diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-03 06:11:00 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2006-03-03 06:11:00 +0000 |
commit | daabf1aad5f19de331c4545e3ff01cae45571bec (patch) | |
tree | 23e2bb4234ab487776442f8467575868b37754cf /po/it.po | |
parent | 69ae7a468ac06ea3482014cac7ff6c1dc0317552 (diff) |
made 2.2.2 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1025 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.0.rc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-01 17:48+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-02 19:03+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 10:02+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -111,102 +111,102 @@ msgstr "impossibile creare la casella postale: LIST fallito\n" msgid "can't create mailbox\n" msgstr "impossibile creare la casella postale\n" -#: libsylph/imap.c:2190 +#: libsylph/imap.c:2198 #, c-format msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n" msgstr "impossibile rinominare la casella postale: %s in %s\n" -#: libsylph/imap.c:2270 +#: libsylph/imap.c:2278 msgid "can't delete mailbox\n" msgstr "impossibile eliminare la casella postale\n" -#: libsylph/imap.c:2314 +#: libsylph/imap.c:2322 msgid "can't get envelope\n" msgstr "impossibile ricevere la busta\n" -#: libsylph/imap.c:2327 +#: libsylph/imap.c:2335 #, c-format msgid "Getting message headers (%d / %d)" msgstr "Ricezione intestazioni del messaggio (%d / %d)" -#: libsylph/imap.c:2337 +#: libsylph/imap.c:2345 msgid "error occurred while getting envelope.\n" msgstr "si è verificato un errore durante la ricezione della busta.\n" -#: libsylph/imap.c:2359 +#: libsylph/imap.c:2367 #, c-format msgid "can't parse envelope: %s\n" msgstr "impossibile analizzare la busta: %s\n" -#: libsylph/imap.c:2483 +#: libsylph/imap.c:2491 #, c-format msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n" msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2490 +#: libsylph/imap.c:2498 #, c-format msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n" msgstr "Impossibile stabilire la sessione IMAP4 con: %s:%d\n" -#: libsylph/imap.c:2565 +#: libsylph/imap.c:2573 msgid "can't get namespace\n" msgstr "impossibile ricevere il namespace\n" -#: libsylph/imap.c:3093 +#: libsylph/imap.c:3101 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "impossibile selezionare la cartella: %s\n" -#: libsylph/imap.c:3128 +#: libsylph/imap.c:3136 msgid "error on imap command: STATUS\n" msgstr "errore durante il comando imap: STATUS\n" -#: libsylph/imap.c:3271 +#: libsylph/imap.c:3279 msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Autenticazione IMAP4 fallita.\n" -#: libsylph/imap.c:3288 +#: libsylph/imap.c:3296 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "Login IMAP4 fallito.\n" -#: libsylph/imap.c:3624 +#: libsylph/imap.c:3632 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere %s a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3631 +#: libsylph/imap.c:3639 msgid "(sending file...)" msgstr "(spedizione del file...)" -#: libsylph/imap.c:3660 +#: libsylph/imap.c:3668 #, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "impossibile aggiungere a %s\n" -#: libsylph/imap.c:3692 +#: libsylph/imap.c:3700 #, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "impossibile copiare %s in %s\n" -#: libsylph/imap.c:3716 +#: libsylph/imap.c:3724 #, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "errore durante il comando imap: STORE %s %s\n" -#: libsylph/imap.c:3730 +#: libsylph/imap.c:3738 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n" -#: libsylph/imap.c:3743 +#: libsylph/imap.c:3751 msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n" -#: libsylph/imap.c:4019 +#: libsylph/imap.c:4027 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv non può convertire UTF-7 in %s\n" -#: libsylph/imap.c:4049 +#: libsylph/imap.c:4057 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv non può convertire %s in UTF-7\n" @@ -3806,36 +3806,36 @@ msgstr "" "mostra questo aiuto ed esce\n" "mostra informazioni sulla versione ed esce" -#: src/message_search.c:108 +#: src/message_search.c:120 msgid "Find in current message" msgstr "Trova nel messaggio attuale" -#: src/message_search.c:126 +#: src/message_search.c:138 msgid "Find text:" msgstr "Testo da trovare:" -#: src/message_search.c:141 src/prefs_search_folder.c:253 +#: src/message_search.c:153 src/prefs_search_folder.c:253 #: src/query_search.c:326 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiuscole/minuscole" -#: src/message_search.c:202 +#: src/message_search.c:211 msgid "Search failed" msgstr "Ricerca fallita" -#: src/message_search.c:203 +#: src/message_search.c:212 msgid "Search string not found." msgstr "La stringa ricercata non è stata trovata." -#: src/message_search.c:211 +#: src/message_search.c:220 msgid "Beginning of message reached; continue from end?" msgstr "Ho raggiunto l'inizio del messaggio; continuo dalla fine?" -#: src/message_search.c:214 +#: src/message_search.c:223 msgid "End of message reached; continue from beginning?" msgstr "Ho raggiunto la fine del messaggio; continuo dall'inizio?" -#: src/message_search.c:217 +#: src/message_search.c:226 msgid "Search finished" msgstr "Ricerca terminata" |