diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-26 06:41:55 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-26 06:41:55 +0000 |
commit | 3a254cc8b898a595f4fe542291ea32a07788d0db (patch) | |
tree | 59a2b8a4eb410add534195901bf00a29bd09a18c /po/ko.po | |
parent | 9737e535fb7659717e6ae79a7c24964e61d205a1 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1505 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 832 |
1 files changed, 424 insertions, 408 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:18+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 15:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " 제목: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 발행인: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2966 src/compose.c:3258 -#: src/compose.c:3321 src/compose.c:3441 +#: libsylph/utils.c:2517 src/compose.c:2981 src/compose.c:3273 +#: src/compose.c:3336 src/compose.c:3456 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491 -#: src/compose.c:4439 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4454 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:4943 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:57 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:495 +#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:531 src/mainwindow.c:498 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -848,10 +848,10 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524 -#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:513 -#: src/mainwindow.c:516 src/mainwindow.c:518 src/mainwindow.c:520 -#: src/mainwindow.c:525 src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:151 +#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:536 +#: src/compose.c:541 src/compose.c:544 src/compose.c:547 src/mainwindow.c:516 +#: src/mainwindow.c:519 src/mainwindow.c:521 src/mainwindow.c:523 +#: src/mainwindow.c:528 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 msgid "/_File/---" msgstr "/파일(_F)/---" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:548 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:771 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:666 src/mainwindow.c:774 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:825 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:687 src/mainwindow.c:828 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:837 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:688 src/mainwindow.c:840 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/새 그룹(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:513 +#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:525 #: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 #: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 @@ -943,8 +943,8 @@ msgstr "/새 폴더(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538 -#: src/mainwindow.c:531 src/messageview.c:159 +#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:550 +#: src/mainwindow.c:534 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4944 src/prefs_common_dialog.c:2274 +#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4874 src/prefs_common_dialog.c:2274 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "이름:" #: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 -#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:42 +#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:44 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -1224,404 +1224,409 @@ msgstr "갈색" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:511 +#: src/compose.c:523 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:512 +#: src/compose.c:524 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:514 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 +#: src/compose.c:526 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:310 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:520 +#: src/compose.c:532 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:522 +#: src/compose.c:534 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:525 +#: src/compose.c:537 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:527 +#: src/compose.c:539 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:542 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:531 +#: src/compose.c:543 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:533 +#: src/compose.c:545 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:534 +#: src/compose.c:546 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:551 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:540 +#: src/compose.c:552 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:535 +#: src/compose.c:553 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:538 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:542 +#: src/compose.c:554 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:532 src/messageview.c:160 +#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:535 src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:556 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" -#: src/compose.c:545 +#: src/compose.c:557 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:533 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:559 src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:561 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:551 +#: src/compose.c:563 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:565 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:540 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:555 +#: src/compose.c:567 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:556 +#: src/compose.c:568 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:557 +#: src/compose.c:569 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:558 +#: src/compose.c:570 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565 -#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:591 -#: src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:722 -#: src/messageview.c:258 +#: src/compose.c:571 src/compose.c:573 src/compose.c:575 src/compose.c:577 +#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:560 +#: src/compose.c:572 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:562 +#: src/compose.c:574 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:576 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:578 +#, fuzzy +msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." +msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." + +#: src/compose.c:586 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590 -#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 -#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640 -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:625 +#: src/compose.c:589 src/compose.c:595 src/compose.c:601 src/compose.c:605 +#: src/compose.c:613 src/compose.c:617 src/compose.c:623 src/compose.c:629 +#: src/compose.c:633 src/compose.c:643 src/compose.c:647 src/compose.c:655 +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:621 src/mainwindow.c:628 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:631 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:645 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:663 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:653 +#: src/compose.c:668 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 -#: src/mainwindow.c:789 src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 -#: src/mainwindow.c:801 src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:286 +#: src/compose.c:672 src/compose.c:676 src/compose.c:682 src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:792 src/mainwindow.c:797 src/mainwindow.c:800 +#: src/mainwindow.c:804 src/mainwindow.c:806 src/messageview.c:286 #: src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:658 +#: src/compose.c:673 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:662 +#: src/compose.c:677 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:663 +#: src/compose.c:678 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:668 +#: src/compose.c:683 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/compose.c:669 +#: src/compose.c:684 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:918 +#: src/compose.c:933 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1022 src/compose.c:1095 +#: src/compose.c:1037 src/compose.c:1110 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1516 +#: src/compose.c:1531 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1528 +#: src/compose.c:1543 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:2013 +#: src/compose.c:2028 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:2017 +#: src/compose.c:2032 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2021 +#: src/compose.c:2036 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:2025 +#: src/compose.c:2040 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2058 +#: src/compose.c:2073 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:2118 src/mimeview.c:558 +#: src/compose.c:2133 src/mimeview.c:558 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2602 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 +#: src/compose.c:2617 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 #: src/summaryview.c:2237 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" -#: src/compose.c:2605 +#: src/compose.c:2620 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2720 +#: src/compose.c:2735 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2728 +#: src/compose.c:2743 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "제목" -#: src/compose.c:2729 +#: src/compose.c:2744 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2788 +#: src/compose.c:2803 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2808 +#: src/compose.c:2823 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1629,21 +1634,21 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2822 src/send_message.c:300 +#: src/compose.c:2837 src/send_message.c:300 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2864 +#: src/compose.c:2879 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2902 +#: src/compose.c:2917 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:2999 +#: src/compose.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1653,12 +1658,12 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:3005 +#: src/compose.c:3020 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "주소록 변환 에러" -#: src/compose.c:3084 +#: src/compose.c:3099 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1667,15 +1672,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3088 +#: src/compose.c:3103 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3217 +#: src/compose.c:3232 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3218 +#: src/compose.c:3233 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1684,122 +1689,85 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3401 +#: src/compose.c:3416 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3419 +#: src/compose.c:3434 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3501 +#: src/compose.c:3516 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3508 +#: src/compose.c:3523 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4137 +#: src/compose.c:4152 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4252 +#: src/compose.c:4267 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:4305 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4320 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4379 +#: src/compose.c:4394 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:4382 +#: src/compose.c:4397 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:4420 src/compose.c:5510 +#: src/compose.c:4435 src/compose.c:5510 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4429 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4444 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:4864 src/prefs_account_dialog.c:556 -#: src/prefs_common_dialog.c:684 src/prefs_toolbar.c:37 -msgid "Send" -msgstr "메일 발송" - -#: src/compose.c:4865 +#: src/compose.c:4858 msgid "Send message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:4873 -msgid "Send later" -msgstr "나중에 보내기" - -#: src/compose.c:4874 +#: src/compose.c:4860 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" -#: src/compose.c:4882 -msgid "Draft" -msgstr "임시 보관함" - -#: src/compose.c:4883 +#: src/compose.c:4862 msgid "Save to draft folder" msgstr "임시 보관함에 넣기" -#: src/compose.c:4893 -msgid "Insert" -msgstr "삽입" - -#: src/compose.c:4894 +#: src/compose.c:4864 msgid "Insert file" msgstr "파일을 삽입합니다" -#: src/compose.c:4902 -msgid "Attach" -msgstr "첨부" - -#: src/compose.c:4903 +#: src/compose.c:4866 msgid "Attach file" msgstr "파일 첨부" -#. signature -#: src/compose.c:4913 src/prefs_account_dialog.c:1250 -#: src/prefs_common_dialog.c:1009 -msgid "Signature" -msgstr "서명" - -#: src/compose.c:4914 +#: src/compose.c:4868 #, fuzzy msgid "Append signature" msgstr "BAD signature" -#. editor -#: src/compose.c:4923 src/prefs_common_dialog.c:1049 -#: src/prefs_common_dialog.c:2398 -msgid "Editor" -msgstr "편집기" - -#: src/compose.c:4924 +#: src/compose.c:4870 msgid "Edit with external editor" msgstr "외부 편집기로 편집" -#: src/compose.c:4932 -msgid "Linewrap" -msgstr "줄바꿈" - -#: src/compose.c:4933 +#: src/compose.c:4872 msgid "Wrap all long lines" msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" @@ -1843,48 +1811,52 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:6057 src/compose.c:6062 src/compose.c:6068 +#: src/compose.c:6000 src/mainwindow.c:2641 +msgid "_Customize toolbar..." +msgstr "" + +#: src/compose.c:6116 src/compose.c:6121 src/compose.c:6127 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:6159 +#: src/compose.c:6218 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6182 +#: src/compose.c:6241 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6217 +#: src/compose.c:6276 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:6218 +#: src/compose.c:6277 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:6220 +#: src/compose.c:6279 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6262 +#: src/compose.c:6321 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:6264 +#: src/compose.c:6323 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:6265 +#: src/compose.c:6324 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "대체" -#: src/compose.c:6265 +#: src/compose.c:6324 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "삽입" @@ -2346,12 +2318,12 @@ msgstr "폴더 정보를 설정합니다...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "폴더 정보를 설정합니다..." -#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3649 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3657 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s를 스캔합니다..." -#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3654 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3662 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..." @@ -2377,7 +2349,7 @@ msgstr "폴더 트리를 갱신합니다..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "모든 폴더의 새로운 메시지를 확인합니다..." -#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:43 +#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:45 msgid "Junk" msgstr "" @@ -2625,7 +2597,7 @@ msgstr "LDIF 파일을 주소록으로 가져오기" msgid "Prev" msgstr "이전" -#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:45 +#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:47 msgid "Next" msgstr "다음" @@ -2984,688 +2956,688 @@ msgid "" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:496 +#: src/mainwindow.c:499 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)" -#: src/mainwindow.c:497 +#: src/mainwindow.c:500 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)/새 폴더(_n)" -#: src/mainwindow.c:499 +#: src/mainwindow.c:502 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)/폴더 이름 변경(_R)..." -#: src/mainwindow.c:500 +#: src/mainwindow.c:503 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)/폴더 이름 변경(_R)..." -#: src/mainwindow.c:501 +#: src/mainwindow.c:504 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)/폴더 삭제(_D)" -#: src/mainwindow.c:502 +#: src/mainwindow.c:505 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/파일(_F)/메일 박스 추가(_A)..." -#: src/mainwindow.c:503 +#: src/mainwindow.c:506 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/파일(_F)/메일 박스 추가(_A)..." -#: src/mainwindow.c:504 +#: src/mainwindow.c:507 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/메일박스를 지우기(_m)" -#: src/mainwindow.c:505 src/mainwindow.c:510 +#: src/mainwindow.c:508 src/mainwindow.c:513 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/파일(_F)/폴더(_F)" -#: src/mainwindow.c:506 +#: src/mainwindow.c:509 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/새 메시지 확인(_C)" -#: src/mainwindow.c:508 +#: src/mainwindow.c:511 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/파일(_F)/모든 폴더의 새 메시지 확인(_C)" -#: src/mainwindow.c:511 +#: src/mainwindow.c:514 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/폴더 트리 갱신(_e)" -#: src/mainwindow.c:514 +#: src/mainwindow.c:517 msgid "/_File/_Import mbox file..." msgstr "/파일(_F)/mbox 파일 가져오기(_I)..." -#: src/mainwindow.c:515 +#: src/mainwindow.c:518 msgid "/_File/_Export to mbox file..." msgstr "/파일(_F)/mbox 파일로 저장(_E)..." -#: src/mainwindow.c:517 +#: src/mainwindow.c:520 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/파일(_F)/지운 편지함 비우기(_t)" -#: src/mainwindow.c:519 src/messageview.c:150 +#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:150 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/파일(_F)/새 이름으로(_S)..." -#: src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:153 +#: src/mainwindow.c:525 src/messageview.c:153 #, fuzzy msgid "/_File/Page set_up..." msgstr "/파일(_F)/새 이름으로(_S)..." -#: src/mainwindow.c:524 src/messageview.c:155 +#: src/mainwindow.c:527 src/messageview.c:155 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/파일(_F)/인쇄(_P)..." -#: src/mainwindow.c:526 +#: src/mainwindow.c:529 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:529 +#: src/mainwindow.c:532 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/파일(_F)/끝내기(_x)" -#: src/mainwindow.c:534 +#: src/mainwindow.c:537 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/편집(_E)/쓰레드 선택(_t)" -#: src/mainwindow.c:536 src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:539 src/messageview.c:163 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/편집(_E)/현재 메시지 찾기(_F)..." -#: src/mainwindow.c:538 +#: src/mainwindow.c:541 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/편집(_E)/메시지 찾기(_S)..." -#: src/mainwindow.c:541 +#: src/mainwindow.c:544 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)" -#: src/mainwindow.c:542 +#: src/mainwindow.c:545 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(d)/폴더 트리(_F)" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:547 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/메시지 보기(_M)" -#: src/mainwindow.c:546 +#: src/mainwindow.c:549 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)/아이콘과 텍스트(_a)" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)/아이콘(_I)" -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)/텍스트(_T)" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/툴바(_T)/없음(_N)" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:559 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/상태바(_b)" -#: src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:561 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/상태바(_b)" -#: src/mainwindow.c:560 +#: src/mainwindow.c:563 #, fuzzy msgid "/_View/_Customize toolbar..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/보기(_V)/별도의 폴더 트리 창(_o)" -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/보기(_V)/별도의 메시지 창(_e)" -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:569 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/번호(_n)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/크기(_i)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:571 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/날짜(_d)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:572 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/날짜(_d)" -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/보낸 사람(_f)" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:574 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/크기(_i)" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/제목(_s)" -#: src/mainwindow.c:573 +#: src/mainwindow.c:576 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/색 라벨(_c)" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:578 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/표시(_m)" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/않읽음(_u)" -#: src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/첨부(_t)" -#: src/mainwindow.c:579 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/않함(_o)" -#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:583 src/mainwindow.c:586 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/오름차순" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:585 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/mainwindow.c:584 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/명령(_S)/정렬(_S)/제목(_A)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:589 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/보기(_V)/쓰레드 보기(_r)" -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:590 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/보기(_V)/모든 쓰레드 펴기(_x)" -#: src/mainwindow.c:588 +#: src/mainwindow.c:591 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/보기(_V)/모든 쓰레드 접기(_l)" -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/보기(_V)/표시 항목 설정(_i)..." -#: src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:595 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:596 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/명령(_S)/가기(_G)/이전 메시지(_P)" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다음 메시지(_N)" -#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:603 -#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613 +#: src/mainwindow.c:598 src/mainwindow.c:603 src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:611 src/mainwindow.c:616 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:596 +#: src/mainwindow.c:599 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/안읽은 다음 메시지(_e)" -#: src/mainwindow.c:598 +#: src/mainwindow.c:601 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/안읽은 다음 메시지(_e)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:604 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/이전 새 메시지(_w)" -#: src/mainwindow.c:602 +#: src/mainwindow.c:605 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다음 새 메시지(_x)" -#: src/mainwindow.c:604 +#: src/mainwindow.c:607 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/표시된 이전 메시지(_m)" -#: src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/표시된 다음 메시지(_a)" -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/꼬리표있는 이전 메시지(_l)" -#: src/mainwindow.c:611 +#: src/mainwindow.c:614 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/꼬리표있는 다음 메시지(_b)" -#: src/mainwindow.c:614 +#: src/mainwindow.c:617 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:174 +#: src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/자동(_A)" -#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:229 +#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:247 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:719 src/summaryview.c:464 +#: src/mainwindow.c:722 src/summaryview.c:464 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/보기(_V)/새 창으로 열기(_w)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466 +#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/보기(_V)/메시지 소스(_a)" -#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/보기(_V)/모든 헤더(_h)" -#: src/mainwindow.c:723 +#: src/mainwindow.c:726 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/보기(_V)/요약 갱신(_U)" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:263 msgid "/_Message" msgstr "/메시지(_M)" -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:729 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:727 +#: src/mainwindow.c:730 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/메시지(_M)/모든 계정에서 받기(_a)" -#: src/mainwindow.c:729 +#: src/mainwindow.c:732 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/메시지(_M)/모든 계정에서 받기(_a)" -#: src/mainwindow.c:731 +#: src/mainwindow.c:734 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/메시지(_M)/받기 취소(_g)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:736 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:734 +#: src/mainwindow.c:737 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관된 메시지 발송(_S)" -#: src/mainwindow.c:735 src/mainwindow.c:737 src/mainwindow.c:744 -#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:763 -#: src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:740 src/mainwindow.c:747 +#: src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:755 src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:768 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:266 #: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279 msgid "/_Message/---" msgstr "/메시지(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:264 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/메시지(_M)/새로 만들기(_n)" -#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/메시지(_M)/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:739 +#: src/mainwindow.c:742 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)" -#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:268 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/전체(_a)" -#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:270 +#: src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:742 src/messageview.c:272 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:272 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:275 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/메시지(_M)/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:276 +#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:276 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/메시지(_M)/첨부파일로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:278 +#: src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:278 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/메시지(_M)/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:750 +#: src/mainwindow.c:753 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/메시지(_M)/이동(_o)..." -#: src/mainwindow.c:751 +#: src/mainwindow.c:754 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/메시지(_M)/복사(_C)..." -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:756 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/표시(_M)" -#: src/mainwindow.c:755 +#: src/mainwindow.c:758 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/표시 지움(_U)" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:759 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:757 +#: src/mainwindow.c:760 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽지않은 것으로 표시(_e)" -#: src/mainwindow.c:758 +#: src/mainwindow.c:761 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/mainwindow.c:760 +#: src/mainwindow.c:763 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/mainwindow.c:762 +#: src/mainwindow.c:765 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/모두 읽은 것으로 표시(_r)" -#: src/mainwindow.c:764 +#: src/mainwindow.c:767 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/메시지(_M)/삭제(_D)" -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:769 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)" -#: src/mainwindow.c:767 +#: src/mainwindow.c:770 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)" -#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:280 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:773 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/도구(_T)/주소록에 보낸이 추가(_k)" -#: src/mainwindow.c:776 +#: src/mainwindow.c:779 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:778 +#: src/mainwindow.c:781 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:287 +#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:287 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)" -#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:289 +#: src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/자동(_A)" -#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:291 +#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:291 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/보낸이로(_F)" -#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:293 +#: src/mainwindow.c:788 src/messageview.c:293 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/받는이로(_T)" -#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:295 +#: src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:295 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/제목으로(_S)" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:793 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:795 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:799 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/도구(_T)/중복된 메시지 지우기(_p)" -#: src/mainwindow.c:802 +#: src/mainwindow.c:805 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/mainwindow.c:804 +#: src/mainwindow.c:807 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/도구(_T)/로그 창(_L)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:809 msgid "/_Configuration" msgstr "/설정(_C)" -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/설정(_C)/기본적인 설정(_C)..." -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/설정(_C)/필터 설정(_F)..." -#: src/mainwindow.c:811 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/설정(_C)/템플릿(_T)..." -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/설정(_C)/동작(_A)..." -#: src/mainwindow.c:815 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/설정(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:816 +#: src/mainwindow.c:819 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/설정(_C)/계정에 따른 설정(_P)..." -#: src/mainwindow.c:818 +#: src/mainwindow.c:821 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/설정(_C)/새 계정 만들기(_n)..." -#: src/mainwindow.c:820 +#: src/mainwindow.c:823 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/설정(_C)/계정 편집(_E)..." -#: src/mainwindow.c:822 +#: src/mainwindow.c:825 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/설정(_C)/현재 계정을 변경(_h)" -#: src/mainwindow.c:826 +#: src/mainwindow.c:829 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)" -#: src/mainwindow.c:827 +#: src/mainwindow.c:830 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)/영어(_E)" -#: src/mainwindow.c:828 +#: src/mainwindow.c:831 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)/일본어(_J)" -#: src/mainwindow.c:829 +#: src/mainwindow.c:832 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)" -#: src/mainwindow.c:830 +#: src/mainwindow.c:833 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/영어(_E)" -#: src/mainwindow.c:831 +#: src/mainwindow.c:834 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/독일어(_G)" -#: src/mainwindow.c:832 +#: src/mainwindow.c:835 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/스페인어(_S)" -#: src/mainwindow.c:833 +#: src/mainwindow.c:836 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/프랑스어(_F)" -#: src/mainwindow.c:834 +#: src/mainwindow.c:837 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/이태리어(_I)" -#: src/mainwindow.c:835 +#: src/mainwindow.c:838 #, fuzzy msgid "/_Help/_Command line options" msgstr "명령이 지정되지않음" -#: src/mainwindow.c:836 +#: src/mainwindow.c:839 msgid "/_Help/---" msgstr "/도움말(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:879 +#: src/mainwindow.c:882 msgid "Creating main window...\n" msgstr "새 창을 만듭니다...\n" -#: src/mainwindow.c:1055 +#: src/mainwindow.c:1058 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n" -#: src/mainwindow.c:1157 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 +#: src/mainwindow.c:1160 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 #: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507 msgid "done.\n" msgstr "마침.\n" -#: src/mainwindow.c:1288 src/mainwindow.c:1329 src/mainwindow.c:1354 +#: src/mainwindow.c:1278 src/mainwindow.c:1319 src/mainwindow.c:1344 msgid "Untitled" msgstr "제목 없슴" -#: src/mainwindow.c:1355 +#: src/mainwindow.c:1345 msgid "none" msgstr "없음" -#: src/mainwindow.c:1408 +#: src/mainwindow.c:1398 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "창 분리 형식을 %d에서 %d로 바꿉니다\n" -#: src/mainwindow.c:1658 +#: src/mainwindow.c:1648 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1659 +#: src/mainwindow.c:1649 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1676 +#: src/mainwindow.c:1666 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "지운 편지함 비우기" -#: src/mainwindow.c:1677 +#: src/mainwindow.c:1667 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "지운 편지함에있는 모든 메시지를 비울까요?" -#: src/mainwindow.c:1707 +#: src/mainwindow.c:1697 msgid "Add mailbox" msgstr "메일박스 추가" -#: src/mainwindow.c:1708 +#: src/mainwindow.c:1698 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3676,16 +3648,16 @@ msgstr "" "기존의 메일 박스가 지정되면 자동으로\n" "스캔될것입니다." -#: src/mainwindow.c:1714 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1704 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다." -#: src/mainwindow.c:1719 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1709 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "메일박스" -#: src/mainwindow.c:1725 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1715 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3694,121 +3666,117 @@ msgstr "" "메일박스 생성이 실패했습니다.\n" "아마 어떤 파일이 이미 존재하거나 그 곳에 쓰기 권한이 없습니다." -#: src/mainwindow.c:2152 +#: src/mainwindow.c:2159 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 폴더 보기" -#: src/mainwindow.c:2171 +#: src/mainwindow.c:2178 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 메시지 보기" -#: src/mainwindow.c:2323 src/summaryview.c:418 +#: src/mainwindow.c:2330 src/summaryview.c:418 msgid "/_Reply" msgstr "/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:2324 +#: src/mainwindow.c:2331 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2325 +#: src/mainwindow.c:2332 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:2326 +#: src/mainwindow.c:2333 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:2331 src/summaryview.c:425 +#: src/mainwindow.c:2338 src/summaryview.c:425 msgid "/_Forward" msgstr "/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:2332 src/summaryview.c:426 +#: src/mainwindow.c:2339 src/summaryview.c:426 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/첨부로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:2333 src/summaryview.c:427 +#: src/mainwindow.c:2340 src/summaryview.c:427 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2338 +#: src/mainwindow.c:2345 msgid "Incorporate new mail" msgstr "새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2340 +#: src/mainwindow.c:2347 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "모든 계정에서 새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2342 +#: src/mainwindow.c:2349 msgid "Send queued message(s)" msgstr "임시 보관된 메시지를 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2344 +#: src/mainwindow.c:2351 msgid "Compose new message" msgstr "새 메시지를 작성합니다" -#: src/mainwindow.c:2346 +#: src/mainwindow.c:2353 msgid "Reply to the message" msgstr "메시지에 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2348 +#: src/mainwindow.c:2355 msgid "Reply to all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2350 +#: src/mainwindow.c:2357 msgid "Forward the message" msgstr "메시지를 다른 사람에게 전달합니다" -#: src/mainwindow.c:2352 +#: src/mainwindow.c:2359 msgid "Delete the message" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/mainwindow.c:2354 +#: src/mainwindow.c:2361 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "기본 계정으로 설정" -#: src/mainwindow.c:2356 +#: src/mainwindow.c:2363 msgid "Execute marked process" msgstr "표시된 프로세스들을 실행합니다" -#: src/mainwindow.c:2358 +#: src/mainwindow.c:2365 msgid "Next unread message" msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" -#: src/mainwindow.c:2633 -msgid "_Customize toolbar..." -msgstr "" - -#: src/mainwindow.c:2660 +#: src/mainwindow.c:2668 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2671 +#: src/mainwindow.c:2679 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2943 +#: src/mainwindow.c:2951 msgid "Exit" msgstr "끝내기" -#: src/mainwindow.c:2943 +#: src/mainwindow.c:2951 msgid "Exit this program?" msgstr "이 프로그램을 끝내시겠습니까?" -#: src/mainwindow.c:3567 +#: src/mainwindow.c:3575 #, fuzzy msgid "Command line options" msgstr "명령이 지정되지않음" -#: src/mainwindow.c:3580 +#: src/mainwindow.c:3588 #, fuzzy msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." msgstr "사용법: %s [옵션]...\n" -#: src/mainwindow.c:3588 +#: src/mainwindow.c:3596 msgid "" "--compose [address]\n" "--attach file1 [file2]...\n" @@ -3824,7 +3792,7 @@ msgid "" "--version" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3604 +#: src/mainwindow.c:3612 msgid "" "open composition window\n" "open composition window with specified files attached\n" @@ -4058,8 +4026,13 @@ msgstr "계정 설정 창을 생성합니다...\n" msgid "Receive" msgstr "받기" +#: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:684 +#: src/prefs_toolbar.c:39 src/prefs_toolbar.c:49 +msgid "Send" +msgstr "메일 발송" + #: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:686 -#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:38 +#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:40 msgid "Compose" msgstr "작성" @@ -4273,6 +4246,12 @@ msgstr "" msgid "Authenticate with POP3 before sending" msgstr "보내기전 POP3와 인증" +#. signature +#: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1009 +#: src/prefs_toolbar.c:54 +msgid "Signature" +msgstr "서명" + #: src/prefs_account_dialog.c:1258 msgid "Direct input" msgstr "" @@ -4518,14 +4497,14 @@ msgid "Registered actions" msgstr "등록된 동작" #: src/prefs_actions.c:309 src/prefs_customheader.c:278 -#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:215 -#: src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:216 +#: src/prefs_summary_column.c:286 msgid "Up" msgstr "위로" #: src/prefs_actions.c:315 src/prefs_customheader.c:284 -#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:219 -#: src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:220 +#: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Down" msgstr "아래로" @@ -4691,7 +4670,7 @@ msgstr "서명 분리자" msgid "Insert automatically" msgstr "지동으로 삽입" -#: src/prefs_common_dialog.c:1031 src/prefs_toolbar.c:39 +#: src/prefs_common_dialog.c:1031 src/prefs_toolbar.c:41 msgid "Reply" msgstr "회신" @@ -4711,6 +4690,12 @@ msgstr "회신 버튼이 메일링리스트에 대한 회신으로 동작" msgid "Inherit recipients on reply to self messages" msgstr "" +#. editor +#: src/prefs_common_dialog.c:1049 src/prefs_common_dialog.c:2398 +#: src/prefs_toolbar.c:55 +msgid "Editor" +msgstr "편집기" + #: src/prefs_common_dialog.c:1056 msgid "Automatically launch the external editor" msgstr "자동으로 외부 편집기 사용" @@ -5575,28 +5560,28 @@ msgstr "표시될 헤더 설정을 씁니다...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "이 헤더는 목록에 이미 있습니다." -#: src/prefs_display_items.c:112 +#: src/prefs_display_items.c:113 #, fuzzy msgid "Display items setting" msgstr "표시될 헤더 설정" -#: src/prefs_display_items.c:152 src/prefs_summary_column.c:222 +#: src/prefs_display_items.c:153 src/prefs_summary_column.c:223 msgid "Available items" msgstr "사용가능한 항목" -#: src/prefs_display_items.c:170 src/prefs_summary_column.c:240 +#: src/prefs_display_items.c:171 src/prefs_summary_column.c:241 msgid " -> " msgstr " -> " -#: src/prefs_display_items.c:174 src/prefs_summary_column.c:244 +#: src/prefs_display_items.c:175 src/prefs_summary_column.c:245 msgid " <- " msgstr " <- " -#: src/prefs_display_items.c:195 src/prefs_summary_column.c:265 +#: src/prefs_display_items.c:196 src/prefs_summary_column.c:266 msgid "Displayed items" msgstr "표시될 항목" -#: src/prefs_display_items.c:236 src/prefs_summary_column.c:306 +#: src/prefs_display_items.c:237 src/prefs_summary_column.c:307 msgid " Revert to default " msgstr " 기본값으로 원상복구 " @@ -5760,7 +5745,7 @@ msgstr "메시지 색 설정" msgid "Mark as read" msgstr "/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/prefs_filter_edit.c:674 src/prefs_toolbar.c:41 +#: src/prefs_filter_edit.c:674 src/prefs_toolbar.c:43 msgid "Forward" msgstr "전달" @@ -5946,11 +5931,11 @@ msgstr "숫자" msgid "Creating summary column setting window...\n" msgstr "요약 열 설정 창을 생성합니다...\n" -#: src/prefs_summary_column.c:180 +#: src/prefs_summary_column.c:181 msgid "Summary display item setting" msgstr "요약 표시 항목 설정" -#: src/prefs_summary_column.c:195 +#: src/prefs_summary_column.c:196 msgid "" "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" "the order by using the Up / Down button, or dragging the items." @@ -5996,27 +5981,58 @@ msgstr "템플릿을 지웁니다" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?" -#: src/prefs_toolbar.c:34 +#: src/prefs_toolbar.c:36 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "서명 분리자" -#: src/prefs_toolbar.c:35 +#: src/prefs_toolbar.c:37 msgid "Get" msgstr "받기" -#: src/prefs_toolbar.c:36 +#: src/prefs_toolbar.c:38 msgid "Get all" msgstr "전부 받기" -#: src/prefs_toolbar.c:40 +#: src/prefs_toolbar.c:42 msgid "Reply all" msgstr "전체 회신" -#: src/prefs_toolbar.c:44 +#: src/prefs_toolbar.c:46 msgid "Execute" msgstr "실행" +#: src/prefs_toolbar.c:50 +msgid "Send later" +msgstr "나중에 보내기" + +#: src/prefs_toolbar.c:51 +msgid "Draft" +msgstr "임시 보관함" + +#: src/prefs_toolbar.c:52 +msgid "Insert" +msgstr "삽입" + +#: src/prefs_toolbar.c:53 +msgid "Attach" +msgstr "첨부" + +#: src/prefs_toolbar.c:56 +msgid "Linewrap" +msgstr "줄바꿈" + +#: src/prefs_toolbar.c:140 +#, fuzzy +msgid "Customize toolbar" +msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." + +#: src/prefs_toolbar.c:142 +msgid "" +"Select items to be displayed on the toolbar. You can modify\n" +"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +msgstr "" + #: src/printing.c:515 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" |