "funkci坦 bekapcsol叩s叩hoz v叩lassza ki a 'G' oszlopban a jel旦ldobozt!" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -849,7 +849,7 @@ msgstr "A m撤velet felhaszn叩l坦i param辿tere" msgid "Add Address to Book" msgstr "C鱈m hozz叩ad叩sa a c鱈mjegyz辿khez" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "C鱈m" @@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "Megjegyz辿sek" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "C鱈mjegyz辿k mappa v叩laszt叩s" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_F叩jl" @@ -885,9 +885,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_F叩jl/j _Szerver" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_F叩jl/---" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Eszk旦z旦k" @@ -944,13 +944,13 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import叩l叩sa" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_S炭g坦" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_S炭g坦/_N辿vjegy" @@ -977,7 +977,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Szerkeszt辿s" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "/_T旦rl辿s" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail c鱈m" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "C鱈mjegyz辿k" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "N辿v:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 a(z) `%s' mapp叩t S az 旦sszes c鱈met benne?\n" "Ha csak a mapp叩t t旦rli, a c鱈mek 叩tker端lnek a sz端l mapp叩ba." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Mappa t旦rl辿se" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "ltal叩nos c鱈m" msgid "Personal address" msgstr "Szem辿lyes c鱈m" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Megjegyz辿s" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Megjegyz辿s" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztet辿s" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Visszavon叩s" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Ism辿tl辿s" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Szerkeszt辿s/---" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Kiv叩g叩s" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_M叩sol叩s" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Beilleszt辿s id辿zetk辿nt" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Mindet kijel旦li" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/__Szerkeszt辿s/Minden hossz炭 _sor t旦r辿se" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Szerkeszt辿s/A_utomata t旦rdel辿s" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_N辿zet" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_N辿zet/---" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s" @@ -1399,110 +1399,110 @@ msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/7 bites ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Baltikumi (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/G旦r旦g (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/T旦r旦k (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k" @@ -1510,110 +1510,110 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Eszk旦z旦k/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Szerkeszt辿s/Szerkeszt辿s _k端ls programmal" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Eszk旦z旦k/PGP _Titkos鱈t叩s" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Helyes鱈r叩sellenrz辿s" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Eszk旦z旦k/Helyes鱈r叩s _nyelvi be叩ll鱈t叩sok" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Id辿zet jel旦l辿s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "zenet v叩lasz/tov叩bb鱈t叩s form叩tum hiba." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s f叩jl nem l辿tezik\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s m辿rete nem meghat叩rozhat坦\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "A(z) %s f叩jl 端res." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s nem olvashat坦." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "zenet: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Egy t旦bb r辿szes 端zenet egy darabja nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nincs T叩rgy)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - zenet 鱈r叩sa%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nincs c鱈mzett megadva." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Nincs t叩rgy" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "A lev辿l t叩rgya 端res. Ennek ellen辿re elk端ldi?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "c鱈mzett lista nem hozz叩f辿rhet." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1621,22 +1621,22 @@ msgstr "" "Nincs megadva hozz叩f辿r辿s a lev辿l k端ld辿shez.\n" "V叩lasszon ki egy hozz叩f辿r辿st k端ld辿s eltt!" -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Hiba l辿pett fel a %s-nak/nek k端ldend 端zenet k端ld辿se k旦zben." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Az 端zenet nem menthet a kimen mapp叩ba." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nem tal叩ltam hozz叩rendelt kulcsot a kiv叩lasztott kulcs azonos鱈t坦hoz `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1647,11 +1647,11 @@ msgstr "" "\n" "Ennek ellen辿re elk端ldi mint %s?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "K坦d konvert叩l叩si hiba" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1664,157 +1664,157 @@ msgstr "" "\n" "Ennek ellen辿re elk端ldi?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Sorhossz hat叩r" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "a r辿gi 端zenetet nem lehet elt叩vol鱈tani\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "端zenet a V叩rakoz坦 sorba...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem tal叩lhat坦 a V叩rakoz坦 sor mapp叩ja\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gener叩lt zenet-azonos鱈t坦: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Szerkesztablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Felad坦:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Titkos鱈t叩s" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME t鱈pus" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "M辿ret" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "K端ld辿s" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "zenet k端ld辿se" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "K端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "zenet a V叩rakoz坦 sorba, k端ld辿s k辿sbb" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "V叩zlat" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ment辿s a v叩zlat mapp叩ba" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Besz炭r叩s" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "F叩jl besz炭r叩sa" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Csatol叩s" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "F叩jl csatol叩sa" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Al叩鱈r叩s" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "ROSSZ digit叩lis al叩鱈r叩s" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Szerkeszt" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Szerkeszt辿s k端ls programmal" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Sort旦r辿s" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Az 旦sszes hossz炭 sor t旦r辿se" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "rv辿nytelen MIME t鱈pus." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "A f叩jl nem l辿tezik vagy 端res." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Tulajdons叩gok" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "K坦dol叩s" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "El辿r辿si 炭t" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "F叩jln辿v" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "K端ls szerkeszt parancssora 辿rv辿nytelen: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1823,44 +1823,44 @@ msgstr "" "A k端ls szerkeszt m辿g dolgozik.\n" "A processz k辿nyszer鱈tett kil旦v辿se (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Az 端zenetet nem siker端lt a V叩rakoz坦 sorba rakni" -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "F叩jlok v叩laszt叩sa" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "F叩jl v叩laszt叩s" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "zenet ment辿se" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Az 端zenet megv叩ltozott. Menti a V叩zlatok mapp叩ba?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "Bez叩r叩s ment辿s _n辿lk端l" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "T辿nyleg alkalmazni szeretn辿 a(z) `%s' sablont?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Sablon alkalmaz叩sa" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Helyettes鱈t" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Besz炭r叩s" @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "Mappa szerkeszt辿se" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "A mappa 炭j neve:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "j mappa" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Az 炭j mappa neve:" @@ -2193,42 +2193,42 @@ msgstr "K旦nyvt叩r v叩laszt叩sa" msgid "Select folder" msgstr "Mappa v叩laszt叩sa" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Bej旦v" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Kimen" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "V叩rakoz坦" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Kuka" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "V叩zlatok" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "j mappa" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' nem tehet a mappan辿vbe." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' mappa m叩r l辿tezik." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' nem hozhat坦 l辿tre." @@ -2311,12 +2311,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..." @@ -2337,30 +2337,30 @@ msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se sikertelen." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "j 端zenetek keres辿se minden mapp叩ban..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Lev辿lszem辿t" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s mappa kiv叩lasztva\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "zenetek let旦lt辿se %s mapp叩ba ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Hiba l辿pett fel a(z) %s mapp叩ba t旦rt辿n 端zenetek let旦lt辿se k旦zben." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2370,26 +2370,26 @@ msgstr "" "(Ha egy almapp叩kat tartalmaz坦 mapp叩t szeretne l辿trehozni,\n" "akkor tegyen egy `/' jelet a n辿v v辿g辿re)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Adja meg `%s' 炭j nev辿t:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Mappa 叩tnevez辿se" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "`%s' nem t叩vol鱈that坦 el." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "`%s' mappa nem helyezhet 叩t." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2398,12 +2398,12 @@ msgstr "" "T辿nyleg elt叩vol鱈tja `%s' postal叩d叩t?\n" "(Az 端zenetek NEM t旦rldnek a meghajt坦r坦l)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Mappa t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2416,20 +2416,20 @@ msgstr "" "\n" "Biztosan t旦r旦lni szeretn辿?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "`%s' nem t叩vol鱈that坦 el." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2438,34 +2438,34 @@ msgstr "" "T辿nyleg elt叩vol鱈tja `%s' postal叩d叩t?\n" "(Az 端zenetek NEM t旦rldnek a meghajt坦r坦l)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Postal叩da elt叩vol鱈t叩sa" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦rli a(z) `%s' IMAP4 hozz叩f辿r辿st?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 hozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦rli a(z) `%s' h鱈rcsoportot?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "H鱈rcsoport t旦rl辿se" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "T辿nyleg t旦rli a(z) `%s' h鱈rhozz叩f辿r辿st?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "H鱈rhozz叩f辿r辿s t旦rl辿se" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe" msgid "Prev" msgstr "Elz" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "K旦vetkez" @@ -2615,133 +2615,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d 炭j 端zenet" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "j 端zenetek fogad叩sa" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "K辿szenl辿t" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Megszak鱈tva" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Fogad叩s" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "K辿sz (%d 端zenet (%s) fogadott)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "K辿sz (nincs 炭j 端zenet)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Kapcsolat megszakadt" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Azonos鱈t叩s nem siker端lt" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Z叩rolt" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Idt炭ll辿p辿s" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "V辿ge (%d 炭j 端zenet)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "V辿ge (nincs 炭j 端zenet)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Hiba t旦rt辿nt a levelek fogad叩sakor." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "%s hozz叩f辿r辿srl az 炭j 端zenetek let旦lt辿se...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: j 端zenetek fogad叩sa" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Kapcsol坦d叩s a(z) %s POP3 szerverhez ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nem siker端lt kapcsol坦dni a POP3 szerverhez: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Azonos鱈t叩s..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "%s 端zeneteinek fogad叩sa..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "j 端zenetek sz叩m叩nak megszerz辿se (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "j 端zenetek sz叩m叩nak megszerz辿se (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "j 端zenetek sz叩m叩nak megszerz辿se (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "j 端zenetek m辿ret辿nek megszerz辿se (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "%d 端zenet t旦rl辿se" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Kil辿p辿s" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "zenet v辿tele (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "zenetek fogad叩sa (%d 端zenet (%s) fogadott)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Kapcsolat megszakadt." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Hiba a levelek feldolgoz叩sa k旦zben." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2750,28 +2750,28 @@ msgstr "" "Hiba a levelek feldolgoz叩sa k旦zben:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nincs t旦bb szabad hely a lemezen." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Nem lehet a f叩jlba 鱈rni." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket hiba." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "A t叩voli f辿l bez叩rta a kapcsolatot." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "A postafi坦k z叩rolt." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2780,11 +2780,11 @@ msgstr "" "A postafi坦k z叩rolt:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Az azonos鱈t叩s nem siker端lt." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2793,15 +2793,15 @@ msgstr "" "Az azonos鱈t叩s nem siker端lt:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Menet idt炭ll辿p辿se." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Fogad叩s megszak鱈tva\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "%s 炭j 端zeneteinek megszerz辿se %s mapp叩ba...\n" @@ -2954,637 +2954,642 @@ msgstr "" "Az elz verzi坦 konfigur叩ci坦ja megtal叩lva.\n" "Szeretn辿 migr叩lni azokat?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_F叩jl/_Mappa" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_F叩jl/_Mappa/_j mappa l辿trehoz叩sa..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa t_nevez辿se..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa 叩t_helyez辿se..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_F叩jl/_Mappa/Mappa _T旦rl辿se" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _hozz叩ad叩sa..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/Postal叩da _elt叩vol鱈t叩sa" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j 端zenetek ellenrz辿se" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_j 端zenetek ellenrz辿se az 旦sszes postal叩d叩ban" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_F叩jl/_Postal叩da/_Mappafa 炭jra辿p鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _import叩l叩sa..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_F叩jl/Mbox f叩jl _export叩l叩sa..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_F叩jl/_Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_F叩jl/_Ment辿s m叩sk辿nt..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_F叩jl/_Nyomtat叩s..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_F叩jl/Ka_pcsolat n辿lk端li munka" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_F叩jl/Ki_l辿p辿s" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Szerkeszt辿s/zenet_folyam kiv叩laszt叩sa" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Szerkeszt辿s/_Keres辿s az aktu叩lis 端zenetben..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Szerkeszt辿s/_zenetek keres辿se..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/Mappa_fa" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_zenet n辿zet" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Ikon 辿s Sz旦veg" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Ikon" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/_Sz旦veg" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_Eszk旦zs叩v/Se_mmi" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_llapotsor" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_N辿zet/_Megjelen鱈t vagy elrejt/_llapotsor" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_N辿zet/_K端l旦n mappafa" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_N辿zet/K端l旦n 端z_enetn辿zet" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩m szerint" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_M辿ret szerint" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_D叩tum szerint" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Sz叩l d叩tuma szerint" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Felad坦 szerint" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_C鱈mzett szerint" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgy szerint" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/S_z鱈nes c鱈mke szerint" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Jel旦l辿s szerint" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Olvasatlan szerint" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Cs_atol叩s szerint" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Nem _rendez" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_N辿zet/_Rendez/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_N旦vekv" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgyhoz vonz" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_N辿zet/_zenetfolyam n辿zet" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam kifejt辿se" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam bez叩r叩sa" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_N辿zet/K_ijelzett cikk be叩ll鱈t叩s..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz olvasatlan 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez olvasatlan 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 炭j 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 炭j 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz megjel旦lt 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez megjel旦lt 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz c鱈mk辿zett 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett 端zenethez" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus felismer辿s" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K鱈nai (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_zenet" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Jelenlegi hozz叩f辿r辿srl" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Minden hozz叩f辿r辿srl" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s/Fogad叩s me_gszak鱈t叩sa" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_zenet/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_zenet/V叩_lasz" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _k端ldnek" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_zenet/_Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_zenet/_Nem lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Eszk旦z旦k/sszes 端zenet sz撤r辿se a mapp叩ban" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek sz撤r辿se" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Eszk旦z旦k/Lev辿lszem辿t sz撤r辿se a mapp叩ban" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek lev辿lszem辿t sz撤r辿se" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/K旦z旦s _Be叩ll鱈t叩sok..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Akci坦k..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..." -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Angol" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Jap叩n" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Angol" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_N辿met" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Spanyol" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Francia" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Olasz" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nincs be叩ll鱈tva a parancssor." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/S炭_g坦/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "k辿sz.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "N辿vtelen" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "semmi" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Kapcsolat n辿lk端l" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kapcsol坦dik?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Kuka 端r鱈t辿se" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3594,16 +3599,16 @@ msgstr "" "Ha l辿tez postal叩d叩t ad meg, akkor\n" "automatikusan 叩tvizsg叩lom." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A `%s' postal叩da m叩r l辿tezik." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Postal叩da" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3612,149 +3617,191 @@ msgstr "" "A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n" "Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_V叩lasz" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "V叩lasz _mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/V叩lasz a _k端ldnek" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/V叩lasz a _levelezlist叩nak" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Csatol叩sk辿_nt tov叩bb鱈t" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/tir叩ny鱈_t" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Fogad叩s" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "j levelek fogad叩sa" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Fogad叩s mindrl" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "j levelek fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Szerkeszt辿s" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "V叩lasz" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "V叩lasz az 端zenetre" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "V叩lasz mindre" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "V叩lasz mindenkinek" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Tov叩bb鱈t" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "zenet t旦rl辿se" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Futtat叩s" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Hozz叩f辿r辿s" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kattintson az ikonra a kapcsol坦d叩shoz." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "n kapcsol坦dva van. Kattintson az ikonra a kapcsolat n辿lk端li m坦dhoz." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Kil辿p辿s" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nincs be叩ll鱈tva a parancssor." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Haszn叩lat: %s [OPCI]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Keres辿s az aktu叩lis 端zenetben" @@ -3792,40 +3839,40 @@ msgstr "Keres辿s befejezd旦tt" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "zenet n辿zet l辿trehoz叩sa...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Sz旦veg" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Csatol叩sok" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "zenetn辿zet - Sylpheed" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' f叩jlt nem lehet elmenteni." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "Az 端zenet a k旦vetkez paranccsal lesz kinyomtatva:" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(Alap辿rtelmezett nyomtat叩si parancs)" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Nyomtat叩s" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-15 19:09+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire UTF-7 in %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non pu嘆 convertire %s in UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "impossibile cambiare i permessi del file\n" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "" "tutti損." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Argomento dell'azione utente" msgid "Add Address to Book" msgstr "Aggiunta dell'indirizzo alla rubrica" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Note" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selezione della cartella della rubrica" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_File" @@ -884,9 +884,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_File/_Nuovo server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_File/---" @@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_indirizzo/_Elimina" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/S_trumenti" @@ -943,13 +943,13 @@ msgstr "/S_trumenti" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_iuto/I_nformazioni" @@ -976,7 +976,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "/Eli_mina" msgid "E-Mail address" msgstr "Indirizzo e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Rubrica" @@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "" "Eliminando solo la cartella, gli indirizzi saranno spostati nella cartella " "di origine." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Elimina la cartella" @@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Indirizzo comune" msgid "Personal address" msgstr "Indirizzo personale" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Avviso" @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Avviso" msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Errore" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Annulla" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Modifica/_Ripeti" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Modifica/---" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_Modifica/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Modifica/_Taglia" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Modifica/_Copia" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Incolla" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Visualizza" @@ -1374,8 +1374,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visualizza/---" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "/_Visualizza/R_ighello" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visualizza/Alle_gato" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri" @@ -1403,110 +1403,110 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" @@ -1514,110 +1514,110 @@ msgstr "/S_trumenti/_Rubrica" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/S_trumenti/_Modello" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/S_trumenti/A_zioni" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/S_trumenti/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Strumenti/Modifica con l'_editor esterno" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Strumenti/Firma P_GP" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Strumenti/C_ifratura PGP" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/S_trumenti/_Controllo ortografico" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/S_trumenti/Impo_sta lingua" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: il file non esiste\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Errore del formato del segno di citazione." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Errore del formato nel messaggio di risposta/inoltro." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Il file %s non esiste\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Impossibile ottenere la dimensione di %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Il file %s 竪 vuoto." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Impossibile leggere %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Messaggio: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nessun oggetto)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Componi%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Il destinatario non 竪 specificato." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Oggetto vuoto" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "L'oggetto 竪 vuoto. Inviarlo comunque?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "impossibile ottenere la lista dei destinatari." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1625,23 +1625,23 @@ msgstr "" "Non 竪 specificato l'account per l'invio della posta.\n" "Scegliere un account di posta prima dell'invio." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'invio del messaggio a %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Impossibile salvare il messaggio nella cartella 束Inviata損." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Impossibile trovare qualsiasi chiave associata con l'id chiave 束%s損 " "attualmente selezionato." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1653,11 +1653,11 @@ msgstr "" "\n" "Spedirlo come %s comunque?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Errore di conversione del codice" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1671,157 +1671,157 @@ msgstr "" "\n" "Spedirlo comunque?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Limite lunghezza linea" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio messaggio\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "accodamento messaggio...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "impossibile trovare la cartella 束Coda損\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "impossibile accodare il messaggio\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generato l'ID-messaggio: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Creazione della finestra di composizione...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Da:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "Firma PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Cifratura PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Dimensione" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Invia il messaggio" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Mette nella cartella 束Coda損 e invia pi湛 tardi" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Bozze" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Salva nella cartella 束Bozze損" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Inserisci" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Inserisce il file" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Allega il file" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Firma" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "Firma DIFETTOSA" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Modifica con l'editor esterno" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "A capo riga" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Manda a capo tutte le righe lunghe" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Tipo MIME non valido." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Il file non esiste o 竪 vuoto." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Propriet" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Codifica" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Nome del file" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "La riga di comando per l'editor esterno non 竪 valida: 束%s損\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1830,44 +1830,44 @@ msgstr "" "L'editor esterno 竪 ancora attivo.\n" "Forzare la conclusione del processo (pid:%d)?\n" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Impossibile accodare il messaggio." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "Seleziona i file" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Selezione del file" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "Salva il messaggio" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Questo messaggio 竪 stato modificato. Salvarlo nella cartella bozze?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "Chiudi sen_za salvare" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Applicare il modello 束%s損 ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Applica il modello" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Sostituisci" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Inserisci" @@ -2029,12 +2029,12 @@ msgstr "Modifica la cartella" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Inserire il nuovo nome della cartella:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Inserire il nome della nuova cartella:" @@ -2202,42 +2202,42 @@ msgstr "Selezione directory" msgid "Select folder" msgstr "Selezione della cartella" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "In entrata" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Inviata" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Coda" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Cestino" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Bozze" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Nuova cartella" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "束%c損 non pu嘆 essere incluso nel nome della cartella." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "La cartella 束%s損 esiste gi." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Impossibile creare la cartella 束%s損." @@ -2320,12 +2320,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analisi della cartella %s..." @@ -2346,30 +2346,30 @@ msgstr "Sto ricostruendo l'albero della cartella..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "La ricostruzione delll'albero della cartella 竪 fallita." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Controllo per nuovi messaggi in tutte le cartelle..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Spazzatura" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "La cartella %s 竪 selezionata\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Sto scaricando i messaggi in %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Si 竪 verificato un errore scaricando i messaggi in 束%s損." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2379,26 +2379,26 @@ msgstr "" "(se si vuole creare una catella per memorizzare sottocartelle,\n" " aggiungere 束/損 alla fine del nome)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Inserire il nuovo nome per 束%s損:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Rinomina la cartella" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Impossibile rimuovere la cartella 束%s損." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Impossibile spostare la cartella 束%s損." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2407,12 +2407,12 @@ msgstr "" "Rimuovere la casella postale 束%s損 ?\n" "(I messaggi NON saranno eliminati dal disco)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Elimina la cartella" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2426,20 +2426,20 @@ msgstr "" "\n" "Eliminare?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Impossibile rimuovere la cartella 束%s損." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Svuota cestino" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2448,34 +2448,34 @@ msgstr "" "Rimuovere la casella postale 束%s損 ?\n" "(I messaggi NON saranno eliminati dal disco)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Rimuovi la casella postale" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Eliminare l'account IMAP4 束%s損?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Elimino l'account IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Eliminare il newsgroup 束%s損 ?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Elimino il newsgroup" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Eliminare l'account delle news 束%s損 ?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Elimino l'account delle news" @@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica" msgid "Prev" msgstr "Precedente" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -2625,133 +2625,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d nuovi messaggi" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Recupero i nuovi messaggi" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Attesa" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Cancellato" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Recupero" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Fatto (ricevuti %d messaggio(i) (%s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Fatto (non ci sono nuovi messaggi)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Connessione fallita" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autenticazione fallita" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Bloccato" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Finito (%d nuovo(i) messaggio(i))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Finito (non ci sono nuovi messaggi)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Ci sono stati degli errori durante la ricezione della posta." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "ricezione dei nuovi messaggi dell'account %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recupero i nuovi messaggi" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Connessione al server POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autenticazione..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Ricezione dei messaggi da %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Ricezione del numero dei nuovi messaggi (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Ricezione del numero dei nuovi messaggi (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Ricezione del numero dei nuovi messaggi (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Ricezione della dimensione dei messaggi (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Eliminazione del messaggio %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Esco" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Recupero il messaggio (%d di %d) (%s di %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Ricezione di (%d messaggio(i) ricevuti (%s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Connessione fallita." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'elaborazione della posta." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2760,28 +2760,28 @@ msgstr "" "Si 竪 verificato un errore durante l'elaborazione della posta:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Spazio su disco esaurito." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Impossibile scrivere il file." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Errore del socket." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Connessione chiusa dall'host remoto." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "La casella postale 竪 bloccata." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr "" "La casella postale 竪 bloccata:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Autenticazione fallita." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2803,15 +2803,15 @@ msgstr "" "Autenticazione fallita:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "La sessione 竪 andata in timeout." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporazione cancellata\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Ricezione in %s dei nuovi messaggi da %s...\n" @@ -2964,638 +2964,643 @@ msgstr "" " stata trovata una versione precedente della configurazione.\n" "Trasferirla?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_File/Ca_rtella" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_File/Ca_rtella/Crea _nuova cartella..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_File/Ca_rtella/_Rinomina cartella..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_File/Ca_rtella/_Sposta cartella..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_File/Ca_rtella/Eli_mina cartella" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_File/_Casella postale" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_File/_Casella postale/_Aggiungi casella postale..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_File/_Casella postale/Rimuovi ca_sella postale" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_File/_Casella postale/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_File/_Casella postale/_Controllo nuovi messaggi" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_File/_Casella postale/Controllo nuovi _messaggi in tutte le cartelle" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_File/_Casella postale/R_icostruisci l'albero cartella" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_File/_Importa file mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_File/Esp_orta file mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_File/S_vuota cestino" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_File/Sa_lva come..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_File/Stam_pa..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_File/Lavora offli_ne" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_File/_Esci" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Modifica/Seleziona t_hread" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Modifica/_Trova nel messaggio attuale..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Modifica/Ricerca _messaggi..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/A_lbero cartella" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Vista _messaggio" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/Icone _e testo" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/I_cone" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Testo" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra degli _strumenti/_Niente" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Visualizza/Mostra o _nascondi/Barra di s_tato" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Visualizza/Albero _cartella separato" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Visualizza/Vista m_essaggio separata" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Visualizza/_Ordina" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per n_umero" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dim_ensione" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/pe_r data del thread" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dest_inatario" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _oggetto" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per colore etic_hetta" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _segno" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per non le_tti" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per a_llegato" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/No_n ordinare" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Ascendente" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Raggruppa per oggetto" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Visualizza/Vista _thread" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Visualizza/E_spandi tutti i thread" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Visualizza/Nascondi tutti i t_hread" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Visualizza/I_mposta voci da visualizzare..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Visualizza/V_ai a" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio preced_ente" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio successi_vo" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non letto p_recedente" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non _letto successivo" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nuovo pre_cedente" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nu_ovo successivo" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio _segnato precedente" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio se_gnato successivo" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio etic_hettato precedente" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Visualizza/Mostra intesta_zioni" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/M_essaggio" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/M_essaggio/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/M_essaggio/_Rispondi" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/M_essaggio/_Inoltra" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "M_essaggio/_Copia..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/M_essaggio/_Segna" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/M_essaggio/_Segna/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/M_essaggio/Eli_mina" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/S_trumenti/Filtra le _mail spazzatura nei messaggi selezionati" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/S_trumenti/Ese_gui" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configurazione" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configurazione/_Azioni..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configurazione/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configurazione/Cam_bia account attuale" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/A_iuto/_Manuale" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/A_iuto/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "La riga di comando non 竪 impostata." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/A_iuto/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creazione della finestra principale...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "fatto.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "niente" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Siete offline. Andare online?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Svuota cestino" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Svuotare tutti i messaggi nei cestini?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Aggiunta di una casella postale" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3605,16 +3610,16 @@ msgstr "" "Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n" "esaminata automaticamente." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Casella postale" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3624,148 +3629,190 @@ msgstr "" "Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di " "scrittura." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vista cartella" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vista messaggio" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Rispondi" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Rispondi a _tutti" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Rispondi _al mittente" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Rispondi alla mailing _list" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Inoltra" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Inoltra com_e allegato" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Rispe_disci" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Ricevi" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Include la nuova posta" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Ricevi tutti" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Invia i messaggi accodati" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Componi" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Compone un nuovo messaggio" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Rispondi" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Risponde al messaggio" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Rispondi tutti" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Risponde a tutti" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Inoltra il messaggio" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Elimina il messaggio" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Imposta come mail spazzatura" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Esegui" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Esegue le operazioni segnate" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Successivo messaggio non letto" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Preferenze" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Preferenze comuni" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Impostazione dell'account" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Esci" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Uscire da questo programma?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "La riga di comando non 竪 impostata." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Uso: %s [OPZIONE]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Trova nel messaggio attuale" @@ -3803,40 +3850,40 @@ msgstr "Ricerca terminata" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Testo" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Vista messaggio - Sylpheed" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "Il messaggio sar stampato con il seguente comando:" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(Comando di stampa predefinito)" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -200,12 +200,12 @@ msgstr "imap 潟潟筝: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 潟潟筝: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv UTF-7 %s 紊с障\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s UTF-7 紊с障\n" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "<ゃ≪若紊眼с障\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "緇鴻G鴻с" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "≪激с潟若九" msgid "Add Address to Book" msgstr "≪鴻≪劫験菴遵" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "≪" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "≪劫験御" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/<ゃ(_F)" @@ -881,9 +881,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/<ゃ(_F)/域泣若(_S)" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/<ゃ(_F)/---" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/≪(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/若(_T)" @@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "/若(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/(_H)" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)" @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/膩(_E)" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "糸<若 ≪" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "≪劫験" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr ":" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" "`%s' 鴻≪鴻ゃс?\n" "帥ゃ翫≪鴻荀腱糸障" -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "" @@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "掩≪" msgid "Personal address" msgstr "篋榊≪" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/膩(_E)/祉(_U)" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩(_E)/眼(_R)" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩(_E)/---" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/膩(_E)/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩(_E)/潟(_C)" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/膩(_E)/若鴻(_P)" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩(_E)/綣若鴻(_Q)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩(_E)/鴻御(_A)" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/膩(_E)/鴻激茵菴(_L)" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/茵腓(_V)" @@ -1367,8 +1367,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/茵腓(_V)/---" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)" @@ -1396,108 +1396,108 @@ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/≪∵ (Windows-1256)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)" @@ -1505,110 +1505,110 @@ msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/若(_T)/潟若(_T)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/若(_T)/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/若(_T)/紊c帥х隈(_X)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/若(_T)/PGP臀峨(_G)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/若(_T)/PGP垸(_E)" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/若(_T)/鴻с(_C)" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/若(_T)/鴻с荐茯絎(_S)" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: <ゃ絖障\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "鴻若緇с障\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣膃後筝罩cс" -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "<祉若吾菴篆/荵∫後筝罩cс" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "<ゃ %s 絖障\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "<ゃ %s 泣ゃ冴緇с障\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "<ゃ %s 腥冴с" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s 茯粋昭障" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "<祉若: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "若<祉若吾若緇с障" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(篁九)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 篏%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "絎絎障" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "腥冴篁九" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "篁九腥冴с篆<障?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "篆≦鴻緇с障" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1616,21 +1616,21 @@ msgstr "" "<若篆<≪潟絎障\n" "篆<<若≪潟御" -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "<祉若吾 %s 鴻筝若榊障" -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "<祉若吾篆≧ァ篆絖с障" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "憜御ID `%s' 絲上泣荀ゃ障с" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1641,11 +1641,11 @@ msgstr "" "\n" "%s 障障篆<障?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "絖潟若紊" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1658,156 +1658,156 @@ msgstr "" "\n" "篆<障?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "茵激狗" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ゃ<祉若吾ゃс障\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "<祉若吾篆≦<ャ障...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "篆≦<荀ゃ障\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "<祉若吾篆≦罘с障\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "<祉若ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "<祉若娯c潟篏筝...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "綏坂査:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP臀峨" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP垸" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME 帥ゃ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "泣ゃ" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "篆" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "<祉若吾篆" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "緇ч篆" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "篆≦<ャ緇ч篆" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "腮帥篆絖" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "水" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "<ゃ水" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "羞私" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "<ゃ羞私" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "臀峨" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 msgid "Append signature" msgstr "臀峨菴遵" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "c" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "紊c帥х隈" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "翫就" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "鴻激茵菴" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "≦鴻 MIME 帥ゃс" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "<ゃ絖障腥冴с" -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "潟潟若c潟" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "<ゃ" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊c帥潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1816,44 +1816,44 @@ msgstr "" "紊c帥篏筝с\n" "祉鴻綣桁句篋障(pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "<祉若吾篆≦罘с障" -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "<ゃ御" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "<祉若吾篆絖" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "<祉若吾紊眼障腮帥篆絖障?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "篆絖(_W)" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "潟若 `%s' 障?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "潟若" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "臀(_R)" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "水(_I)" @@ -2014,12 +2014,12 @@ msgstr "膩" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "違ュ:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "域" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "域ュ:" @@ -2186,42 +2186,42 @@ msgstr "c御" msgid "Select folder" msgstr "御" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "篆∞" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "篆≧ァ" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "篆≦" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "睡" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "腮" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NewFolder" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr " `%c' с障" -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr " `%s' с絖障" -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr " `%s' 篏с障" @@ -2304,12 +2304,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "宴荐絎筝..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "鴻c割賢 (%s)..." @@ -2330,30 +2330,30 @@ msgstr "若罕膀筝..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "若罕膀紊掩障" -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "亥<祉若吾с筝..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "菴傑<若" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr " %s 御障\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "%s 筝<祉若吾潟若筝..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "`%s' 筝<祉若吾潟若筝若榊障" -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2363,26 +2363,26 @@ msgstr "" "(泣主篏翫\n" " 緇 `/' 菴遵)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' 違ュ:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "紊" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr " '%s' 紊眼с障" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr " `%s' 腱糸с障" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2391,11 +2391,11 @@ msgstr "" "罎膣≪ '%s' ゃ障?\n" "絎<祉若吾ゃ障" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 msgid "Delete search folder" msgstr "罎膣≪" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2408,20 +2408,20 @@ msgstr "" "\n" "綵ゃс?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr " '%s' ゃс障" -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "睡宴腥冴" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2430,34 +2430,34 @@ msgstr "" "綵<若 `%s' ゃ障?\n" "(<祉若吾c鴻ゃ障)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "<若鴻" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "綵IMAP4≪潟 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4≪潟" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "綵ャ若鴻違若 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ャ若鴻違若" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "綵ャ若鴻≪潟 `%s' ゃ障?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "ャ若鴻≪潟" @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若" msgid "Prev" msgstr "" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "罨<" @@ -2607,133 +2607,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d 亥<祉若" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "亥<祉若吾篆>賢" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "緇罘筝" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "c潟祉" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "篆>賢" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "絎篋 (%d (%s) 篆)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "絎篋 (亥<祉若吾)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "・膓紊掩" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "茯荐弱け" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "筝" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "帥ゃ≪" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "絎篋 (%d 亥<祉若)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "絎篋 (亥<祉若吾)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "<若緇筝若榊障" -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "≪潟 %s 亥<祉若吾莨若с障...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 亥<祉若吾篆>賢" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "POP3泣若: %s ・膓筝..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3泣若: %s:%d ・膓с障\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "茯荐寂賢..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "%s <祉若吾篆>賢..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "亥<祉若吾違緇筝 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "亥<祉若吾違緇筝 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "亥<祉若吾違緇筝 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "<祉若吾泣ゃ冴緇筝 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "<祉若 %d や賢" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "筝" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "<祉若吾篆>賢 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "篆>賢 (%d (%s) 篆)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "・膓紊掩障" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "<若筝若榊障" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2742,28 +2742,28 @@ msgstr "" "<若筝若榊障:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "c鴻腥冴絎拷障" -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "<ゃ吾莨若障" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "純宴若с" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "≪若鴻c・膓障" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "<若鴻障" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2772,11 +2772,11 @@ msgstr "" "<若鴻障:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "茯荐若紊掩障" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2785,15 +2785,15 @@ msgstr "" "茯荐若紊掩障:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "祉激с潟帥ゃ≪障" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "篆<c潟祉障\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "違<祉若吾 %s %s 莨若с障...\n" @@ -2943,637 +2943,641 @@ msgstr "" "篁ュ若吾с潟荐絎荀ゃ障\n" "腱肢障?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/域篏(_N)..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/紊(_R)..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/腱糸(_M)..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/<ゃ(_F)/(_F)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻菴遵(_M)..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/<若鴻(_R)" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/<ゃ(_F)/<若(_M)/亥<祉若吾с(_C)" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "" "/<ゃ(_F)/<若(_M)/鴻<若鴻亥<祉若吾" "с(_A)" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "//<ゃ(_F)/<若(_M)/若罕膀(_E)" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃゃ潟若(_I)..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/<ゃ(_F)/mbox<ゃ鴻若(_E)..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/<ゃ(_F)/鴻睡宴腥冴(_T)" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/<ゃ(_F)/篁篆絖(_S)..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/<ゃ(_F)/医(_P)..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/<ゃ(_F)/ゃ潟(_W)" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/<ゃ(_F)/腟篋(_X)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/膩(_E)/鴻御(_T)" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/膩(_E)/憜<祉若後罎膣(_F)..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/膩(_E)/<祉若吾罎膣(_S)..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/(_F)" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/<祉若吾ャ(_M)" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟潟絖(_A)" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/≪ゃ潟(_I)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/絖(_T)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/若(_T)/茵腓(_N)" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/罎膣≪(_S)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/茵腓(_V)/茵腓冴脂茵腓(_D)/鴻若帥鴻(_B)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/茵腓(_V)/若(_O)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾ャ若(_M)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/埌(_N)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/泣ゃ咲(_I)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/ヤ(_D)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/鴻ヤ(_H)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/綏坂査(_F)" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/絎(_R)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九(_S)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_C)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_M)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/茯(_U)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/羞私(_T)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/純若(_O)" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九с障(_A)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_R)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻絮(_X)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻(_L)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/茵腓(_V)/茵腓咲荐絎(_I)..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/<祉若(_P)" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<<祉若(_N)" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/茯<祉若(_R)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<茯<祉若(_E)" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/亥<祉若(_W)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<亥<祉若(_X)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/若篁<祉若(_M)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<若篁<祉若(_A)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/篁<祉若(_L)" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/<祉若(_M)" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/<祉若(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_T)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/<祉若(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若絎(_J)" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若с(_U)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_S)" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/若(_T)/筝菴傑<若(_J)" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/若(_T)/御<祉若娯賢菴傑<若(_M)" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/荐絎(_C)" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/荐絎(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/(_H)/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "/(_H)/潟潟ゃ潟激с(_C)" + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "絎篋\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "腱井荐絎" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "ゃ" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "鴻睡宴腥冴" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "<若鴻菴遵" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3582,16 +3586,16 @@ msgstr "" "<若鴻贋ュ\n" "√<若鴻絎絎鴻鴻c潟障" -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "<若 `%s' с絖障" -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "<若膊" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3600,148 +3604,212 @@ msgstr "" "<若鴻篏紊掩障\n" "ゃ<ゃс絖吾莨若罔障" -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - ャ" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/菴篆(_R)" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/<菴篆(_A)" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/綏坂査菴篆(_S)" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/荵∫(_F)" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/羞私荵∫(_W)" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/荵∫(_T)" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "篆" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亥<若莨" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "篆" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "≪潟亥<若莨" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "篏" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "域<祉若吾篏" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "菴篆" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "<祉若吾菴篆<" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "<菴篆" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "<菴篆" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "荵∫" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "<祉若吾荵∫" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "<祉若吾ゃ" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "菴傑<若絎" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "絎茵" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "若絎茵" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "罨<茯<祉若" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "≪潟" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "≪潟荐絎" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "腟篋" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "違腟篋障?" +#: src/mainwindow.c:3503 +msgid "Command line options" +msgstr "潟潟ゃ潟激с" + +#: src/mainwindow.c:3515 +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "篏睡羈: sylpheed [激с]..." + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" +"<祉若娯c潟\n" +"絎<ゃ羞私<祉若娯c潟\n" +"亥<祉若吾篆<\n" +"≪潟亥<祉若吾篆<\n" +"篆≦罘筝<祉若吾鴻篆<\n" +"<祉若吾膩違茵腓冴\n" +"倶茵腓冴\n" +"荐絎<ゃ主c絎\n" +"Sylpheed腟篋\n" +"違≪若\n" +"茵腓冴腟篋\n" +"若吾с恰宴阪腟篋" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "憜<祉若後罎膣" @@ -3779,40 +3847,40 @@ msgstr "罎膣√篋" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "<祉若吾ャ若篏筝...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "鴻" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "羞私" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "<祉若吾ャ - Sylpheed" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障" -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "<祉若吾篁ヤ潟潟у医激障:" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(√医激潟潟)" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "医" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv螳 UTF-7襯 %s襦 覲 給\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv螳 %s襯 UTF-7襦 覲 給\n" @@ -625,8 +625,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr " 覈襯 覦蠖螳 給\n" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "覦朱る `G' 貉 襯 語." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "譯殊襦 豢螳" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "譯殊" @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "覃覈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "譯殊襦 启 " -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/(_F)" @@ -873,9 +873,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/(_F)/ 覯(_S)" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/(_F)/---" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/譯殊(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/蟲(_T)" @@ -932,13 +932,13 @@ msgstr "/蟲(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/襷(_H)" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)" @@ -965,7 +965,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/ク讌(_E)" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "企 譯殊" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "譯殊襦" @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "企:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "`%s' 覈 譯殊 启襯 蟾 ? \n" "启襷 讌 蟆曙 譯殊 蠏 启襦 蟆讌." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "启 " @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "螻旧 譯殊襦" msgid "Personal address" msgstr "螳 譯殊襦" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "襴" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "襴" msgid "Warning" msgstr "蟆所" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "" @@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/ろ豬(_U)" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/ク讌(_E)/れ ろ(_R)" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/ク讌(_E)/---" @@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/ク讌(_E)/朱願鍵(_t)" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" @@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覿j鍵(_P)" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/ク讌(_E)/quotation朱 覿j鍵(_q)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/ク讌(_E)/覈 (_a)" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/ク讌(_E)/覈 蠍 殊 譴覦蠖(_l)" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/覲願鍵(_V)" @@ -1363,8 +1363,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/---" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" @@ -1393,133 +1393,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)" @@ -1527,116 +1527,116 @@ msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/蟲(_T)/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/ク讌(_E)/碁 ク讌蠍磯 ク讌(_x)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 殊 給\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "語 覿 ." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "覃讌 / ." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s殊 給\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s 蠍磯ゼ 螳 給\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 殊 觜 殊." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s襯 曙 螳 給." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "覃讌: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 覃讌 覿覿 詞 螳 給." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(覈 )" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 覃讌 ク讌%s " -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "覦 讌讌給" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "覈" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "覈 觜給. 蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "覦 覈襦 詞 螳 給" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1644,21 +1644,21 @@ msgstr "" "覃殊 覲企願鍵 螻 讌伎讌給.\n" "覲企願鍵 覃 螻 語." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "覃讌襯 覲企 ク讌 ロ 螳 給" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr " ID `%s' 郁屋 企 る 谿場 給." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1668,12 +1668,12 @@ msgstr "" "覃讌 覓語 覲蟆渚 螳 給.\n" "蠏碁 覲企手?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "譯殊襦 覲 " -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1682,160 +1682,160 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "る 覃讌襯 蟇壱 螳 給\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "覃讌襯 覲願...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr " 启襯 谿場 螳 給\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "覃讌襯 覲願 螳 給\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "焔 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ク讌谿曙 燕...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "覲企 :" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/蟲(_T)/(_n)" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/覃讌(_M)/誤(_E)" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "襷 " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "蠍" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "覃 覦" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "覃讌 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "覲企 ク讌 l伎 譴 覲企願鍵" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr " 覲願" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr " 覲願 j鍵" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "曙" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "殊 曙" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "豌覿" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr " 豌覿" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "覈" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "BAD signature" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "ク讌蠍" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "碁 ク讌蠍磯 ク讌" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "譴覦蠖" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "蠍 譴 譴覦蠖 " -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "覦襯伎 襷 ." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "殊 蟇磯 觜給." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "轟" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "語" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "蟆暑" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr " 企" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "碁 ク讌蠍 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1845,48 +1845,48 @@ msgstr "" " 襦語るゼ 螳襦 譬襭蟾?\n" "襦語 蠏碁9 企: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "覃讌襯 覲願 l螳 給." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr " " -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr " " -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "覃讌 覲企願鍵" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr " 覃讌 給. 覲蟆曙 覯襴願?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 襴酔 蟾?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "襴酔 ." -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "豌" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "曙" @@ -2048,12 +2048,12 @@ msgstr "启 ク讌" msgid "Input the new name of folder:" msgstr " 启 企 l殊語:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr " 启" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr " 启 企 l殊語:" @@ -2221,42 +2221,42 @@ msgstr "ろ 襴" msgid "Select folder" msgstr "启 " -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "覦 ク讌" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "覦 ク讌" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "覲企 ク讌" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "讌 ク讌" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr " 覲願" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr " 启" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 启 企 給." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' 启螳 企 譟伎." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' 启襯 燕 螳 給." @@ -2343,12 +2343,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "启 覲企ゼ れ..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s襯 れ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s 启襯 れ..." @@ -2370,30 +2370,30 @@ msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "启 碁Μ襯 螳煙..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "覈 启 襦 覃讌襯 誤..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s 启螳 給\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "覃讌 覲企企 譴" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "%s襦 覃讌襯 覲企企 譴 螳 覦給." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2403,26 +2403,26 @@ msgstr "" "(襷 启襯 ロ蠍 启襯 燕る,\n" "企 襷讌襷 `/'襯 豢螳語)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' 企 l殊語:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "启 企 覲蟆" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2431,12 +2431,12 @@ msgstr "" "`%s' 覃朱るゼ 襷襦 蟆給蟾?\n" "(覃讌螳 ろ襦覿 蟆 )" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "启 " -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2447,21 +2447,21 @@ msgstr "" "`%s' 覈 启 覃讌螳 蟆.\n" "襷襦 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "`%s' 启襯 蟇壱 螳 給." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2470,34 +2470,34 @@ msgstr "" "`%s' 覃朱るゼ 襷襦 蟆給蟾?\n" "(覃讌螳 ろ襦覿 蟆 )" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "覃朱るゼ 蟇壱" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' IMAP4 螻 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 螻 " -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭轟 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "伎り係襭 " -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "襷襦 `%s' 伎り係襭 螻 蟆給蟾?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "伎り係襭 螻 " @@ -2622,7 +2622,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵" msgid "Prev" msgstr "伎" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "れ" @@ -2648,189 +2648,189 @@ msgstr "給 (%d螳 襦 覃讌)" msgid "Sylpheed" msgstr " Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr " 覃讌襯 螳語" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "豬給" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "襭 (%d 覃讌 (%s)螳 覦讌)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "襭 ( 覃讌 )" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "郁屋 ろ給" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "語 ろ給." -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "給 (%d螳 襦 覃讌)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "給 ( 覃讌 )" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "ク讌襯 覦り 螳 覦給." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "%s 螻朱覿 覃讌襯 詞給...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 覃讌襯 螳語" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "POP3 覯 %s 郁屋..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 覯 郁屋 螳 給\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "語 譴..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr " 覃讌 螳襯 視 譴 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr " 覃讌 螳襯 視 譴 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr " 覃讌 螳襯 視 譴 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "覃讌 蠍磯ゼ 視 譴 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "%d 覃讌襯 譴" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "襷豺 譴" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "覃讌 (%d / %d) 襯 螳語る 譴 (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "襭 (%d 覃讌 (%s)螳 覦讌)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "郁屋 ろ給" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "覃殊 豌襴 譴 " -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "覃殊 豌襴 譴 " -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "ろ 螻糾 ." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "殊 螳 給." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "貅 ." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "覃朱り 蟆給." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "覃朱り 蟆給." -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "語 覦覯" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "語 覦覯" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "覲 豬給.\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語...\n" @@ -2972,672 +2972,677 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/(_F)/启(_F)" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/(_F)/启(_F)/ 启(_n)" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/(_F)/启(_F)/启 企 覲蟆(_R)..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/(_F)/启(_F)/启 (_D)" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/(_F)/覃 覦 豢螳(_A)..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/覃朱るゼ 讌郁鍵(_m)" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/(_F)/启(_F)" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/ 覃讌 (_C)" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/(_F)/覈 启 覃讌 (_C)" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/启 碁Μ 螳煙(_e)" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/(_F)/mbox 螳語り鍵(_I)..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/(_F)/mbox 朱 (_E)..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/(_F)/讌 ク讌 觜郁鍵(_t)" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/(_F)/ 企朱(_S)..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/(_F)/語(_P)..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/(_F)/ 曙(_I)" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/(_F)/願鍵(_x)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/ク讌(_E)/磯 (_t)" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/ク讌(_E)/ 覃讌 谿剰鍵(_F)..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/ク讌(_E)/覃讌 谿剰鍵(_S)..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(d)/启 碁Μ(_F)" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覃讌 覲願鍵(_M)" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎螻 ろ(_a)" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/伎(_I)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/ろ(_T)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/企(_T)/(_N)" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲伎願碓 螳豢蠍(_d)/覦(_b)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 启 碁Μ 谿(_o)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/覲願鍵(_V)/覲 覃讌 谿(_e)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覯(_n)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覲企 (_f)" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覈(_s)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/ 朱襖(_c)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_m)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/曙(_u)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/豌覿(_t)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_o)" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/る谿" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/覈(_S)/(_S)/覈(_A)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/覲願鍵(_V)/磯 覲願鍵(_r)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 エ蠍(_x)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 蠍(_l)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/覲願鍵(_V)/ 覈 れ(_i)..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/覈(_S)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_P)" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_N)" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_w)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_x)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ 伎 覃讌(_m)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ れ 覃讌(_a)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 伎 覃讌(_l)" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/覃讌(_M)" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/覃讌(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/覃讌(_M)/(_R)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/覃讌(_M)/(_F)" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/覃讌(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/れ(_C)" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/れ(_C)/(_A)..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/れ(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/襷(_H)/る(_M)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "覈轟 讌讌" + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/襷(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr " 谿曙 襷...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "覃 谿: %d ろ\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "襷豺.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "覈 " -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "覃朱 豢螳" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3648,16 +3653,16 @@ msgstr "" "蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n" "れ蟆." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "覃朱" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3666,152 +3671,194 @@ msgstr "" "覃朱 煙 ろ給.\n" "襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/(_R)" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "覿蟆 覲企" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/(_y)/覲企語(_s)" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/(_F)" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/豌覿襦 (_w)" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "覦蠍" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr " 覃殊 螳語給" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "覿 覦蠍" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr " 覃讌襯 燕" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "覃讌 覲企" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "豌 " -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "覿蟆 覲企" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 " -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "覃讌襯 讌" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "蠍磯蓋 螻朱 れ" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "ろ" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr " 襦語るれ ろ" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "れ" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "螻" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "螻 れ" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "願鍵" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "覈轟 讌讌" + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "覯: %s [旧]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr " 覃讌 谿剰鍵" @@ -3849,41 +3896,41 @@ msgstr "谿剰鍵螳 襭" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "覃讌 觀磯ゼ 燕...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "ろ" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "豌覿" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "ろ" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "語" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "klaida vykdant imap komand: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "klaida vykdant imap komand: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv negali konvertuoti UTF-7 眺 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv negali konvertuoti %s 眺 UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "negaliu pakeisti bylos r転imo\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "skulpelyje G jei norite gauti 転inutes pasirink Gauti visus." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Vartotojo veiksmo argumentas" msgid "Add Address to Book" msgstr "町dti adres 眺 knyg" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresas" @@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "Pastabos" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Pa転ymkite adres迭 knygos katalog" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Byla" @@ -881,9 +881,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Byla/Naujas _serveris" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Byla/---" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresas/I邸t_rinti" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/町_rankiai" @@ -940,13 +940,13 @@ msgstr "/町_rankiai" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/町_rankiai/Importuoti _LDIF byl" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pagalba/_Apie" @@ -973,7 +973,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Taisyti" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/_I邸trinti" msgid "E-Mail address" msgstr "El. pa邸to adresas" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adres迭 knyga" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Vardas:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "" "Ar tikrai norite pa邸alinti katalog %s ir visus adresus jame? \n" "Jei pa邸alinsite tik katalog, adresai bus perkelti 眺 auk邸tesn眺j眺 katalog." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "I邸trinti katalog" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Bendras adresas" msgid "Personal address" msgstr "Asmeninis adresas" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Prane邸imas" @@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Prane邸imas" msgid "Warning" msgstr "町spjimas" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Klaida" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/_Taisyti/_At邸aukti" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Taisyti/Pa_kartoti" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Taisyti/---" @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/_Taisyti/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Taisyti/I邸kirp_ti" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Taisyti/Kopi_juoti" @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Taisyti/町_dti" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Taisyti/町dti kaip _citat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Taisyti/貼ymti _visk" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/_Taisyti/Lau転yti _visas ilgas eilutes" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Taisyti/_Automati邸kai lau転yti" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Rodyti" @@ -1365,8 +1365,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Rodyti/Kam _atsakyti" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Rodyti/---" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "/_Rodyti/_Liniuot" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Rodyti/Prise_gtos bylos" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot" @@ -1394,110 +1394,110 @@ msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Unikodas (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Centrins Europos (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Balt迭 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Graik迭 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Turk迭 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga" @@ -1505,112 +1505,112 @@ msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/町_rankiai/_ablonas" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/町_rankiai/_Veiksmai" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/町_rankiai/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/町_rankiai/Naudoti i邸orin眺 redaktori迭" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/町_rankiai/PGP _para邸as" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/町_rankiai/PGP 邸i_fravimas" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/町_rankiai/Vykdyti" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/町_rankiai/_ablonas" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: byla neegzistuoja\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Formato klaida." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Atsakymo/persiuntimo formato klaida." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Byla %s neegzistuoja\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Negaliu gauti bylos %s dyd転io\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Byla %s yra tu邸ia" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Negaliu perskaityti %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "貼inut: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Negaliu gauti sudtins 転inuts dalies" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Nra temos)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Ra邸yti lai邸k%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nenurodytas gavjas." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Nra temos" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Nenurodyta lai邸ko tema (subject). Si迭sti?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "Negaliu gauti gavj迭 sra邸o." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1618,21 +1618,21 @@ msgstr "" "Nenurodyta sskaita pa邸to siuntimui.\n" "Prie邸 si迭sdami pa転ymkit norim sskait." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Klaida siuniant 転inut %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Negaliu i邸saugoti 転inuts outbox." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nerandu rakto susieto su pasirinktu rakto ID %s." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1643,11 +1643,11 @@ msgstr "" "\n" "Ar si迭sti kaip %s?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Kodo konvertavimo klaida" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1660,157 +1660,157 @@ msgstr "" "\n" "Ar tikrai norite j i邸si迭sti?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Eiluts ilgio limitas" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Negaliu pa邸alinti senos 転inuts\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "貼inut dedama 眺 eil\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "Negaliu rasti eils (queue) katalogo\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "sugeneruotas Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Sukuriamas lai邸ko k笛rimo langas...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Nuo:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP para邸as" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP 邸ifravimas" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME tipas" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Dydis" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Si迭sti" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Si迭sti 転inut" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Si迭sti vliau" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "町dti 眺 eil ir si迭sti vliau" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Juodra邸tis" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "I邸saugoti 眺 juodra邸i迭 katalog" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "町terpti" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "町terpti byl" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Prisegti" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Prisegti byl" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Para邸as" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "BLOGAS para邸as" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Redaktorius" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Naudoti i邸orin眺 redaktori迭" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Eilui迭 lau転ymas" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lau転yti ilgas eilutes" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neteisingas MIME tipas" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Byla neegzistuoja arba yra tu邸ia." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Savybs" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Koduot" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Kelias" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Bylos vardas" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neteisinga i邸orinio redaktoriaus komanda: %s\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1820,44 +1820,44 @@ msgstr "" "Nutraukti proces?\n" "proceso grups id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Negaliu 眺dti 転inuts 眺 eil." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "貼ymti bylas" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "貼ymti byl" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "I邸saugoti 転inut" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "貼inut buvo redaguota. Saugoti Juodra邸iuose?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "U転daryti _nei邸saugant" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ar norite naudoti 邸ablon %s?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Naudoti 邸ablon" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Pakeisti" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "町terpt_i" @@ -2018,12 +2018,12 @@ msgstr "Redaguoti katalog" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "町veskite katalogo pavadinim:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Naujas katalogas" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "町veskite naujo katalogo pavadinim:" @@ -2191,42 +2191,42 @@ msgstr "Pasirinkti katalog" msgid "Select folder" msgstr "Pasirinkti katalog" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Gaunami" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "I邸si迭sti" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Eil" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "iuk邸lin" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Juodra邸iai" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NaujasKatalodas" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "%c negali b笛ti katalogo pavadinime." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalogas %s egzistuoja." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Negaliu sukurti katalogo %s." @@ -2310,12 +2310,12 @@ msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nustatoma katalogo informacija..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Skanuojamas katalogas %s%c%s..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Skanuojamas katalogas %s..." @@ -2336,30 +2336,30 @@ msgstr "Perkuriamas katalog迭 medis..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Katalog迭 med転io perk笛rimas nepavyko." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Tikrinamos naujos 転inuts visuose kataloguose..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Nereikalingas" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Pa転ymtas katalogas %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Siuniamos 転inuts (%s)..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Klaida siuniant 転inutes (%s)." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2369,26 +2369,26 @@ msgstr "" "(jei norite sukurti katalog talpinti pakatalogiams,\n" " pridkite / prie vardo pabaigos)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "町veskite nauj %s pavadinim:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Pervadinti katalog" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Negaliu pa邸alinti katalogo %s" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Negaliu perkelti katalogo %s" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2397,12 +2397,12 @@ msgstr "" "Ar tikrai pa邸alinti d転ut %s ?\n" "(転inuts NEBUS i邸trintos i邸 disko)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "I邸trinti katalog" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2415,21 +2415,21 @@ msgstr "" "\n" "Ar tikrai norite i邸trinti?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Negaliu pa邸alinti katalogo %s" -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "I邸valyti 邸iuk邸lin" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "I邸trinti visas 転inutes 邸iuk邸linje?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2438,34 +2438,34 @@ msgstr "" "Ar tikrai pa邸alinti d転ut %s ?\n" "(転inuts NEBUS i邸trintos i邸 disko)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Pa邸alinti d転ut" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Ar tikrai i邸trinti IMAP4 sskait %s?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "I邸trinti IMAP4 sskait" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Ar tikrai i邸trinti naujien迭 grup %s?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "I邸trinti naujien迭 grup" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Ar tikrai pa邸alinti naujien迭 sskait %s?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Pa邸alinti naujien迭 sskait" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Importuioti LDIF byl 眺 adres迭 knyg" msgid "Prev" msgstr "Atgal" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Kitas" @@ -2616,133 +2616,133 @@ msgstr "Baigta (Naujos 転inuts: %d)" msgid "Sylpheed" msgstr "Senas Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Gaunamos naujos 転inuts" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Laukiama" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Nutraukta" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Gaunama" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Atlikta (gauta 転inui迭: %d (%s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Atlikta (nauj迭 転inui迭 negauta)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Nepavyko prisijungti" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Nepavyko patvirtinti autenti邸kumo" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "U転rakinta" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Baigsi skirtasis laikas" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Baigta (Naujos 転inuts: %d)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Baigta (Nra nauj迭 転inui迭: %d)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Klaidos gaunant pa邸t." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "gaunami %s sskaitos lai邸kai...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: gaunamos naujos 転inuts" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Jungiuosi prie POP3 serverio: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Negaliu prisijungti prie POP3 serverio: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Patvirtinamas autenti邸kumas..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Gaunamos 転inuts i邸 %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Gaunamas nauj迭 転inui迭 skaiius (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Gaunamas nauj迭 転inui迭 skaiius (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Gaunamas nauj迭 転inui迭 skaiius (UILD)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Gaunamas nauj迭 転inui迭 dydis (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Trinama 転inut %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "I邸einu" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Gaunama 転inut (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Gaunama (Gautos 転inuts: %d (%s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Nepavyko prisijungti." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Klaida tvarkant pa邸t." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2751,28 +2751,28 @@ msgstr "" "Klaida tvarkant pa邸t:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nra vietos diske." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Negaliu 眺ra邸yti 眺 byl." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket error." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Prisijungimas u転darytas nuotolinio serverio." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "D転ut u転rakinta." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2781,11 +2781,11 @@ msgstr "" "D転ut u転rakinta:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Nepavyko patvirtinti autenti邸kumo." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2794,15 +2794,15 @@ msgstr "" "Nepavyko patvirtinti autenti邸kumo:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Baigsi sesijos laikas." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Prijungimas nutrauktas\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Gaunamos naujos 転inuts i邸 %s 眺 %s...\n" @@ -2954,640 +2954,645 @@ msgstr "" "Rasta senos versijos konfig笛racija.\n" "Ar norite j atnaujinti?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Byla/_Katalogas" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Byla/_Katalogas/Sukurti _nauj..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Byla/_Katalogas/Pe_rvadinti..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Byla/_Katalogas/Per_kelti..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Byla/_Katalogas/_I邸trinti" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Byla/_D転ut" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Byla/_D転ut/Pridti _nauj" -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Byla/_D転ut/_Pa邸alinti" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Byla/_D転ut/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Byla/_D転ut/Patikrinti naujas 転_inutes" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Byla/_D転ut/Patikrinti naujas 転inu_tes visose d転utse" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Byla/_D転ut/P_erkurti katalog迭 med眺" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Byla/_Importuoti mbox byl..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Byla/_Eksportuoti 眺 mbox byl..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Byla/I邸valy_ti 邸iuk邸lin" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Byla/I邸saugoti _kaip..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Byla/_Spausdinti..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Byla/_Dirbti atsijungus" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Byla/I邸_eiti" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Taisyti/Pa転ym_ti gij" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Taisyti/_Rasti 転inutje" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Taisyti/_Ie邸koti 転inui迭..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_Katalog迭 medis" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_貼inuts per転i笛ra" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/Piktogr_amos ir tekstas" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/P_iktogramos" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Tekstas" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/町_ranki迭 juosta/_Nieko" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_B笛senos juosta" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Rodyti/Ro_dyti arba paslpti/_B笛senos juosta" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Rodyti/Atskirti _katalog迭 med眺" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Rodyti/Atskirti 転in_uts per転i笛r" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _numer眺" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _dyd眺" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _siuntj" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _gavj" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _tem" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiket" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal 転_ym" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _pried" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Didjimo tvarka" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Ma転jimo tvarka" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/P_agal tem" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Rodyti/_Gij迭 per転i笛ra" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Rodyti/I邸_skleisti visas gijas" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Rodyti/Su_traukti visas gijas" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Rodyti/Nustatyt_i rodomus laukus" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Ankstesn 転inut" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Kita 転inut" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn neskaityta 転inut" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita neskaityta 転inut" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn nauja 転inut" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita nauja 転inut" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn pa転ymta 転inut" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita pa転ymta 転inut" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn 転inut su etikete" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita 転inut su etikete" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kitas ka_talogas" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kin迭 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Rodyti/Atverti naujame _lange" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Rodyti/貼inuts pr_adinis tekstas" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Rodyti/Rodyti _visas antra邸tes" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Rodyti/Atna_ujinti santrauk" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/貼i_nut" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/貼i_nut/_Gauti" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _esamos sskaitos" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/貼i_nut/_Gauti/_Nutraukti gavim" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/貼i_nut/_Gauti/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/貼i_nut/_Si迭sti 転inutes eilje" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/貼i_nut/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/貼i_nut/Ra邸yti _nauj" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/貼i_nut/_Atsakyti" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_visiems" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_siuntjui" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/pa邸to _konferencijai" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/貼i_nut/_Persi迭sti" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/貼i_nut/Persi迭sti kaip p_ried" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/貼i_nut/Nukreip_ti" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/貼i_nut/Per_kelti..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/貼i_nut/K_opijuoti..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Pa転y_mti" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Ne転ymti" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Ne_skaityta" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Skai_tyta" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Skai_tyta" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Visos kaip skaitytos" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/貼i_nut/_Trinti" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip nereikaling" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip reikaling" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Message/P_ertaisyti" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti 転inutes kataloge" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/町_rankiai/Filtruoti pa_sirinktas 転inutes" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti nereikalingas 転inutes kataloge" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/町_rankiai/Filtruoti nereikalingas tarp pa_sirinkt迭 転inui迭" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/町_rankiai/I邸trinti _vienodas 転inutes" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/町_rankiai/Vykdyti" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/町_rankiai/_Log langas" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Nustatymai" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Nustatymai/Bendri _nustatymai..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Nustatymai/_Filtro nustatymai..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Nustatymai/Veiksm_ai..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Nustatymai/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Nustatymai/_Esamos sskaitos nustatymai" -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Nustatymai/Sukurti _nauj sskait..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Nustatymai/R_edaguoti sskaitas..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Nustatymai/Keisti esam sskait" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_English" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_Japanese" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pagalba/_DUK" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pagalba/_DUK/_English" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pagalba/_DUK/_German" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Spanish" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pagalba/_DUK/_French" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Italian" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nra komandos." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pagalba/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Kuriamas pagrindinis langas..\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "atlikta.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Bevardis" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "nieko" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Keiiamas lango dalijimo tipas i邸 %d 眺 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Atsijungs" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "J笛s esate atsijungs. Prisijungti?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "I邸valyti visas 邸iuk邸lines" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "I邸trinti visas 転inutes 邸iuk邸linje?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Pridti d転ut" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3598,16 +3603,16 @@ msgstr "" "Jeigu ji egzistuoja, ji bus\n" "nuskanuota automati邸kai." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "D転ut %s egzistuoja." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "D転ut" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3616,148 +3621,190 @@ msgstr "" "Nepavyko sukurti d転uts.\n" "Galb笛t kai kurios bylos jau egzistuoja arba j笛s neturite leidimo ra邸yti ten." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Katalog迭 per転i笛ra" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 貼inuts per転i笛ra" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Atsakyti" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Atsakyti _visiems" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Atsakyti _siuntjui" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Atsakyti _konferencijai" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Persi迭sti" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Pe_rsi迭sti kaip pried" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Nukreip_ti" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Gauti" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prijungti nauj pa邸t" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Gauti visus" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prijungti nauj vis迭 sskait迭 pa邸t" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Si迭sti lai邸kus eilje" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Ra邸yti" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Ra邸yti nauj lai邸k" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Atsakyti" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Atsakyti 眺 lai邸k" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Atsakyti visus" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Atsakyti 眺 visus" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Persi迭sti" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Persi迭sti lai邸k" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "I邸trinti lai邸k" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Pa転ymti kaip nereikaling" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Vykdyti" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Vykdyti pa転ymtus procesus" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Kitas neskaitytas lai邸kas" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Nustatymai" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Bendri nustatymai" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Sskaita" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Sskaitos nustatymai" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "J笛s esate atsijungs. Spustelkite piktogram jei norite prisijungti." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "J笛s esate prisijungs. Spustelkite piktogram jei norite atsijungti." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "I邸eiti" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "U転verti program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nra komandos." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Naudojimas: %s [PARAMETRAI]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Rasti 転inutje" @@ -3795,41 +3842,41 @@ msgstr "Paie邸ka baigta" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Sukuriama 転inuts per転i笛ra...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekstas" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Priedai" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Negaliu i邸saugoti bylos %s." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Mokymosi komanda" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Spausdinti" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -210,12 +210,12 @@ msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s omzetten\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 omzetten\n" @@ -630,8 +630,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan de bestandmodus niet veranderen\n" @@ -721,7 +721,7 @@ msgstr "" "u op de knop 'Alles ophalen' klikt." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres toevoegen aan adresboek" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Opmerkingen" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecteer adresboekmap" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -893,9 +893,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _Server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Bestand/---" @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -952,13 +952,13 @@ msgstr "/_Gereedschap" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -985,7 +985,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "/Ver_wijderen" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adres" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adresboek" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Naam:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgstr "" "Als u alleen de map verwijdert, dan zullen de adressen naar de \n" "hoger gelegen map verplaatst worden." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Verwijder map" @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Algemene adressen" msgid "Personal address" msgstr "Persoonlijke adressen" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Bericht" @@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Bericht" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Fout" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "/B_ewerken/_Ongedaan maken" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/B_ewerken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/B_ewerken/---" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/B_ewerken/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/B_ewerken/Knippen" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/B_ewerken/_Plakken" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/B_ewerken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/B_ewerken/_Alles selecteren" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "/B_ewerken/Regelterugloop in hele bericht" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/B_eeld" @@ -1388,8 +1388,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/B_eeld/---" @@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "/B_eeld/_Lineaal" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" @@ -1418,133 +1418,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" @@ -1552,116 +1552,116 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/B_ewerken/Be_werken met externe editor" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: bestand bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citeerteken opmaakfout." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bericht beantwoorden/doorsturen opmaakfout." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Bestand %s bestaat niet\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan de bestandsgrootte niet bepalen van %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Bestand %s is leeg" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kan %s niet inlezen." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Bericht: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - bericht opstellen%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ontvanger is niet gespecificeerd." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Onderwerp" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "U heeft geen onderwerp ingevuld. Toch versturen?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "Kan geen ontvangerlijst opvragen." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1669,21 +1669,21 @@ msgstr "" "Account voor het verzenden van email is niet gespecificeerd.\n" "Selecteer een account voordat u verzend." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Het bericht kan niet opgeslagen worden in de outbox." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kon gee bijpassende sleutel vinden voor geselecteerde sleutel-id `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1694,12 +1694,12 @@ msgstr "" "%s naar %s.\n" "Toch versturen?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Adresboek omzetprobleem" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1708,159 +1708,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan het oude bericht niet verwijderen\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "bericht wordt in de wachtrij geplaatst...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan de Wachtrij-map niet vinden\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan het bericht niet in de wachtrij plaatsen\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "gegenereerd bericht-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Venster \"Bericht opstellen\" wordt aangemaakt...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Afzender:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/Be_richt/Codeer" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME type" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Grootte" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Verzenden" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Wachtrij" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "In de wachtrij plaatsen en later verzenden" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Klad" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Opslaan als klad" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Bestand invoegen" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Bestand bijvoegen" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Tekenen" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "FOUTIEVE handtekening" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Bewerken met ander (extern) programma" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Terugloop" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Lange regels op meerdere regels zetten" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ongeldig MIME type." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Bestand bestaat niet of is leeg." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Codering" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "De ingegeven opdracht voor de externe editor is onjuist: '%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1870,48 +1870,48 @@ msgstr "" "Zal ik het programma afbreken?\n" "procesgroep id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan bericht niet in de wachtrij plaatsen." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Selecteer bestand" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Verzend bericht" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Dit bericht is aangepast. weggooien?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Wilt u het sjabloon '%s' toepassen?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Sjabloon toepassen" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Vervangen" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Invoegen" @@ -2074,12 +2074,12 @@ msgstr "Map hernoemen" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Geef de nieuwe naam van de map:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nieuwe map" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map:" @@ -2248,42 +2248,42 @@ msgstr "Map voor de lokale mail" msgid "Select folder" msgstr "Selecteer map" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Inbox" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Verzonden" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Wachtrij" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Prullenbak" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Klad" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NieuweMap" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' mag niet in de naam van een map." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "De map '%s' bestaat al." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken." @@ -2370,12 +2370,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..." @@ -2397,30 +2397,30 @@ msgstr "Accountlijst wordt ververst..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Accountlijst wordt ververst..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Bezig met controleren op nieuwe berichten in alle mappen..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Map %s is geselecteerd\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Bezig met verzenden van bericht" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het versturen van het bericht naar %s." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2430,26 +2430,26 @@ msgstr "" "(Als je een map wilt maken om daarin submappen te plaatsen,\n" "sluit de naam dan af met een '/')" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Geef een nieuwe naam voor '%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Hernoem map" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2458,12 +2458,12 @@ msgstr "" "Wilt u de '%s' mailbox werkelijk verwijderen?\n" "(De berichten zelf zullen NIET van de schijf worden verwijderd)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Verwijder map" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2474,21 +2474,21 @@ msgstr "" "Alle mappen en berichten in '%s' zullen worden verwijderd.\n" "Wilt u werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kan map '%s' niet verwijderen." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2497,34 +2497,34 @@ msgstr "" "Wilt u de '%s' mailbox werkelijk verwijderen?\n" "(De berichten zelf zullen NIET van de schijf worden verwijderd)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "mailbox verwijderen" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "IMAP4 account '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Verwijder IMAP4 account" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Nieuwsgroep '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Verwijder nieuwsgroep" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Nieuwsaccount '%s' werkelijk verwijderen?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Verwijder nieuwsaccount" @@ -2650,7 +2650,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek" msgid "Prev" msgstr "Vorig" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -2676,190 +2676,190 @@ msgstr "Klaar (%d nieuwe bericht(en))" msgid "Sylpheed" msgstr "Oude Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Een ogenblik geduld alstublieft" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Afgebroken" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Bezig met ophalen" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Klaar (%d bericht(en) (%s) ontvangen)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Klaar (geen nieuwe bercihten)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Verbinding mislukt" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Identificatie mislukt" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Vergrendeld" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (sec)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Klaar (%d nieuwe bericht(en))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Klaar (geen nieuwe berichten)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de e-mail." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "nieuwe berichten voor account %s worden opgehaald...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Nieuwe berichten worden opgehaald" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Verbinden met POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan niet verbinden met POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Bezig met identificatie..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Opvragen van het aantal nieuwe berichten (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Opvragen van de grootte van de nieuwe berichten (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Bezig met verwijderen van bericht %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Bezig met afsluiten" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Klaar (%d bericht(en) (%s) ontvangen)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Verbinding mislukt" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "De ruimte op de schijf is op." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Het bestand is niet beschrijfbaar." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket-fout." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Mailbox is vergrendeld." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "Mailbox is vergrendeld." -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Identificatiemethode" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Identificatiemethode" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "E-mail verwerken geannuleerd\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Nieuwe berichten worden opgehaald van %s naar %s ...\n" @@ -3003,671 +3003,676 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Bestand/_Map" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_wijderen" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Bestand/Mailbox toevoegen..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Bestand/Mailbox toevoegen..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Mailbox verwijderen" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Bestand/_Map" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/Nieuwe e-mail _ophalen" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Bestand/Nieuwe e-mail _ophalen" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/Accountlijst _verversen" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Bestand/Mbox bestand importeren..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Bestand/Mbox bestand _exporteren..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Bestand/Prullenbak _leegmaken" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Bestand/Af_drukken..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Bestand/Bijlage _invoegen" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Bestand/A_fsluiten" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/B_ewerken/_Discussie selecteren" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Be_werken/_Huidig bericht doorzoeken..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/Be_werken/Berichten door_zoeken..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Accountlijst" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Bericht" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/Afbeelding _en tekst" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Afbeelding" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/_Werkbalk/_Niet weergeven" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/Status_balk" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/B_eeld/_Tonen of Verbergen/Status_balk" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/B_eeld/Acc_ountlijst los" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/B_eeld/_Bericht los" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/B_eeld/_Sorteren" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _nummer" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _grootte" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _afzender" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _ontvanger" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _onderwerp" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _kleurlabel" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _markering" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op on_gelezen" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _bijvoeging" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/_Ongesorteerd" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Oplopend" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aantrekken op onderwerp" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/B_eeld/Ge_nest" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/B_eeld/Discussies _uitklappen" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/B_eeld/Discussies _inklappen" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/B_eeld/Beeld_item instellen..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/B_eeld/_Ga naar" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige bericht" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende bericht" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_rige ongelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende on_gelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige ge_markeerd bericht" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gem_arkeerd bericht" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige gela_beld bericht" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/B_eeld/Codering/Automatisch" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/B_eeld/Open in _nieuw venster" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/B_eeld/Bekijk _broncode" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/B_eeld/_Verversen" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/Be_richt" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/Be_richt/Ontvangen af_breken" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/Be_richt/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_mailinglijst" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Be_richt/_Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Be_richt/Doorsturen als bij_voeging" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Be_richt/Om_leiden" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Be_richt/_Markeren/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Gereedschap/_Logboek" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Instellingen" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Instellingen/A_cties..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Instellingen/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hulp/_Handboek" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hulp/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Opdrachtregel is niet ingesteld." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hulp/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Geen titel" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "niets" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Prullenbak leegmaken" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Mailbox toevoegen" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3678,16 +3683,16 @@ msgstr "" "Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n" "dan wordt hij automatisch gescand." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3697,152 +3702,194 @@ msgstr "" "Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te " "schrijven." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Antwoord" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen." -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/D_oorsturen" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omleiden" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Ophalen" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten." -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Alles oph." -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Opstellen" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Antwoord" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Iedereen" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen." -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Stuur dit bericht door" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Verwijder dit bericht" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Instellen als standaard" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Volgende ongelezen" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Voork." -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Algemene voorkeuren" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Account" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Accountinstellingen" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Sylpheed afsluiten?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Opdrachtregel is niet ingesteld." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Zoek in huidig bericht" @@ -3880,41 +3927,41 @@ msgstr "Zoeken voltooid" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Bijvoegingen" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Uitvoeren" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -200,12 +200,12 @@ msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa UTF-7 do %s za pomoc programu iconv\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "nie mo甜na skonwertowa %s do UTF-7 za pomoc programu iconv\n" @@ -615,8 +615,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "nie mo甜na zmieni trybu pliku\n" @@ -705,7 +705,7 @@ msgstr "" "w kolumnie \"G\" konta, kt坦re maj by sprawdzone przez 'Odbierz wsz.'" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "Argumenty u甜ytkownika dla akcji" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj do ksi甜ki adresowej" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "Uwagi" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Wybierz katalog ksi甜ki adresowej" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" @@ -878,9 +878,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Plik/---" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Usu" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Narzdzia" @@ -937,13 +937,13 @@ msgstr "/_Narzdzia" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Pomo_c/_O programie" @@ -970,7 +970,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/_Usu" msgid "E-Mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Ksi甜ka adresowa" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "Nazwa:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "Jeli usuniesz tylko katalog, adresy zostan przeniesione do nadrzdnego " "katalogu." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Usu katalog" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Wsp坦lny adres:" msgid "Personal address" msgstr "Osobisty adres:" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Notatka" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Notatka" msgid "Warning" msgstr "Ostrze甜enie" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Bd" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Cofnij" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Edycja/Po_n坦w" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Edycja/---" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Edycja/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Edycja/Wy_tnij" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Edycja/_Kopiuj" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Wstaw" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie dugie _linie" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Widok" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Widok/---" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/_Widok/_Linijka" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Widok/Zaczniki" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w" @@ -1399,110 +1399,110 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Automatyczne" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/7-bitowe ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Unikod (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Batyckie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Greckie (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tureckie (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa" @@ -1510,113 +1510,113 @@ msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Narzdzia/_Szablon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Narzdzia/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Narzdzia/Edytuj za pomoc z_ewntrznego edytora" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Narzdzia/Podpis _PGP" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Narzdzia/Szyfrowani_e GPG" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Narzdzia/_Szablon" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: brak pliku\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Bd formatu znacznika cytatu." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Bd formatu odpowiedz/przeka甜 wiadomo." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Plik %s nie istnieje\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Nie mo甜na odczyta wielkoci pliku %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Plik %s jest pusty." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Nie mo甜na odczyta %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Wiadomo: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Nie mo甜na pobra czci wiadomoci wieloczciowej." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez tematu)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Utw坦rz wiadomo%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie podano odbiorcy." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Temat" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Wiadomo nie posiada tematu. Czy wysa j mimo tego ?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "nie mo甜na pobra listy odbiorc坦w." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1624,22 +1624,22 @@ msgstr "" "Nie podano konta pocztowego do wysyania wiadomoci.\n" "Nale甜y wybra konto przed wysaniem." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Bd podczas wysyania wiadomoci do %s." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Nie mo甜na zapisa wiadomoci do outbox." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Nie mo甜na znale添 klucza zwizanego z wybranym identyfikatorem klucza \"%s\"." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1649,12 +1649,12 @@ msgstr "" "Nie mo甜na przekonwertowa treci wiadomoci z %s na %s.\n" "Wysa wiadomo mimo to %s ?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Bd konwersji ksi甜ki adresowej" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1663,157 +1663,157 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "Nie mo甜na usun starej wiadomoci\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "kolejkowanie wiadomoci...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nie mo甜na znale添 katalogu kolejki\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nie mo甜na zapisa wiadomoci do kolejki\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "wygenerowany Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Tworzenie okna edycji...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "Podpis PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "Szyfrowanie PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "typ MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Wylij" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Wylij wiadomo" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Umie w katalogu kolejki i wylij p坦添niej" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Draft" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Zapisz w katalogu szablon坦w" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Wstaw" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Wstaw plik" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Docz" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Docz plik" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "ZY podpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Edytor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Edytuj w zewntrznym edytorze" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Zawijanie linii" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zawijaj wszystkie dugie linie" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Niepoprawny typ MIME." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Brak pliku lub pusty plik." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Waciwoci" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodowanie" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "cie甜ka" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Nazwa pliku" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Niepoprawna linia wywoania zewntrznego edytora: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1823,47 +1823,47 @@ msgstr "" "Czy wymusi zakoczenie procesu?\n" "identyfikator grupy proces坦w: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Nie mo甜na wstawi wiadomoci do kolejki." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "Wybierz pliki" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Wybierz plik" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Wylij wiadomo" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Wiadomo zostaa zmieniona, czy porzuci j?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Czy chcesz zastosowa szablon \"%s\"?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Zastosuj szablon" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Zamie" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Wstaw" @@ -2025,12 +2025,12 @@ msgstr "Edytuj katalog" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Podaj now nazw katalogu:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Podaj nazw nowego katalogu:" @@ -2198,42 +2198,42 @@ msgstr "Wybierz katalog" msgid "Select folder" msgstr "Wybierz katalog" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Odebrane" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Wysane" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kolejka" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "mietnik" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Szablony" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Nowy katalog" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nie mo甜e wystpi w nazwie katalogu." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Katalog '%s' ju甜 istnieje." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Nie mo甜na utworzy katalog '%s'." @@ -2318,12 +2318,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..." @@ -2344,30 +2344,30 @@ msgstr "Odbudowywanie drzewa katalog坦w..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Bd podczas odbudowywania drzewa katalog坦w." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Sprawdzanie nowych wiadomoci we wszystkich katalogach..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Wybrano katalog %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Bd podczas pobierania wiadomoci z `%s'." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2377,26 +2377,26 @@ msgstr "" "(jeli ma zosta utworzony katalog w celu przechowywania\n" "innych wiadomoci, nale甜y doczy \"/\" na kocu nazwy)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Wprowad添 now nazw dla '%s' :" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Zmie nazw katalogu" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Nie mo甜na usun katalogu \"%s\"." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Nie mo甜na usun katalogu \"%s\"." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2405,12 +2405,12 @@ msgstr "" "Czy naprawd usun skrzynk \"%s\" ?\n" "(Wiadomoci NIE zostan usunite z dysku)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Usu katalog" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2421,21 +2421,21 @@ msgstr "" "Wszystkie katalogi i wiadomoci w \"%s\" zostan usunite.\n" "Czy naprawd chcesz je usun?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Nie mo甜na usun katalogu \"%s\"." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Opr坦甜nij mietnik" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2444,34 +2444,34 @@ msgstr "" "Czy naprawd usun skrzynk \"%s\" ?\n" "(Wiadomoci NIE zostan usunite z dysku)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Usu skrzynk" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto IMAP4 \"%s\" ?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Usu konto IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun grup dyskusyjn \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Usu grup dyskusyjn" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Czy naprawd chcesz usun konto grup dyskusyjnych \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Usu konto grup dyskusyjnych" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej" msgid "Prev" msgstr "Poprzednia" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Nastpna" @@ -2622,133 +2622,133 @@ msgstr "Zakoczono (%d nowe wiadomoci)" msgid "Sylpheed" msgstr "Dawny Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Pobieranie nowych wiadomoci" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Oczekiwanie" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Anulowano" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Pobieranie" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Gotowe (%d wiadomoi (%s) odebrano)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Gotowe (brak nowych wiadomoci)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Bd poczenia" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Bd autoryzacji" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Zablokowano" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Op坦添nienie" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Zakoczono (%d nowe wiadomoci)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Zakoczono (brak nowych wiadomoci)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Wystpiy bdy podczas pobierania poczty." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "pobieranie nowych wiadomoci z konta %s ...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s : Pobieranie nowych wiadomoci" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Nawizywanie poczenia z serwerem POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nie mo甜na nawiza poczenia z serwerem POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Uwierzytelnianie..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Pobieranie liczby nowych wiadomoci (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Pobieranie liczby nowych wiadomoci (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Pobieranie liczby nowych wiadomoci (UIDL)" -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Pobieranie rozmiaru wiadomoci (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Usuwanie wiadomoci %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Wychodzenie" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Pobieranie wiadomoci (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Pobieranie (%d wiadomoi (%s) odebrano)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Bd poczenia." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Bd podczas przetwarzania wiadomoci." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2757,28 +2757,28 @@ msgstr "" "Bd podczas przetwarzania wiadomoci:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Brak miejsca na dysku." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Bd gniazda." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Poczenie zamknite przez zdalny komputer." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Skrzynka jest zablokowana." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2787,11 +2787,11 @@ msgstr "" "Skrzynka jest zablokowana:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Bd uwierzytelniania." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2800,15 +2800,15 @@ msgstr "" "Bd uwierzytelniania:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Sesja wygasa." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Odbieranie anulowano\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s do %s...\n" @@ -2950,645 +2950,650 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Plik/_Katalog" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Plik/_Katalog/Utw坦rz _nowy katalog..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmie nazw katalo_gu..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Plik/_Katalog/_Zmie nazw katalo_gu..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Plik/_Katalog/_Usu kata_log" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Plik/S_krzynka" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Plik/S_krzynka/Dod_aj skrzynk..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Usu _skrzynk" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Plik/S_krzynka/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 nowe wiadomo_ci" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Plik/S_krzynka/Sprawd添 wiadomo_ci we wszystkich skrzynkach" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Plik/S_krzynka/Odbuduj drz_ewo katalog坦w" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Plik/_Importuj plik mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Plik/Opr坦甜nij mie_tnik" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Plik/_Drukuj..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Plik/Praca _offline" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Plik/_Koniec" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Edycja/Wybierz w_tek" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Edycja/Zna_jd添 w bie甜cej wiadomoci..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Edycja/Wy_szukaj wiadomoci..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Drzewo katalog坦w" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Widok wiado_moci" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/I_kony i tekst" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Ikony" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/_Pasek narzdzi/纏ade_n" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pa_sek stanu" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Widok/Wywietl lub _ukryj/Pa_sek stanu" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Widok/_Oddzielne drzewo katalog坦w" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Widok/Oddzielny widok wiado_moci" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Widok/_Sortuj" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _numeru" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg w_ielkoci" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _kolor坦w etykiet" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznacze" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _nieprzeczytanych" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_acznik坦w" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Widok/_Sortuj/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosnco" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Widok/_Sortuj/_Grupuj wg tematu" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Widok/Widok w_tk坦w" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Widok/_Rozwi wszystkie wtki" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Widok/_Zwi wszystkie wtki" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Widok/Ustaw wywietlane _elementy..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Widok/_Id添 do" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna wiadomo" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Widok/_Id添 do/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia niep_rzeczytana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna ni_eprzeczytana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna nowa wiadomo" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna z_aznaczona wiadomo" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia etykietowana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Automatyczne" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Chiskie (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Wiadomo" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Wiadomo/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Wiado_mo/_Usu" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/Konfigura_cja" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania" -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Konfigura_cja/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/Pomo_c/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nie ustawiono polecenia." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomoc/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "gotowe.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Bez tytuu" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "甜aden" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Offline" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Opr坦甜nij mietnik" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj skrzynk" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3599,16 +3604,16 @@ msgstr "" "Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n" "automatycznie skanowana." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Skrzynka" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3618,149 +3623,191 @@ msgstr "" "By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do " "zapisu w tym miejscu." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Odpowiedz wszystkim" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odpowiedz nadawcy" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/Prze_ka甜" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Przeka甜 jako zacznik" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Prze_kieruj" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Odbierz" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Odbierz now poczt" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Odbierz wsz." -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Utw坦rz" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Utw坦rz now wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpowiedz na wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odp. na wsz." -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odpowiedz na wszystkie" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Przeka甜" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Usu wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Ustaw jako domylne" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Wykonaj" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Wykonaj zaznaczony proces" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Preferencje" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Wsp坦lne preferencje " -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Ustawienia konta" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Koniec programu" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Czy zakoczy program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nie ustawiono polecenia." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "U甜ycie: %s [OPCJE]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Znajd添 w bie甜cej wiadomoci" @@ -3798,41 +3845,41 @@ msgstr "Przeszukiwanie zakoczone" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Tworzenie widoku wiadomoci...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Zaczniki" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Wynik polecenia" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0fe612d7..b38c4af8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-02 11:56+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-01 17:13-0300\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as " @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Notas" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecione Pasta do Cat叩logo de Endere巽os" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:482 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" @@ -882,9 +882,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arquivo/Novo _Servidor" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:500 -#: src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:508 -#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Arquivo/---" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Endere巽o/_Apagar" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:751 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Ferramentas" @@ -941,12 +941,12 @@ msgstr "/_Ferramentas" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:805 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 #: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajuda" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:816 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 #: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Ajuda/_Sobre" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "Nome:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2414 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Editar/_Desfazer" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editar/_Refazer" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:518 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editar/---" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Editar/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editar/_Cortar" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:515 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editar/C_opiar" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Editar/Co_lar" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editar/Colar como ci_ta巽達o" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:516 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editar/_Quebra autom叩tica de linha" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/E_xibir" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/E_xibir/_Responder para" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546 src/mainwindow.c:573 -#: src/mainwindow.c:597 src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:702 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/E_xibir/---" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/E_xibir/_R辿gua" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/E_xibir/_Anexo" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres" @@ -1399,108 +1399,108 @@ msgstr "/E_xibir/Codifica巽達o de caracteres/_Autom叩tico" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:607 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteresUnicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Ar叩bico (Windows-1256)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os" @@ -1508,13 +1508,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Ferramenta/_Modelo" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:281 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es" -#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:755 -#: src/mainwindow.c:769 src/mainwindow.c:774 src/mainwindow.c:777 -#: src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:268 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 #: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Ferramentas/---" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Tipo MIME" msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2347 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Enviar" @@ -2311,12 +2311,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3472 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3477 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando pasta %s ..." @@ -2341,7 +2341,7 @@ msgstr "Falha ao tentar reconstruir a 叩rvore de pastas." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Checar novas mensagens em todas as pastas..." -#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2423 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Spam" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os" msgid "Prev" msgstr "Anterior" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2443 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Pr坦xima" @@ -2954,635 +2954,640 @@ msgstr "" "As configura巽探es antigas foram encontradas.\n" "Deseja migrar para o novo formato?" -#: src/mainwindow.c:483 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Arquivo/_Pasta" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "_Arquivo/_Pasta/Criar _nova pasta ..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Renomear pasta..." -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Arquivo/_Pasta/_Mover pasta..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Arquivo/_Pasta/A_pagar pasta" -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio" -#: src/mainwindow.c:490 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Adicionar caixa de correio..." -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/Remover _caixa de correio" -#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/---" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Procurar por mensagens novas" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Arquivo/_Procurar por mensagens novas em _todas as caixas de correio" -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Arquivo/_Caixa de correio/_Reconstruir 叩rvore de pastas" -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Arquivo/I_mportar arquivo mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Arquivo/_Exportar para arquivo mbox..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _lixeira" -#: src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..." -#: src/mainwindow.c:507 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Arquivo/Im_primir" -#: src/mainwindow.c:509 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Arquivo/_Trabalhar desconectado" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Arquivo/Sai_r" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editar/_Selecionar t_hread" -#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Editar/_Encontrar na mensagem atual..." -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Editar/_Procurar mensagens..." -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_rvore de pastas" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Ver _Mensagens" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/cones _e texto" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_cones" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Texto" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/_Barra de Ferramentas/_Nenhum" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:543 msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _busca" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/E_xibir/_Mostrar ou esconder/Barra de _estado" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/E_xibir/_rvore de pastas separadas" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/E_xibir/Visualiza巽達o separada da _mensagem" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/E_xibir/_Ordena巽達o" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n炭mero" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _tamanho" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data da discuss達o" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _remetente" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _destinat叩rio" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por as_sunto" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _etiqueta de cor" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _marca" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n達o lidas" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _anexos" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/_N達o ordenar" -#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/---" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Crescente" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Atrair _por assunto" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/E_xibir/Vis達o de th_read" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/E_xibir/E_xpandir todas as threads" -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/E_xibir/_Fechar todas as threads" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/E_xibir/Elementos _vis鱈veis..." -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/E_xibir/Ir _Para" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem a_nterior" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/_Pr坦xima mensagem" -#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:582 src/mainwindow.c:585 -#: src/mainwindow.c:590 src/mainwindow.c:595 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/---" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Anterior n達o _lida" -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima n達o l_ida" -#: src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem n_ova anterior" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem _nova" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem marcada a_nterior" -#: src/mainwindow.c:588 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem ma_rcada" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem eti_quetada anterior" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada" -#: src/mainwindow.c:596 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..." -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_Detectar automaticamente" -#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:699 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/E_xibir/Ver _fonte" -#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/E_xibir/_Mostrar todos os cabe巽alhos" -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio" -#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Mensagem" -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mensagem/_Receber" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Cancelar recebimento" -#: src/mainwindow.c:713 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mensagem/_Receber/---" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila" -#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:724 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:743 -#: src/mainwindow.c:745 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mensagem/---" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mensagem/_Responder" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mensagem/_Responder para" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos" -#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou" -#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo" -#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mensagem/_Copiar..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar _t坦pico como lido" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mensagem/_Apagar" -#: src/mainwindow.c:746 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mensagem/Classificar como _n達o-spam" -#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente" -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao cat叩logo de _endere巽os" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta" -#: src/mainwindow.c:758 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas" -#: src/mainwindow.c:760 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio" -#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta" -#: src/mainwindow.c:772 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas" -#: src/mainwindow.c:779 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log" -#: src/mainwindow.c:786 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configura巽達o" -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..." -#: src/mainwindow.c:791 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..." -#: src/mainwindow.c:793 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..." -#: src/mainwindow.c:795 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configura巽達o/---" -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..." -#: src/mainwindow.c:798 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..." -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..." -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ajuda/_Manual" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Ingl棚s" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Japon棚s" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Ajuda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:810 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Ingl棚s" -#: src/mainwindow.c:811 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Alem達o" -#: src/mainwindow.c:812 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Espanhol" -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Franc棚s" -#: src/mainwindow.c:814 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Italiano" -#: src/mainwindow.c:815 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Linha de comando n達o definida." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ajuda/---" -#: src/mainwindow.c:858 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Criando janela principal...\n" -#: src/mainwindow.c:1028 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n" -#: src/mainwindow.c:1127 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "Pronto.\n" -#: src/mainwindow.c:1254 src/mainwindow.c:1295 src/mainwindow.c:1320 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Sem t鱈tulo" -#: src/mainwindow.c:1321 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "nenhuma" -#: src/mainwindow.c:1374 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n" -#: src/mainwindow.c:1624 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: src/mainwindow.c:1625 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Conectar?" -#: src/mainwindow.c:1642 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Esvaziar lixeira" -#: src/mainwindow.c:1643 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?" -#: src/mainwindow.c:1671 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Adicionar caixa de correio" -#: src/mainwindow.c:1672 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3592,16 +3597,16 @@ msgstr "" "Se uma caixa de correio existente for especificada, ela ser叩\n" "analisada automaticamente." -#: src/mainwindow.c:1678 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe." -#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Correio" -#: src/mainwindow.c:1689 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3611,148 +3616,190 @@ msgstr "" "Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever " "l叩." -#: src/mainwindow.c:2111 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas" -#: src/mainwindow.c:2130 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens" -#: src/mainwindow.c:2282 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Responder" -#: src/mainwindow.c:2283 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Responder para _todos" -#: src/mainwindow.c:2284 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Responder para o _remetente" -#: src/mainwindow.c:2285 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Responder para a /_lista" -#: src/mainwindow.c:2290 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/En_caminhar" -#: src/mainwindow.c:2291 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Encaminhar como ane_xo" -#: src/mainwindow.c:2292 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Re_direcionar" -#: src/mainwindow.c:2328 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Baixar" -#: src/mainwindow.c:2329 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Incorporar mensagens novas" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Baixar tudo" -#: src/mainwindow.c:2337 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas" -#: src/mainwindow.c:2348 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila" -#: src/mainwindow.c:2358 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Escrever" -#: src/mainwindow.c:2359 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Escrever nova mensagem" -#: src/mainwindow.c:2367 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: src/mainwindow.c:2368 src/mainwindow.c:2381 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Responder Mensagem" -#: src/mainwindow.c:2385 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Responder todas" -#: src/mainwindow.c:2386 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Responder para todos" -#: src/mainwindow.c:2394 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" -#: src/mainwindow.c:2395 src/mainwindow.c:2408 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Encaminhar a mensagem" -#: src/mainwindow.c:2415 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Apagar a mensagem" -#: src/mainwindow.c:2424 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Marcar como spam" -#: src/mainwindow.c:2433 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Executar" -#: src/mainwindow.c:2434 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Executar os processos marcados" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida" -#: src/mainwindow.c:2456 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Prefer棚ncias" -#: src/mainwindow.c:2457 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Prefer棚ncias comuns" -#: src/mainwindow.c:2465 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Conta" -#: src/mainwindow.c:2466 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Prefer棚ncias da conta" -#: src/mainwindow.c:2638 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Clique no 鱈cone para conectar." -#: src/mainwindow.c:2649 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Voc棚 est叩 conectado. Clique no 鱈cone para desconectar." -#: src/mainwindow.c:2892 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Sair" -#: src/mainwindow.c:2892 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Sair do programa?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Linha de comando n達o definida." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Uso: %s [OPO]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Encontrar na mensagem atual" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-01 18:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-31 20:57+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secar <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "Observa釘ii" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Selecta釘i folderul pentru agend" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:482 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Fiier" @@ -907,9 +907,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Fiier/Server _LDAP nou" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:500 -#: src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:508 -#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Fiier/---" @@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editeaz" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_terge" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:751 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Unelte" @@ -966,12 +966,12 @@ msgstr "/_Unelte" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Unelte/Import fiier _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:805 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 #: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/A_jutor" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:816 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 #: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/A_jutor/_Despre" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "/---" # (din main menu) #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr " Nume:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2414 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1072,7 +1072,7 @@ msgstr "" "Dori釘i s terge釘i folderul I toate adresele din '%s' ?\n" "Dac terge釘i doar folderul, adresele vor fi mutate 樽n folderul printe." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "terge folder" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Notificare" msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Eroare" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Editare/An_uleaz" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Editare/_Ref" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:518 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Editare/---" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Editare/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Editare/_Taie" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:515 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Editare/_Copiaz" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/_Editare/Li_pete" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Editare/_Lipete ca citare" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:516 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Editare/Selecte_az tot" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/_Editare/Desparte _liniile lungi" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Editare/Desparte liniile aut_omat" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Vizualizare" @@ -1398,8 +1398,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Vizualizare/_Rspunde la" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546 src/mainwindow.c:573 -#: src/mainwindow.c:597 src/mainwindow.c:698 src/mainwindow.c:702 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Vizualizare/---" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/Ri_gl" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Vizualizare/_Ataament" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere" @@ -1428,108 +1428,108 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:607 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/7bit ASCII (US-ASCII)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Unicode (UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Central European (ISO-8859-2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyirillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Unelte/_Agend" @@ -1537,13 +1537,13 @@ msgstr "/_Unelte/_Agend" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Unelte/_ablon" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:281 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Unelte/Ac釘iu_ni" -#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:755 -#: src/mainwindow.c:769 src/mainwindow.c:774 src/mainwindow.c:777 -#: src/mainwindow.c:781 src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:268 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 #: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Unelte/---" @@ -1744,7 +1744,7 @@ msgstr "Tip MIME" msgid "Size" msgstr "Dimensiune" -#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2347 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Trimite" @@ -2051,12 +2051,12 @@ msgstr "Editeaz folder" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Introduce釘i noul nume al folderului:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Folder nou" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Introduce釘i numele noului folder:" @@ -2225,42 +2225,42 @@ msgstr "Selecteaz director" msgid "Select folder" msgstr "Selecteaz folder" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Primite (Inbox)" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Trimise" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Coad de ateptare" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Gunoi" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Ciorne" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Folder nou" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "'%c' nu poate fi inclus 樽n numele folderului." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Folderul '%s' exist deja." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Folderul '%s' nu a putut fi creat." @@ -2343,12 +2343,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii folder...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informa釘ii folder..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3495 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Scanare folder %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3500 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Scanare folder %s ..." @@ -2369,30 +2369,30 @@ msgstr "Reconstruc釘ie arbore foler..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Reconstruc釘ia arborelui de foldere a euat." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Verific pentru mesaje noi 樽n toate folderele..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2423 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Spam" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Este selectat folderul %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Descrcare mesaje 樽n %s..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "A avut loc o eroare 樽n timpul descrcrii mesajelor 樽n '%s' ." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2402,26 +2402,26 @@ msgstr "" "(dac dori釘i s crea釘i un folder care s con釘in subfoldere,\n" " aduga釘i '/' la sf但ritul numelui)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Introduce釘i noul nume pentru '%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Redenumete folder" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Nu se poate redenumi folderul '%s'" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Nu se poate muta folderul '%s'" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2430,11 +2430,11 @@ msgstr "" "terge釘i folderul de cutare '%s' ?\n" "Mesajele reale NU sunt terse de pe disc." -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 msgid "Delete search folder" msgstr "terge folderul pentru cutare" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2447,23 +2447,23 @@ msgstr "" "\n" "Chiar dori釘i s terge釘i ?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Nu se poate terge folderul '%s'." # hm ? nu merge golete gunoiul cu fraza urmtoare, sau trebuie reformulat fraza urmtoare -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Golire gunoi" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "terge釘i toate mesajele din containerul de gunoi ?" # sau terge釘i ? # sau retrage釘i ? -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2472,34 +2472,34 @@ msgstr "" "Chiar terge釘i csu釘a potal '%s' ?\n" "(Mesajele NU sunt terse de pe disc)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "terge csu釘a potal" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Sigur terge釘i contul IMAP4 '%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "terge cont IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Sigur terge釘i newsgroup-ul '%s' ?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "terge newsgroup" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Sigur terge釘i contul de tiri '%s' ?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "terge cont de tiri" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgid "Prev" msgstr "Precedent" # hm ? sau 樽nainte ? -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2443 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Urmtor" @@ -2653,134 +2653,134 @@ msgstr "Sylpheed: %d mesaje noi" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Recep釘ionare mesaje noi" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Adormire" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Anulat" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Recep釘ionare" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Gata (%d mesaj(e) (%s) primit(e))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Gata (nu exist mesaje moi)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Conexiunea a euat" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autorizarea a euat" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Blocat" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Timp expirat" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Terminat (%d noi mesaj(e))" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Terminat (nu exist mesaje noi)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Au avut loc unele erori 樽n timpul primirii mail-ului." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "primire mesaje noi pentru contul %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Recep釘ionare mesaje noi" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Conectare la serverul POP3: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "ncercarea de conectare la serverul POP3 a euat: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentificare..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Descrcare mesaje de la %s" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Primirea numrului de mesaje noi (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Primirea numrului de mesaje noi (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Primirea numrului de mesaje noi (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Primirea dimensiunii mesajelor (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "tergere mesaje %d" # hm ? -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "nchidere conexiune" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Recep釘ionare mesaj (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Descrcare (%d mesaj(e) (%s) primit(e))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Conexiunea a euat" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "A avut loc o eroare 樽n timpul procesrii mail-ului." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2789,28 +2789,28 @@ msgstr "" "A avut loc o eroare 樽n timpul procesrii mail-ului.\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nu mai este spa釘iu pe disc." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Nu se poate scrie fiierul." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Eroare socket." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Conexiune 樽nchis de serverul de la distan釘." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Csu釘a potal este blocat" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2819,11 +2819,11 @@ msgstr "" "Csu釘a potal este blocat:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentificare euat." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2832,17 +2832,17 @@ msgstr "" "Autentificare euat:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Timpul sesiunii a expirat." # ??? -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporare anulat\n" # hm ? (la into) -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Primire mesaje noi de la %s 樽n %s...\n" @@ -2999,643 +2999,648 @@ msgstr "" "S-a gsit versiunea anterioar de configurare.\n" "Dori釘i s o migra釘i ?" -#: src/mainwindow.c:483 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Fiier/_Folder" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Fiier/_Folder/Creaz folder _nou..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Fiier/_Folder/_Redenumete folder..." -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Fiier/_Folder/_Mut folder..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Fiier/_Folder/ter_ge folder" -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal" -#: src/mainwindow.c:490 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal/_Adaug csu釘 potal..." -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal/te_rge csu釘 potal" -#: src/mainwindow.c:492 src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal/---" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal/Verifi_c pentru mesaje noi" -#: src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "" "/_Fiier/_Csu釘 potal/Verific pentru mesaje noi 樽n to_ate csu釘ele " "potale" # hm ? -#: src/mainwindow.c:498 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Fiier/_Csu釘 potal/R_econstruc釘ie arbore folder" -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Fiier/_Import fiier mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Fiier/_Export fiier mbox..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Fiier/_Golete tot gunoiul" -#: src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Fiier/_Salvraz ca..." -#: src/mainwindow.c:507 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Fiier/Im_prim..." -#: src/mainwindow.c:509 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Fiier/_Lucreaz deconectat" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Fiier/Iei_re" -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Editare/Selecteaz fir de _discu釘ie" -#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Editare/_Caut 樽n mesajul curent..." -#: src/mainwindow.c:521 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Editare/Cut 樽n me_saje..." -#: src/mainwindow.c:524 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Arbore _folder" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Vizualizare _mesaje" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/Iconuri i te_xt" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Iconuri" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Text" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de unel_te/_Nimic" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:543 msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de _cutare" -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Vizualizare/Arat sau ascun_de/Bar de _stare" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Vizualizare/Fereastr separat a arb_orelui folderelor" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Vizualizare/Fereastr separat de vizualizare _mesaje" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup _numr" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup d_imensiune" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup _dat" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup dat _fir de discu釘ie" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup e_xpeditor" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup destinata_r" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup _subiect" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup etichet _culoare" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup _marcaj" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/d_up necitit" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/dup a_taament" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/Nes_ortat" -#: src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Vizualizare/---" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/Ascendent" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/Descendent" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Vizualizare/_Sortare/_Atrac釘ie dup subiect" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Vizualizare/Vizualizeaz ca fi_r de discu釘ii" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Vizualizare/Des_foar firul discu釘iilor" -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Vizualizare/P_liaz firul discu釘iilor" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Vizualizare/Seteaz element de af_iat..." -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul _precedent" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul _urmtor" -#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:582 src/mainwindow.c:585 -#: src/mainwindow.c:590 src/mainwindow.c:595 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Vizualizare/---" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul necitit ante_rior" -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul necitit urm_tor" -#: src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul n_ou anterior" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul nou _urmtor" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/M_esaj marcat anterior" -#: src/mainwindow.c:588 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Urmtorul mesaj marcat" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul _etichetat precedent" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Mesajul et_ichetat urmtor" -#: src/mainwindow.c:596 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/Alt di_rector..." -#: src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Detectare _automat" -#: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-TW)" -#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Chinese (ISO-2022-CN)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:699 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Vizualizare/Des_chide 樽n fereastr nou" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Vizualizare/Surs mes_aj" -#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Vizualizare/Arat tot _header-ul" -#: src/mainwindow.c:703 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Vizualizare/Sumar act_ualizare" -#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Mesaj" -#: src/mainwindow.c:706 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Mesaj/_Primire" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Mesaj/_Primire/Primete pentru contul _curent" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Mesaj/_Primire/Primete pentru _toate conturile" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Mesaj/_Primire/A_nuleaz primirea" -#: src/mainwindow.c:713 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Mesaj/_Primire/---" -#: src/mainwindow.c:714 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Mesaj/Trimite me_sajele de la coad" -#: src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:724 -#: src/mainwindow.c:729 src/mainwindow.c:732 src/mainwindow.c:743 -#: src/mainwindow.c:745 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Mesaj/---" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Mesaj/Compune mesaj _nou" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Mesaj/_Rspunde" -#: src/mainwindow.c:719 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde la _to釘i" -#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _expeditorului" -#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Mesaj/Rsp_uns/Rspunde _listei de discu釘ii" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Mesaj/na_inteaz" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Mesaj/nainteaz ca _ataament" -#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Mesaj/Redirec釘ionea_z" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Mesaj/Mu_t..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Mesaj/_Copiaz..." -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcheaz" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcheaz" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---" -#: src/mainwindow.c:737 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _necitit" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz ca _citit" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:744 msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcheaz firul de discu釘ie ca fiind ci_tit" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Ma_rcheaz totul ca fiind citit" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Mesaj/ter_ge" -#: src/mainwindow.c:746 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca s_pam" -#: src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Mesaj/Seteaz ca n_on-spam" -#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Mesaj/Re_editeaz" -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Unelte/Adaug expeditorul 樽n _agend..." -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Unelte/_Filtreaz toate mesajele 樽n folder" -#: src/mainwindow.c:758 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Unelte/Filtreaz mesajele _selectate" -#: src/mainwindow.c:760 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/_Automat" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _De la" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Ctre" -#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Unelte/_Creaz regul de filtrare/pe baza c但mpului _Subiect" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n f_older" -#: src/mainwindow.c:772 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Unelte/Filtreaz spamul 樽n _mesajele selectate" -#: src/mainwindow.c:779 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Unelte/terge mesaje du_plicate" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Unelte/E_xecut" # temporar (log) -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Unelte/Fereastr _log" -#: src/mainwindow.c:786 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Configura釘ie" -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Configura釘ie/Setri _filtre..." -#: src/mainwindow.c:791 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Configura釘ie/a_blon..." -#: src/mainwindow.c:793 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Configura釘ie/_Ac釘iuni..." -#: src/mainwindow.c:795 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Configura釘ie/---" -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e pentru contul curent..." -#: src/mainwindow.c:798 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Configura釘ie/Creaz cont _nou..." -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..." # hm ? eu zic c e mai bine dec樽t schimbare cont curent -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Configura釘ie/_Selectare cont curent" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Ajutor/_Manual" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Ajutor/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:810 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Englez" -#: src/mainwindow.c:811 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_German" -#: src/mainwindow.c:812 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Spanish" -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_French" -#: src/mainwindow.c:814 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Ajutor/_FAQ/_Italian" -#: src/mainwindow.c:815 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nu este stabilit linia de comand." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Ajutor/---" -#: src/mainwindow.c:858 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Creare fereastr principal...\n" -#: src/mainwindow.c:1028 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n" -#: src/mainwindow.c:1127 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "gata.\n" -#: src/mainwindow.c:1254 src/mainwindow.c:1295 src/mainwindow.c:1320 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Neintitulat" -#: src/mainwindow.c:1321 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "nimic" -#: src/mainwindow.c:1374 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Schimbare tip separator fereastr din %d 樽n %d\n" -#: src/mainwindow.c:1624 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Deconectat" # hm ? -#: src/mainwindow.c:1625 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Sunte釘i 樽n modul deconectat. Trece釘i 樽n modul conectat ?" # hm ? nu merge golete gunoiul cu fraza urmtoare, sau trebuie reformulat fraza urmtoare -#: src/mainwindow.c:1642 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "Golire gunoi" -#: src/mainwindow.c:1643 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "terge釘i toate mesajele din containerele de gunoi ?" -#: src/mainwindow.c:1671 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Adaug csu釘 potal" # hm ? sau specificai ? este o explica釘ie sau o comand ? -#: src/mainwindow.c:1672 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3645,16 +3650,16 @@ msgstr "" "Dac este specificat csu釘a potal existent,\n" "aceasta va fi scanat automat." -#: src/mainwindow.c:1678 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Cutia potal '%s' exist deja." -#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Csu釘 potal" -#: src/mainwindow.c:1689 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3664,155 +3669,197 @@ msgstr "" "Poate c anumite fiiere exist deja, sau acolo nu ave釘i permisiuni de " "scriere." -#: src/mainwindow.c:2111 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Vizualizare folder" -#: src/mainwindow.c:2130 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Vizualizare mesaj" -#: src/mainwindow.c:2282 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Rspunde" -#: src/mainwindow.c:2283 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Rspunde la _to釘i" -#: src/mainwindow.c:2284 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Rspunde _expeditorului" -#: src/mainwindow.c:2285 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Rspunde _listei de discu釘ii" -#: src/mainwindow.c:2290 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/nainteaz mesa_jul" -#: src/mainwindow.c:2291 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/nainteaz mesajul ca a_taament" -#: src/mainwindow.c:2292 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Re_direc釘ioneaz mesajul" -#: src/mainwindow.c:2328 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Verific" # ??? -#: src/mainwindow.c:2329 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Verific i eventual recep釘ioneaz mesaje noi" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Verific tot" -#: src/mainwindow.c:2337 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Verific i eventual recep釘ioneaz mesaje noi pentru toate conturile" -#: src/mainwindow.c:2348 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Trimite eventualele mesaje din coada de ateptare" # obs: este comun i pentru butonul din toolbar i pentru tab-ul din common preferences -#: src/mainwindow.c:2358 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Compune" -#: src/mainwindow.c:2359 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Compune mesaj nou" # obs: comun i pentru buton i pentru chenarul din common preferencews... -> compose -> general -#: src/mainwindow.c:2367 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Rspunde" -#: src/mainwindow.c:2368 src/mainwindow.c:2381 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Rspunde la mesaj" -#: src/mainwindow.c:2385 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2386 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Rspunde la to釘i" -#: src/mainwindow.c:2394 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "nainteaz" -#: src/mainwindow.c:2395 src/mainwindow.c:2408 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "nainteaz mesajul" -#: src/mainwindow.c:2415 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "terge mesajul" -#: src/mainwindow.c:2424 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Seteaz ca spam" -#: src/mainwindow.c:2433 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Execut" -#: src/mainwindow.c:2434 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Execut procesele marcate" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Urmtorul mesaj necitit" -#: src/mainwindow.c:2456 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Preferin釘e" -#: src/mainwindow.c:2457 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Preferin釘e comune" -#: src/mainwindow.c:2465 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Cont" -#: src/mainwindow.c:2466 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Setri cont" # hm ? -#: src/mainwindow.c:2638 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" "Sunte釘i 樽n modul deconectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul conectat." # hm ? -#: src/mainwindow.c:2649 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" "Sunte釘i 樽n modul conectat. Clic pe icon pentru a trece 樽n modul deconectat." -#: src/mainwindow.c:2915 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Ieire" -#: src/mainwindow.c:2915 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Iei釘i din acest program ?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nu este stabilit linia de comand." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Utilizare: %s [OP鄭IUNE]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Caut 樽n mesajul curent" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 UTF-7 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 %s 于 UTF-7\n" @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "%.2f 弍" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2f 弍" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亳亰仄亠仆亳 于仂亶于舒 舒亶仍舒\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "仗仂 从仂仄舒仆亟亠 '仂仍亳 于亠'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "仂仍亰仂于舒亠仍从亳亶 仗舒舒仄亠 亟亠亶于亳" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂弍舒于仍亠仆亳亠 舒亟亠舒 于 从仆亳亞" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "亳仄亠舒仆亳亠" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍亠亳亠 仗舒仗从 于 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亠" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -882,9 +882,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亶 亠于亠" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/个舒亶仍/---" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆" @@ -941,13 +941,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/弌仗舒于从舒" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/舒于从舒" @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/丕亟舒仍亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠 E-Mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "仄:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "" " 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从 \"%s\" 亳 于亠 舒亟亠舒 于 仆亠亶?\n" "仍亳 亟舒仍亳 仂仍从仂 仗舒仗从, 舒亟亠舒 弍亟 仗亠亠仄亠亠仆 于 仂亟亳亠仍从 仗舒仗从." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亳亰舒亳亶" msgid "Personal address" msgstr "亳仆亠 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "丕于亠亟仂仄仍亠仆亳亠" msgid "Warning" msgstr "亠亟仗亠亢亟亠仆亳亠" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "亳弍从舒" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/舒于从舒/从舒" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/舒于从舒/从舒 仂从舒舒" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/舒于从舒/---" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/舒于从舒/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/舒于从舒/亠亰舒" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/舒于从舒/仂仗亳仂于舒" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/舒于从舒/舒于亳" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/舒于从舒/舒于亳 从舒从 亳舒" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 于亠" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "/舒于从舒/仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/亳亟" @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亟/---" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" @@ -1402,133 +1402,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1536,113 +1536,113 @@ msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆/亰于舒 于仆亠仆亳亶 亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 亠于亠\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 仄亠从亳 亳亳仂于舒仆亳." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "亠于亠仆亶 仂仄舒 舒弍仍仂仆舒 仂于亠舒 亳仍亳 仗亠亠仍从亳." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆舒亶亟亠仆\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 舒亰仄亠舒 舒亶仍舒 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂亶." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠于仂亰仄仂亢仆仂 仗仂亳舒 %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂亟仆仂亞仂 亳亰 从仂仄仗仂仆亠仆仂于 仂仂弍亠仆亳." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(亠亰 亠仄)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 仂亟亞仂仂于从舒 仂仂弍亠仆亳%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "仂仍舒亠仍 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "丐亠仄舒" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "丐亠仄舒 仂仂弍亠仆亳 仆亠 从舒亰舒仆舒. 仗舒于亳 弍亠亰 亠仄?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "仂亳弍从舒 仂仗亠亟亠仍亠仆亳 仗亳从舒 仗仂仍舒亠仍亠亶." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1650,21 +1650,21 @@ msgstr "" "丕亠仆舒 亰舒仗亳 亟仍 仂仗舒于从亳 仗仂 仆亠 仂仗亠亟亠仍亠仆舒.\n" "仂亢舒仍亶舒, 于弍亠亳亠 亠亠 仗亠亠亟 仂仗舒于从仂亶." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂仗舒于从亠 仂仂弍亠仆亳 仆舒 %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亳弍从舒 仂舒仆亠仆亳 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠 仂仗舒于仍亠仆仆." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 仆舒亶亟亠仆 从仍ム, 仂仂于亠于ム亳亶 于弍舒仆仆仂仄 亳亟亠仆亳亳从舒仂 '%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1675,12 +1675,12 @@ msgstr "" "亳亰 %s 于 %s.\n" "亠 舒于仆仂 仗仂仍舒 亠亞仂?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 舒亟亠仆仂亶 从仆亳亞亳" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1689,159 +1689,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仂亳弍从舒 亟舒仍亠仆亳 舒仂亞仂 仂仂弍亠仆亳\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "仗仂舒仆仂于从舒 仂仂弍亠仆亳 于 仂亠亠亟...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 仆舒亶亳 仗舒仗从 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仂亳弍从舒 舒亰仄亠亠仆亳 于 仂亠亠亟亳\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "仂亰亟舒仆 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂从仆舒 仗仂亟亞仂仂于从亳 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr ":" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/仆仄亠仆/仂亟仗亳舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆/丿亳仂于舒 仂仂弍亠仆亳亠 (PGP)" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "丐亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "舒亰仄亠" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "仗舒于亳" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂仄亠亳 于 仂亠亠亟 亳 仂仗舒于亳 仗仂亰亢亠" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "弌仂舒仆亳 于 仗舒仗从亠 亠仆仂于亳从仂于" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "舒于亳" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "仍仂亢亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "仂亟仗亳" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "丱亊 仗仂亟仗亳" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "舒于亳 于仆亠仆亳仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "亠亠仆仂 仂从" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "仂仄舒亳仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠于亠仆亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 亠于亠 亳仍亳 仗." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "仂亟亳仂于从舒" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "仄 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "亠于亠仆舒 从仂仄舒仆亟舒 于亰仂于舒 于仆亠仆亠亞仂 亠亟舒从仂舒: '%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1851,48 +1851,48 @@ msgstr "" "舒于亠亳 仗仂亠 仗亳仆亟亳亠仍仆仂?\n" "亟亠仆亳亳从舒仂 亞仗仗 仗仂亠仂于: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "亳弍从舒 仗仂舒仆仂于从亳 于 仂亠亠亟." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "弍仂 舒亶仍舒" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "亅仂 仂仂弍亠仆亳亠 亳亰仄亠仆亠仆仂. 从舒亰舒 仂 仆亠亞仂?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆 '%s'?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "亳仄亠仆亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "舒仄亠仆亳" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "舒于亳" @@ -2054,12 +2054,12 @@ msgstr "亰仄亠仆亳 亳仄 仗舒仗从亳" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 仗舒仗从亳:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟亳亠 亳仄 仆仂于仂亶 仗舒仗从亳:" @@ -2228,42 +2228,42 @@ msgstr "弍仂 仗舒仗从亳" msgid "Select folder" msgstr "弍仂 仗舒仗从亳" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "仂亟亳亠" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "仗舒于仍亠仆仆亠" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "亠亠亟" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "仂亰亳仆舒" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "丼亠仆仂于亳从亳" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "弌亳仄于仂仍 '%c' 仆亠 仄仂亢亠 于仂亟亳 于 亳仄 仗舒仗从亳." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒 '%s' 亢亠 亠于亠." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亰亟舒 仗舒仗从 '%s'." @@ -2348,12 +2348,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..." @@ -2374,30 +2374,30 @@ msgstr "亠亠仂亶从舒 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仗亠亠仂亶从亠 亟亠亠于舒 仗舒仗仂从." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "仂于亠从舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 于仂 于亠 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从舒 %s 于弍舒仆舒\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "舒亞亢舒ム 仂仂弍亠仆亳 亳亰 %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 亰舒亞亰从亠 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 '%s'." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2407,26 +2407,26 @@ msgstr "" "(亠仍亳 于 仂亳亠 仂亰亟舒 仗舒仗从 亟仍 于仍仂亢亠仆仆 仗舒仗仂从,\n" " 亟仂弍舒于亠 '/' 于 从仂仆亠 亳仄亠仆亳)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟亳亠 仆仂于仂亠 亳仄 亟仍 '%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 亟舒仍亠仆亳亳 仗舒仗从亳 '%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 亟舒仍亠仆亳亳 仗舒仗从亳 '%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "" "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从 '%s' ?\n" "(弌仂仂弍亠仆亳 仆亠 弍亟 亟舒仍亠仆 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "丕亟舒仍亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2451,21 +2451,21 @@ msgstr "" "亠 于仍仂亢亠仆仆亠 仗舒仗从亳 亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 '%s' 弍亟 亟舒仍亠仆.\n" " 亟亠亶于亳亠仍仆仂 仂亳亠 亟舒仍亳 仗舒仗从?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 亟舒仍亠仆亳亳 仗舒仗从亳 '%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "亳从舒 从仂亰亳仆" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2474,34 +2474,34 @@ msgstr "" "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从 '%s' ?\n" "(弌仂仂弍亠仆亳 仆亠 弍亟 亟舒仍亠仆 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 IMAP4 '%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亞仗仗 仆仂于仂亠亶 '%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 亞仗仗 仆仂于仂亠亶" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶 '%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "丕亟舒仍亳 亠仆 亰舒仗亳 仆仂于仂亠亶" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "舒仍亠亠" @@ -2652,133 +2652,133 @@ msgstr "舒于亠亠仆仂 (仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶: %d)" msgid "Sylpheed" msgstr "弌舒舒 Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "仂仍亠仆亳亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "亢亳亟舒仆亳亠" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "仄亠仆亠仆舒" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "仂仍亠仆亳亠" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "仗仂仍仆亠仆仂 (仗亳仆仂 仂仂弍亠仆亳亶: %d (%s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "仗仂仍仆亠仆仂 (仆亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "亳弍从舒 仂亠亟亳仆亠仆亳" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "亠于亠仆亶 仗舒仂仍" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "舒仆仂" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "亠 仂于亠舒" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "舒于亠亠仆仂 (仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶: %d)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "舒于亠亠仆仂 (仆亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "亳 仗仂仍亠仆亳亳 仂仂弍亠仆亳亶 于仂亰仆亳从仍亳 仂亳弍从亳." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "仗仂仍亠仆亳亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 亟仍 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳 %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 仂仍亠仆亳亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "弌仂亠亟亳仆亠仆亳亠 亠于亠仂仄 POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亠亟亳仆亠仆亳亠 亠于亠仂仄 POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "亠仆亳亳从舒亳..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "仂仍亠仆亳亠 从仂仍亳亠于舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "仂仍亠仆亳亠 从仂仍亳亠于舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "仂仍亠仆亳亠 从仂仍亳亠于舒 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "仂仍亠仆亳亠 舒亰仄亠舒 仂仂弍亠仆亳亶 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "仂亟" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "亳亠仄 (仗亳仆仂 仂仂弍亠仆亳亶: %d (%s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "亳弍从舒 仂亠亟亳仆亠仆亳" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从亠 仂仂弍亠仆亳亶." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2787,28 +2787,28 @@ msgstr "" "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从亠 仂仂弍亠仆亳亶:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "亠 仂舒仍仂 仄亠舒 仆舒 亟亳从亠." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "亳弍从舒 亰舒仗亳亳 于 舒亶仍." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "亳弍从舒 仂从亠舒." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "弌亠于亠 亰舒从仍 仂亠亟亳仆亠仆亳亠." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "仂仂于亶 亳从 亰舒仆." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2817,11 +2817,11 @@ msgstr "" "仂仂于亶 亳从 亰舒仆:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2830,15 +2830,15 @@ msgstr "" "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "亠仄 亠舒仆舒 亳亠从仍仂." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "亳亠仄 仂仂弍亠仆亳亶 仗亠于舒仆\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "仂仍亠仆亳亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶 亳亰 %s 于 %s...\n" @@ -2981,653 +2981,658 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 仗舒仗从..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗舒仗从..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/丕亟舒仍亳 仗舒仗从" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/丕亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/仂于亠亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳 于仂 于亠 仗舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/个舒亶仍/仂仂于亶 亳从/亠亠仂亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂 mbox-舒亶仍舒..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/个舒亶仍/亅从仗仂 于 mbox-舒亶仍..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/个舒亶仍/亳亳 于亠 从仂亰亳仆" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/个舒亶仍/弌仂舒仆亳 从舒从..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/个舒亶仍/亠舒..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/个舒亶仍/舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/个舒亶仍/仂亟" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/舒于从舒/亟亠仍亳 仂弍亢亟亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/舒于从舒/仂亳从 于 亠从亠仄 仂仂弍亠仆亳亳..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/舒于从舒/仂亳从 仂仂弍亠仆亳亶..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弍仍舒 仗仂仄仂舒" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亳从仂亞舒仄仄 亳 亠从" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亳从仂亞舒仄仄" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/丐亠从" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/舒仆亠仍 亳仆仄亠仆仂于/亠 仗仂从舒亰于舒" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仂仂礌亳" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仍亳 从/弌仂从舒 仂仂礌亳" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/亳亟/亟亠仍仆仂亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/亳亟/亟亠仍仆舒 仂弍仍舒 仗仂仄仂舒" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆仂仄亠" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 舒亰仄亠" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仗仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亠仄亠" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于亟亠仍亠仆亳 于亠仂仄" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仄亠从亠" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆亠仗仂亳舒仆仆仄" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仍仂亢亠仆亳礆" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/亠亰 仂亳仂于从亳" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仂亰舒舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亠仄亠" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/亳亟/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亟亳从亳礆" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/亳亟/舒亰于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/亳亟/弌于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/亳亟/丕舒仆仂于亳 于亳亟亳仄亠 仗仂仍..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..." -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/舒仂亶从舒" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/舒仂亶从舒/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳... " -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 亠仆 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 亠仆 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "亠 从舒亰舒仆舒 从仂仄舒仆亟仆舒 仂从舒." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/弌仗舒于从舒/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "仆亠" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3638,16 +3643,16 @@ msgstr "" "仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n" "弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "仂仂于亶 亳从 '%s' 亢亠 亠于亠." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "仂仂于亶 亳从" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3657,150 +3662,192 @@ msgstr "" "仂亢亠 弍, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 " "于 从舒舒仍仂亞亠." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/于亠亳" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "亳仆" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "亳仆 于亠" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "舒仗亳舒" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "于亠亳" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "于亠亳 于亠仄" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "仗仂仍仆亳" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "弌于仂亶于舒" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "舒仂亶从舒 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "仂亟" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "亠 从舒亰舒仆舒 从仂仄舒仆亟仆舒 仂从舒." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "仗仂仍亰仂于舒仆亳亠: %s [丐]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "仂亳从 于 亠从亠仄 仂仂弍亠仆亳亳" @@ -3838,41 +3885,41 @@ msgstr "仂亳从 亰舒从仂仆亠仆" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仂仂弍亠仆亳...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "丐亠从" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "仍仂亢亠仆亳" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 '%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "仗仂仍仆亳 从仂仄舒仆亟" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "亠舒" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 UTF-7 na %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 %s na UTF-7\n" @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ned叩 sa zmeni泥 m坦d s炭boru\n" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" "pri vo直be 'Prija泥 v邸etko', zatrhnite pol鱈ko v st頂pci oznaenom 'G'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Pou転鱈vate直sk箪 parameter pre akciu" msgid "Add Address to Book" msgstr "Prida泥 adresu do adres叩ra" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres叩r" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Pozn叩mky" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vyberte prieinok adres叩ra" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_S炭bor" @@ -880,9 +880,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_S炭bor/Nov箪 _Server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_S炭bor/---" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/Z_maza泥" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_N叩stroje" @@ -939,13 +939,13 @@ msgstr "/_N叩stroje" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/N叩po_veda" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/N叩po_veda/_O programe" @@ -972,7 +972,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upravi泥" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/Z_maza泥" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mailov叩 adresa" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Otvori泥 adres叩r" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "Meno:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" "Naozaj chcete zmaza泥 prieinok A SASNE v邸etky adresy v %s ?\n" "Ak zma転ete len prieinok, adresy z neho sa presun炭 do nadraden辿ho prieinku." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Spolon叩 adresa" msgid "Personal address" msgstr "S炭kromn叩 adresa" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Upozornenie" msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Chyba" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/p_ravy" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/p_ravy/Z_novu urobi泥" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/p_ravy/---" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/p_ravy/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/p_ravy/_Vystrihn炭泥" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/p_ravy/_Prilepi泥" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/p_ravy/Prilepi泥 ako _cit叩ciu" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/p_ravy/Vy_bra泥 v邸etko" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/p_ravy/Zalomi泥 v邸etky _dlh辿 riadky" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Zobrazi泥" @@ -1376,8 +1376,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Zobrazi泥/---" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" @@ -1406,133 +1406,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r" @@ -1540,116 +1540,116 @@ msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_N叩stroje/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/p_ravy/Upravi泥 e_xtern箪m editorom" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: s炭bor neexistuje\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Chyba v 炭vodzovk叩ch." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Chyba form叩tu odpovede/preposielania." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "S炭bor %s neexistuje\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ned叩 sa zisti泥 d頂転ka s炭boru %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "S炭bor %s je pr叩zdny." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ned叩 sa 鱈ta泥 %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Spr叩va: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 viacdielnej spr叩vy." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(bez predmetu)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - P鱈sanie spr叩vy%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nie je uren箪 pr鱈jemca." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Predmet" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Predmet je pr叩zdny. Odosla泥 napriek tomu?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam pr鱈jemcov." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1657,21 +1657,21 @@ msgstr "" "Nie je uren辿 konto pre odosielanie spr叩v.\n" "Pred odosielan鱈m pros鱈m zvo直te po邸tov辿 konto." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Spr叩va sa ned叩 ulo転i泥 medzi odoslan辿 spr叩vy." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Nem担転em n叩js泥 転iadny k直炭 asociovan箪 so zvolen箪m ID k直炭a `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1682,12 +1682,12 @@ msgstr "" "%s na %s.\n" "Odosla泥 spr叩vu aj napriek tomu?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Chyba pri konverzii adres叩ra" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1696,159 +1696,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥 star叩 spr叩va\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "zaraujem spr叩vu do fronty...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "nem担転em n叩js泥 prieinok Na odoslanie\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "nem担転em zaradi泥 spr叩vu do fronty\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "vygenerovan箪 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Vytv叩ram okno pre p鱈sanie spr叩vy...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_N叩stroje/A_kcie" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/Sp_r叩va/_Za邸ifrova泥" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Ve直kos泥" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Odosla泥" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Odosla泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Zaradi泥 spr叩vu do prieinka Na odoslanie a odosla泥 nesk担r" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Koncept" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Ulo転i泥 medzi koncepty" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Vlo転i泥" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Vlo転i泥 obsah s炭boru" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Pripoji泥" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Pripoji泥 s炭bor" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "CHYBN podpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Upravi泥 pomocou extern辿ho editoru" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Riadkovanie" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Zalomi泥 v邸etky dlh辿 riadky" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Neplatn箪 MIME typ." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "S炭bor neexistuje alebo je pr叩zdny." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Vlastnosti" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "K坦dov叩 str叩nka" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Cesta" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "N叩zov s炭boru" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Neplatn箪 pr鱈kaz pre extern箪 editor: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1858,48 +1858,48 @@ msgstr "" "Ukoni泥 ho n叩silne?\n" "skupinov箪 ID procesu: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Spr叩va sa ned叩 zaradi泥 do fronty." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Vybra泥 s炭bor" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Odosla泥 spr叩vu" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Obsah spr叩vy sa zmenil. Chcete zahodi泥 zmeny?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Chcete pou転i泥 邸abl坦nu `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Pou転i泥 邸abl坦nu" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Nahradi泥" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Vlo転i泥" @@ -2062,12 +2062,12 @@ msgstr "Upravi泥 prieinok" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov prieinka:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nov箪 prieinok" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Zadajte n叩zov nov辿ho prieinka:" @@ -2236,42 +2236,42 @@ msgstr "Spoolovac鱈 prieinok" msgid "Select folder" msgstr "Zvo直te prieinok" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Prijat辿" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Odoslan辿" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Na odoslanie" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Odpadkov箪 k担邸" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Koncepty" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Nov箪 Prieinok" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "N叩zov prieinka nem担転e obsahova泥 `%c'." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Prieinok `%s' u転 existuje." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 prieinok `%s'." @@ -2358,12 +2358,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..." @@ -2384,30 +2384,30 @@ msgstr "Obnovujem strom prieinku..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Obnova stromu prieinku sa nepodarila." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Kontrolujem nov辿 spr叩by vo v邸etk箪ch prieinkoch..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Prieinok %s je zvolen箪\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Odosielam spr叩vu..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Pri odosielan鱈 spr叩vy na %s nastala chyba." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2417,26 +2417,26 @@ msgstr "" "(Ak chcete vytvori泥 prieinok s al邸鱈mi podzlo転kami,\n" "pridajte na koniec n叩zvu '/')" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Zadajte nov箪 n叩zov pre `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Premenova泥 prieinok" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2445,12 +2445,12 @@ msgstr "" "Naozaj chcete odstr叩ni泥 schr叩nku '%s' ?\n" "(Spr叩vy NEBUD odstr叩nen辿 z disku)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Odstr叩ni泥 prieinok" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2461,21 +2461,21 @@ msgstr "" "V邸etky prieinky a spr叩vy v `%s' bud炭 odstr叩nen辿.\n" "Naozaj pokraova泥?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Prieinok '%s' sa ned叩 odstr叩ni泥." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2484,34 +2484,34 @@ msgstr "" "Naozaj chcete odstr叩ni泥 schr叩nku '%s' ?\n" "(Spr叩vy NEBUD odstr叩nen辿 z disku)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstr叩ni泥 schr叩nku" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 IMAP4 konto '%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Odstr叩ni泥 IMAP4 konto" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Naozaj chcete odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu '%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Odstr叩ni泥 diskusn炭 skupinu" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Naozaj chcede odstr叩ni泥 news konto '%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Odstr叩ni泥 news konto" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra" msgid "Prev" msgstr "Predch叩dzaj炭ci" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Nasleduj炭ca" @@ -2662,134 +2662,134 @@ msgstr "Dokonen辿 (%d nov箪ch spr叩v)" msgid "Sylpheed" msgstr "Star邸鱈 Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Prij鱈mam nov辿 spr叩vy" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "akajte" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Zru邸en辿" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Prij鱈mam" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Hotovo (%d spr叩v (%s) prijat箪ch)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Hotovo (転iadne nov辿 spr叩vy)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Spojenie zlyhalo" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autentiz叩cia zlyhala" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Zamknut辿" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (v sekund叩ch)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Dokonen辿 (%d nov箪ch spr叩v)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Dokonen辿 (転iadne nov辿 spr叩vy)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Pri prij鱈man鱈 po邸ty sa vyskytli chyby." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "prij鱈mam nov辿 spr叩vy pre konto %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Prij鱈mam nov辿 spr叩vy" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Prip叩jam sa k serveru POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Nepodarilo sa pripoji泥 k serveru POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentiz叩cia..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Z鱈skavam poet nov箪ch spr叩v (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Z鱈skavam poet nov箪ch spr叩v (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Z鱈skavam poet nov箪ch spr叩v (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Z鱈skavam ve直kos泥 spr叩v (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Odstraujem spr叩vu %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Odp叩jam sa" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Prij鱈mam spr叩vu (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Prij鱈mam (%d spr叩v (%s) prijat箪ch)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Spojenie zlyhalo." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Pri spracov叩van鱈 po邸ty sa vyskytla chyba." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2798,28 +2798,28 @@ msgstr "" "Pri spracov叩van鱈 po邸ty sa vyskytla chyba:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Na disku u転 nie je miesto." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Ned叩 sa zapisova泥 do s炭boru." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Chyba socketu." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Vzdialen箪 hostite直 ukonil spojenie." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Mailbox je zamknut箪." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2828,11 +2828,11 @@ msgstr "" "Mailbox je zamknut箪:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2841,16 +2841,16 @@ msgstr "" "Autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 #, fuzzy msgid "Session timed out." msgstr "as spojenia vypr邸al\n" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Zaleovanie zru邸en辿\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Prij鱈mam nov辿 spr叩vy z %s do %s...\n" @@ -2994,664 +2994,669 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_S炭bor/P_rieinok" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Vytvori泥 _nov箪 prieinok..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/P_remenova泥 prieinok..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/O_dstr叩ni泥 prieinok" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_S炭bor/_Prida泥 schr叩nku..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Odstr叩ni泥 schr叩nku" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/P_rija泥 nov辿 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_S炭bor/P_rieinok/Pri_ja泥 nov辿 spr叩vy vo v邸etk箪ch prieinkoch" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/O_bnovi泥 邸trukt炭ru prieinkov" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_S炭bor/_Importova泥 s炭bor mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_S炭bor/_Exportova泥 do s炭boru mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_S炭bor/Vyisti泥 odpadkov箪 _k担邸" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_S炭bor/_Ulo転i泥 ako..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_S炭bor/_Tlai泥..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_S炭bor/P_racova泥 odpojen箪" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_S炭bor/Uk_oni泥" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_pravy/Zvoli泥 _vl叩kno" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_pravy/Vy_h直ada泥 v aktu叩lnej spr叩ve..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_pravy/_Vyh直ada泥 v spr叩vach..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Strom prieinkov" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Zobrazenie spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/Ikony _a text" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Ikony" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/_Text" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/_Panel n叩strojov/貼iad_ne" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Zobrazi泥/_Uk叩za泥 alebo skry泥/Stavov箪 _riadok" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn箪 str_om prieinkov" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Zobrazi泥/Samostatn辿 zobraz_enie spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a 鱈_sla" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _ve直kosti" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _odosielate直a" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _pr鱈jemcu" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a p_redmetu" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _farebn辿ho oznaenia" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _znaky" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr_e鱈tania" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr鱈_loh" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/_Netriedi泥" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Vzostupne" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zos_kupi泥 pod直a predmetu" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 _vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Zobrazi泥/_Rozbali泥 v邸etky vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Zobrazi泥/Zba_li泥 v邸etky vl叩kna" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Zobrazi泥/Nastav_i泥 zobrazovan辿 polo転ky" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_Predo邸l炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_al邸iu spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/P_redo邸l炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu n_epre鱈tan炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 no_v炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸i_u nov炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 _oznaen炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu o_znaen炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 spr叩vu s n叩vest鱈_m" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/Sp_r叩va" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/Sp_r叩va/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥" -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/Nastav_enia" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/Nastav_enia/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/N叩po_veda/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "hotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Bez n叩zvu" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "転iadny" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Odpojen辿" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Prida泥 mailbox" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3662,16 +3667,16 @@ msgstr "" "Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n" "automaticky preh直adan箪." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3681,152 +3686,194 @@ msgstr "" "Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na " "zapisovanie." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Odpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pr_esmerova泥" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Prija泥" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Prija泥 v邸etko" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Nov叩 spr叩va" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odpoveda泥" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odp. v邸etk箪m" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Posla泥 alej" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Posla泥 spr叩vu alej" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Zmaza泥 spr叩vu" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Vykona泥" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Nastavenia" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Nastavenie konta" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Ukoni泥" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Ukoni泥 program" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Nebol zadan箪 pr鱈kazov箪 riadok." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Pou転itie: %s [VO捗BY]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "N叩jdi v s炭asnej spr叩ve" @@ -3864,41 +3911,41 @@ msgstr "H直adanie dokonen辿" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Vytv叩ram zobrazenie spr叩vy...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Pr鱈lohy" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Vykona泥" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Tlai泥" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -207,12 +207,12 @@ msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti UTF-7 v %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne more pretvoriti %s v UTF-7\n" @@ -625,8 +625,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "v stolpcu `G', da omogoite pobiranje sporoil z ukazom `Poberi vsa'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Opombe" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -886,9 +886,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _stre転nik" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -945,13 +945,13 @@ msgstr "/_Orodja" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O programu" @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "/_Brisanje" msgid "E-Mail address" msgstr "Elektronski naslov" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Imenik naslovov" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "" "Ali res 転elite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n" "e izbri邸ete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v star邸evsko mapo." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Izbri邸i mapo" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Opomba" @@ -1216,7 +1216,7 @@ msgstr "Opomba" msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Napaka" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Uredi/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Uredi/I_zre転i" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" @@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prilepi" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" @@ -1382,8 +1382,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "/_Pogled/R_avnilo" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pogled/_Priloga" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" @@ -1412,133 +1412,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" @@ -1546,116 +1546,116 @@ msgstr "/_Orodja/_Adresar" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporoila." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne morem prebrati %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Sporoilo: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne morem dobiti dela vedelnega sporoila." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Brez zadeve)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Sestavi sporoilo%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Naslovnik ni doloen." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Zadeva" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Zadeva sporoila je prazna. Naj kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1663,21 +1663,21 @@ msgstr "" "Raun za po邸iljanje po邸te ni doloen.\n" "Prosim, pred po邸iljanjem izberite po邸tni raun." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne morem shraniti sporoila v imenik Outbox." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1687,12 +1687,12 @@ msgstr "" "Ne morem pretvoriti nabora znakov sporoila.\n" "Naj ga kljub temu po邸ljem?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1701,160 +1701,160 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne morem odstraniti starega sporoila\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "prestavljam sporoilo v mapo akajoe...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne najdem mape s akajoimi sporoili\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne morem prelo転iti sporoila\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporoila...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Po邸iljatelj:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Sporoilo/_Enkripcija" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Tip MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸lji" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Po邸lji sporoilo" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Postavi v mapo akajoe in po邸lji kasneje" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Osnutek" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Shrani v imenik Draft" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Vstavi" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Vstavi datoteko" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Pripni" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Pripni datoteko" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Podpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "SLAB podpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Urejevalnik" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Urejanje z zunanjim urejevalnikom" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Prelom vrstic" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Prelomi vse dolge vrstice" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Napaen tip MIME" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Lastnost" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Nabor znakov" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Pot" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1864,48 +1864,48 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "t. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne morem prelo転iti po邸iljanja sporoila." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Izberi datoteko" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Po邸lji sporoilo" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "To sporoilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavr転em?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Ali 転elite uporabiti predlogo `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Uporabi predlogo" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Zamenjaj" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Vstavi" @@ -2067,12 +2067,12 @@ msgstr "Urejanje mape" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Vnesite novo ime mape:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Nova mapa" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Vnesite ime nove mape:" @@ -2240,42 +2240,42 @@ msgstr "Imenik spool" msgid "Select folder" msgstr "Izberi mapo" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Prejeto" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Poslano" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "akajoe" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smeti" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Osnutki" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Nova mapa" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "Znaka '%c' ne more biti v imenu mape." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mapa '%s' 転e obstaja." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne morem narediti mape '%s'." @@ -2362,12 +2362,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavljam informacije o mapi..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s ..." @@ -2389,30 +2389,30 @@ msgstr "Ponovno gradim drevo map..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Ponovno gradim drevo map..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Preverjam nova sporoila v vseh mapah..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mapa %s je izbrana\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Po邸iljam sporoilo" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Med po邸iljanjem sporoila %s je pri邸lo do napake." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2422,26 +2422,26 @@ msgstr "" "(e 転elite narediti mapo za shranjevanje podmap,\n" "dodajte '/' na koncu imena datoteke)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Vnesite novo ime za '%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj mapo" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2450,12 +2450,12 @@ msgstr "" "Ali naj res odstranim po邸tni predal '%s' ?\n" "(Sporoila se NE bodo izbrisala z diska)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Izbri邸i mapo" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2466,21 +2466,21 @@ msgstr "" "Vse mape in sporoila pod '%s' bodo izbrisana.\n" "Ali jih res 転elite izbrisati?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Ne morem odstraniti mape '%s'" -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2489,34 +2489,34 @@ msgstr "" "Ali naj res odstranim po邸tni predal '%s' ?\n" "(Sporoila se NE bodo izbrisala z diska)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Odstrani po邸tni predal" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em raun IMAP4 '%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Izbri邸i raun IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarsko skupino '%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Izbri邸i noviarsko skupino" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Ali naj res izbri邸em noviarski raun '%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Izbri邸i noviarski raun" @@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov" msgid "Prev" msgstr "Prej邸nji" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Naslednji" @@ -2667,190 +2667,190 @@ msgstr "Konano (%d novih sporoil)" msgid "Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Prena邸am nova sporoila" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "V pripravljenosti" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Preklicano" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Prena邸am" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Opravljeno (%d sporoil (%s) prejetih)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Opravljeno (ni novih sporoil)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Povezava ni uspela" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Overovitev ni uspela" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Zaklenjeno" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "as izteka (sek.)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Konano (%d novih sporoil)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Konano (ni novih sporoil)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Med prejemanjem po邸te je pri邸lo do nekaterih napak." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "sprejemam nova sporoila z rauna %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Prena邸am nova sporoila" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Povezujem se s stre転nikom POP: %s" -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne morem se povezati s stre転nikom POP: %s%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Overovljam..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Ugotavljam 邸tevilo novih sporoil (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Ugotavljam 邸tevilo novih sporoil (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Ugotavljam 邸tevilo novih sporoil (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Ugotavljam velikost sporoil (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Bri邸em sporoilo %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Zapu邸am" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Prena邸am sporoilo (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Opravljeno (%d sporoil (%s) prejetih)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Povezava ni uspela" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Med obdelavo po邸te je pri邸lo do napake." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Med obdelavo po邸te je pri邸lo do napake." -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Na disku ni prostora." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Ne morem napisati datoteke." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "napaka v prikljuku." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Po邸tni predal je zaklenjen." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "Po邸tni predal je zaklenjen." -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Overovitvena metoda" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Overovitvena metoda" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Pripojitev odpovedana\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Pobiram nova sporoila iz %s v %s...\n" @@ -2992,671 +2992,676 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datoteka/_Mapa" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/Naredi _novo mapo..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datoteka/_Mapa/I_zbri邸i mapo" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Datoteka/_Dodaj po邸tni predal..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Odstrani po邸tni pre_dal" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Datoteka/_Mapa" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Preveri nova sporoila" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/Datoteka/_Preveri nova sporoila v vseh imenikih" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Uvozi datoteko mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Izvozi v datoteko mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Datoteka/Izprazni sme_tnjak" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datoteka/_Natisni..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datoteka/_Konaj" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Uredi/Izberi _nit" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Urejanje/_Iskanje v trenutnem sporoilu..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Urejanje/Iskanje _sporoil" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Drevo map" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Ogled sporoila" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/Ikone in besedi_lo" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Ikone" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/O_rodjarna/_Besedilo" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Orodjarna/_Ni" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Pogled/Pri_ka転i ali skrij/_Statusna vrstica" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporoila" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po 邸_tevilu" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _velikosti" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po naslovnik_u" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _zadevi" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _barvi oznak" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _oznaki" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _neprebranih" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po pri_logi" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Ne raz_vrsti" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/N_ara邸ajoe" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pri_vlai po zadevi" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Pogled/Ogled _niti" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Pogled/Raz邸iri _vse niti" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Pogled/Skri vse _niti" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Pogled/Nastavi kos za _prikaz..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Prej邸nje sporoilo" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Naslednje sporoilo" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Pre_j邸nje neprebrano sporoilo" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nas_lednje neprebrano sporoilo" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje no_vo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nasled_nje novo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje _oznaeno sporoilo" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje o_znaeno sporoilo" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje sporoilo z ozna_ko" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Sporoilo" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Sporoilo/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Sporoilo/_Posreduj" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Prikrojitev" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Prikrojitev/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prironik" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "opravljeno.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Brez naslova" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ni" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj po邸tni predal" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3667,16 +3672,16 @@ msgstr "" "e je doloen obstojei po邸tni predal,\n" "bo pregledan samodejno." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Po邸tni predal" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3685,152 +3690,194 @@ msgstr "" "Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n" "Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sypheed - ogled mape" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - ogled sporoila" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/P_osreduj" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Poberi" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Pripoji novo po邸to" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Poberi vsa" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Po邸lji akajoa sporoila" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Sestavi" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Sestavi novo sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovori na sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Posreduj" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Posreduj sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Izbri邸i sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Nastavi kot privzeto" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Izvedi" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvedi oznaen proces" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Nastavitve" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Splo邸ne preference" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Raun" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Nastavitev rauna" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Konaj" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Ali naj konam ta program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Uporaba: %s [MO貼NOST]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Poi邸i v trenutnem sporoilu" @@ -3868,41 +3915,41 @@ msgstr "Iskanje konano" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Ustvarjam videz sporoila...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Besedilo" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Priloge" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Izvedi" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Tiskanje" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti UTF-7 to %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne mo転e prebaciti %s to UTF-7\n" @@ -626,8 +626,8 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "" "`G' one naloge sa kojih 転elite skinuti e-po邸tu sa `Primi sve'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -850,7 +850,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Bele邸ke" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Odaberite direktorijum adresara" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -886,9 +886,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Datoteka/Novi _server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" @@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adresa/O_bri邸i" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_Alati" @@ -945,13 +945,13 @@ msgstr "/_Alati" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomo" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomo/_O" @@ -978,7 +978,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Izmeni" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "/_Obri邸i" msgid "E-Mail address" msgstr "Adresa e-po邸te" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Ime:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Ako bri邸ete samo direktorijum, adrese e biti preme邸tene u prethodni " "direktorijum." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Obri邸i direktorijum" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "Uobiajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Line adrese" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Obave邸tenje" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "Obave邸tenje" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Gre邸ka" @@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_Izmeni/_Undo" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Izmeni/_Redo" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Izmeni/---" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/_Izmeni/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Izmeni/S_eci" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/_Izmeni/U_baci" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/_Izmeni/Sa転mi sve dugake _linije" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Pregled" @@ -1376,8 +1376,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Pregled/_Odgovori" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pregled/---" @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "/_Pregled/Len_jir" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Pregled/_Spajalica" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" @@ -1406,133 +1406,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Alat/_Adresar" @@ -1540,116 +1540,116 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Alat/_ablon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Alati/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_Izmeni/Izmeni sa neza_visnim editorom" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_Alati/_Izvr邸i" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_Alat/_ablon" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: datoteka ne postoji\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Gre邸ka u formatu citata." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Gre邸ka u poruci odgovori/prosledi." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veliinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Ne mogu proitati %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz vi邸e delova." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Bez teme)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Primalac nije upisan." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Tema" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Tema je prazna. Ipak poslati?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu prilmalaca." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1657,22 +1657,22 @@ msgstr "" "Nalog za slanje po邸te nije definisan.\n" "Odaberite nalog pre slanja." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu sauvati poruku u direktorijumu poslato." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Ne mogu pronai nijedan klju kome je trenutno dodeljen id kljua `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1682,12 +1682,12 @@ msgstr "" "Ne mogu promeniti kodni raspored poruke.\n" "Da je ipak po邸aljem?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Gre邸ka pri prebacivanju adresara" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1696,160 +1696,160 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu skloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlaganje poruke...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu da pronaem direktorijum odlo転eno\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odlo転iti poruku\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generisan ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaranje prozora za pisanje...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/_Alat/Akci_je" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/_Poruka/_Enkriptuj" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Veliina" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Po邸alji" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odlo転i u direktotijum odlo転eno i po邸alji kasnije" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Sauvaj u direktorijum nedovr邸eno" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Prikai" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Prikai datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "LO potpis" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Editor" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Izmeni sa nezavisnim ediorom" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Sa転imanje" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Sa転mi sve duge linije" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogre邸an MIME tip" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za nezavisni editor je pogre邸na: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1859,48 +1859,48 @@ msgstr "" "Nasilno prekinuti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odlo転iti poruku." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "Po邸alji poruku" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Ova poruka je promenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "貼elite li primeniti 邸ablon `%s'?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Primeni 邸ablon" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Zameni" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "Unesi" @@ -2062,12 +2062,12 @@ msgstr "Izmeni direktorijum" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Novi direktorijum" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Unesite ime novog direktorijuma:" @@ -2235,42 +2235,42 @@ msgstr "Spool direktorijum" msgid "Select folder" msgstr "Odaberite direktorijum" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Sandue" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Poslato" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Odlo転eno" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Smee" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Nedovr邸eno" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NoviDir" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' ne mo転e biti uvr邸ten u ime direktorijuma." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Direktorijum `%s' ve postoji." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum `%s'." @@ -2357,12 +2357,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info direktorijuma..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..." @@ -2384,30 +2384,30 @@ msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Osve転avam stablo direktorijuma..." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Proveravanje novih poruka u svim direktorijumima..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Direktorijum %s je odabran\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, fuzzy, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "aljem poruku" -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2417,26 +2417,26 @@ msgstr "" "(ukoliko 転elite napraviti direktorijum za sme邸tanje poddirektorijuma,\n" "dodajte `/' na kraj imena)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Unesite novo ime za `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Preimenuj direktorijum" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2445,12 +2445,12 @@ msgstr "" "Zista premestiti direktorijum `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane sa diska)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Obri邸i direktorijum" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2461,21 +2461,21 @@ msgstr "" "Svi direktorijum(i) i poruka/e pod `%s' bie obrisane.\n" "貼elite li ih zaista obrisati?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2484,34 +2484,34 @@ msgstr "" "Zista premestiti direktorijum `%s' ?\n" "(Poruke NEE biti obrisane sa diska)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandue" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' IMAP4 nalog?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Obri邸i IMAP4 nalog" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' news grupu?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Obri邸i news grupu" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Zaista obrisati `%s' news nalog?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Obri邸i news nalog" @@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar" msgid "Prev" msgstr "Preth." -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Sled." @@ -2662,190 +2662,190 @@ msgstr "Zavr邸eno (%d novih poruka)" msgid "Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Primam nove poruke" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Standby" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Otkazano" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Primam" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Gotovo (%d poruke/a (%s) primljeno)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Nema neproitanih poruka" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Veza nije ostvarena" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Identifikacija nije uspela" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Zakljuano" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 #, fuzzy msgid "Timeout" msgstr "Timeout (sek)" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Zavr邸eno (%d novih poruka)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Nema neproitanih poruka" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Do邸lo je do gre邸aka prilikom primanja po邸te." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "primam nove poruke za nalog %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Primam nove poruke" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Povezujem se na POP3 server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Ne mogu se povezati na POP3 server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Prijavljujem se..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n" -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Preuzimam broj novih poruka (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Preuzimam broj novih poruka (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Preuzimam broj novih poruka (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Preuzimam veliinu poruka (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Bri邸em poruke %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Izlazim" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Primam poruke (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Gotovo (%d poruke/a (%s) primljeno)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 #, fuzzy msgid "Connection failed." msgstr "Veza nije ostvarena" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" "%s" msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom." -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Nema vi邸e mesta na disku." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Ne mogu pisati u datoteku." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Protokol gre邸ka." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Sandue je zakljuano." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "Sandue je zakljuano." -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "Nain provere identieta" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "Nain provere identieta" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Incorporation otkazano\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "Primam nove poruke od %s u %s...\n" @@ -2987,672 +2987,677 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/Kreiraj _novi direktorijum..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Preimenuj direktorijum..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum/_Obri邸i direktorijum" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Datoteka/Dodaj _sandue..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Ukloni sandue" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Datoteka/_Direktorijum" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Proveri ima li novih poruka" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Datoteka/_Proveri nove poruke u svim direktorijumima" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/Osv_e転i stablo direktorijuma" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Unos mbox datoteku..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Datoteka/_Izvoz u mbox datoteku..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_mee" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datoteka/Snimanje _kao..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datoteka/tampanje..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Datoteka/_Unesi datoteku" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datoteka/I_zlaz" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Izmene/Odaberi _thread" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Izmne/P_retraga u trenutnoj poruci..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Izmene/_Tra転i poruke..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Drvo direktorijuma" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Pregled poruka" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka za alat" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/Ikon_e i text" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ikone" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/_Traka alata/_Ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Pregled/Prika転i ili s_kloni/Stat_us traka" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Pregled/Odvoji sta_blo direktorijuma" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pregled/Odvoji pre_gled poruka" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Pregled/_Slo転i" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _broju" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _po邸iljaocu" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _temi" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po oznaci bo_je" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _oznaci" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _neproitanom" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po dodat_ku" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Nemoj slo転iti" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Rastue" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Privuci po te_mi" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Pregled/Th_read izgled" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Pregled/Pro邸iri kompletan t_hread" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Pregled/Skupi komp_letan thread" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Pregled/Postavi po_jedinosti prikaza..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Pregled/_Idi do" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Prethodne poruke" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Sledee poruke" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Pregled/_Idi do/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne _neproitane poruke" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/S_ledee neproitane poruke" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne n_ove poruke" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee no_ve poruke" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne oz_naene poruke" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee o_znaene poruke" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne etiketirane poruke" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Poruka" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Poruka/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Poruka/O_dgovor" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Poruka/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Poruka/_Prosledi" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Poruka/Preus_meri" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Poruka/Oznai" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Poruka/O_znai/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Poruka/Brisanje..." -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Poruka/I_zmeni/" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_Alati/_Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Alati/Proyor za logove" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguracija" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguracija/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomo/_Prirunik" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomo/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomo/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "gotovo.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Neimenovano" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "ni邸ta" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Isprazni smee" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj sandue" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3663,16 +3668,16 @@ msgstr "" "Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n" "e biti pretra転en." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sandue`%s' ve postoji." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Sandue" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3681,152 +3686,194 @@ msgstr "" "Kreiranje sandueta nije uspelo.\n" "Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Direktorijumi" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Poruke" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/Od_govor" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovori svima" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/P_rosledi" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Pro_sledi kao dodatak" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Primi" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Prima novu po邸tu" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Primi sve" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "alje odlo転ene poruku/e" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Napi邸i" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Napi邸i novu poruku" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Odgovari na poruku" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Odgovori na sve" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Odgovori svima" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Prosledi" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Prosleuje poruku" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Obri邸i poruku" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "Postavi kao uobiajeni" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Izvr邸i" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Izvr邸i oznaene procese" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Sledea neproitana poruka" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Svojstva" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Uobiajena svojstva" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Nalog" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Pode邸avanja naloga" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Izlaz iz ovog programa?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Linija za neredbe nije pode邸ena." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Upotreba: %s [OPCIJA]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "Pronai u trenutnoj poruci" @@ -3864,41 +3911,41 @@ msgstr "Pretraga zavr邸ena" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Tekst" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Dodatak" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Izvr邸i" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "tampaj" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -201,12 +201,12 @@ msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "fel vid imapkommando: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kan inte konvertera UTF-7 till %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kan inte konvertera %s till UTF-7\n" @@ -621,8 +621,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kan inte 辰ndra filr辰ttigheter\n" @@ -711,7 +711,7 @@ msgstr "" "via \"H辰mta alla\"" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "tg辰rdens anv辰ndarargument" msgid "Add Address to Book" msgstr "L辰gg till i adressbok" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adress" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Kommentarer" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "V辰lj adressboksmapp" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" @@ -883,9 +883,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Arkiv/Ny _Server" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Arkiv/---" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_A_dress/_Ta bort" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/V_erktyg" @@ -942,13 +942,13 @@ msgstr "/V_erktyg" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Hj辰lp" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hj辰lp/_Om" @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "/_Ta bort" msgid "E-Mail address" msgstr "E-postadress" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adressbok" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Namn:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" "Tar du bara bort mappen, kommer adresserna att flyttas\n" "en mapp upp奪t i hierarkin." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Ta bort mapp" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Vanlig adress" msgid "Personal address" msgstr "Privat adress" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Notera" @@ -1207,7 +1207,7 @@ msgstr "Notera" msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Fel" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/_Redigera/_ngra" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Redigera/G旦r _om" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Redigera/---" @@ -1317,7 +1317,7 @@ msgstr "/_Redigera/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Redigera/Klipp _ut" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Redigera/_Kopiera" @@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/_Redigera/Klistra _in" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Redigera/Markera _allt" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "/_Redigera/Bryt _l奪nga rader" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Visa" @@ -1367,8 +1367,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Visa/_Svara till" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Visa/---" @@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/_Visa/_Linjal" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Visa/_Bilagor" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning" @@ -1396,110 +1396,110 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/F旦renklad kinesisk (_GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" @@ -1507,112 +1507,112 @@ msgstr "/V_erktyg/_Adressbok" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/V_erktyg/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/V_erktyg/Redigera med e_xtern redigerare" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/V_erktyg/_Signera" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/V_erktyg/_Kryptera" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/V_erktyg/_Mall" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: filen finns inte\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Citationsteckensformatfel." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Formatfel vid meddelandesvar eller -vidarebefordran" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Filen %s finns inte\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kan inte l辰sa filstorlek p奪 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Filen %s 辰r tom." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "kan inte l辰sa %s" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Meddelande: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kan inte l辰sa delen av multipart-meddelandet." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Inget mne)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Skriv%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Mottagare 辰r inte angiven." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Tomt 辰mne" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "mnesraden 辰r tom. Skicka 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "kan inte l辰sa mottagarlista" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1620,22 +1620,22 @@ msgstr "" "Konto f旦r att skicka post 辰r inte specificerat.\n" "V辰lj ett e-postkonto innan du skickar." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Fel uppstod n辰r meddelandet skulle skickas till %s." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kan inte spara meddelande i k旦-mappen." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" "Kunde inte hitta n奪gon nyckel associerad med nu aktiva nyckel-ID \"%s\"." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1646,11 +1646,11 @@ msgstr "" "\n" "Skicka det som %s 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "Fel vid konvertering av kod" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1663,157 +1663,157 @@ msgstr "" "\n" "S辰nd det 辰nd奪?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Radl辰ngdsbegr辰nsning" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kan inte ta bort det gamla meddelandet\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "l辰gger meddelandet i k旦...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kan inte hitta k旦mapp\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kan inte l辰gga meddelandet i k旦\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "skapat Meddelande-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Skapar skrivf旦nster...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Fr奪n:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP Tecken" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP Kryptera" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME-typ" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Storlek" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "Skicka meddelande" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Skicka senare" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Placera i k旦mapp och skicka senare" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Utkast" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spara i utkastsmapp" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Infoga" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Infoga fil" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Bifoga fil" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "FELAKTIG signatur" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Redigerare" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Redigera med extern redigerare" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Radbrytning" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Radbryt l奪nga rader" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ogiltig MIME-typ" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Filen finns inte eller 辰r tom." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodning" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "S旦kv辰g" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Filnamn" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Ogiltig kommandorad f旦r extern redigerare: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1823,44 +1823,44 @@ msgstr "" "Framtvinga avslutning av processen?\n" "processgrupps-id: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kan inte l辰gga meddelandet i k旦." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "V辰lj filer" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "V辰lj fil" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "Spara meddelande" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Detta meddelande har 辰ndrats. Spara det till utkastmappen?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "St辰ng _utan att spara" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Vill du anv辰nda mallen \"%s\" ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "Anv辰nd mall" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Ers辰tt" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Infoga" @@ -2021,12 +2021,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet p奪 mappen:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet p奪 den nya mappen:" @@ -2193,42 +2193,42 @@ msgstr "V辰lj katalog" msgid "Select folder" msgstr "V辰lj mapp" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "K旦" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" f奪r inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." @@ -2312,12 +2312,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "St辰ller in mappinfo..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..." @@ -2338,30 +2338,30 @@ msgstr "Uppdaterar mapptr辰d..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Uppdatering av mapptr辰det misslyckades." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "Skr辰p" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappen %s 辰r vald\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ett fel uppstod vid nedladdning av meddelanden i \"%s\"." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2371,26 +2371,26 @@ msgstr "" "(om du vill skapa en mapp som skall inneh奪lla undermappar,\n" " l辰gg till \"/\" vid slutet av namnet)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Skriv in nytt namn p奪 \"%s\":" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Byt namn p奪 mapp" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kan inte flytta mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2399,12 +2399,12 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort brevl奪dan \"%s\" ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort fr奪n disken)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2417,20 +2417,20 @@ msgstr "" "\n" "Vill du verkligen ta bort dem?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "T旦m papperskorgen" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2439,34 +2439,34 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort brevl奪dan \"%s\" ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort fr奪n disken)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Ta bort brevl奪da" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Ta bort IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgrupp \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Ta bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgruppskonto \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Ta bort diskussionsgruppskonto" @@ -2591,7 +2591,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken" msgid "Prev" msgstr "F旦reg奪ende" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "N辰sta" @@ -2616,133 +2616,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d nya meddelanden" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "H辰mtar nya meddelanden" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "V辰nta" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "H辰mtar" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "F辰rdig (%d meddelande(n) (%s) mottagna)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "F辰rdig (inga nya meddelanden)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "F旦rbindelse misslyckades" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Autentisering misslyckades" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "L奪st" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Slut p奪 v辰ntetid" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Avslutad (%d nya meddelanden)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Avslutad (inga nya meddelanden)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "Fel uppstod vid h辰mtning av post." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "h辰mtar nya meddelanden fr奪n kontot %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: H辰mtar nya meddelanden" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "Ansluter till POP3-server: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kan inte ansluta till POP3-server: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Autentiserar..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "H辰mtar meddelanden fr奪n %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Tar emot meddelandenas antal (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "Tar emot meddelandenas storlek (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "Tar bort meddelande %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "Avslutar" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Tar emot meddelande (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "H辰mtar (%d meddelande(n) (%s) mottagna)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "F旦rbindelse misslyckades." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "Fel uppstod n辰r e-posten behandlades." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2751,28 +2751,28 @@ msgstr "" "Fel uppstod n辰r e-posten behandlades:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Inget diskutrymme kvar." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Kan inte skriva fil." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Fel p奪 uttag (socket)." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Anslutningen st辰ngdes av fj辰rrv辰rden." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Brevl奪dan 辰r l奪st." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2781,11 +2781,11 @@ msgstr "" "Brevl奪dan 辰r l奪st:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Autentisering misslyckades." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2794,15 +2794,15 @@ msgstr "" "Autentisering misslyckades:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Sessionens v辰ntetid tog slut." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "Inkorporering avbruten\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "H辰mtar nya meddelanden fr奪n %s till %s...\n" @@ -2954,638 +2954,643 @@ msgstr "" "Den tidigare versionen av konfigurationen hittad.\n" "Vill du flytta den?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Arkiv/_Mapp" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ny mapp..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Byt namn..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Flytta..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Arkiv/_Mapp/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da..." -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_L辰gg till..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya _meddelanden" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/Ta emot nya meddelanden i _alla brevl奪dor" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Arkiv/_Brevl奪da/_Uppdatera mapptr辰d" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Arkiv/_Importera mbox-fil..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Arkiv/_Exportera till mbox-fil..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Arkiv/T旦m alla _papperskorgar" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Arkiv/_Spara som..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Arkiv/Skriv _ut..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Arkiv/Arbeta _offline" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Arkiv/_Avsluta" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Redigera/V辰lj _tr奪d" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Redigera/S旦k _i aktuellt meddelande..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Redigera/_S旦k meddelanden..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Mapptr辰d" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/Me_ddelandevy" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/Ikoner _och text" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Ikoner" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/_Text" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Verktygsrad/I_ngetdera" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Visa/_Visa eller d旦lj/_Statusrad" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Visa/Separat ma_pptr辰d" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Visa/Separat m_eddelandevy" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Visa/_Sortera" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _nummer" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter stor_lek" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _datum" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _tr奪ddatum" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _fr奪n" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _mottagare" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _辰mne" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter f辰_rgmarkering" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter mar_kering" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _ol辰st" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _bilaga" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Visa/_Sortera/_inte alls" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Visa/_Sortera/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Visa/_Sortera/Uppstigande" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Visa/_Sortera/_Attrahera efter 辰rende" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Visa/_Tr奪dvy" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Visa/E_xpandera alla tr奪dar" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Visa/Ko_llapsa alla tr奪dar" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Visa/_Poster i summeringsvyn..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Visa/_G奪 till" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/_F旦reg. meddelande" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/_N辰sta meddelande" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Visa/_G奪 till/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/F_旦reg. ol辰sta meddelande" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/N_辰sta ol辰sta meddelande" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. n_ya meddelande" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰s_ta nya meddelande" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _markerade meddelande" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta m_arkerade meddelande" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _f辰rgade meddelande" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk igenk辰nning" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Meddelande" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Meddelande/Mott_ag" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Meddelande/Mottag/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Meddelande/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Meddelande/Sva_ra" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Meddelande/_Svara till" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Meddelande/_Kopiera" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Meddelande/_Markera/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Meddelande/_Ta bort" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Meddelande/S辰tt som _skr辰ppost" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Meddelande/S辰tt som inte skr_辰ppost" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Meddelande/Redigera _om" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_k..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/V_erktyg/Filtrera _skr辰ppost i mappen" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/V_erktyg/Filtrera skr辰p_post i valda meddelanden" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Konfiguration" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Konfiguration/_Mall..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Konfiguration/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Kommandorad saknas." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hj辰lp/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "f辰rdigt.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Namnl旦s" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "inget" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Fr奪nkopplad" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "T旦m alla papperskorgar" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Ta bort alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "L辰gg till brevl奪da" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3595,16 +3600,16 @@ msgstr "" "Om den existerande brevl奪dan specificeras, kommer den\n" "att s旦kas igenom automatiskt." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Brevl奪da" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3613,148 +3618,190 @@ msgstr "" "Brevl奪dan kunde inte skapas.\n" "N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappvy" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Meddelandevy" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/Sva_ra" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Svara till _alla" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Svara till av_s辰ndaren" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Svara till e-post_lista" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/Vi_darebefordra" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omdirigera" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "H辰mta" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "H辰mta ny post" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "H辰mta allt" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Skicka k旦ade meddelanden" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Skriv" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Skriv nytt meddelande" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "Svara p奪 meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Svara alla" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Svara till alla" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Vidarebefordra" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Vidarebefordra meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Ta bort meddelandet" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "S辰tt som skr辰ppost" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "K旦r markerad process" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Inst." -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Allm辰nna inst辰llningar" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Kontoinst辰llningar" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Avsluta" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Avsluta detta program?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Kommandorad saknas." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Anv辰ndning: %s [FLAGGOR]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "S旦k i aktuellt meddelande" @@ -3792,40 +3839,40 @@ msgstr "S旦kning klar" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Skapar meddelandevy...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Text" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Bilagor" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Meddelandevy - Sylpheed" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "Meddelandet kommer att skrivas ut med f旦ljande kommando:" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 msgid "(Default print command)" msgstr "(F旦rvalt utskriftkommando)" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -208,12 +208,12 @@ msgstr "EXPUNGE komutu s脹ras脹nda hata olutu\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv, UTF-7 yi %s'e 巽eviremedi\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv %s yi UTF-7'ye 巽eviremedi\n" @@ -623,8 +623,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "dosya modu deitirilemedi\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "" "etkin duruma getirilebilir." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Eylemin kullan脹c脹 arg端man脹" msgid "Add Address to Book" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adres" @@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Notlar" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Adres Defteri Dizinini Se巽" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" @@ -883,9 +883,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_Dosya/---" @@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Sil" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/A_ra巽lar" @@ -942,13 +942,13 @@ msgstr "/A_ra巽lar" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_Yard脹m" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda" @@ -975,7 +975,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/D端_zenle" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "/_Sil" msgid "E-Mail address" msgstr "聴leti adresi" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adres defteri" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "聴sim:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "" "misiniz?\n" "Eer sadece dizini silerseniz, i巽indeki adresler ana dizine ta脹nacakt脹r." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Dizini sil" @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Ortak adres" msgid "Personal address" msgstr "Kiisel adres" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Not" @@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Not" msgid "Warning" msgstr "Uyar脹" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "Hata" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Geri al" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/D端_zenle/_Yenile" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/D端_zenle/---" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/D端_zenle/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/D端_zenle/_Kes" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/D端_zenle/K_opyala" @@ -1334,7 +1334,7 @@ msgstr "/D端_zenle/_Yap脹t脹r" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/D端_zenle/_Al脹nt脹 Yaparak Yap脹t脹r" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/D端_zenle/_T端m端n端 se巽" @@ -1350,7 +1350,7 @@ msgstr "/D端_zenle/T端m _uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_G旦r端n端m" @@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_G旦r端n端m/---" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" @@ -1402,133 +1402,133 @@ msgstr "" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri" @@ -1536,113 +1536,113 @@ msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/A_ra巽lar/_ablon" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/A_ra巽lar/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/A_ra巽lar/Harici _d端zenleyicide a巽" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/A_ra巽lar/_ablon" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: dosya bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "Al脹nt脹 format脹 hatas脹." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Posta cevapla/ilet format脹 hatas脹" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s dosyas脹 bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s dosyas脹n脹n boyu bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s dosyas脹 bo." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s okunamad脹." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "聴leti: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "ok par巽al脹 mesaj脹n bir k脹sm脹 al脹namad脹" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Konu yok)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 聴leti d端zenle (%s)" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Al脹c脹 belirtilmedi." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "Konu" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Konuyu bo b脹rakt脹n脹z. Yine de g旦ndermek istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "al脹c脹 listesi al脹namad脹." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1650,21 +1650,21 @@ msgstr "" "聴letinin g旦nderilecei hesap belirtilmedi.\n" "L端tfen g旦ndermeden 旦nce bir e-posta hesab脹 girin." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "聴leti, %s adresine g旦nderilirken bir hata olutu." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "聴leti, giden kutusuna kaydedilemiyor." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Se巽ilen `%s' anahtar kimliiyle bir eletirme yap脹lamad脹." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1675,12 +1675,12 @@ msgstr "" "%s / %s\n" "Yine de g旦nderilsin mi?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "Adres defteri 巽evrim hatas脹" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1689,159 +1689,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "eski ileti silinemedi\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderiliyor...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kuyruk dizini bulunamad脹\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ileti kuyrua g旦nderilemedi\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "聴leti numaras脹 oluturuldu: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "D端zenleme penceresi oluturuluyor...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Kimden:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/A_ra巽lar/PGP 聴_mza" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/A_ra巽lar/PGP ile _ifrele" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME t端r端" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "Boyut" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "G旦nder" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "聴letiyi g旦nder" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "Sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "聴letiyi kuyrua aktar ve sonra g旦nder" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "Taslak" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "Taslak dizinine kaydet" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "聴巽er" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Dosya i巽er" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "Ekle" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "Dosya ekle" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "聴mza" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "KT imza" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "D端zenleyici" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "Harici bir d端zenleyici kullan" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Sat脹r kayd脹r" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "T端m uzun sat脹rlar脹 kayd脹r" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ge巽ersiz MIME t端r端." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Dosya yok, ya da bo." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "zellikler" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "Kodlama" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Yol" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "Dosya ad脹" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Harici d端zenleyici komut sat脹r脹 ge巽ersiz: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1851,48 +1851,48 @@ msgstr "" "Bu s端reci sonland脹ray脹m m脹?\n" "Program脹n grup numaras脹 (GID): %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "聴leti kuyrua g旦nderilemedi." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Dosya se巽" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "聴letiyi g旦nder" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Bu ileti deitirildi. Silinsin mi?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "%s ablonunu uygulamak istiyor musunuz?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "ablonu uygula" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "Deitir" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "聴巽er" @@ -2055,12 +2055,12 @@ msgstr "Dizini d端zenle" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Dizinin yeni ad脹ni girin:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Yeni dizin" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Yeni dizinin ad脹n脹 verin:" @@ -2228,42 +2228,42 @@ msgstr "Dizini se巽" msgid "Select folder" msgstr "Dizini se巽" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "Gelen" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "G旦nderilen" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "Kuyruk" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "旦p" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Taslaklar" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "YeniDizin" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' bir dizin ad脹 i巽inde olamaz." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "`%s' dizini zaten var." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini oluturulam脹yor." @@ -2348,12 +2348,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s dizini taran脹yor..." @@ -2374,30 +2374,30 @@ msgstr "Dizin aac脹 yeniden yarat脹l脹yor..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Dizin aac脹 yeniden oluturulamad脹." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Dizinlerde yeni mesajlar kontrol ediliyor..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "%s dizini se巽ildi\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "聴letiler %s i巽ine indiriliyor..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "聴letiler `%s' i巽ine indirilirken hata olutu." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2407,26 +2407,26 @@ msgstr "" "(Eer alt dizin i巽erecek bir dizin oluturmak \n" "istiyorsan脹z, ad脹n脹n sonuna `/' karakteri getirin)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "`%s' i巽in yeni bir isim verin:" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "Dizini yeniden adland脹r" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "`%s' dizini silinemiyor." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "`%s' dizini silinemiyor." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2435,12 +2435,12 @@ msgstr "" "`%s' posta kutusu kald脹r脹ls脹n m脹?\n" "(聴letiler diskten silinmeyecektir)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Dizini sil" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2451,21 +2451,21 @@ msgstr "" "`%s' alt脹ndaki t端m dizinler ve mesajlar silinecek.\n" "Devam etmek istediinizden emin misiniz?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "`%s' dizini silinemiyor." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "旦p端 boalt" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2474,34 +2474,34 @@ msgstr "" "`%s' posta kutusu kald脹r脹ls脹n m脹?\n" "(聴letiler diskten silinmeyecektir)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Posta kutusunu sil" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "`%s' IMAP4 hesab脹 silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "IMAP4 hesab脹n脹 sil" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "`%s' haber grubu silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Haber grubunu sil" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "`%s' haber grubu hesab脹 silinsin mi?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Haber grubu hesab脹n脹 sil" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar" msgid "Prev" msgstr "nceki" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Sonraki" @@ -2652,133 +2652,133 @@ msgstr "Tamamland脹 (%d yeni mesaj)" msgid "Sylpheed" msgstr "Eski Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "Yeni iletiler al脹n脹yor" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "Bekle" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "聴ptal edildi" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "Al脹n脹yor" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Tamamland脹 (%d mesaj, (%s) al脹nd脹)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Tamamland脹 (Yeni ileti yok)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "Balant脹da hata" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "Kimlik denetiminde hata" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "Kilitli" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "Zaman a脹m脹" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Tamamland脹 (%d yeni mesaj)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Tamamland脹 (yeni mesaj yok)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr " 聴letiler al脹n脹rken baz脹 hatalar olutu." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "%s hesab脹ndaki yeni iletiler al脹n脹yor...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: Yeni iletiler al脹n脹yor" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "POP3 sunucusuna balant脹 kuruluyor: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "POP3 sunucuya balant脹 kurulamad脹: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "Kimlik denetimi yap脹l脹yor..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "Yeni ileti numaralar脹 al脹n脹yor (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "Yeni ileti numaralar脹 al脹n脹yor (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "Yeni ileti numaralar脹 al脹n脹yor (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "聴letilerin boyutlar脹 al脹n脹yor (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "%d. ileti siliniyor" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "脹k脹l脹yor" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "聴letiler al脹n脹yor (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Al脹n脹yor (%d mesaj, (%s) al脹nd脹)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "Balant脹da hata olutu." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "聴letiler ilenirken bir hata olutu." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2787,28 +2787,28 @@ msgstr "" "E-posta ilenirken hata olutu:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "Yeterli disk alan脹 kalmad脹." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Dosyaya yaz脹lamad脹." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "protokol hatas脹" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "Balant脹 kar脹 taraftan kesildi." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "Posta kutusu kilitli" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2817,11 +2817,11 @@ msgstr "" "Posta kutusu kilitli:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "Yetkilendirmede hata olutu." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2830,15 +2830,15 @@ msgstr "" "Yetkilendirme baar脹s脹z:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Oturum zaman a脹m脹na urad脹." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "聴ptal edildi\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "%s'den yeni mesajlar %s e al脹n脹yor...\n" @@ -2980,654 +2980,659 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Dosya/D_izin" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Dosya/Di_zin/Y_eni dizin olutur..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Dosya/Di_zin/Di_zini yeniden adland脹r..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Dosya/Di_zin/Dizini _sil" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu/Posta kutusu e_kle..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/_Posta kutusunu kald脹r" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Yeni mesajlar i巽in k_ontrol et" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "" "/_Dosya/_Posta Kutusu/_T端m posta kutular脹 i巽in yeni mesajlar脹 kontrol et" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Dosya/_Posta Kutusu/Dizin aac脹n脹 _yeniden olutur" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_Dosya/Posta k_utusu dosyas脹n脹 aktar..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu dosyas脹na g旦nder..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Dosya/T端m 巽旦_p端 boalt" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Dosya/_Farkl脹 kaydet..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Dosya/_Yazd脹r..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Dosya/evrimd脹_脹 巽al脹" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Dosya/脹_k" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/D端_zenle/_S脹ral脹 se巽" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/D端_zenle/G端_ncel iletide bul..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/D端_zenle/_聴letilerde ara..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Dizin aac脹" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/聴_leti g旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/Simge _ve metin" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Simge" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Metin" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Ara巽 巽ubuu/_Hi巽biri" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_G旦r端n端m/G旦ster veya _gizle/_Durum 巽ubuu" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_G旦r端n端m/D_izin aac脹n脹 ay脹r" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_G旦r端n端m/Ayr脹 _ileti g旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Numaraya g旦re" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Boyuta g旦re" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_G旦nderene g旦re" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Al脹c脹ya g旦re" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Konuya g旦re" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Renge g旦re" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/聴_arete g旦re" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Okunmam脹a g旦re" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/E_klentiye g旦re" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_S脹ralama yapma" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Artan s脹rala" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Konuya _g旦re izle" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_G旦r端n端m/_Konum g旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 genilet" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 k端巽端lt" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端nt端 旦esini se巽..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/nceki _ileti" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _ileti" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki okunmam脹 ileti" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Sonraki okunmam脹 ileti" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki yeni ileti" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _yeni ileti" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/nceki _iaretli ileti" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/S_onraki iaretli ileti" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_nceki _etiketli ileti" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/Son_raki etiketli ileti" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_Baka dizine git..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/聴_leti" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/聴_leti/_Al" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/聴_leti/_Al/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/聴_leti/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/聴_leti/Ta脹..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/聴_leti/_Kopyala..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/聴_leti/_Sil" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Yap脹land脹rma" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Yap脹land脹rma/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/Yard脹_m/_SSS" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/Yard脹_m/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "bitti.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Bal脹ks脹z" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "hi巽biri" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "evrimd脹脹" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "T端m 巽旦p端 boalt" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Posta kutusu ekle" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3638,16 +3643,16 @@ msgstr "" "Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n" "olarak taranacakt脹r." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "`%s' posta kutusu zaten var." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "Posta kutusu" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3656,149 +3661,191 @@ msgstr "" "Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n" "Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_Yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/Her_kese yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_G旦nderene yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Ye_niden y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "Al" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "Yeni postalar脹 da脹t" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "Hepsini al" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "D端zenle" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Yeni ileti d端zenle" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "Yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "聴letiyi yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "Hepsine ynt." -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "Herkese yan脹tla" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "聴letiyi y旦nlendir" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "聴letiyi sil" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "ntan脹ml脹 kullan" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "Tercihler" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "Ortak tercihler" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Hesap" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Hesap ayarlar脹" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "脹k" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Komut sat脹r脹 belirtilmedi." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "Kullan脹m: %s [SEENEKLER] ...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "uanki mesajta bul" @@ -3836,41 +3883,41 @@ msgstr "Arama tamamland脹" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "聴leti g旦r端nt端s端 oluturuluyor...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Metin" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "Ekler" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "Komut 巽al脹t脹r" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "Yazd脹r" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-22 17:21+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -206,12 +206,12 @@ msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 UTF-7 于 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 %s 于 UTF-7\n" @@ -628,8 +628,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仄仆亳亳 仗舒于舒 亟仂仗 舒亶仍舒\n" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "" "account'亳, 磻 仗仂仗仂于仆ムム 亠亠亰 `亳仄舒亳 于'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "亞仄亠仆 从仂亳于舒舒" msgid "Add Address to Book" msgstr "仂亟舒亳 舒亟亠 亟仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "亟亠舒" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "仂舒从亳" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "弍舒亳 仗舒仗从 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/个舒亶仍" @@ -888,9 +888,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/个舒亶仍/仂于亳亶 亠于亠" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/个舒亶仍/---" @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/仆仄亠仆亳" @@ -947,13 +947,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄" @@ -980,7 +980,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "/亳亟舒仍亳亳" msgid "E-Mail address" msgstr "亟亠舒 e-mail" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "仄':" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 丐 于 舒亟亠亳 于 `%s' ? \n" "亊从仂 于亳亟舒仍亳亳 仍从亳 仗舒仗从, 舒亟亠亳 弍亟亠 仗亠亠仆亠亠仆仂 于 仂仂仗仍ムム 仗舒仗从." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgstr "亟亠舒 仂亞舒仆亰舒" msgid "Personal address" msgstr "仂弍亳舒 舒亟亠舒" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "亳仄从舒" @@ -1210,7 +1210,7 @@ msgstr "亳仄从舒" msgid "Warning" msgstr "仂仗亠亠亟亢亠仆仆" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "仂仄亳仍从舒" @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Undo" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/Redo" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亰舒亳" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂仗ミ火委亳" @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/舒于亳亳 磻 亳舒" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 于亠" @@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/亳亞仍磲" @@ -1370,8 +1370,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/亳亞仍磲/---" @@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳" @@ -1399,110 +1399,110 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/于亠亶从舒 (_Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" @@ -1510,112 +1510,112 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/仆仄亠仆亳/" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/仆仄亠仆亳/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/仆仄亠仆亳/亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/仆仄亠仆亳/亟仗亳 PGP" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿亳于舒仆仆 PGP" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 舒亶仍 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 亳于舒仆仆." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂仄舒 message reply/forward." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "个舒亶仍 %s 仆亠 仆\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亰仄 %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "个舒亶仍 %s 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂亳舒亳 %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "亳: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仂亟仆 亰 舒亳仆 仍亳舒." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(亠亰 亠仄亳)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 弌于仂亳亳 仍亳%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "亠 于从舒亰舒仆仂 仂亳仄于舒舒." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "仂仂亢仆 亠仄舒" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "仂仍亠 Subject 仗仂仂亢仆. 亠 亢 仗仂仍舒亳?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 仂亳仄于舒于." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1623,21 +1623,21 @@ msgstr "" "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 亟仍 于亟亳仍舒仆仆 仗仂亳 仆亠 于从舒亰舒仆仂.\n" "弍亠, 弍亟-仍舒从舒, 亰舒仗亳 仗亠亠亟 于亟仗舒于从仂." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亟亳仍舒仆仆 仍亳舒 亟仂 %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 仍亳 于 outbox." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 从仍ム舒, 于亟仗仂于亟仆仂亞仂 仂弍舒仆仂仄 亟亠仆亳从舒仂 `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1648,11 +1648,11 @@ msgstr "" "%s 仆舒 %s.\n" "亠 亢 仗仂仍舒亳 磻 %s?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "仂仄亳仍从舒 仗亳 仗亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1665,157 +1665,157 @@ msgstr "" "\n" "亠 亢 于亟仍舒亳?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "舒从亳仄舒仍仆舒 亟仂于亢亳仆舒 磲从舒" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 舒亳亶 仍亳\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "仍亳 于 亠亞...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰仆舒亶亳 仗舒仗从 亠亞亳\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "亞亠仆亠仂于舒仆亳亶 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "亟从亳于舒仄仂 于从仆仂 于仂亠仆仆 仍亳舒...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "亟:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "亟仗亳 PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "丿亳于舒仆仆 PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "亳仗 MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "仂亰仄" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "仂仍舒亳" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "仂仍舒亳 仍亳" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "仂从仍舒亳 于 仗舒仗从 亠亞亳 仗仂仍舒亳 仗亰仆亠" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "丼亠仆亠从舒" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "舒于亳亳" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "舒于亳亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "亳亟仆舒亳" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "亳亟仆舒亳 舒亶仍" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "亟仗亳" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr " 仗亟仗亳" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "亠亟舒从仂" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "亠亟舒亞于舒亳 亰仂于仆仆仄 亠亟舒从仂仂仄" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "亞仂舒仆仆 磲从于" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "亞仂仆亳 于 亟仂于亞 磲从亳" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "亠仗舒于亳仍仆亳亶 亳仗 MIME." -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "个舒亶仍 仆亠 仆 舒弍仂 仗仂仂亢仆亶." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "仍舒亳于仂" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "仂亟于舒仆仆" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "丿仍" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "仄' 舒亶仍" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从 亰仂于仆仆仂亞仂 亠亟舒从仂舒 仆亠仗舒于亳仍仆亳亶: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1825,44 +1825,44 @@ msgstr "" "亳仄仂于仂 仂弍于舒亳 仗仂亠?\n" "group id 仗仂亠: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒于亳亳 仍亳 于 亠亞." -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "弍舒亳 舒亶仍亳" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "弍舒亳 舒亶仍" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "弍亠亠亞亳 仍亳" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "丶亠亶 仍亳 弍仍仂 亰仄仆亠仆仂. 弍亠亠亞亳 于 仗舒仗 亠仆亠仂从?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "舒从亳亳 弍亠亰 亰弍亠亠亢亠仆仆" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "丼亳 弍舒亢舒亠 亳 亰舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆 `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "舒仂于舒亳 舒弍仍仂仆" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "舒仄仆亳亳" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "舒于亳亳" @@ -2023,12 +2023,12 @@ msgstr "亠亟舒亞于舒亳 仗舒仗从" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 仗舒仗从亳:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "仂于舒 仗舒仗从舒" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "于亠亟 仆舒亰于 仆仂于仂 仗舒仗从亳:" @@ -2195,42 +2195,42 @@ msgstr "弍舒亳 仗舒仗从" msgid "Select folder" msgstr "弍舒亳 仗舒仗从" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "亟仆" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "亟仍舒仆" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "丼亠亞舒" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "仂亳从" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "丼亠仆亠从亳" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "仂于舒舒仗从舒" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' 仆亠 仄仂亢亠 仄亳亳 于 仆舒亰于 仗舒仗从亳." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "舒仗从舒 `%s' 于亢亠 仆." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 仗舒仗从 `%s'." @@ -2314,12 +2314,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..." @@ -2340,30 +2340,30 @@ msgstr "亠亠弍亟仂于仄仂 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 仗舒仗从舒..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "仂仍仂" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "舒仗从 %s 仂弍舒仆仂\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "舒于舒仆舒亢仄仂 仍亳亳 %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "丐舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 亰舒于舒仆舒亢亠仆仆 仍亳于 `%s'." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2373,26 +2373,26 @@ msgstr "" "(磻仂 弍舒亢舒亠 于仂亳亳 仗舒仗从, 磻舒 仄亳 仗亟仗舒仗从亳,\n" " 亟仂亟舒亶亠 `/' 于 从仆 仆舒亰于亳)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "于亠亟 仆仂于 仆舒亰于 亟仍 `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "亠亠亶仄亠仆于舒亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亠亠仆亠亳 仗舒仗从 `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2401,12 +2401,12 @@ msgstr "" "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从 `%s' ?\n" "(亳亳 于亳亟舒仍ム 亰 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2419,20 +2419,20 @@ msgstr "" "\n" "弌仗舒于亟 弍舒亢舒亠 于亳亟舒仍亳亳?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从 `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2441,34 +2441,34 @@ msgstr "" "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从 `%s' ?\n" "(亳亳 于亳亟舒仍ム 亰 亟亳从舒)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "亳亟舒仍亳亳 从亳仆从" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "亳亟舒仍亳亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "亶仆仂 于亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆 `%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳 从仂仆亠亠仆" @@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞" msgid "Prev" msgstr "舒亰舒亟" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "舒仍" @@ -2618,133 +2618,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d 仆仂于亳 仍亳于" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "亳仄舒仆仆 仆仂于亳 仍亳于" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "从于舒仆仆" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "弌从舒仂于舒仆仂" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "亳仄舒仆仆" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "亳从仂仆舒仆仂 (%d 仍亳(于) (%s) 仂亳仄舒仆仂)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "亳从仂仆舒仆仂 (仆亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "亠于亟舒舒 亰'亟仆舒仆仆" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "亠于亟舒舒 舒于亠仆亳从舒" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "舒弍仍仂从仂于舒仆仂" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "丐舒亶仄舒" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "舒从仆亠仆仂 (%d 仆仂于亳 仍亳于)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "舒从仆亠仆仂 (仆亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "亳 仂亳仄舒仆仆 仗仂亳 舒仗亳仍亳 亟亠磻 仗仂仄亳仍从亳." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "仂亳仄舒仆仆 仆仂于仂 仗仂亳 亟仍 亰舒仗亳 %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 亳仄舒仆仆 仆仂于亳 仍亳于" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "'亟仆仄仂 亰 亠于亠仂仄 POP3: %s ..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰'亟仆舒亳 亰 亠于亠仂仄 POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "于亠仆亳从舒..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "亳仄仄仂 仍亳亳 于亟 %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "亳仄仄仂 从仍从 仆仂于亳 仍亳于 (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "亳仄仄仂 从仍从 仆仂于亳 仍亳于 (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "亳仄仄仂 从仍从 仆仂于亳 仍亳于 (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "亳仄仄仂 仂亰仄 仍亳于 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "亳亟舒仍仄仂 仍亳 %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "亳仂亟亳仄仂" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "亳仄仄仂 仍亳 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "亳仄仄仂 仍亳 (%d 仍亳(于) (%s) 仂亳仄舒仆仂)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "亠于亟舒舒 亰'亟仆舒仆仆." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "亳 仂弍仂弍 仗仂亳 舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2753,28 +2753,28 @@ msgstr "" "亳 仂弍仂弍 仗仂亳 舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "亠仄舒 于仍仆仂亞仂 仄 仆舒 亟亳从." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗亳舒亳 于 舒亶仍." -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "仂仄亳仍从舒 仂从亠舒." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "'亟仆舒仆仆 亰舒从亳仂 于亟亟舒仍亠仆亳仄 仂仂仄." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "弌从亳仆从 亰舒弍仍仂从仂于舒仆仂." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2783,11 +2783,11 @@ msgstr "" "弌从亳仆从 亰舒弍仍仂从仂于舒仆仂:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "亠于亟舒舒 舒亠仆亳从舒." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2796,15 +2796,15 @@ msgstr "" "亠于亟舒舒 舒亠仆亳从舒:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "丐舒亶仄舒 亠." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "从仍ム亠仆仆 从舒仂于舒仆仂\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "亳仄仄仂 仆仂于 仍亳亳 于亟 %s 于 %s...\n" @@ -2956,638 +2956,643 @@ msgstr "" "仆舒亶亟亠仆仂 仆舒仍舒于舒仆仆 亟仍 仗仂仗亠亠亟仆仂\n" "于亠. 亠亠仆亠亳 仆仂于 于亠?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/弌于仂亳亳 仆仂于..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠亶仄亠仆于舒亳..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亠亠仆亠亳..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/个舒亶仍/舒仗从舒/亳亟舒仍亳亳 仗舒仗从" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/仂亟舒亳 从亳仆从..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亳亟舒仍亳亳 从亳仆从" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠于亳亳 亰舒 仆仂于亳仄亳 仍亳舒仄亳 于 从亳仆从舒" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/个舒亶仍/弌从亳仆从舒/亠亠弍亟于舒亳 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/个舒亶仍/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 mbox" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/个舒亶仍/从仗仂于舒亳 于 舒亶仍 mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/个舒亶仍/弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/个舒亶仍/弍亠亠亞亳 磻..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/个舒亶仍/从于舒亳..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/个舒亶仍/舒ミ火委亳 弍亠亰 亰'亟仆舒仆仆" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/个舒亶仍/亳亶亳" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/亳亟仍亳亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/丿从舒亳 于 仗仂仂仆仂仄 仍亳" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/仂从 仍亳于..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/仄 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒 亠从" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/从仂仆从舒" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/丐亠从" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 仆仄亠仆于/亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 舒仆" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 亳 仗亳仂于舒亳/舒仆亠仍 舒仆" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄亠 亟亠亠于仂 仗舒仗仂从" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/亳亞仍磲/从亠仄舒 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰仄" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仆仂仄亠仂仄" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亰仄仂仄" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂 仆亳从亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亟仗舒于仆亳从仂仄" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亟亠亢于舒亠仄" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亠仄仂" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亳亟仍亠仆仆礆 从仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗仂亰仆舒从仂" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/从亠仄仂 仆亠仗仂亳舒仆" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于从仍舒亟亠仆仆礆" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/亠仗仂弍仆仂" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亰仂舒仆仆礆" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/仗于舒亳 亰舒 亠仄仂" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亞仍磲 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/亳亞仍磲/仂亰亞仂舒亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/亳亞仍磲/亞仂仆亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/亳亞仍磲/舒仆仂于亳亳 仗仂仍 亟仍 仗仂从舒亰..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂于亳亰仆舒亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于亠 亰舒亞仂仍仂于仂从" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/亳" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/亳/亳仄舒亳" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/亳/亳仄舒亳/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/亳/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/亳/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/亳/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/亳/亠亠仍舒亳" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/亳/亠亠仄亳亳" -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/亳/于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/亳/亠 于于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/亳/仄仆亳亳" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于 仗舒仗" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 仄仂仍仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/仂仆亞舒" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/仂仆亞舒/..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/仂仆亞舒/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "亠 亰舒亟舒仆仂 从仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从." + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/仂于亟从舒/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "亠亰舒亰于亳" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "仆亠仄舒" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 于亠 从仂亳从" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 仗舒仗仂从 从仂亳从舒?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3597,16 +3602,16 @@ msgstr "" "亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n" "舒于仂仄舒亳仆仂." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "弌从亳仆从舒" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3616,148 +3621,190 @@ msgstr "" "仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n" "仗舒于舒 亰舒仗亳 ." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 亳亳" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/亠亠仗礆于舒亳" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "亳仄舒亳" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "亳仄舒亳 于" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "仂于亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "亟仗仂于亳" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "亟仗仂于亳 于仄" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "亠亠仍舒亳" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "于舒亢舒亳 仄仂仍仂仂仄" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "亳从仂仆舒亳" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "舒仍舒于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "亳亟" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "亠 亰舒亟舒仆仂 从仂仄舒仆亟仆亳亶 磲仂从." + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "亢亳于舒仆仆: %s [丶]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "仆舒亶亳 于 仗仂仂仆仂仄 仍亳" @@ -3795,41 +3842,41 @@ msgstr "仂从 亰舒从仆亠仆仂" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仍亳舒...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "丐亠从" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "从仍舒亟亠仆仆" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "亳于亠仆仆 从仂仄舒仆亟亳:" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "从" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-30 23:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "c坦 l畛i khi ch畉y l畛nh imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n UTF-7 sang %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv kh担ng th畛 chuy畛n %s sang UTF-7\n" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "kh担ng th畛 畛i ch畉 畛 t畉p tin\n" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "tr棚n c畛t `G' 畛 cho ph辿p l畉y th動 v畛 b畉ng `L畉y t畉t c畉'." #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "畛i s畛 ng動畛i d湛ng c畛a hnh 畛ng" msgid "Add Address to Book" msgstr "Th棚m 畛a ch畛 vo s畛" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "畛a ch畛" @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Ghi ch炭" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Ch畛n th動 m畛c s畛 畛a ch畛" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_T畉p tin" @@ -866,9 +866,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/_T畉p tin/_M叩y ch畛 m畛i" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/_T畉p tin/---" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "/畛_a ch畛/_So畉n" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/畛_a ch畛/_Xo叩" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/_C担ng c畛" @@ -925,13 +925,13 @@ msgstr "/_C担ng c畛" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_C担ng c畛/_Nh畉p t畉p tin LDIF" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/_H畛 tr畛" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_H畛 tr畛/_Gi畛i thi畛u" @@ -958,7 +958,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/_So畉n" @@ -970,7 +970,7 @@ msgstr "/_Xo叩" msgid "E-Mail address" msgstr "畛a ch畛 email" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "S畛 畛a ch畛" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "T棚n:" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "" "B畉n c坦 mu畛n xo叩 th動 m畛c V m畛i 畛a ch畛 trong `%s' ?\n" "N畉u ch畛 xo叩 th動 m畛c, c叩c 畛a ch畛 s畉 動畛c chuy畛n 畉n th動 m畛c c畉p cao h董n." -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "Xo叩 th動 m畛c" @@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "畛a ch畛 chung" msgid "Personal address" msgstr "畛a ch畛 c叩 nh但n" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "Ch炭 箪" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Ch炭 箪" msgid "Warning" msgstr "C畉nh b叩o" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "L畛i" @@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "/_So畉n/_Hon t叩c" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_So畉n/Ch_uy畛n t叩c" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_So畉n/---" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_So畉n/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_So畉n/_C畉t" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_So畉n/_Sao ch辿p" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_So畉n/_D叩n" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_So畉n/D叩n 畛 d畉ng t_r鱈ch d畉n" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_So畉n/Ch畛_n t畉t c畉" @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "/_So畉n/Khu担n _m畛i d嘆ng di" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_So畉n/T畛 畛_ng khu担n d嘆ng" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/_Xem" @@ -1352,8 +1352,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/_Xem/_H畛i 但m cho" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/_Xem/---" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/_Xem/_Th動畛c k畉" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Xem/鱈_nh k竪m" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛" @@ -1381,110 +1381,110 @@ msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/T但y u (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Trung u (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Hi L畉p (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Do Th叩i (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th畛 Nh挑 K狸 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n gi畉n th畛 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Th叩i (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛" @@ -1492,112 +1492,112 @@ msgstr "/_C担ng c畛/_S畛 畛a ch畛" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_C担ng c畛/_Hnh 畛ng" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_C担ng c畛/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/_C担ng c畛/So畉_n v畛i ch動董ng tr狸nh ngoi" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/_C担ng c畛/Ch畛 _k鱈 PGP" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/_C担ng c畛/M達 ho叩 _PGP" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/_C担ng c畛/Ch畉_y" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/_C担ng c畛/_M畉u" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: t畉p tin kh担ng t畛n t畉i\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "Kh担ng th畛 l畉y ph畉n vn b畉n\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "L畛i 畛nh d畉ng 叩nh d畉u tr鱈ch d畉n." -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "L畛i 畛nh d畉ng tr畉 l畛i/chuy畛n ti畉p th動." -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "T畉p tin %s kh担ng t畛n t畉i\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Kh担ng th畛 x叩c 畛nh k鱈ch t動畛c t畉p tin c畛a %s\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s l t畉p tin tr畛ng." -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "Kh担ng th畛 畛c %s." -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Th動: %s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Kh担ng th畛 l畉y thnh ph畉n cho th動 nhi畛u thnh ph畉n." -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(Kh担ng ti棚u 畛)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - Vi畉t th動%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Ch動a ch畛 畛nh ng動畛i nh畉n." -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "Ti棚u 畛 b畛 b畛 tr畛ng. V畉n g畛i i?" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "kh担ng l畉y 動畛c danh s叩ch ng動畛i nh畉n." -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1605,21 +1605,21 @@ msgstr "" "Ch動a x叩c 畛nh ti kho畉n 畛 g畛i th動.\n" "H達y ch畛n m畛t ti kho畉n tr動畛c khi g畛i." -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "X畉y ra l畛i khi g畛i th動 畉n %s ." -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Kh担ng th畛 l動u th動 vo h畛p g畛i (outbox)." -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "Kh担ng t狸m th畉y kho叩 li棚n quan 畉n kho叩 ang ch畛n v畛i id `%s'." -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1630,11 +1630,11 @@ msgstr "" "\n" "V畉n g畛i 畛 d畉ng %s?" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "L畛i chuy畛n m達" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1647,157 +1647,157 @@ msgstr "" "\n" "V畉n g畛i i?" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "Gi畛i h畉n 畛 di c畛a d嘆ng" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "kh担ng th畛 xo叩 th動 c滴\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "ang x畉p hng th動...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "kh担ng th畉y th動 m畛c 畛i\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "kh担ng th畛 x畉p hng th動\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "達 t畉o ID c畛a th動: %s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "ang t畉o c畛a s畛 so畉n th畉o...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "Ng動畛i g畛i:" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "Ch畛 k鱈 PGP" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "M達 ho叩 PGP" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "Ki畛u MIME" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "K鱈ch th動畛c" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "G畛i" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "G畛i th動" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "G畛i sau" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "動a vo th動 m畛c `畛i g畛i' v g畛i sau" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "B畉n nh叩p" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "G畛i vo th動 m畛c nh叩p" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "Ch竪n" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "Ch竪n t畉p tin" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "鱈nh k竪m" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "鱈nh k竪m t畉p tin" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "Ch畛 k鱈" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "Ch畛 k鱈 GI畉" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "Tr狸nh so畉n th畉o" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "So畉n v畛i tr狸nh so畉n th畉o ngoi" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "Khu担n d嘆ng" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "Khu担n m畛i d嘆ng di" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Ki畛u MIME kh担ng h畛p l畛" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "T畉p tin kh担ng t畛n t畉i ho畉c r畛ng." -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "Thu畛c t鱈nh" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "M達 ho叩" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "動畛ng d畉n" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "T棚n t畉p tin" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "D嘆ng l畛nh cho tr狸nh so畉n th畉o ngoi kh担ng h畛p l畛: `%s'\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1807,44 +1807,44 @@ msgstr "" "B畉t bu畛c d畛ng ti畉n tr狸nh?\n" "id c畛a nh坦m ti畉n tr狸nh: %d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "Kh担ng th畛 x畉p hng th担ng i畛p" -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "Ch畛n t畉p tin" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "Ch畛n t畉p tin" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "L動u th動" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "N畛i dung 達 動畛c thay 畛i. L動u vo th動 m畛c nh叩p?" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "_Kh担ng l動u" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "B畉n c坦 mu畛n d湛ng m畉u `%s' ?" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "D湛ng m畉u" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "_Thay th畉" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "_Ch竪n" @@ -2005,12 +2005,12 @@ msgstr "S畛a th動 m畛c" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "畉t t棚n m畛i cho th動 m畛c:" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "Th動 m畛c m畛i" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "畉t t棚n cho th動 m畛c m畛i:" @@ -2178,42 +2178,42 @@ msgstr "Ch畛n th動 m畛c" msgid "Select folder" msgstr "Ch畛n th動 m畛c" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "H畛p nh畉n" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "達 g畛i" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "畛i g畛i" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "Th湛ng r叩c" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "Nh叩p" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "Th動 m畛c m畛i" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "`%c' kh担ng 動畛c c坦 trong t棚n th動 m畛c." -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Th動 m畛c `%s' 達 c坦 tr動畛c." -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kh担ng t畉o 動畛c th動 m畛c `%s'." @@ -2297,12 +2297,12 @@ msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Thi畉t l畉p th担ng tin th動 m畛c..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "ang qu辿t th動 m畛c %s ..." @@ -2323,30 +2323,30 @@ msgstr "ang lm l畉i c但y th動 m畛c..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Vi畛c lm l畉i c但y th動 m畛c th畉t b畉i." -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Ki畛m tra th動 m畛i trong m畛i th動 m畛c..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "R叩c" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Th動 m畛c %s 動畛c ch畛n\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "ang t畉i th動 v畛 trong %s ..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "C坦 l畛i khi t畉i th動 v畛 trong `%s'." -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2356,26 +2356,26 @@ msgstr "" "(n畉u b畉n mu畛n t畉o m畛t th動 m畛c 畛 l動u th動 m畛c con,\n" " th棚m `/' vo cu畛i t棚n)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "畉t t棚n cho `%s':" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "畛i t棚n th動 m畛c" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "Kh担ng th畛 xo叩 th動 m畛c `%s'." -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "Kh担ng th畛 di chuy畛n th動 m畛c `%s'." -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2384,12 +2384,12 @@ msgstr "" "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 h畛p th動 `%s' ?\n" "(Th動 s畉 KHNG b畛 xo叩 kh畛i 畛 c畛ng)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "Xo叩 th動 m畛c" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2402,21 +2402,21 @@ msgstr "" "\n" "B畉n c坦 th畛c s畛 mu畛n xo叩 kh担ng?" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "Kh担ng th畛 xo叩 th動 m畛c `%s'." -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "畛i r叩c" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2425,34 +2425,34 @@ msgstr "" "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 h畛p th動 `%s' ?\n" "(Th動 s畉 KHNG b畛 xo叩 kh畛i 畛 c畛ng)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "Xo叩 h畛p th動" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 ti kho畉n IMAP4 `%s'?" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Xo叩 ti kho畉n IMAP4" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 nh坦m tin `%s'?" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Xo叩 nh坦m tin" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Th畛c s畛 mu畛n xo叩 ti kho畉n tin t畛c `%s'?" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "Xo叩 ti kho畉n tin t畛c" @@ -2577,7 +2577,7 @@ msgstr "Nh畉p kh畉u t畉p tin LDIF vo s畛 畛a ch畛" msgid "Prev" msgstr "Tr動畛c" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "Ti畉p" @@ -2603,133 +2603,133 @@ msgstr "Hon t畉t (%d th動 m畛i)" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed c滴" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "ang t畉i v畛 th動 m畛i" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "畛i" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "達 b畛 hu畛 b畛" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "ang t畉i v畛" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "Xong (%d th動 (%s) nh畉n 動畛c)" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "Xong (kh担ng c坦 th動 m畛i)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "K畉t n畛i th畉t b畉i" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "X叩c th畛c th畉t b畉i" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "達 kho叩" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "H畉t gi畛" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "Hon t畉t (%d th動 m畛i)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "Hon t畉t (kh担ng c坦 th動 m畛i)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "X畉y ra m畛t s畛 l畛i khi nh畉n th動." -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "ang nh畉n th動 m畛i c畛a ti kho畉n %s...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: ang nh畉n th動 m畛i" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "ang k畉t n畛i t畛i m叩y ch畛 POP3: %s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "Kh担ng th畛 k畉t n畛i t畛i m叩y th畛 POP3: %s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "ang x叩c th畛c..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "ang l畉y th動 tr棚n %s..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "ang x叩c 畛nh s畛 l動畛ng th動 m畛i (STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "ang x叩c 畛nh s畛 l動畛ng th動 m畛i (LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "ang x叩c 畛nh s畛 l動畛ng th動 m畛i (UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "ang x叩c 畛nh k鱈ch th動畛c th動 (LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "ang xo叩 th動 %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "ang tho叩t" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "ang l畉y th動 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "ang l畉y (%d th動 (%s) 達 nh畉n)" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "K畉t n畛i th畉t b畉i." -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "C坦 l畛i khi x畛 l鱈 th動." -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2738,28 +2738,28 @@ msgstr "" "C坦 l畛i khi x畛 l鱈 th動:\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "畛 c畛ng b畛 畉y." -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "Kh担ng th畛 ghi l棚n t畉p tin" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "L畛i socket." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "K畉t n畛i b畛 ng畉t b畛i m叩y t畛 xa." -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "H畛p th動 b畛 kho叩." -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2768,11 +2768,11 @@ msgstr "" "H畛p th動 b畛 kho叩:\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "X叩c th畛c th畉t b畉i." -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2781,15 +2781,15 @@ msgstr "" "X叩c th畛c th畉t b畉i:\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "Phi棚n lm vi畛c h畉t gi畛." -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "S叩p nh畉p b畛 hu畛 b畛\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "ang l畉y th動 t畛 %s vo %s...\n" @@ -2941,640 +2941,645 @@ msgstr "" "T狸m th畉y phi棚n b畉n tr動畛c c畛a c畉u h狸nh.\n" "B畉n c坦 mu畛n di tr炭 n坦 kh担ng?" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_T畉o th動 m畛c m畛i..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/畛i t棚_n th動 m畛c..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Di chuy畛n th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_T畉p tin/_Th動 m畛c/_Xo叩 th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Th棚m h畛p th動..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Xo叩 h畛p th動" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Ki畛m tra th動 m畛i" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/Ki畛_m tra th動 m畛i 畛 m畛i h畛p th動" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_T畉p tin/_H畛p th動/_Lm l畉i c但y th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/_T畉p tin/_Nh畉p kh畉u t畉p tin mbox..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/_T畉p tin/_Xu畉t kh畉u t畉p tin mbox..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_T畉p tin/畛 _r叩c" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_T畉p tin/_L動u l..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_T畉p tin/I_n..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_T畉p tin/Lm _vi畛c ngo畉i tuy畉n" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_T畉p tin/Th_o叩t" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_So畉n/_Ch畛n lu畛ng" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_So畉n/_T狸m trong th動 hi畛n t畉i..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_So畉n/T狸m _ki畉m th動..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_C但y th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Khung xem th動" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/Bi畛u t動畛ng _v nh達n" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Bi畛u t動畛ng" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Nh達n" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/_Thanh c担ng c畛/_Kh担ng" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh tr畉ng th叩i" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Xem/_Hi畛n ho畉c 畉n/T_hanh tr畉ng th叩i" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/_Xem/_C但y th動 m畛c ri棚ng r畉" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Xem/_Khung xem th動 ri棚ng r畉" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _s畛" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _k鱈ch th動畛c" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/th_eo th畛i gian" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _g畛i" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ng動畛i _nh畉n" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo ti棚_u 畛" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo nh達n _mu" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 叩nh _d畉u" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo _ch動a 畛c" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/theo 鱈n_h k竪m" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/Kh担ng s畉p _x畉p" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Tng d畉n" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Xem/_S畉p x畉p/_Gi畉m d畉n" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Xem/_Xem theo lu畛ng" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Xem/M畛 m畛i l_u畛ng" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Xem/坦n_g m畛i lu畛ng" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Xem/Ch畛_n m畛c hi畛n th畛..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Xem/i _t畛i" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 _tr動畛c" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉_p theo" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Xem/i _t畛i/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_ch動a 畛c)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p theo (ch動_a 畛c)" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (_m畛i)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/T_h動 ti畉p theo (m畛i)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (叩nh _d畉u)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p the_o (叩nh d畉u)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 tr動畛c (達 _g叩n nh達n)" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 ti畉p th_eo (達 g叩n nh達n)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Xem/i _t畛i/Th動 m畛_c kh叩c..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/_T畛 畛ng x叩c 畛nh" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/担ng u (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Nh畉t B畉n (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n ph畛n th畛 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/H叩n (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Xem/M達 _k鱈 t畛/Tri畛u Ti棚n (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Xem/_M畛 trong c畛a s畛 m畛i" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Xem/_Ngu畛n th動" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/_Xem/_Hi畛n m畛i header" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Xem/_C畉p nh畉t t坦m t畉t" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/_Th動" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Th動/_Nh畉n" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_T畛 ti kho畉n m畉c 畛nh" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/_Th動/_Nh畉n/T畛 _m畛i ti kho畉n" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_Hu畛 b畛 vi畛c l畉y th動" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Th動/_Nh畉n/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Th動/_Nh畉n/_G畛i th動 ang x畉p hng" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Th動/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Th動/_Vi畉t th動 m畛i" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Th動/_H畛i 但m" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_ng動畛i g畛i" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Th動/H畛i 但_m t畛i/_h畛p th動 chung" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Th動/_Chuy畛n ti畉p" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Th動/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Th動/Chu_y畛n h動畛ng" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Th動/_Di chuy畛n..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Th動/_Sao ch辿p" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/叩nh _d畉u" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/_B畛 叩nh d畉u" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/C_h動a 畛c" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛_c" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Th動/叩nh _d畉u/達 畛c _t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Th動/_Xo叩" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Th動/叩nh d畉u l th動 _r叩c" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Th動/叩nh d畉u _kh担ng l th動 r叩c" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Th動/S_o畉n l畉i" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_C担ng c畛/_Th棚m ng動畛i g畛i vo s畛 畛a ch畛..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_C担ng c畛/_L畛c m畛i th動 trong th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_C担ng c畛/L畛_c c叩c th動 達 ch畛n" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/_T畛 畛ng" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo _Ng動畛i g畛i" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo N_g動畛i nh畉n" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_C担ng c畛/T畉o _quy t畉c l畛c/theo Ti棚_u 畛" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_C担ng c畛/L畛c _th動 r叩c trong th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_C担ng c畛/L畛c th動 _r叩c trong c叩c th動 達 ch畛n" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_C担ng c畛/_Xo叩 th動 tr湛ng" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/_C担ng c畛/Ch畉_y" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_C担ng c畛/C畛a s畛 theo _d探i" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/C畉_u h狸nh" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/C畉_u h狸nh/_C畉u h狸nh chung..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/C畉_u h狸nh/_Thi畉t l畉p b畛 l畛c..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/C畉_u h狸nh/_M畉u..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/C畉_u h狸nh/_Hnh 畛ng..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/C畉_u h狸nh/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/C畉_u h狸nh/C畉_u h狸nh cho ti kho畉n m畉c 畛nh..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/C畉_u h狸nh/T畉_o ti kho畉n m畛i..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛a ti kho畉n..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/C畉_u h狸nh/畛i ti _kho畉n m畉c 畛nh" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_H畛 tr畛/_S畛 tay h動畛ng d畉n" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Anh" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/C畉_u h狸nh/_S畛 tay h動畛ng d畉n/Ti畉ng _Nh畉t" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Anh" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng 畛_c" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _T但y Ban Nha" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/Ti畉ng _Ph叩p" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/C畉_u h狸nh/_C但u h畛i th動畛ng g畉p/_Ti畉ng Italia" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "Ch動a 畉t l畛nh" + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/C畉_u h狸nh/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "ang t畉o c畛a s畛 ch鱈nh...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "C畛a s畛 ch鱈nh: vi畛c c畉p mu %d th畉t b畉i\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "xong.\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "Ch動a 畉t t棚n" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "kh担ng" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "畛i ki畛u v畉ch ph但n c叩ch c畛a s畛 t畛 %d sang %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "Ngo畉i tuy畉n" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Chuy畛n sang tr畛c tuy畉n?" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "畛 m畛i th湛ng r叩c" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Xo叩 m畛i th動 trong th湛ng r叩c?" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "Th棚m h畛p th動" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3585,16 +3590,16 @@ msgstr "" "N畉u h畛p th動 c坦 tr動畛c 動畛c ch畛 畛nh, n坦 s畉 動畛c\n" "t畛 畛ng qu辿t." -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "H畛p th動 `%s' 達 c坦 tr動畛c." -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "H畛p th動" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3603,148 +3608,190 @@ msgstr "" "Vi畛c t畉o h畛p th動 達 th畉t b畉i.\n" "C坦 th畛 m畛t s畛 t畉p tin 達 c坦 tr動畛c, ho畉c b畉n kh担ng c坦 quy畛n ghi l棚n 坦." -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Khung th動 m畛c" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Khung 畛c th動" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/_H畛i 但m" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/H畛i 但m _t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/H畛i 但m cho ng動畛i _g畛i" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/H畛i 但m cho _h畛p th動 chung" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/_Chuy畛n ti畉p" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Ch_uy畛n ti畉p 畛 d畉ng 鱈nh k竪m" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Chu_y畛n h動畛ng" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "L畉y" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "S叩p nh畉p th動 m畛i" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "L畉y t畉t" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "S叩p nh畉t th動 m畛i c畛a m畛i ti kho畉n" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "G畛i th動 ang 畛i" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "Vi畉t th動" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "Vi畉t th動 m畛i" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "H畛i 但m" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "H畛i 但m cho th動" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "H畛i 但m t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "H畛i 但m cho t畉t c畉" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "Chuy畛n ti畉p" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "Chuy畛n ti畉p th動" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "Xo叩 th動" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "Coi l th動 r叩c" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "Ch畉y" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "Ch畉y ti畉n tr狸nh 達 叩nh d畉u" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "Th動 ch動a 畛c ti畉p theo" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "C畉u h狸nh chung" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "Ti kho畉n" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "Thi畉t l畉p ti kho畉n" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "B畉n ang ngo畉i tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang tr畛c tuy畉n." -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "B畉n ang tr畛c tuy畉n. Nh畉n vo bi畛u t動畛ng 畛 chuy畛n sang ngo畉i tuy畉n." -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "Tho叩t" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "Tho叩t ch動董ng tr狸nh ny?" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "Ch動a 畉t l畛nh" + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "C叩ch d湛ng: %s [TU畛 CH畛N]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "T狸m trong th動 hi畛n t畉i" @@ -3782,41 +3829,41 @@ msgstr "達 t狸m xong" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_C担ng c畛/Th棚m ng動畛i g畛i vo _s畛 畛a ch畛" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "ang t畉o khung xem th動...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "Vn b畉n" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "鱈nh k竪m" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kh担ng th畛 l動u t畉p tin `%s'." -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "L畛nh thu th畉p:" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "In 畉n" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f0db220b..8257cace 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv 羈莉 UTF-7 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv 羈莉 %s UTF-7\n" @@ -618,8 +618,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "羈劫篁九\n" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" "銀罍ユ育篁吟" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "篏桁" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨医羞糸医医膂" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "医" @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "羈" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "医膂炊篁九す" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/篁(_F)" @@ -877,9 +877,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/篁(_F)/医産≦(_S)" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/篁(_F)/---" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/医(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -936,13 +936,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/絽(_H)" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/絽(_H)/割(_A)" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/膽莨(_E)" @@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "球篁九医" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "医膂" @@ -992,7 +992,7 @@ msgstr "紮鐚" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "" "荀も%s筝篁九す医鐚\n" "絋篁ゆ篁九す鐚医絨茴腱糸遺筝膾ф篁九す筝" -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "ゆ篁九す" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "医" msgid "Personal address" msgstr "筝篋阪医" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "莚" @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/ら(_U)" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_R)" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膽莨(_E)/---" @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膽莨(_E)/(_T)" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膽莨(_E)/紊(_C)" @@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/膕茣(_P)" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膽莨(_E)/篏筝阪膕茣(_Q)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膽莨(_E)/(_A)" @@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "/膽莨(_E)/粋茵(_L)" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/ョ(_V)" @@ -1358,8 +1358,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/ョ(_V)/---" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)" @@ -1387,113 +1387,113 @@ msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)" @@ -1501,113 +1501,113 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)/---" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/紊膽莨膽莨(_X)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s鐚篁銀絖\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羈緇井\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣莅井弱莚" -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "篁九紊/莉弱莚" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "篁 %s 筝絖\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "羈キ緇篁 %s 紊у\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "篁 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "羈莚糸 %s" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "篁駈%s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "羈キ緇篁句" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "(羃≧筝脂)" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 医篁%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃≧絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "筝脂" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "筝脂腥榊菴荀鐚" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "羈キ緇銀散篋阪茵" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1615,21 +1615,21 @@ msgstr "" "羃≧絎篁区絽垩\n" "莚桁筝筝篁九垩" -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "篁九 %s 九莚" -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "羈絨莚ラ篁銀絖医篁句宴" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "羈上医綵筝絲ユ莚%s梧膤紫ュ" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1639,12 +1639,12 @@ msgstr "" "羈絨篁句絖膃膽篁 %s 莉√ %s\n" "篁句 %s 鐚" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "医膂粋習∫莚" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1653,159 +1653,159 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "羈ゆч篁\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "罩e篁...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "羈上育篁九す鐚%s\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "羈莚ラ篁\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "篁倶莚埦%s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮堺医腦...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "篁銀査鐚" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膈上(_G)" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME 膠糸" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "腴喝篁" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "篁ュ" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上ラ篁九す鐚篁ュ" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "篆絖域腮炊篁九す" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "ユ篁九絎" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "篁" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "ラ篁" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "膈上" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "膈上莚" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "膽莨" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡紊膽莨膽莨" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "∵" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "粋∵" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "MIME膠糸" -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "篁銀絖筝榊冴" -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "絮" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "膽劫" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "篁九" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膽莨巡擦茵鐚%s\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1815,47 +1815,47 @@ msgstr "" "綣阪句腮綺鐚\n" "腮綺靳莚埦%d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "羈絨莚ラ篁倶" -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "篁" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "篁" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "腴喝篁" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "莚ラ篁九群篆鴻筝√絎鐚" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "荀篏睡罔≧垂%s鐚" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "篏睡罔≧" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "炊" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "" @@ -2017,12 +2017,12 @@ msgstr "膽莨篁九す" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "莨ユ篁九す医絖鐚" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "医産篁九す" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "莨ユ医産篁九す絖鐚" @@ -2190,42 +2190,42 @@ msgstr "篁倶綵" msgid "Select folder" msgstr "篁九す" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "銀散膊" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "綏峨" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "綺篁句" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "腮睡" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "井篁九す" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "絖膃%c筝遵篁九す絖筝" -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "篁九す%s綏峨" -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "羈綮堺篁九す%s" @@ -2310,12 +2310,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "罩e篁九す %s ..." @@ -2336,30 +2336,30 @@ msgstr "罩e綮堺篁九す..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "綮堺篁九す紊沿乾" -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "罩e罍ユ篁九す筝育篁..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "筝篁九す %s\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "罩e筝莉 %s 筝篁..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "筝莉盾%s筝篁倶九莚" -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2369,26 +2369,26 @@ msgstr "" "(絋荀綮坂筝篆絖絖篁九す篁九す鐚\n" "絖羞糸/)" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "莨モ%s医絖鐚" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "遵篁銀散" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "羈ゆ篁九す%s" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, fuzzy, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "羈ゆ篁九す%s" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2397,12 +2397,12 @@ msgstr "" "荀ら篁句奄%s鐚\n" "(篁銀篌篁脾)" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "ゆ篁九す" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2413,21 +2413,21 @@ msgstr "" "%s筝篁九す篁九茴ゃ\n" "荀ゅ鐚" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "羈ゆ篁九す%s" -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "羝腥阪篁句" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 #, fuzzy msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2436,34 +2436,34 @@ msgstr "" "荀ら篁句奄%s鐚\n" "(篁銀篌篁脾)" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "ら膊" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "荀 IMAP4 絽垨%s鐚" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr " IMAP4 絽" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "荀ゆ育紫%s鐚" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ゆ育紫" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "域ゆ育紫絽垨%s鐚" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "ゆ育紫絽" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂" msgid "Prev" msgstr "筝筝筝" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "筝筝筝" @@ -2614,133 +2614,133 @@ msgstr "絎 (%d 筝育篁)" msgid "Sylpheed" msgstr "уSylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "罩eキ育篁" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "莚欠緇" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "羔" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "罩eキ" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "絎 (九 %d 筝篁 (%s))" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "絎 (羃≧育篁)" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "菴・紊沿乾" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "薨莚紊沿乾" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "篏" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "莇" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "絎 (%d 筝育篁)" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "絎 (羃≧育篁)" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "キ篁倶九莚" -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "罩eキ絽 %s 育篁...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s鐚罩eキ育篁" -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "罩e菴・POP3≦鐚%s..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "羈菴・POP3≦鐚%s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "罩e薨莚..." -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "罩e篁 %s キ篁..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "罩eキ育篁倶育(STAT)..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "罩eキ育篁倶育(LAST)..." -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "罩eキ育篁倶育(UIDL)..." -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "罩eキ育篁句紊у(LIST)..." -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "罩eら篁 %d" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "罩e" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "罩eキ篁 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "罩eキ (九 %d 筝篁 (%s))" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "菴・紊沿乾" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "紊篁倶九莚" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2749,28 +2749,28 @@ msgstr "" "紊篁倶九莚鐚\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "羃≧篏脾腥咲眼" -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "羈ユ篁吟" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket莚" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "菴腮筝紙阪渇篋菴・" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "篆∞沿←篏" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" @@ -2779,11 +2779,11 @@ msgstr "" "篆∞沿←篏鐚\n" "%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "薨莚紊沿乾" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2792,15 +2792,15 @@ msgstr "" "薨莚紊沿乾鐚\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "篌莚莇吟" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "綛倶育篁区←羔\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "罩e篁 %s キ育篁九 %s...\n" @@ -2942,646 +2942,651 @@ msgstr "" "ー篁ュ臀\n" "荀菴腱糸鐚" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/医産篁九す(_N)..." -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..." -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/遵篁九す(_R)..." -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/篁(_F)/篁九す(_F)/ゆ篁九す(_D)" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/羞糸膊(_M)..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/ら膊(_R)..." -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ育篁(_C)" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/罍ユ膊援育篁(_A)" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/篁(_F)/膊(_M)/綮堺篁九す(_E)" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/篁(_F)/絲弱mbox篁(_I)..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/篁(_F)/絲弱阪mbox篁(_E)..." -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/篁(_F)/羝腥阪篁句(_T)" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/篁(_F)/Ϊ筝(_S)..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/篁(_F)/(_P)..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/篁(_F)/胼紫鎖綏ヤ(_W)" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/篁(_F)/(_X)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/膽莨(_E)/膾睡刈(_T)" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/膽莨(_E)/綵篁銀賢ユ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/膽莨(_E)/ユ冗篁(_S)..." -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁九す(_F)" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/篁区(_M)" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈絖(_A)" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/丈(_I)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/絖(_T)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/綏ュ傑(_T)/(_N)" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/ョ(_V)/丞ず(_D)/倶(_B)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/ョ(_V)/胼紙篁九す腦(_O)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/ョ(_V)/胼脂篁区丞(_M)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/ョ/綺(_S)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺(_N)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/紊у(_I)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁銀査(_F)" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/銀散篋(_R)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂(_S)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/蘂我羈(_C)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莅(_M)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莚(_U)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁(_T)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂筝(_A)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/ョ(_V)/膾睡刈ョ(_R)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/ョ(_V)/絮綣膾睡刈(_X)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/ョ(_V)/句而膾睡刈(_L)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/ョ(_V)/莅丞舟丞ず蕁(_I)..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_P)" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_N)" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_R)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_E)" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_W)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_X)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_M)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_A)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_L)" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..." -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/罍羌(_A)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/篁(_M)" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/篁(_M)/・(_V)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/篁(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/篁(_M)/紊(_R)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/篁(_M)/莉(_F)" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/篁(_M)/絎(_T)" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/篁(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/臀(_C)" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/臀(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/絽(_H)/(_M)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵" + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/絽(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "罩e綮坂源腦...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "絎\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "蘂" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "胼紫鎖" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "羝腥堺綺篁句" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "羞糸膊" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3591,16 +3596,16 @@ msgstr "" "莨ラ膊延臀\n" "絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴" -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "膊奄%s綏牙鎕" -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "膊" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3609,149 +3614,191 @@ msgstr "" "綮咲篁句怨け茣ャ\n" "箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧" -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed鐚篁区" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/紊(_R)" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/紊井篋(_A)" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/紊医篁銀査(_S)" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/紊育篁九茵(_L)" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/莉(_F)" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/絎(_T)" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "・" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "綛倶育篁" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "・" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "綛倶絽埇育篁" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "筝篁" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "医" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "医育篁" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "紊" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "紊莚ラ篁" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "紊" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "紊膸篋" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "莉" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "莉莚ラ篁" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "よラ篁" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "莅丞舟筝咲莅ゅ" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "ц" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "ц莅亥紊" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "筝筝筝莚紫篁" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "薤蕁" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "薤蕁" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "絽" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "絽埈丞舟" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "荀堺腮綺鐚" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "羃≧莅丞舟巡擦茵" + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "羈鐚%s [OPTION]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "綵篁銀賢ユ" @@ -3789,41 +3836,41 @@ msgstr "膣∝" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "罩e綮咲篁区...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "篁" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "羈篆絖篁金%s'" -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "ц巡擦" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 9ba4a6d4..5bfcecff 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-01-31 15:20+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-02 12:52+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "imap 主茯わ巡擦削 EXPUNGE\n" msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "imap 主茯わ巡擦削 CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4011 +#: libsylph/imap.c:4020 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "≧絨 UTF-7 莉 %s\n" -#: libsylph/imap.c:4041 +#: libsylph/imap.c:4050 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "≧莉 %s UTF-7\n" @@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "%.2fMB" msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2867 src/compose.c:3130 -#: src/compose.c:3193 src/compose.c:3313 +#: libsylph/utils.c:2373 src/compose.c:2869 src/compose.c:3132 +#: src/compose.c:3195 src/compose.c:3315 msgid "can't change file mode\n" msgstr "≧壕罟罅\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" "箴羆阪罟∽ャ荀罟∽ヨ峨験灸散" #: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:493 -#: src/compose.c:4271 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4273 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "篏睡荐絎箙巡擦" msgid "Add Address to Book" msgstr "絨医ラ荐" -#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4771 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4777 src/editaddress.c:201 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "医" @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "荐" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "御荐莖紊" -#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:480 +#: src/addressbook.c:338 src/compose.c:515 src/mainwindow.c:486 #: src/messageview.c:138 msgid "/_File" msgstr "/罟罅(_F)" @@ -880,9 +880,9 @@ msgid "/_File/New _Server" msgstr "/罟罅(_F)/医篌堺(_S)" #: src/addressbook.c:347 src/addressbook.c:350 src/compose.c:520 -#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 -#: src/mainwindow.c:501 src/mainwindow.c:503 src/mainwindow.c:506 -#: src/mainwindow.c:508 src/messageview.c:141 +#: src/compose.c:525 src/compose.c:528 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 src/mainwindow.c:509 src/mainwindow.c:512 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:141 msgid "/_File/---" msgstr "/罟罅(_F)/---" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "/医(_A)/膩莠(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/医(_A)/(_D)" -#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:749 +#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:645 src/mainwindow.c:755 #: src/messageview.c:264 msgid "/_Tools" msgstr "/綏ュ(_T)" @@ -939,13 +939,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:664 src/mainwindow.c:799 -#: src/messageview.c:282 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:809 +#: src/messageview.c:284 msgid "/_Help" msgstr "/茯(_H)" -#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:665 src/mainwindow.c:810 -#: src/messageview.c:283 +#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:821 +#: src/messageview.c:285 msgid "/_Help/_About" msgstr "/茯(_H)/(_A)" @@ -972,7 +972,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:386 src/addressbook.c:396 src/compose.c:534 -#: src/mainwindow.c:512 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:518 src/messageview.c:144 msgid "/_Edit" msgstr "/膩莠(_E)" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "E-Mail 医" -#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4772 src/prefs_common_dialog.c:2183 +#: src/addressbook.c:498 src/compose.c:4778 src/prefs_common_dialog.c:2183 msgid "Address book" msgstr "荐" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "紮鐚" #. Buttons #: src/addressbook.c:632 src/addressbook.c:1684 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2402 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2419 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 #: src/prefs_template.c:233 msgid "Delete" @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "" "腆阪荀ゃ%s莖紊鞘札茖♂∽医鐚\n" "絋御Ûよ紊常茖♂∝荐膣絨腱糸遺筝絮よ紊鞘賢" -#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2351 +#: src/addressbook.c:1678 src/folderview.c:2372 msgid "Delete folder" msgstr "よ紊" @@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "援荐膣" msgid "Personal address" msgstr "腱篋咲荐膣" -#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5494 src/main.c:573 +#: src/alertpanel.c:141 src/compose.c:5500 src/main.c:573 msgid "Notice" msgstr "羈" @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "羈" msgid "Warning" msgstr "茘" -#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:586 +#: src/alertpanel.c:167 src/inc.c:587 msgid "Error" msgstr "茯" @@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/緇(_U)" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/膩莠(_E)/茲筝篏(_R)" -#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:516 +#: src/compose.c:537 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:522 #: src/messageview.c:147 msgid "/_Edit/---" msgstr "/膩莠(_E)/---" @@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/膩莠(_E)/筝(_T)" -#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 +#: src/compose.c:539 src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:145 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/膩莠(_E)/茲茖(_C)" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/莢寂(_P)" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/膩莠(_E)/莢守峨荐(_Q)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:520 src/messageview.c:146 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/膩莠(_E)/(_A)" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/膩莠(_E)/絨欠(_L)" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/膩莠(_E)/(_O)" -#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:550 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 #: src/summaryview.c:450 msgid "/_View" msgstr "/蕁腓(_V)" @@ -1363,8 +1363,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)" #: src/compose.c:555 src/compose.c:557 src/compose.c:559 src/compose.c:561 -#: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:544 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:696 src/mainwindow.c:700 +#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:601 src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 #: src/messageview.c:241 msgid "/_View/---" msgstr "/蕁腓(_V)/---" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_U)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)" -#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:158 +#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:158 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)" @@ -1392,110 +1392,110 @@ msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/(_A)" #: src/compose.c:570 src/compose.c:576 src/compose.c:582 src/compose.c:586 #: src/compose.c:592 src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 #: src/compose.c:612 src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/compose.c:634 -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:605 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:611 #: src/messageview.c:154 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/---" -#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:574 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:170 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:170 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:175 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:175 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)" -#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:590 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1255)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:199 +#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:654 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:660 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:217 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GB2312)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GBK)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (_Big5)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:228 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:228 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (TIS-620)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:235 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (Windows-874)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:265 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:756 src/messageview.c:265 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)" @@ -1503,112 +1503,112 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:280 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:281 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_N)" -#: src/compose.c:649 src/compose.c:653 src/compose.c:659 src/mainwindow.c:753 -#: src/mainwindow.c:767 src/mainwindow.c:772 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:777 src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:268 -#: src/messageview.c:279 +#: src/compose.c:651 src/compose.c:655 src/compose.c:661 src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:773 src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:785 src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:268 +#: src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/---" msgstr "/綏ュ(_T)" -#: src/compose.c:650 +#: src/compose.c:652 msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/綏ュ(_T)/篏睡銀膩莠(_X)" -#: src/compose.c:654 +#: src/compose.c:656 msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 膂順(_G)" -#: src/compose.c:655 +#: src/compose.c:657 msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/綏ュ(_T)/PGP 絲(_E)" -#: src/compose.c:660 +#: src/compose.c:662 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)" -#: src/compose.c:661 +#: src/compose.c:663 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)" -#: src/compose.c:908 +#: src/compose.c:910 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 罟罅筝絖\n" -#: src/compose.c:1012 src/compose.c:1083 +#: src/compose.c:1014 src/compose.c:1085 msgid "Can't get text part\n" msgstr "羃絖篁\n" -#: src/compose.c:1484 +#: src/compose.c:1486 msgid "Quote mark format error." msgstr "綣荐弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1496 +#: src/compose.c:1498 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "荀/莉絲灸散弱茯ゃ" -#: src/compose.c:1916 +#: src/compose.c:1918 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "罟罅 %s 筝絖\n" -#: src/compose.c:1920 +#: src/compose.c:1922 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "≧緇罟罅 %s 紊у\n" -#: src/compose.c:1924 +#: src/compose.c:1926 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "罟罅 %s 腥榊" -#: src/compose.c:1928 +#: src/compose.c:1930 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "≧莅 %s" -#: src/compose.c:1961 +#: src/compose.c:1963 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "灸散鐚%s" -#: src/compose.c:2021 src/mimeview.c:565 +#: src/compose.c:2023 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "≧緇罟" -#: src/compose.c:2505 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 +#: src/compose.c:2507 src/headerview.c:195 src/query_search.c:636 #: src/summaryview.c:2124 msgid "(No Subject)" msgstr "鐚羃筝紙鐚" -#: src/compose.c:2508 +#: src/compose.c:2510 #, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 膩絲灸散%s" -#: src/compose.c:2621 +#: src/compose.c:2623 msgid "Recipient is not specified." msgstr "羃絎銀散篋冴" -#: src/compose.c:2629 +#: src/compose.c:2631 msgid "Empty subject" msgstr "筝紙腥榊" -#: src/compose.c:2630 +#: src/compose.c:2632 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "羃筝紙腆阪荀削" -#: src/compose.c:2689 +#: src/compose.c:2691 msgid "can't get recipient list." msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ" -#: src/compose.c:2709 +#: src/compose.c:2711 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1616,21 +1616,21 @@ msgstr "" "悟絽活筝筝糸灸散絽活鐚醇箴域臂ょ筝取;腴\n" "荀守灸散茫御糸灸散絽活" -#: src/compose.c:2723 src/send_message.c:299 +#: src/compose.c:2725 src/send_message.c:299 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr " %s 弱堺腴榊憥茯ゃ" -#: src/compose.c:2765 +#: src/compose.c:2767 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "≧絨灸散喝篁九ぞ筝" -#: src/compose.c:2803 +#: src/compose.c:2805 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "≧上遺算篏後箙違%s檎違" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2902 #, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1640,11 +1640,11 @@ msgstr "" "≧絨灸散ф膩腆取┃絎 %s 莉 %s\n" "篁荀篁 %s 渇鐚" -#: src/compose.c:2906 +#: src/compose.c:2908 msgid "Code conversion error" msgstr "莉膩腆惹主茯" -#: src/compose.c:2979 +#: src/compose.c:2981 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1657,157 +1657,157 @@ msgstr "" "\n" "∴絋篏処渇鐚" -#: src/compose.c:2983 +#: src/compose.c:2985 msgid "Line length limit" msgstr "桁墾" -#: src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3275 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "≧腱脂ゅ灸散\n" -#: src/compose.c:3291 +#: src/compose.c:3293 msgid "queueing message...\n" msgstr "我絖莖紊鞘賢...\n" -#: src/compose.c:3373 +#: src/compose.c:3375 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "鞘井絖莖紊\n" -#: src/compose.c:3380 +#: src/compose.c:3382 msgid "can't queue the message\n" msgstr "≧冗我絖莖紊\n" -#: src/compose.c:3973 +#: src/compose.c:3975 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "∝灸散膩鐚%s\n" -#: src/compose.c:4086 +#: src/compose.c:4088 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "罩e綮榊膩絲荀腦...\n" -#: src/compose.c:4137 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4139 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "箴羣鐚" -#: src/compose.c:4211 +#: src/compose.c:4213 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP 膂順" -#: src/compose.c:4214 +#: src/compose.c:4216 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP 絲" -#: src/compose.c:4252 src/compose.c:5326 +#: src/compose.c:4254 src/compose.c:5332 msgid "MIME type" msgstr "MIME " #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4261 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4263 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4897 msgid "Size" msgstr "紊у" -#: src/compose.c:4692 src/mainwindow.c:2335 src/prefs_account_dialog.c:528 +#: src/compose.c:4698 src/mainwindow.c:2352 src/prefs_account_dialog.c:528 #: src/prefs_common_dialog.c:661 msgid "Send" msgstr "" -#: src/compose.c:4693 +#: src/compose.c:4699 msgid "Send message" msgstr "咲灸散" -#: src/compose.c:4701 +#: src/compose.c:4707 msgid "Send later" msgstr "腮緇" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4708 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "上医篁九ぞ筝腮緇" -#: src/compose.c:4710 +#: src/compose.c:4716 msgid "Draft" msgstr "腮" -#: src/compose.c:4711 +#: src/compose.c:4717 msgid "Save to draft folder" msgstr "峨活腮粋紊" -#: src/compose.c:4721 +#: src/compose.c:4727 msgid "Insert" msgstr "" -#: src/compose.c:4722 +#: src/compose.c:4728 msgid "Insert file" msgstr "ユ罅" -#: src/compose.c:4730 +#: src/compose.c:4736 msgid "Attach" msgstr "" -#: src/compose.c:4731 +#: src/compose.c:4737 msgid "Attach file" msgstr "罟罅" #. signature -#: src/compose.c:4741 src/prefs_account_dialog.c:1208 +#: src/compose.c:4747 src/prefs_account_dialog.c:1208 #: src/prefs_common_dialog.c:953 msgid "Signature" msgstr "膂順" -#: src/compose.c:4742 +#: src/compose.c:4748 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "膂順罟∽ラ茯" #. editor -#: src/compose.c:4751 src/prefs_common_dialog.c:991 +#: src/compose.c:4757 src/prefs_common_dialog.c:991 #: src/prefs_common_dialog.c:2315 msgid "Editor" msgstr "膩莠" -#: src/compose.c:4752 +#: src/compose.c:4758 msgid "Edit with external editor" msgstr "篏睡銀膩莠" -#: src/compose.c:4760 +#: src/compose.c:4766 msgid "Linewrap" msgstr "" -#: src/compose.c:4761 +#: src/compose.c:4767 msgid "Wrap all long lines" msgstr "欠絖" -#: src/compose.c:5222 +#: src/compose.c:5228 msgid "Invalid MIME type." msgstr "筝羈 MIME " -#: src/compose.c:5240 +#: src/compose.c:5246 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "罟罅筝絖腥榊" -#: src/compose.c:5308 +#: src/compose.c:5314 msgid "Properties" msgstr "у" -#: src/compose.c:5328 src/prefs_common_dialog.c:1444 +#: src/compose.c:5334 src/prefs_common_dialog.c:1444 msgid "Encoding" msgstr "膩腆" -#: src/compose.c:5351 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5357 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "莊緇" -#: src/compose.c:5352 +#: src/compose.c:5358 msgid "File name" msgstr "罟" -#: src/compose.c:5445 +#: src/compose.c:5451 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "紊膩莠巡擦茯ょ鐚%s\n" -#: src/compose.c:5491 +#: src/compose.c:5497 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1817,44 +1817,44 @@ msgstr "" "荀綣決辱腟荅画腮鐚\n" "茵腮臂ょ篁g⊆鐚%d" -#: src/compose.c:5866 src/compose.c:5871 src/compose.c:5877 +#: src/compose.c:5872 src/compose.c:5877 src/compose.c:5883 msgid "Can't queue the message." msgstr "≧冗我絖莖紊障" -#: src/compose.c:5968 +#: src/compose.c:5974 msgid "Select files" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:5991 +#: src/compose.c:5997 msgid "Select file" msgstr "御罟罅" -#: src/compose.c:6026 +#: src/compose.c:6032 msgid "Save message" msgstr "峨灸散" -#: src/compose.c:6027 +#: src/compose.c:6033 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "灸散綏画←篆拷絨絎峨域腮粋紊上鐚" -#: src/compose.c:6029 +#: src/compose.c:6035 msgid "Close _without saving" msgstr "篏筝峨(_W)" -#: src/compose.c:6071 +#: src/compose.c:6077 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "腆阪荀絅%s灸散罔f水鐚" -#: src/compose.c:6073 +#: src/compose.c:6079 msgid "Apply template" msgstr "絅灸散罔f" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Replace" msgstr "臀(_R)" -#: src/compose.c:6074 +#: src/compose.c:6080 msgid "_Insert" msgstr "(_I)" @@ -2015,12 +2015,12 @@ msgstr "膩莠莖紊" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "茫莠後ユ亥莖紊上腮縁" -#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2100 -#: src/folderview.c:2106 +#: src/editgroup.c:525 src/foldersel.c:541 src/folderview.c:2121 +#: src/folderview.c:2127 msgid "New folder" msgstr "域紊" -#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2107 +#: src/editgroup.c:526 src/foldersel.c:542 src/folderview.c:2128 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "茫莠後ユ域紊丞腮縁" @@ -2187,42 +2187,42 @@ msgstr "御" msgid "Select folder" msgstr "御莖紊" -#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1168 src/prefs_folder_item.c:235 +#: src/foldersel.c:360 src/folderview.c:1189 src/prefs_folder_item.c:235 msgid "Inbox" msgstr "銀散紊" -#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1174 src/prefs_folder_item.c:236 +#: src/foldersel.c:364 src/folderview.c:1195 src/prefs_folder_item.c:236 msgid "Sent" msgstr "絲篁九ぞ" -#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1180 src/prefs_folder_item.c:238 +#: src/foldersel.c:368 src/folderview.c:1201 src/prefs_folder_item.c:238 msgid "Queue" msgstr "絖莖紊" -#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1186 src/prefs_folder_item.c:239 +#: src/foldersel.c:372 src/folderview.c:1207 src/prefs_folder_item.c:239 msgid "Trash" msgstr "ょ灸散" -#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1192 src/prefs_folder_item.c:237 +#: src/foldersel.c:376 src/folderview.c:1213 src/prefs_folder_item.c:237 msgid "Drafts" msgstr "腮" -#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2104 src/folderview.c:2108 +#: src/foldersel.c:543 src/folderview.c:2125 src/folderview.c:2129 msgid "NewFolder" msgstr "域紊" -#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2116 src/folderview.c:2177 +#: src/foldersel.c:551 src/folderview.c:2137 src/folderview.c:2198 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "莖紊上腮延賢筝%c絖" -#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2126 src/folderview.c:2185 +#: src/foldersel.c:561 src/folderview.c:2147 src/folderview.c:2206 #: src/query_search.c:995 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "莖紊障%s綏峨" -#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2133 +#: src/foldersel.c:569 src/folderview.c:2154 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "≧綮榊莖紊障%s" @@ -2306,12 +2306,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "荐絎莖紊..." -#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3481 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:858 src/mainwindow.c:3582 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "顚紊 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3486 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:862 src/mainwindow.c:3587 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "顚紊 %s ..." @@ -2332,30 +2332,30 @@ msgstr "綮肴紊丞罕筝..." msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "綮肴紊丞罕紊掩" -#: src/folderview.c:1035 +#: src/folderview.c:1054 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "罟∽ユ莖紊鞘賢育灸散..." -#: src/folderview.c:1200 src/mainwindow.c:2411 src/prefs_common_dialog.c:1789 +#: src/folderview.c:1221 src/mainwindow.c:2428 src/prefs_common_dialog.c:1789 msgid "Junk" msgstr "冗灸散" -#: src/folderview.c:1848 +#: src/folderview.c:1869 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "綏臥後 %s 莖紊\n" -#: src/folderview.c:2003 +#: src/folderview.c:2024 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "緇 %s 筝莠灸散筝..." -#: src/folderview.c:2040 +#: src/folderview.c:2061 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "緇 %s 筝莠灸散榊憥茯ゃ" -#: src/folderview.c:2101 +#: src/folderview.c:2122 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -2365,26 +2365,26 @@ msgstr "" "鐚ユ莖紊鞘荀絖莖紊常\n" "茫莖紊上腮援緇√筝/'鐚" -#: src/folderview.c:2165 +#: src/folderview.c:2186 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "茫莠後ャ%s医腮縁" -#: src/folderview.c:2166 +#: src/folderview.c:2187 msgid "Rename folder" msgstr "医遵莖紊" -#: src/folderview.c:2197 src/folderview.c:2205 +#: src/folderview.c:2218 src/folderview.c:2226 #, fuzzy, c-format msgid "Can't rename the folder '%s'." msgstr "≧腱脂よ紊障%s" -#: src/folderview.c:2275 +#: src/folderview.c:2296 #, c-format msgid "Can't move the folder `%s'." msgstr "≧腱糸莖紊障%s" -#: src/folderview.c:2341 +#: src/folderview.c:2362 #, fuzzy, c-format msgid "" "Delete the search folder '%s' ?\n" @@ -2393,12 +2393,12 @@ msgstr "" "腆阪荀腱脂や拭膊 %s鐚\n" "羈鐚篆∞延賢灸散絨筝緇隋腆筝茴ゃ" -#: src/folderview.c:2343 +#: src/folderview.c:2364 #, fuzzy msgid "Delete search folder" msgstr "よ紊" -#: src/folderview.c:2348 +#: src/folderview.c:2369 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under '%s' will be permanently deleted.\n" @@ -2411,20 +2411,20 @@ msgstr "" "\n" "腆阪荀ゅ鐚" -#: src/folderview.c:2380 src/folderview.c:2386 +#: src/folderview.c:2401 src/folderview.c:2407 #, fuzzy, c-format msgid "Can't remove the folder '%s'." msgstr "≧腱脂よ紊障%s" -#: src/folderview.c:2422 +#: src/folderview.c:2443 msgid "Empty trash" msgstr "羝腥阪ょ灸散" -#: src/folderview.c:2423 +#: src/folderview.c:2444 msgid "Delete all messages in the trash folder?" msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚" -#: src/folderview.c:2462 +#: src/folderview.c:2483 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -2433,34 +2433,34 @@ msgstr "" "腆阪荀腱脂や拭膊 %s鐚\n" "羈鐚篆∞延賢灸散絨筝緇隋腆筝茴ゃ" -#: src/folderview.c:2464 +#: src/folderview.c:2485 msgid "Remove mailbox" msgstr "腱脂や拭膊" -#: src/folderview.c:2514 +#: src/folderview.c:2535 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "腆阪荀 %s IMAP4 絽活鐚" -#: src/folderview.c:2515 +#: src/folderview.c:2536 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr " IMAP4 絽活" -#: src/folderview.c:2668 +#: src/folderview.c:2689 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ%s鐚" -#: src/folderview.c:2669 +#: src/folderview.c:2690 msgid "Delete newsgroup" msgstr "ゆ域臂ょ" -#: src/folderview.c:2719 +#: src/folderview.c:2740 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "腆阪荀ゆ域臂ょ絽活%s鐚" -#: src/folderview.c:2720 +#: src/folderview.c:2741 msgid "Delete news account" msgstr "ゅ験" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐" msgid "Prev" msgstr "筝絨" -#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2431 +#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2448 msgid "Next" msgstr "筝筝絨" @@ -2610,133 +2610,133 @@ msgstr "Sylpheed: %d 絨育灸散" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" -#: src/inc.c:371 +#: src/inc.c:372 msgid "Retrieving new messages" msgstr "緇育灸散筝" -#: src/inc.c:414 +#: src/inc.c:415 msgid "Standby" msgstr "膈緇筝" -#: src/inc.c:543 src/inc.c:592 +#: src/inc.c:544 src/inc.c:593 msgid "Cancelled" msgstr "羔" -#: src/inc.c:554 +#: src/inc.c:555 msgid "Retrieving" msgstr "莅筝" -#: src/inc.c:563 +#: src/inc.c:564 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "絎 鐚綏我・ %d 絨灸散 (%s)鐚" -#: src/inc.c:567 +#: src/inc.c:568 msgid "Done (no new messages)" msgstr "絎鐚≧育灸散鐚" -#: src/inc.c:573 +#: src/inc.c:574 msgid "Connection failed" msgstr "g紊掩" -#: src/inc.c:576 +#: src/inc.c:577 msgid "Auth failed" msgstr "茯茘紊掩" -#: src/inc.c:579 +#: src/inc.c:580 msgid "Locked" msgstr "綏臥絎" -#: src/inc.c:589 +#: src/inc.c:590 msgid "Timeout" msgstr "丈" -#: src/inc.c:639 +#: src/inc.c:640 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "絎鐚%d 絨育灸散鐚" -#: src/inc.c:642 +#: src/inc.c:643 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "絎鐚≧育灸散鐚" -#: src/inc.c:651 +#: src/inc.c:652 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "緇灸散主茯ゃ" -#: src/inc.c:687 +#: src/inc.c:688 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "緇 %s 育灸散筝, 茫腮...\n" -#: src/inc.c:690 +#: src/inc.c:691 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 緇育灸散筝, 茫腮..." -#: src/inc.c:709 +#: src/inc.c:710 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "g POP3 篌堺 %s 筝..." -#: src/inc.c:718 +#: src/inc.c:719 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "≧g POP3 篌堺鐚%s:%d\n" -#: src/inc.c:797 src/send_message.c:631 +#: src/inc.c:798 src/send_message.c:631 msgid "Authenticating..." msgstr "茯茘" -#: src/inc.c:798 +#: src/inc.c:799 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "緇 %s 筝緇灸散筝..." -#: src/inc.c:803 +#: src/inc.c:804 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "緇育灸散檎鋇" -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:808 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "緇育灸散檎鋇" -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "緇育灸散檎鋇" -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "緇育灸散檎鋇" -#: src/inc.c:825 +#: src/inc.c:826 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "ょ %d 灸散" -#: src/inc.c:832 src/send_message.c:649 +#: src/inc.c:833 src/send_message.c:649 msgid "Quitting" msgstr "∫" -#: src/inc.c:857 +#: src/inc.c:858 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "緇育灸散 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:878 +#: src/inc.c:879 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "緇育灸散 ( %d 絨育灸散, %s 綏我・駈" -#: src/inc.c:1106 +#: src/inc.c:1107 msgid "Connection failed." msgstr "g紊掩" -#: src/inc.c:1112 +#: src/inc.c:1113 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "灸散主茯ゃ" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1118 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2745,39 +2745,39 @@ msgstr "" "灸散主茯わ\n" "%s" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1124 msgid "No disk space left." msgstr "脾腆腥咲綏我賛" -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1129 msgid "Can't write file." msgstr "≧絲ユ罅" -#: src/inc.c:1133 +#: src/inc.c:1134 msgid "Socket error." msgstr "Socket 茯" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1139 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 +#: src/inc.c:1140 src/send_message.c:584 src/send_message.c:772 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "腴筝紙g" -#: src/inc.c:1145 +#: src/inc.c:1146 msgid "Mailbox is locked." msgstr "篆∞怨群茴絎鐚遵筝罨≧桁絎" -#: src/inc.c:1149 +#: src/inc.c:1150 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "篆∞怨群茴絎鐚%s" -#: src/inc.c:1155 src/send_message.c:757 +#: src/inc.c:1156 src/send_message.c:757 msgid "Authentication failed." msgstr "茯茘紊掩" -#: src/inc.c:1160 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1161 src/send_message.c:760 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2786,15 +2786,15 @@ msgstr "" "茯茘紊掩鐚\n" "%s" -#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:776 +#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:776 msgid "Session timed out." msgstr "篏罐丈" -#: src/inc.c:1201 +#: src/inc.c:1202 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "篏綏峨羔\n" -#: src/inc.c:1284 +#: src/inc.c:1285 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "緇 %s 筝緇灸散上 %s...\n" @@ -2940,638 +2940,643 @@ msgstr "" "上遺荐絎罟\n" "荀莉絎鐚" -#: src/mainwindow.c:481 +#: src/mainwindow.c:487 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)" -#: src/mainwindow.c:482 +#: src/mainwindow.c:488 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医莖紊(_N)" -#: src/mainwindow.c:484 +#: src/mainwindow.c:490 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/医遵莖紊(_R)" -#: src/mainwindow.c:485 +#: src/mainwindow.c:491 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/腱糸莖紊(_M)" -#: src/mainwindow.c:486 +#: src/mainwindow.c:492 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/罟罅(_F)/莖紊丞∞(_F)/よ紊(_D)" -#: src/mainwindow.c:487 +#: src/mainwindow.c:493 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)" -#: src/mainwindow.c:488 +#: src/mainwindow.c:494 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/医篆∞(_M)..." -#: src/mainwindow.c:489 +#: src/mainwindow.c:495 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/腱脂や拭膊(_R)" -#: src/mainwindow.c:490 src/mainwindow.c:495 +#: src/mainwindow.c:496 src/mainwindow.c:501 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:491 +#: src/mainwindow.c:497 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ育灸散(_C)" -#: src/mainwindow.c:493 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/罟∽ユ篆∞延賢育灸散(_A)" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/罟罅(_F)/篆∞(_M)/綮肴紊丞罕(_E)" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:505 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/罟罅(_F)/ラ灸散(_I)" -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:506 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/罟罅(_F)/肴紊(_E)" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:508 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/罟罅(_F)/羝腥阪ょ灸散(_T)" -#: src/mainwindow.c:504 src/messageview.c:139 +#: src/mainwindow.c:510 src/messageview.c:139 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/罟罅(_F)/Ϊ井(_S)..." -#: src/mainwindow.c:505 src/messageview.c:140 +#: src/mainwindow.c:511 src/messageview.c:140 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/罟罅(_F)/(_P)..." -#: src/mainwindow.c:507 +#: src/mainwindow.c:513 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/罟罅(_F)/∝綏ヤ(_W)" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:516 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/罟罅(_F)/∫(_X)" -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:521 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/膩莠(_E)/後筝峨(_T)" -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:148 +#: src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/膩莠(_E)/灸散筝絨(_F)" -#: src/mainwindow.c:519 +#: src/mainwindow.c:525 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/膩莠(_E)/絨冗灸散(_S)" -#: src/mainwindow.c:522 +#: src/mainwindow.c:528 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)" -#: src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:529 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/莖紊上茵(_F)" -#: src/mainwindow.c:525 +#: src/mainwindow.c:531 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/灸散荀(_M)" -#: src/mainwindow.c:527 +#: src/mainwindow.c:533 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)" -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:535 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔h絖(_A)" -#: src/mainwindow.c:531 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/罔(_I)" -#: src/mainwindow.c:533 +#: src/mainwindow.c:539 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/絖(_T)" -#: src/mainwindow.c:535 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/綏ュ桁(_T)/筝蕁腓(_N)" -#: src/mainwindow.c:537 +#: src/mainwindow.c:543 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)" -#: src/mainwindow.c:539 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺沿(_D)/(_B)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/蕁腓(_V)/絨莖紊上茵(_O)" -#: src/mainwindow.c:543 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散荀遵(_M)" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/膩綺(_N)" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紊у綺(_I)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/ユ綺(_D)" -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝峨ユ綺(_H)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴羣綺(_F)" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/銀散篋堺綺(_R)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:558 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝紙綺(_S)" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐蕁我綺(_C)" -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐綺(_M)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴綏画莅綺(_U)" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:563 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罟綺(_T)" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)" -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紜綺" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/灸散筝峨綺(_A)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散筝峨蕁腓(_R)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/蕁腓(_V)/絮灸散筝峨(_X)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:574 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/蕁腓(_V)/茹iゆ灸散筝峨(_L)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/蕁腓(_V)/荐絎蕁腓榊(_I)..." -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨灸散(_P)" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨灸散(_N)" -#: src/mainwindow.c:575 src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 -#: src/mainwindow.c:588 src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:586 src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨莅灸散(_R)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨莅灸散(_E)" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨育灸散(_W)" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨育灸散(_X)" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐灸散(_M)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐灸散(_A)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐蕁俄灸散(_L)" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄灸散(_B)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)" -#: src/mainwindow.c:603 src/messageview.c:159 +#: src/mainwindow.c:609 src/messageview.c:159 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/究謙(_A)" -#: src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:172 +#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:172 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:210 +#: src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:212 +#: src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:212 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:214 +#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:223 +#: src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:223 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:225 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:230 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:697 src/summaryview.c:451 +#: src/mainwindow.c:703 src/summaryview.c:451 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_W)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_A)" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Show all _header" msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)" -#: src/mainwindow.c:701 +#: src/mainwindow.c:707 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)" -#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:245 msgid "/_Message" msgstr "/灸散(_M)" -#: src/mainwindow.c:704 +#: src/mainwindow.c:710 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/灸散(_M)/・(_V)" -#: src/mainwindow.c:705 +#: src/mainwindow.c:711 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_C)" -#: src/mainwindow.c:707 +#: src/mainwindow.c:713 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)" -#: src/mainwindow.c:709 +#: src/mainwindow.c:715 msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/羔・(_G)" -#: src/mainwindow.c:711 +#: src/mainwindow.c:717 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/---" -#: src/mainwindow.c:712 +#: src/mainwindow.c:718 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/灸散(_M)/絨絖莖紊鞘賢灸散(_S)" -#: src/mainwindow.c:713 src/mainwindow.c:715 src/mainwindow.c:722 -#: src/mainwindow.c:727 src/mainwindow.c:730 src/mainwindow.c:741 -#: src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:719 src/mainwindow.c:721 src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:733 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:248 #: src/messageview.c:256 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/---" msgstr "/灸散(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:246 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:246 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/灸散(_M)/医灸散(_N)" -#: src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:249 +#: src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:249 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/灸散(_M)/贋・荀(_R)" -#: src/mainwindow.c:717 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)" -#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:250 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:250 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/篏(_S)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:254 +#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:254 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:257 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:257 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/灸散(_M)/莉絲(_F)" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/灸散(_M)/絨灸散倶罟莉絲(_W)" -#: src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:260 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/灸散(_M)/灸散絨(_T)" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/灸散(_M)/腱糸(_O)..." -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:735 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/灸散(_M)/茲茖(_C)..." -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:738 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:740 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:735 +#: src/mainwindow.c:741 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)" -#: src/mainwindow.c:736 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:744 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:740 +#: src/mainwindow.c:746 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_D)" -#: src/mainwindow.c:742 +#: src/mainwindow.c:748 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/灸散(_M)/(_D)" -#: src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/灸散(_M)/罩檎阪冗灸散(_J)" -#: src/mainwindow.c:745 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/灸散(_M)/罩檎咲冗灸散(_U)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:262 +#: src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:262 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/灸散(_M)/亥隈莠(_E)" -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)..." -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢灸散(_F)" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散(_F)" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:269 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:271 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/∝" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:273 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)" -#: src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:277 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴筝紙(_S)" -#: src/mainwindow.c:768 +#: src/mainwindow.c:774 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢冗灸散(_J)" -#: src/mainwindow.c:770 +#: src/mainwindow.c:776 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散筝冗灸散(_M)" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀灸散(_P)" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:788 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)" -#: src/mainwindow.c:782 +#: src/mainwindow.c:790 msgid "/_Configuration" msgstr "/荐絎(_C)" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:791 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎(_C)..." -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/荐絎(_C)/灸散羶乗┃絎(_F)..." -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:795 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..." -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎(_A)..." -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/荐絎(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:800 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)..." -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/荐絎(_C)/医絽活(_N)..." -#: src/mainwindow.c:794 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活(_E)..." -#: src/mainwindow.c:796 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_H)" -#: src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_G)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)" -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_I)" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:819 +#, fuzzy +msgid "/_Help/_Command line options" +msgstr "荐絎決篁" + +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Help/---" msgstr "/茯(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:852 +#: src/mainwindow.c:863 msgid "Creating main window...\n" msgstr "綮榊筝肢腦...\n" -#: src/mainwindow.c:1022 +#: src/mainwindow.c:1033 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n" -#: src/mainwindow.c:1119 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 +#: src/mainwindow.c:1132 src/summaryview.c:2275 src/summaryview.c:2360 #: src/summaryview.c:3896 src/summaryview.c:4025 src/summaryview.c:4383 msgid "done.\n" msgstr "絎\n" -#: src/mainwindow.c:1246 src/mainwindow.c:1287 src/mainwindow.c:1312 +#: src/mainwindow.c:1259 src/mainwindow.c:1300 src/mainwindow.c:1325 msgid "Untitled" msgstr "≧蕁" -#: src/mainwindow.c:1313 +#: src/mainwindow.c:1326 msgid "none" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1366 +#: src/mainwindow.c:1379 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "罩e莅頑腦臥 %d %d\n" -#: src/mainwindow.c:1616 +#: src/mainwindow.c:1629 msgid "Offline" msgstr "∝" -#: src/mainwindow.c:1617 +#: src/mainwindow.c:1630 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "罩i∝筝荀g鐚" -#: src/mainwindow.c:1634 +#: src/mainwindow.c:1647 msgid "Empty all trash" msgstr "羝腥阪ょ灸散" -#: src/mainwindow.c:1635 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚" -#: src/mainwindow.c:1663 +#: src/mainwindow.c:1676 msgid "Add mailbox" msgstr "医篆∞" -#: src/mainwindow.c:1664 +#: src/mainwindow.c:1677 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3581,16 +3586,16 @@ msgstr "" "筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮縁\n" "膤紫輝ゅユ絎綏峨" -#: src/mainwindow.c:1670 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1683 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "篆∞宴%s綏峨" -#: src/mainwindow.c:1675 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1688 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "篆∞" -#: src/mainwindow.c:1681 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1694 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3599,148 +3604,190 @@ msgstr "" "≧∝篆∞援\n" "醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥" -#: src/mainwindow.c:2099 +#: src/mainwindow.c:2116 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 莖紊丈∵" -#: src/mainwindow.c:2118 +#: src/mainwindow.c:2135 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 灸散茵" -#: src/mainwindow.c:2270 src/summaryview.c:408 +#: src/mainwindow.c:2287 src/summaryview.c:408 msgid "/_Reply" msgstr "/贋・荀(_R)" -#: src/mainwindow.c:2271 +#: src/mainwindow.c:2288 msgid "/Reply to _all" msgstr "/荀(_A)" -#: src/mainwindow.c:2272 +#: src/mainwindow.c:2289 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/荀腟篏(_S)" -#: src/mainwindow.c:2273 +#: src/mainwindow.c:2290 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/荀育級茫紕(_L)" -#: src/mainwindow.c:2278 src/summaryview.c:415 +#: src/mainwindow.c:2295 src/summaryview.c:415 msgid "/_Forward" msgstr "/莉絲(_F)" -#: src/mainwindow.c:2279 src/summaryview.c:416 +#: src/mainwindow.c:2296 src/summaryview.c:416 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/絨灸散倶罟莉絲(_W)" -#: src/mainwindow.c:2280 src/summaryview.c:417 +#: src/mainwindow.c:2297 src/summaryview.c:417 msgid "/Redirec_t" msgstr "/灸散絨(_T)" -#: src/mainwindow.c:2316 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Get" msgstr "罟∽ラ灸散" -#: src/mainwindow.c:2317 +#: src/mainwindow.c:2334 msgid "Incorporate new mail" msgstr "罟∽ョ絽活育灸散" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2341 msgid "Get all" msgstr "罟∽" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "罟∽ユ絽活育灸散" -#: src/mainwindow.c:2336 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Send queued message(s)" msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散" -#: src/mainwindow.c:2346 src/prefs_account_dialog.c:530 +#: src/mainwindow.c:2363 src/prefs_account_dialog.c:530 #: src/prefs_common_dialog.c:663 src/prefs_folder_item.c:140 msgid "Compose" msgstr "医灸散" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Compose new message" msgstr "膩莠育灸散" -#: src/mainwindow.c:2355 src/prefs_common_dialog.c:975 +#: src/mainwindow.c:2372 src/prefs_common_dialog.c:975 msgid "Reply" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2356 src/mainwindow.c:2369 +#: src/mainwindow.c:2373 src/mainwindow.c:2386 msgid "Reply to the message" msgstr "荀灸散" -#: src/mainwindow.c:2373 +#: src/mainwindow.c:2390 msgid "Reply all" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2374 +#: src/mainwindow.c:2391 msgid "Reply to all" msgstr "荀" -#: src/mainwindow.c:2382 src/prefs_filter_edit.c:672 +#: src/mainwindow.c:2399 src/prefs_filter_edit.c:672 msgid "Forward" msgstr "莉絲" -#: src/mainwindow.c:2383 src/mainwindow.c:2396 +#: src/mainwindow.c:2400 src/mainwindow.c:2413 msgid "Forward the message" msgstr "莉絲灸散" -#: src/mainwindow.c:2403 +#: src/mainwindow.c:2420 msgid "Delete the message" msgstr "ら灸散" -#: src/mainwindow.c:2412 +#: src/mainwindow.c:2429 msgid "Set as junk mail" msgstr "罩檎阪冗灸散" -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2438 msgid "Execute" msgstr "決" -#: src/mainwindow.c:2422 +#: src/mainwindow.c:2439 msgid "Execute marked process" msgstr "決罔荐茵腮" -#: src/mainwindow.c:2432 +#: src/mainwindow.c:2449 msgid "Next unread message" msgstr "筝筝絨莅灸散" -#: src/mainwindow.c:2444 +#: src/mainwindow.c:2461 msgid "Prefs" msgstr "荐絎" -#: src/mainwindow.c:2445 +#: src/mainwindow.c:2462 msgid "Common preferences" msgstr "筝荐絎" -#: src/mainwindow.c:2453 src/prefs_folder_item.c:289 +#: src/mainwindow.c:2470 src/prefs_folder_item.c:289 #: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "絽活" -#: src/mainwindow.c:2454 +#: src/mainwindow.c:2471 msgid "Account setting" msgstr "絽活荐絎" -#: src/mainwindow.c:2626 +#: src/mainwindow.c:2643 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "罩i∝筝筝√奨g" -#: src/mainwindow.c:2637 +#: src/mainwindow.c:2654 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit" msgstr "∫" -#: src/mainwindow.c:2903 +#: src/mainwindow.c:2897 msgid "Exit this program?" msgstr "腆阪荀∫鐚" +#: src/mainwindow.c:3503 +#, fuzzy +msgid "Command line options" +msgstr "荐絎決篁" + +#: src/mainwindow.c:3515 +#, fuzzy +msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." +msgstr "羈鐚%s [檎]...\n" + +#: src/mainwindow.c:3523 +msgid "" +"--compose [address]\n" +"--attach file1 [file2]...\n" +"--receive\n" +"--receive-all\n" +"--send\n" +"--status [folder]...\n" +"--status-full [folder]...\n" +"--configdir dirname\n" +"--exit\n" +"--debug\n" +"--help\n" +"--version" +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:3539 +msgid "" +"open composition window\n" +"open composition window with specified files attached\n" +"receive new messages\n" +"receive new messages of all accounts\n" +"send all queued messages\n" +"show the total number of messages\n" +"show the status of each folder\n" +"specify directory which stores configuration files\n" +"exit Sylpheed\n" +"debug mode\n" +"display this help and exit\n" +"output version information and exit" +msgstr "" + #: src/message_search.c:108 msgid "Find in current message" msgstr "灸散筝絨" @@ -3778,41 +3825,41 @@ msgstr "絨腟" msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)" -#: src/messageview.c:296 +#: src/messageview.c:298 msgid "Creating message view...\n" msgstr "∝灸散荀腦...\n" -#: src/messageview.c:321 +#: src/messageview.c:323 msgid "Text" msgstr "絖" -#: src/messageview.c:326 +#: src/messageview.c:328 msgid "Attachments" msgstr "罟" -#: src/messageview.c:376 +#: src/messageview.c:378 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:674 src/summaryview.c:3425 +#: src/messageview.c:678 src/summaryview.c:3425 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "≧峨罟罅%s" -#: src/messageview.c:733 src/summaryview.c:3448 +#: src/messageview.c:737 src/summaryview.c:3448 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" -#: src/messageview.c:734 src/summaryview.c:3449 +#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3449 #, fuzzy msgid "(Default print command)" msgstr "罩e絖悟巡擦:" -#: src/messageview.c:736 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 +#: src/messageview.c:740 src/prefs_common_dialog.c:2304 src/summaryview.c:3451 msgid "Print" msgstr "" -#: src/messageview.c:745 src/summaryview.c:3460 +#: src/messageview.c:749 src/summaryview.c:3460 #, c-format msgid "" "Print command line is invalid:\n" diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c index fd9694a8..e54072fc 100644 --- a/src/mainwindow.c +++ b/src/mainwindow.c @@ -21,6 +21,7 @@ #include <glib.h> #include <glib/gi18n.h> +#include <gdk/gdkkeysyms.h> #include <gtk/gtkmain.h> #include <gtk/gtkversion.h> #include <gtk/gtkwindow.h> @@ -472,6 +473,9 @@ static void manual_open_cb (MainWindow *mainwin, static void faq_open_cb (MainWindow *mainwin, guint action, GtkWidget *widget); +static void help_cmdline_cb (MainWindow *mainwin, + guint action, + GtkWidget *widget); static void scan_tree_func (Folder *folder, FolderItem *item, @@ -812,6 +816,7 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] = {N_("/_Help/_FAQ/_Spanish"), NULL, faq_open_cb, MANUAL_LANG_ES, NULL}, {N_("/_Help/_FAQ/_French"), NULL, faq_open_cb, MANUAL_LANG_FR, NULL}, {N_("/_Help/_FAQ/_Italian"), NULL, faq_open_cb, MANUAL_LANG_IT, NULL}, + {N_("/_Help/_Command line options"), NULL, help_cmdline_cb, 0, NULL}, {N_("/_Help/---"), NULL, NULL, 0, "<Separator>"}, {N_("/_Help/_About"), NULL, about_show, 0, NULL} }; @@ -3463,6 +3468,111 @@ static void faq_open_cb(MainWindow *mainwin, guint action, GtkWidget *widget) faq_open((ManualLang)action); } +static void help_cmdline_ok(GtkWidget *button) +{ + gtk_widget_destroy(gtk_widget_get_toplevel(button)); +} + +static gboolean help_cmdline_key_pressed(GtkWidget *widget, GdkEventKey *event, + gpointer data) +{ + if (event && event->keyval == GDK_Escape) { + gtk_widget_destroy(widget); + return TRUE; + } + return FALSE; +} + +static gboolean help_cmdline_deleted(GtkWidget *widget, GdkEventAny *event, + gpointer data) +{ + return FALSE; +} + +static void help_command_line_show(void) +{ + GtkWidget *window; + GtkWidget *vbox; + GtkWidget *vbox2; + GtkWidget *hbox; + GtkWidget *label; + GtkWidget *hbbox; + GtkWidget *ok_btn; + + window = gtk_window_new(GTK_WINDOW_TOPLEVEL); + gtk_window_set_title(GTK_WINDOW(window), _("Command line options")); + gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 8); + gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(window), GTK_WIN_POS_CENTER); + gtk_window_set_policy(GTK_WINDOW(window), FALSE, FALSE, FALSE); + + vbox = gtk_vbox_new(FALSE, 8); + gtk_container_add(GTK_CONTAINER(window), vbox); + + vbox2 = gtk_vbox_new(FALSE, 8); + gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(vbox2), 8); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox), vbox2, FALSE, FALSE, 0); + + label = gtk_label_new(_("Usage: sylpheed [OPTION]...")); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label), 0, 0.5); + + hbox = gtk_hbox_new(FALSE, 16); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(vbox2), hbox, FALSE, FALSE, 0); + + label = gtk_label_new(_("--compose [address]\n" + "--attach file1 [file2]...\n" + "--receive\n" + "--receive-all\n" + "--send\n" + "--status [folder]...\n" + "--status-full [folder]...\n" + "--configdir dirname\n" + "--exit\n" + "--debug\n" + "--help\n" + "--version")); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label), 0, 0.5); + + label = gtk_label_new(_("open composition window\n" + "open composition window with specified files attached\n" + "receive new messages\n" + "receive new messages of all accounts\n" + "send all queued messages\n" + "show the total number of messages\n" + "show the status of each folder\n" + "specify directory which stores configuration files\n" + "exit Sylpheed\n" + "debug mode\n" + "display this help and exit\n" + "output version information and exit")); + gtk_box_pack_start(GTK_BOX(hbox), label, FALSE, FALSE, 0); + gtk_label_set_justify(GTK_LABEL(label), GTK_JUSTIFY_LEFT); + gtk_misc_set_alignment(GTK_MISC(label), 0, 0.5); + + gtkut_stock_button_set_create(&hbbox, &ok_btn, GTK_STOCK_OK, + NULL, NULL, NULL, NULL); + gtk_box_pack_end(GTK_BOX(vbox), hbbox, FALSE, FALSE, 0); + gtk_widget_grab_default(ok_btn); + + g_signal_connect(G_OBJECT(ok_btn), "clicked", + G_CALLBACK(help_cmdline_ok), NULL); + g_signal_connect(G_OBJECT(window), "key_press_event", + G_CALLBACK(help_cmdline_key_pressed), NULL); + g_signal_connect(G_OBJECT(window), "delete_event", + G_CALLBACK(help_cmdline_deleted), NULL); + + gtk_widget_show_all(window); +} + +static void help_cmdline_cb(MainWindow *mainwin, guint action, + GtkWidget *widget) +{ + help_command_line_show(); +} + static void scan_tree_func(Folder *folder, FolderItem *item, gpointer data) { MainWindow *mainwin = (MainWindow *)data; |