diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-01 08:28:06 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-01 08:28:06 +0000 |
commit | ba36e5d478908018696a01e03cd54770a598b99f (patch) | |
tree | db7013c0dbf5ab246cc691208390bc825eb13851 /po/ko.po | |
parent | 1f5dda88cb08345da903d560d8fb3e6431b5e8ab (diff) |
made 2.4.0beta2 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1521 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 559 |
1 files changed, 279 insertions, 280 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-31 17:29+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-01 16:53+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr " 제목: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 발행인: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2524 src/compose.c:2988 src/compose.c:3280 -#: src/compose.c:3343 src/compose.c:3463 +#: libsylph/utils.c:2524 src/compose.c:2994 src/compose.c:3286 +#: src/compose.c:3349 src/compose.c:3469 msgid "can't change file mode\n" msgstr "파일 모드를 바꿀수가 없습니다\n" @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "받으려면 `G' 컬럼 상자를 선택하세요." #: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491 -#: src/compose.c:4461 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 +#: src/compose.c:4467 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 #: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171 @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "주소록에 추가" -#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:49 +#: src/addressadd.c:187 src/editaddress.c:201 src/prefs_toolbar.c:75 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "주소" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "메모" msgid "Select Address Book Folder" msgstr "주소록 폴더 선택" -#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:538 src/mainwindow.c:511 +#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:544 src/mainwindow.c:511 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/파일(_F)" @@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "/파일(_F)/새 JPilot(_J)" msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)" -#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:543 -#: src/compose.c:548 src/compose.c:551 src/compose.c:554 src/mainwindow.c:529 +#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:549 +#: src/compose.c:554 src/compose.c:557 src/compose.c:560 src/mainwindow.c:529 #: src/mainwindow.c:532 src/mainwindow.c:534 src/mainwindow.c:536 #: src/mainwindow.c:541 src/mainwindow.c:543 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:555 src/messageview.c:157 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:561 src/messageview.c:157 msgid "/_File/_Close" msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:789 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:679 src/mainwindow.c:789 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:694 src/mainwindow.c:843 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:700 src/mainwindow.c:843 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:855 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:701 src/mainwindow.c:855 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/새 그룹(_G)" msgid "/New _Folder" msgstr "/새 폴더(_F)" -#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:532 +#: src/addressbook.c:384 src/addressbook.c:394 src/compose.c:538 #: src/folderview.c:251 src/folderview.c:253 src/folderview.c:258 #: src/folderview.c:260 src/folderview.c:273 src/folderview.c:275 #: src/folderview.c:277 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 @@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "/새 폴더(_F)" msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:557 +#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:563 #: src/mainwindow.c:547 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/편집(_E)" @@ -956,8 +956,7 @@ msgstr "/삭제(_D)" msgid "E-Mail address" msgstr "이메일 주소" -#: src/addressbook.c:496 src/compose.c:4873 src/mainwindow.c:2416 -#: src/prefs_common_dialog.c:2274 +#: src/addressbook.c:496 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:76 msgid "Address book" msgstr "주소록" @@ -970,7 +969,7 @@ msgstr "이름:" #: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 #: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 -#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:44 +#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -1170,7 +1169,7 @@ msgstr "공용 주소록" msgid "Personal address" msgstr "개인 주소록" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5720 src/main.c:638 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5724 src/main.c:638 msgid "Notice" msgstr "알림" @@ -1225,409 +1224,409 @@ msgstr "갈색" msgid "None" msgstr "없음" -#: src/compose.c:530 +#: src/compose.c:536 msgid "/_Add..." msgstr "/추가(_A)..." -#: src/compose.c:531 +#: src/compose.c:537 msgid "/_Remove" msgstr "/삭제(_R)" -#: src/compose.c:533 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 +#: src/compose.c:539 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288 #: src/folderview.c:310 #, fuzzy msgid "/_Properties..." msgstr "/특성(_P)..." -#: src/compose.c:539 +#: src/compose.c:545 #, fuzzy msgid "/_File/_Send" msgstr "/파일(_F)/저장(_S)" -#: src/compose.c:541 +#: src/compose.c:547 #, fuzzy msgid "/_File/Send _later" msgstr "/메시지(_M)/나중에 보내기(_l)" -#: src/compose.c:544 +#: src/compose.c:550 #, fuzzy msgid "/_File/Save to _draft folder" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관함으로 보내기(_d)" -#: src/compose.c:546 +#: src/compose.c:552 #, fuzzy msgid "/_File/Save and _keep editing" msgstr "/메시지(_M)/저장하고 편집 보존(_k)" -#: src/compose.c:549 +#: src/compose.c:555 msgid "/_File/_Attach file" msgstr "/파일(_F)/첨부 파일(_A)" -#: src/compose.c:550 +#: src/compose.c:556 msgid "/_File/_Insert file" msgstr "/파일(_F)/파일 삽입(_I)" -#: src/compose.c:552 +#: src/compose.c:558 msgid "/_File/Insert si_gnature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:553 +#: src/compose.c:559 #, fuzzy msgid "/_File/A_ppend signature" msgstr "/파일(_F)/서명 삽입(_g)" -#: src/compose.c:558 +#: src/compose.c:564 msgid "/_Edit/_Undo" msgstr "/편집(_E)/실행취소(_U)" -#: src/compose.c:559 +#: src/compose.c:565 msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)" -#: src/compose.c:560 src/compose.c:567 src/mainwindow.c:551 +#: src/compose.c:566 src/compose.c:573 src/mainwindow.c:551 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/편집(_E)/---" -#: src/compose.c:561 +#: src/compose.c:567 msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)" -#: src/compose.c:562 src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:160 +#: src/compose.c:568 src/mainwindow.c:548 src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:563 +#: src/compose.c:569 msgid "/_Edit/_Paste" msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)" -#: src/compose.c:564 +#: src/compose.c:570 msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)" -#: src/compose.c:566 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:572 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)" -#: src/compose.c:568 +#: src/compose.c:574 msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph" msgstr "/편집(_E)/현재 단락 자동 줄바꿈(_W)" -#: src/compose.c:570 +#: src/compose.c:576 msgid "/_Edit/Wrap all long _lines" msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)" -#: src/compose.c:572 +#: src/compose.c:578 #, fuzzy msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/편집(_E)/복사(_C)" -#: src/compose.c:573 src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:579 src/mainwindow.c:556 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/보기(_V)" -#: src/compose.c:574 +#: src/compose.c:580 msgid "/_View/_To" msgstr "/보기(_V)/To(_T)" -#: src/compose.c:575 +#: src/compose.c:581 msgid "/_View/_Cc" msgstr "/보기(_V)/Cc(_C)" -#: src/compose.c:576 +#: src/compose.c:582 msgid "/_View/_Bcc" msgstr "/보기(_V)/Bcc(_B)" -#: src/compose.c:577 +#: src/compose.c:583 msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" -#: src/compose.c:578 src/compose.c:580 src/compose.c:582 src/compose.c:584 -#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:579 src/mainwindow.c:582 +#: src/compose.c:584 src/compose.c:586 src/compose.c:588 src/compose.c:590 +#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:579 src/mainwindow.c:582 #: src/mainwindow.c:609 src/mainwindow.c:633 src/mainwindow.c:736 #: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" -#: src/compose.c:579 +#: src/compose.c:585 msgid "/_View/_Followup to" msgstr "/보기(_V)/따라올리기(_F)" -#: src/compose.c:581 +#: src/compose.c:587 msgid "/_View/R_uler" msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" -#: src/compose.c:583 +#: src/compose.c:589 msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:585 +#: src/compose.c:591 #, fuzzy msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/compose.c:593 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:594 +#: src/compose.c:600 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" msgstr "" -#: src/compose.c:596 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:612 -#: src/compose.c:620 src/compose.c:624 src/compose.c:630 src/compose.c:636 -#: src/compose.c:640 src/compose.c:650 src/compose.c:654 src/compose.c:662 -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:643 +#: src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 src/compose.c:618 +#: src/compose.c:626 src/compose.c:630 src/compose.c:636 src/compose.c:642 +#: src/compose.c:646 src/compose.c:656 src/compose.c:660 src/compose.c:668 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:636 src/mainwindow.c:643 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:666 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:790 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" -#: src/compose.c:675 +#: src/compose.c:681 msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:683 src/mainwindow.c:814 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:679 src/compose.c:683 src/compose.c:689 src/mainwindow.c:793 +#: src/compose.c:685 src/compose.c:689 src/compose.c:695 src/mainwindow.c:793 #: src/mainwindow.c:807 src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 #: src/mainwindow.c:819 src/mainwindow.c:821 src/messageview.c:286 #: src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" -#: src/compose.c:680 +#: src/compose.c:686 #, fuzzy msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor" msgstr "/편집(_E)/외부 편집기로 편집(_x)" -#: src/compose.c:684 +#: src/compose.c:690 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP Si_gn" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:685 +#: src/compose.c:691 #, fuzzy msgid "/_Tools/PGP _Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:690 +#: src/compose.c:696 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Check spell" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/compose.c:691 +#: src/compose.c:697 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Set spell language" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:940 +#: src/compose.c:946 #, c-format msgid "%s: file not exist\n" msgstr "%s: 파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:1044 src/compose.c:1117 +#: src/compose.c:1050 src/compose.c:1123 msgid "Can't get text part\n" msgstr "텍스트 부분을 얻을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:1538 +#: src/compose.c:1544 msgid "Quote mark format error." msgstr "인용 부호 형식 에러." -#: src/compose.c:1550 +#: src/compose.c:1556 msgid "Message reply/forward format error." msgstr "메시지 회신/전달 형식 에러." -#: src/compose.c:2035 +#: src/compose.c:2041 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "%s파일이 없습니다\n" -#: src/compose.c:2039 +#: src/compose.c:2045 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "%s의 파일 크기를 알수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:2043 +#: src/compose.c:2049 #, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "%s 파일이 빈 파일입니다." -#: src/compose.c:2047 +#: src/compose.c:2053 #, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2080 +#: src/compose.c:2086 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "메시지: %s" -#: src/compose.c:2140 src/mimeview.c:558 +#: src/compose.c:2146 src/mimeview.c:558 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." -#: src/compose.c:2624 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 +#: src/compose.c:2630 src/headerview.c:233 src/query_search.c:666 #: src/summaryview.c:2237 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" -#: src/compose.c:2627 +#: src/compose.c:2633 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Compose%s" msgstr "%s - 메시지 편집%s " -#: src/compose.c:2742 +#: src/compose.c:2748 msgid "Recipient is not specified." msgstr "받는 사람이 지정되지않았습니다" -#: src/compose.c:2750 +#: src/compose.c:2756 #, fuzzy msgid "Empty subject" msgstr "제목" -#: src/compose.c:2751 +#: src/compose.c:2757 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "제목이 비었습니다. 그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:2810 +#: src/compose.c:2816 msgid "can't get recipient list." msgstr "받는 사람 목록을 얻을 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2830 +#: src/compose.c:2836 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -1635,21 +1634,21 @@ msgstr "" "메일을 보내기위한 계정이 지정되어있지않습니다.\n" "보내기 전에 메일 계정을 선택하세요." -#: src/compose.c:2844 src/send_message.c:300 +#: src/compose.c:2850 src/send_message.c:300 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "%s로 메시지를 보내는 중 에러가 발생했습니다." -#: src/compose.c:2886 +#: src/compose.c:2892 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "메시지를 보낸 편지함에 저장할 수가 없습니다" -#: src/compose.c:2924 +#: src/compose.c:2930 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "현재 선택된 키 ID `%s'에 연결된 어떤 키도 찾을 수 없습니다." -#: src/compose.c:3021 +#: src/compose.c:3027 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" @@ -1659,12 +1658,12 @@ msgstr "" "메시지의 문자셋을 변경할 수가 없습니다.\n" "그래도 보낼까요?" -#: src/compose.c:3027 +#: src/compose.c:3033 #, fuzzy msgid "Code conversion error" msgstr "주소록 변환 에러" -#: src/compose.c:3106 +#: src/compose.c:3112 #, c-format msgid "" "Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n" @@ -1673,15 +1672,15 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3110 +#: src/compose.c:3116 msgid "Line length limit" msgstr "" -#: src/compose.c:3239 +#: src/compose.c:3245 msgid "Encrypting with Bcc" msgstr "" -#: src/compose.c:3240 +#: src/compose.c:3246 msgid "" "This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc " "recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to " @@ -1690,119 +1689,86 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:3423 +#: src/compose.c:3429 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "오래된 메시지를 제거할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3441 +#: src/compose.c:3447 msgid "queueing message...\n" msgstr "메시지를 임시 보관합니다...\n" -#: src/compose.c:3523 +#: src/compose.c:3529 msgid "can't find queue folder\n" msgstr "큐 폴더를 찾을 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:3530 +#: src/compose.c:3536 msgid "can't queue the message\n" msgstr "메시지를 임시 보관할 수가 없습니다\n" -#: src/compose.c:4159 +#: src/compose.c:4165 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "생성된 Message-ID: %s\n" -#: src/compose.c:4274 +#: src/compose.c:4280 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "편집창을 생성합니다...\n" -#: src/compose.c:4327 src/headerview.c:54 +#: src/compose.c:4333 src/headerview.c:54 msgid "From:" msgstr "보낸 사람:" -#: src/compose.c:4401 +#: src/compose.c:4407 #, fuzzy msgid "PGP Sign" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:4404 +#: src/compose.c:4410 #, fuzzy msgid "PGP Encrypt" msgstr "/메시지(_M)/암호화(_E)" -#: src/compose.c:4442 src/compose.c:5546 +#: src/compose.c:4448 src/compose.c:5550 msgid "MIME type" msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4451 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 +#: src/compose.c:4457 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019 msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:4857 -msgid "Send message" -msgstr "메시지 보내기" - -#: src/compose.c:4859 -msgid "Put into queue folder and send later" -msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" - -#: src/compose.c:4861 -msgid "Save to draft folder" -msgstr "임시 보관함에 넣기" - -#: src/compose.c:4863 -msgid "Insert file" -msgstr "파일을 삽입합니다" - -#: src/compose.c:4865 -msgid "Attach file" -msgstr "파일 첨부" - -#: src/compose.c:4867 -#, fuzzy -msgid "Append signature" -msgstr "BAD signature" - -#: src/compose.c:4869 -msgid "Edit with external editor" -msgstr "외부 편집기로 편집" - -#: src/compose.c:4871 -msgid "Wrap all long lines" -msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" - -#: src/compose.c:5442 +#: src/compose.c:5446 msgid "Invalid MIME type." msgstr "올바르지않은 마임 타입." -#: src/compose.c:5460 +#: src/compose.c:5464 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "파일이 없거나 비여있습니다." -#: src/compose.c:5528 +#: src/compose.c:5532 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "특성" -#: src/compose.c:5548 src/prefs_common_dialog.c:1504 +#: src/compose.c:5552 src/prefs_common_dialog.c:1504 msgid "Encoding" msgstr "인코딩" -#: src/compose.c:5571 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:5575 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "경로" -#: src/compose.c:5572 +#: src/compose.c:5576 msgid "File name" msgstr "파일 이름" -#: src/compose.c:5662 +#: src/compose.c:5666 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "외부 편집기 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n" -#: src/compose.c:5717 +#: src/compose.c:5721 #, fuzzy, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1812,52 +1778,52 @@ msgstr "" "이 프로세스를 강제로 종료시킬까요?\n" "프로세스 그룹 아이디: %d" -#: src/compose.c:6043 src/mainwindow.c:2761 +#: src/compose.c:6057 src/mainwindow.c:2759 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" -#: src/compose.c:6159 src/compose.c:6164 src/compose.c:6170 +#: src/compose.c:6173 src/compose.c:6178 src/compose.c:6184 msgid "Can't queue the message." msgstr "메시지를 임시 보관함에 넣을수가 없습니다." -#: src/compose.c:6261 +#: src/compose.c:6275 #, fuzzy msgid "Select files" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6284 +#: src/compose.c:6298 msgid "Select file" msgstr "파일 선택" -#: src/compose.c:6319 +#: src/compose.c:6333 #, fuzzy msgid "Save message" msgstr "메시지 보내기" -#: src/compose.c:6320 +#: src/compose.c:6334 #, fuzzy msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "이 메시지는 수정되었습니다. 변경사항을 버릴까요?" -#: src/compose.c:6322 +#: src/compose.c:6336 msgid "Close _without saving" msgstr "" -#: src/compose.c:6364 +#: src/compose.c:6378 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "`%s' 템플릿을 적용할까요?" -#: src/compose.c:6366 +#: src/compose.c:6380 msgid "Apply template" msgstr "템플릿을 적용합니다." -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6381 #, fuzzy msgid "_Replace" msgstr "대체" -#: src/compose.c:6367 +#: src/compose.c:6381 #, fuzzy msgid "_Insert" msgstr "삽입" @@ -2350,7 +2316,7 @@ msgstr "폴더 트리를 갱신합니다..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "모든 폴더의 새로운 메시지를 확인합니다..." -#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:45 +#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:63 msgid "Junk" msgstr "" @@ -2594,11 +2560,11 @@ msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "LDIF 파일을 주소록으로 가져오기" #. Button panel -#: src/importldif.c:768 src/prefs_toolbar.c:48 +#: src/importldif.c:768 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Prev" msgstr "이전" -#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:47 +#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:66 msgid "Next" msgstr "다음" @@ -3673,113 +3639,50 @@ msgstr "" "메일박스 생성이 실패했습니다.\n" "아마 어떤 파일이 이미 존재하거나 그 곳에 쓰기 권한이 없습니다." -#: src/mainwindow.c:2206 +#: src/mainwindow.c:2211 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 폴더 보기" -#: src/mainwindow.c:2225 +#: src/mainwindow.c:2230 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 메시지 보기" -#: src/mainwindow.c:2377 src/summaryview.c:418 +#: src/mainwindow.c:2382 src/summaryview.c:418 msgid "/_Reply" msgstr "/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:2378 +#: src/mainwindow.c:2383 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2379 +#: src/mainwindow.c:2384 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:2380 +#: src/mainwindow.c:2385 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:2385 src/summaryview.c:425 +#: src/mainwindow.c:2390 src/summaryview.c:425 msgid "/_Forward" msgstr "/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:2386 src/summaryview.c:426 +#: src/mainwindow.c:2391 src/summaryview.c:426 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/첨부로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:2387 src/summaryview.c:427 +#: src/mainwindow.c:2392 src/summaryview.c:427 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2392 -msgid "Incorporate new mail" -msgstr "새 메일을 가져옵니다" - -#: src/mainwindow.c:2394 -msgid "Incorporate new mail of all accounts" -msgstr "모든 계정에서 새 메일을 가져옵니다" - -#: src/mainwindow.c:2396 -msgid "Send queued message(s)" -msgstr "임시 보관된 메시지를 보냅니다" - -#: src/mainwindow.c:2398 -msgid "Compose new message" -msgstr "새 메시지를 작성합니다" - -#: src/mainwindow.c:2400 -msgid "Reply to the message" -msgstr "메시지에 회신을 보냅니다" - -#: src/mainwindow.c:2402 -msgid "Reply to all" -msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" - -#: src/mainwindow.c:2404 -msgid "Forward the message" -msgstr "메시지를 다른 사람에게 전달합니다" - -#: src/mainwindow.c:2406 -msgid "Delete the message" -msgstr "메시지를 지웁니다" - -#: src/mainwindow.c:2408 -#, fuzzy -msgid "Set as junk mail" -msgstr "기본 계정으로 설정" - -#: src/mainwindow.c:2410 -msgid "Execute marked process" -msgstr "표시된 프로세스들을 실행합니다" - -#: src/mainwindow.c:2412 -msgid "Next unread message" -msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" - -#: src/mainwindow.c:2414 -#, fuzzy -msgid "Previous unread message" -msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" - -#: src/mainwindow.c:2418 -#, fuzzy -msgid "Print message" -msgstr "메시지 보내기" - -#: src/mainwindow.c:2420 -msgid "Common preferences" -msgstr "기본적인 환경 설정" - -#: src/mainwindow.c:2422 src/prefs_account_dialog.c:511 -msgid "Account preferences" -msgstr "계정 기본 설정" - -#: src/mainwindow.c:2788 +#: src/mainwindow.c:2786 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2799 +#: src/mainwindow.c:2797 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" @@ -4039,6 +3942,10 @@ msgstr "계정%d" msgid "Preferences for new account" msgstr "새 계정에대한 설정" +#: src/prefs_account_dialog.c:511 src/prefs_toolbar.c:85 +msgid "Account preferences" +msgstr "계정 기본 설정" + #: src/prefs_account_dialog.c:534 msgid "Creating account preferences window...\n" msgstr "계정 설정 창을 생성합니다...\n" @@ -4048,12 +3955,12 @@ msgid "Receive" msgstr "받기" #: src/prefs_account_dialog.c:556 src/prefs_common_dialog.c:684 -#: src/prefs_toolbar.c:39 src/prefs_toolbar.c:55 +#: src/prefs_toolbar.c:45 src/prefs_toolbar.c:88 msgid "Send" msgstr "메일 발송" #: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:686 -#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:40 +#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:48 msgid "Compose" msgstr "작성" @@ -4269,7 +4176,7 @@ msgstr "보내기전 POP3와 인증" #. signature #: src/prefs_account_dialog.c:1250 src/prefs_common_dialog.c:1009 -#: src/prefs_toolbar.c:60 +#: src/prefs_toolbar.c:103 msgid "Signature" msgstr "서명" @@ -4693,7 +4600,7 @@ msgstr "서명 분리자" msgid "Insert automatically" msgstr "지동으로 삽입" -#: src/prefs_common_dialog.c:1031 src/prefs_toolbar.c:41 +#: src/prefs_common_dialog.c:1031 src/prefs_toolbar.c:51 msgid "Reply" msgstr "회신" @@ -4715,7 +4622,7 @@ msgstr "" #. editor #: src/prefs_common_dialog.c:1049 src/prefs_common_dialog.c:2398 -#: src/prefs_toolbar.c:61 +#: src/prefs_toolbar.c:106 msgid "Editor" msgstr "편집기" @@ -5768,7 +5675,7 @@ msgstr "메시지 색 설정" msgid "Mark as read" msgstr "/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/prefs_filter_edit.c:674 src/prefs_toolbar.c:43 +#: src/prefs_filter_edit.c:674 src/prefs_toolbar.c:57 msgid "Forward" msgstr "전달" @@ -5881,7 +5788,7 @@ msgid "Delete [...] or (...) at the beginning of subject on reply" msgstr "" #: src/prefs_folder_item.c:289 src/prefs_folder_item.c:300 -#: src/prefs_toolbar.c:53 src/progressdialog.c:128 +#: src/prefs_toolbar.c:84 src/progressdialog.c:128 msgid "Account" msgstr "계정" @@ -6004,61 +5911,153 @@ msgstr "템플릿을 지웁니다" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?" -#: src/prefs_toolbar.c:36 +#: src/prefs_toolbar.c:37 #, fuzzy msgid "Separator" msgstr "서명 분리자" -#: src/prefs_toolbar.c:37 +#: src/prefs_toolbar.c:39 msgid "Get" msgstr "받기" -#: src/prefs_toolbar.c:38 +#: src/prefs_toolbar.c:40 +msgid "Incorporate new mail" +msgstr "새 메일을 가져옵니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:42 msgid "Get all" msgstr "전부 받기" -#: src/prefs_toolbar.c:42 +#: src/prefs_toolbar.c:43 +msgid "Incorporate new mail of all accounts" +msgstr "모든 계정에서 새 메일을 가져옵니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:46 +msgid "Send queued message(s)" +msgstr "임시 보관된 메시지를 보냅니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:49 +msgid "Compose new message" +msgstr "새 메시지를 작성합니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:52 +msgid "Reply to the message" +msgstr "메시지에 회신을 보냅니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:54 msgid "Reply all" msgstr "전체 회신" -#: src/prefs_toolbar.c:46 -msgid "Execute" -msgstr "실행" +#: src/prefs_toolbar.c:55 +msgid "Reply to all" +msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:58 +msgid "Forward the message" +msgstr "메시지를 다른 사람에게 전달합니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:61 +msgid "Delete the message" +msgstr "메시지를 지웁니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:64 +#, fuzzy +msgid "Set as junk mail" +msgstr "기본 계정으로 설정" + +#: src/prefs_toolbar.c:67 +msgid "Next unread message" +msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:70 +#, fuzzy +msgid "Previous unread message" +msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" -#: src/prefs_toolbar.c:50 src/printing.c:518 +#: src/prefs_toolbar.c:72 src/printing.c:518 msgid "Print" msgstr "인쇄" -#: src/prefs_toolbar.c:51 +#: src/prefs_toolbar.c:73 +#, fuzzy +msgid "Print message" +msgstr "메시지 보내기" + +#: src/prefs_toolbar.c:78 +msgid "Execute" +msgstr "실행" + +#: src/prefs_toolbar.c:79 +msgid "Execute marked process" +msgstr "표시된 프로세스들을 실행합니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:81 msgid "Prefs" msgstr "설정" -#: src/prefs_toolbar.c:56 +#: src/prefs_toolbar.c:82 +msgid "Common preferences" +msgstr "기본적인 환경 설정" + +#: src/prefs_toolbar.c:89 +msgid "Send message" +msgstr "메시지 보내기" + +#: src/prefs_toolbar.c:91 msgid "Send later" msgstr "나중에 보내기" -#: src/prefs_toolbar.c:57 +#: src/prefs_toolbar.c:92 +msgid "Put into queue folder and send later" +msgstr "보낼 편지함에 넣어서 나중에 보내기" + +#: src/prefs_toolbar.c:94 msgid "Draft" msgstr "임시 보관함" -#: src/prefs_toolbar.c:58 +#: src/prefs_toolbar.c:95 +msgid "Save to draft folder" +msgstr "임시 보관함에 넣기" + +#: src/prefs_toolbar.c:97 msgid "Insert" msgstr "삽입" -#: src/prefs_toolbar.c:59 +#: src/prefs_toolbar.c:98 +msgid "Insert file" +msgstr "파일을 삽입합니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:100 msgid "Attach" msgstr "첨부" -#: src/prefs_toolbar.c:62 +#: src/prefs_toolbar.c:101 +msgid "Attach file" +msgstr "파일 첨부" + +#: src/prefs_toolbar.c:104 +#, fuzzy +msgid "Append signature" +msgstr "BAD signature" + +#: src/prefs_toolbar.c:107 +msgid "Edit with external editor" +msgstr "외부 편집기로 편집" + +#: src/prefs_toolbar.c:113 msgid "Linewrap" msgstr "줄바꿈" -#: src/prefs_toolbar.c:150 +#: src/prefs_toolbar.c:114 +msgid "Wrap all long lines" +msgstr "긴 줄에대해 자동 줄바꿈을 합니다" + +#: src/prefs_toolbar.c:208 #, fuzzy msgid "Customize toolbar" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/prefs_toolbar.c:152 +#: src/prefs_toolbar.c:210 msgid "" "Select items to be displayed on the toolbar. You can modify\n" "the order by using the Up / Down button, or dragging the items." |