diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-25 09:25:15 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-01-25 09:25:15 +0000 |
commit | bb0652b68897b62a6c323004e569c0f0aaf90e7d (patch) | |
tree | 141e6e7a07f511fa7b73fe78db693119a2ddaf20 /po/ko.po | |
parent | cfb51d2abe4a0e31e10be81d99a65d2fc216573d (diff) |
implemented the toolbar customization dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1502 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 608 |
1 files changed, 313 insertions, 295 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-18 13:56+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-25 18:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "%s을 발견\n" msgid "Configuration is saved.\n" msgstr "설정이 저장되었습니다.\n" -#: libsylph/prefs_common.c:513 +#: libsylph/prefs_common.c:518 #, fuzzy msgid "Junk mail filter (manual)" msgstr "폴더" -#: libsylph/prefs_common.c:516 +#: libsylph/prefs_common.c:521 #, fuzzy msgid "Junk mail filter" msgstr "폴더" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "/주소(_A)/편집(_E)" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)" -#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:770 +#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:771 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/도구(_T)" @@ -909,12 +909,12 @@ msgstr "/도구(_T)" msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)" -#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:824 +#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:825 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/도움말(_H)" -#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:836 +#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:837 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)" @@ -967,9 +967,9 @@ msgstr "이름:" #. Buttons #: src/addressbook.c:636 src/addressbook.c:1678 src/editaddress.c:884 -#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2449 src/prefs_actions.c:266 +#: src/editaddress.c:1017 src/prefs_actions.c:266 #: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334 -#: src/prefs_template.c:239 +#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:42 msgid "Delete" msgstr "삭제" @@ -1343,8 +1343,8 @@ msgid "/_View/_Reply to" msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)" #: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565 -#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:590 -#: src/mainwindow.c:614 src/mainwindow.c:717 src/mainwindow.c:721 +#: src/mainwindow.c:561 src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:718 src/mainwindow.c:722 #: src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/보기(_V)/---" @@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)" -#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" @@ -1373,138 +1373,138 @@ msgstr "" #: src/compose.c:574 src/compose.c:580 src/compose.c:586 src/compose.c:590 #: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 #: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640 -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:617 src/mainwindow.c:624 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:618 src/mainwindow.c:625 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:643 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:655 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:696 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:711 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" @@ -1512,13 +1512,13 @@ msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/도구(_T)/동작(_n)" -#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:774 -#: src/mainwindow.c:788 src/mainwindow.c:793 src/mainwindow.c:796 -#: src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:802 src/messageview.c:286 +#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:789 src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:797 +#: src/mainwindow.c:801 src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:286 #: src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/도구(_T)/---" @@ -1733,8 +1733,8 @@ msgstr "마임 타입" msgid "Size" msgstr "크기" -#: src/compose.c:4864 src/mainwindow.c:2382 src/prefs_account_dialog.c:556 -#: src/prefs_common_dialog.c:684 +#: src/compose.c:4864 src/prefs_account_dialog.c:556 +#: src/prefs_common_dialog.c:684 src/prefs_toolbar.c:37 msgid "Send" msgstr "메일 발송" @@ -2346,12 +2346,12 @@ msgstr "폴더 정보를 설정합니다...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "폴더 정보를 설정합니다..." -#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3656 src/setup.c:80 +#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3649 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s를 스캔합니다..." -#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3661 src/setup.c:85 +#: src/folderview.c:872 src/mainwindow.c:3654 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..." @@ -2377,7 +2377,7 @@ msgstr "폴더 트리를 갱신합니다..." msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "모든 폴더의 새로운 메시지를 확인합니다..." -#: src/folderview.c:1232 src/mainwindow.c:2458 src/prefs_common_dialog.c:1850 +#: src/folderview.c:1232 src/prefs_common_dialog.c:1850 src/prefs_toolbar.c:43 msgid "Junk" msgstr "" @@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "LDIF 파일을 주소록으로 가져오기" msgid "Prev" msgstr "이전" -#: src/importldif.c:769 src/mainwindow.c:2480 +#: src/importldif.c:769 src/prefs_toolbar.c:45 msgid "Next" msgstr "다음" @@ -2730,7 +2730,7 @@ msgstr "POP3 서버 %s에 연결합니다..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n" -#: src/inc.c:896 src/send_message.c:641 +#: src/inc.c:896 src/send_message.c:649 msgid "Authenticating..." msgstr "인증 중입니다..." @@ -2760,7 +2760,7 @@ msgstr "메시지의 크기를 얻는 중 (LIST)..." msgid "Deleting message %d" msgstr "%d 메시지를 삭제하는 중" -#: src/inc.c:931 src/send_message.c:659 +#: src/inc.c:931 src/send_message.c:667 msgid "Quitting" msgstr "끝마치는 중" @@ -2803,7 +2803,7 @@ msgid "Socket error." msgstr "소켓 에러." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1255 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785 +#: src/inc.c:1255 src/send_message.c:601 src/send_message.c:793 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" @@ -2818,19 +2818,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "메일박스가 잠겨있습니다." -#: src/inc.c:1271 src/send_message.c:770 +#: src/inc.c:1271 src/send_message.c:778 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "인증 방법" -#: src/inc.c:1276 src/send_message.c:773 +#: src/inc.c:1276 src/send_message.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "인증 방법" -#: src/inc.c:1281 src/send_message.c:789 +#: src/inc.c:1281 src/send_message.c:797 msgid "Session timed out." msgstr "" @@ -3129,538 +3129,543 @@ msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/상태바(_b)" msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/보기(_V)/보이거나 감추기(_d)/상태바(_b)" -#: src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:560 +#, fuzzy +msgid "/_View/_Customize toolbar..." +msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." + +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/보기(_V)/별도의 폴더 트리 창(_o)" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:563 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/보기(_V)/별도의 메시지 창(_e)" -#: src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:565 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)" -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:566 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/번호(_n)" -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:567 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/크기(_i)" -#: src/mainwindow.c:567 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/날짜(_d)" -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:569 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/날짜(_d)" -#: src/mainwindow.c:569 +#: src/mainwindow.c:570 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/보낸 사람(_f)" -#: src/mainwindow.c:570 +#: src/mainwindow.c:571 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/크기(_i)" -#: src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:572 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/제목(_s)" -#: src/mainwindow.c:572 +#: src/mainwindow.c:573 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/색 라벨(_c)" -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:575 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/표시(_m)" -#: src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:576 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/않읽음(_u)" -#: src/mainwindow.c:576 +#: src/mainwindow.c:577 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/첨부(_t)" -#: src/mainwindow.c:578 +#: src/mainwindow.c:579 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/않함(_o)" -#: src/mainwindow.c:579 src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:583 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/---" -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:581 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/오름차순" -#: src/mainwindow.c:581 +#: src/mainwindow.c:582 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순" -#: src/mainwindow.c:583 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/명령(_S)/정렬(_S)/제목(_A)" -#: src/mainwindow.c:585 +#: src/mainwindow.c:586 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/보기(_V)/쓰레드 보기(_r)" -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:587 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/보기(_V)/모든 쓰레드 펴기(_x)" -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:588 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/보기(_V)/모든 쓰레드 접기(_l)" -#: src/mainwindow.c:588 +#: src/mainwindow.c:589 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/보기(_V)/표시 항목 설정(_i)..." -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:592 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)" -#: src/mainwindow.c:592 +#: src/mainwindow.c:593 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/명령(_S)/가기(_G)/이전 메시지(_P)" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:594 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다음 메시지(_N)" -#: src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:599 src/mainwindow.c:602 -#: src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:595 src/mainwindow.c:600 src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:608 src/mainwindow.c:613 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/---" -#: src/mainwindow.c:595 +#: src/mainwindow.c:596 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/안읽은 다음 메시지(_e)" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:598 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/안읽은 다음 메시지(_e)" -#: src/mainwindow.c:600 +#: src/mainwindow.c:601 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/이전 새 메시지(_w)" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다음 새 메시지(_x)" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:604 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/표시된 이전 메시지(_m)" -#: src/mainwindow.c:605 +#: src/mainwindow.c:606 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/표시된 다음 메시지(_a)" -#: src/mainwindow.c:608 +#: src/mainwindow.c:609 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/꼬리표있는 이전 메시지(_l)" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:611 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/꼬리표있는 다음 메시지(_b)" -#: src/mainwindow.c:613 +#: src/mainwindow.c:614 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..." -#: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:174 +#: src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/자동(_A)" -#: src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:227 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229 +#: src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:247 +#: src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:718 src/summaryview.c:464 +#: src/mainwindow.c:719 src/summaryview.c:464 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/보기(_V)/새 창으로 열기(_w)" -#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466 +#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:466 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/보기(_V)/메시지 소스(_a)" -#: src/mainwindow.c:720 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/보기(_V)/모든 헤더(_h)" -#: src/mainwindow.c:722 +#: src/mainwindow.c:723 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/보기(_V)/요약 갱신(_U)" -#: src/mainwindow.c:724 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:263 msgid "/_Message" msgstr "/메시지(_M)" -#: src/mainwindow.c:725 +#: src/mainwindow.c:726 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:726 +#: src/mainwindow.c:727 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/메시지(_M)/모든 계정에서 받기(_a)" -#: src/mainwindow.c:728 +#: src/mainwindow.c:729 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/메시지(_M)/모든 계정에서 받기(_a)" -#: src/mainwindow.c:730 +#: src/mainwindow.c:731 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g" msgstr "/메시지(_M)/받기 취소(_g)" -#: src/mainwindow.c:732 +#: src/mainwindow.c:733 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:733 +#: src/mainwindow.c:734 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/메시지(_M)/임시 보관된 메시지 발송(_S)" -#: src/mainwindow.c:734 src/mainwindow.c:736 src/mainwindow.c:743 -#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:751 src/mainwindow.c:762 -#: src/mainwindow.c:764 src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:735 src/mainwindow.c:737 src/mainwindow.c:744 +#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:752 src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:765 src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:266 #: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279 msgid "/_Message/---" msgstr "/메시지(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:264 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/메시지(_M)/새로 만들기(_n)" -#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/메시지(_M)/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:738 +#: src/mainwindow.c:739 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)" -#: src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:268 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/전체(_a)" -#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:270 +#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:272 +#: src/mainwindow.c:742 src/messageview.c:272 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:275 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/메시지(_M)/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:276 +#: src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:276 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/메시지(_M)/첨부파일로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:278 +#: src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:278 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/메시지(_M)/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:749 +#: src/mainwindow.c:750 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/메시지(_M)/이동(_o)..." -#: src/mainwindow.c:750 +#: src/mainwindow.c:751 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/메시지(_M)/복사(_C)..." -#: src/mainwindow.c:752 +#: src/mainwindow.c:753 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)" -#: src/mainwindow.c:753 +#: src/mainwindow.c:754 msgid "/_Message/_Mark/_Mark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/표시(_M)" -#: src/mainwindow.c:754 +#: src/mainwindow.c:755 msgid "/_Message/_Mark/_Unmark" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/표시 지움(_U)" -#: src/mainwindow.c:755 +#: src/mainwindow.c:756 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:756 +#: src/mainwindow.c:757 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽지않은 것으로 표시(_e)" -#: src/mainwindow.c:757 +#: src/mainwindow.c:758 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/mainwindow.c:759 +#: src/mainwindow.c:760 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" -#: src/mainwindow.c:761 +#: src/mainwindow.c:762 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/메시지(_M)/표시(_M)/모두 읽은 것으로 표시(_r)" -#: src/mainwindow.c:763 +#: src/mainwindow.c:764 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/메시지(_M)/삭제(_D)" -#: src/mainwindow.c:765 +#: src/mainwindow.c:766 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)" -#: src/mainwindow.c:766 +#: src/mainwindow.c:767 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)" -#: src/mainwindow.c:768 src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:280 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)" -#: src/mainwindow.c:772 +#: src/mainwindow.c:773 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/도구(_T)/주소록에 보낸이 추가(_k)" -#: src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:776 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:777 +#: src/mainwindow.c:778 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:287 +#: src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:287 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)" -#: src/mainwindow.c:780 src/messageview.c:289 +#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/자동(_A)" -#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:291 +#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:291 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/보낸이로(_F)" -#: src/mainwindow.c:784 src/messageview.c:293 +#: src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:293 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/받는이로(_T)" -#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:295 +#: src/mainwindow.c:787 src/messageview.c:295 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/제목으로(_S)" -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:790 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:791 +#: src/mainwindow.c:792 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)" -#: src/mainwindow.c:798 +#: src/mainwindow.c:799 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/도구(_T)/중복된 메시지 지우기(_p)" -#: src/mainwindow.c:801 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Tools/E_xecute" msgstr "/도구(_T)/실행(_x)" -#: src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:804 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/도구(_T)/로그 창(_L)" -#: src/mainwindow.c:805 +#: src/mainwindow.c:806 msgid "/_Configuration" msgstr "/설정(_C)" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:807 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/설정(_C)/기본적인 설정(_C)..." -#: src/mainwindow.c:808 +#: src/mainwindow.c:809 msgid "/_Configuration/_Filter setting..." msgstr "/설정(_C)/필터 설정(_F)..." -#: src/mainwindow.c:810 +#: src/mainwindow.c:811 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/설정(_C)/템플릿(_T)..." -#: src/mainwindow.c:812 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/설정(_C)/동작(_A)..." -#: src/mainwindow.c:814 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/설정(_C)/---" -#: src/mainwindow.c:815 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/설정(_C)/계정에 따른 설정(_P)..." -#: src/mainwindow.c:817 +#: src/mainwindow.c:818 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/설정(_C)/새 계정 만들기(_n)..." -#: src/mainwindow.c:819 +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/설정(_C)/계정 편집(_E)..." -#: src/mainwindow.c:821 +#: src/mainwindow.c:822 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/설정(_C)/현재 계정을 변경(_h)" -#: src/mainwindow.c:825 +#: src/mainwindow.c:826 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)" -#: src/mainwindow.c:826 +#: src/mainwindow.c:827 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)/영어(_E)" -#: src/mainwindow.c:827 +#: src/mainwindow.c:828 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/도움말(_H)/설명서(_M)/일본어(_J)" -#: src/mainwindow.c:828 +#: src/mainwindow.c:829 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)" -#: src/mainwindow.c:829 +#: src/mainwindow.c:830 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/영어(_E)" -#: src/mainwindow.c:830 +#: src/mainwindow.c:831 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/독일어(_G)" -#: src/mainwindow.c:831 +#: src/mainwindow.c:832 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/스페인어(_S)" -#: src/mainwindow.c:832 +#: src/mainwindow.c:833 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/프랑스어(_F)" -#: src/mainwindow.c:833 +#: src/mainwindow.c:834 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/도움말(_H)/FAQ(_F)/이태리어(_I)" -#: src/mainwindow.c:834 +#: src/mainwindow.c:835 #, fuzzy msgid "/_Help/_Command line options" msgstr "명령이 지정되지않음" -#: src/mainwindow.c:835 +#: src/mainwindow.c:836 msgid "/_Help/---" msgstr "/도움말(_H)/---" -#: src/mainwindow.c:878 +#: src/mainwindow.c:879 msgid "Creating main window...\n" msgstr "새 창을 만듭니다...\n" -#: src/mainwindow.c:1054 +#: src/mainwindow.c:1055 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n" -#: src/mainwindow.c:1156 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 +#: src/mainwindow.c:1157 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472 #: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507 msgid "done.\n" msgstr "마침.\n" -#: src/mainwindow.c:1283 src/mainwindow.c:1324 src/mainwindow.c:1349 +#: src/mainwindow.c:1288 src/mainwindow.c:1329 src/mainwindow.c:1354 msgid "Untitled" msgstr "제목 없슴" -#: src/mainwindow.c:1350 +#: src/mainwindow.c:1355 msgid "none" msgstr "없음" -#: src/mainwindow.c:1403 +#: src/mainwindow.c:1408 #, c-format msgid "Changing window separation type from %d to %d\n" msgstr "창 분리 형식을 %d에서 %d로 바꿉니다\n" -#: src/mainwindow.c:1653 +#: src/mainwindow.c:1658 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1654 +#: src/mainwindow.c:1659 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1671 +#: src/mainwindow.c:1676 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "지운 편지함 비우기" -#: src/mainwindow.c:1672 +#: src/mainwindow.c:1677 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "지운 편지함에있는 모든 메시지를 비울까요?" -#: src/mainwindow.c:1702 +#: src/mainwindow.c:1707 msgid "Add mailbox" msgstr "메일박스 추가" -#: src/mainwindow.c:1703 +#: src/mainwindow.c:1708 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -3671,16 +3676,16 @@ msgstr "" "기존의 메일 박스가 지정되면 자동으로\n" "스캔될것입니다." -#: src/mainwindow.c:1709 src/setup.c:49 +#: src/mainwindow.c:1714 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다." -#: src/mainwindow.c:1714 src/setup.c:56 +#: src/mainwindow.c:1719 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "메일박스" -#: src/mainwindow.c:1720 src/setup.c:62 +#: src/mainwindow.c:1725 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3689,163 +3694,121 @@ msgstr "" "메일박스 생성이 실패했습니다.\n" "아마 어떤 파일이 이미 존재하거나 그 곳에 쓰기 권한이 없습니다." -#: src/mainwindow.c:2146 +#: src/mainwindow.c:2152 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - 폴더 보기" -#: src/mainwindow.c:2165 +#: src/mainwindow.c:2171 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - 메시지 보기" -#: src/mainwindow.c:2317 src/summaryview.c:418 +#: src/mainwindow.c:2323 src/summaryview.c:418 msgid "/_Reply" msgstr "/회신(_R)" -#: src/mainwindow.c:2318 +#: src/mainwindow.c:2324 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2319 +#: src/mainwindow.c:2325 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/회신(_y)/보낸이(_s)" -#: src/mainwindow.c:2320 +#: src/mainwindow.c:2326 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/회신(_y)/메일링리스트(_l)" -#: src/mainwindow.c:2325 src/summaryview.c:425 +#: src/mainwindow.c:2331 src/summaryview.c:425 msgid "/_Forward" msgstr "/전달(_F)" -#: src/mainwindow.c:2326 src/summaryview.c:426 +#: src/mainwindow.c:2332 src/summaryview.c:426 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/첨부로 전달(_w)" -#: src/mainwindow.c:2327 src/summaryview.c:427 +#: src/mainwindow.c:2333 src/summaryview.c:427 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Redirec_t" -#: src/mainwindow.c:2363 -msgid "Get" -msgstr "받기" - -#: src/mainwindow.c:2364 +#: src/mainwindow.c:2338 msgid "Incorporate new mail" msgstr "새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2371 -msgid "Get all" -msgstr "전부 받기" - -#: src/mainwindow.c:2372 +#: src/mainwindow.c:2340 msgid "Incorporate new mail of all accounts" msgstr "모든 계정에서 새 메일을 가져옵니다" -#: src/mainwindow.c:2383 +#: src/mainwindow.c:2342 msgid "Send queued message(s)" msgstr "임시 보관된 메시지를 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2393 src/prefs_account_dialog.c:558 -#: src/prefs_common_dialog.c:686 src/prefs_folder_item.c:140 -msgid "Compose" -msgstr "작성" - -#: src/mainwindow.c:2394 +#: src/mainwindow.c:2344 msgid "Compose new message" msgstr "새 메시지를 작성합니다" -#: src/mainwindow.c:2402 src/prefs_common_dialog.c:1031 -msgid "Reply" -msgstr "회신" - -#: src/mainwindow.c:2403 src/mainwindow.c:2416 +#: src/mainwindow.c:2346 msgid "Reply to the message" msgstr "메시지에 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2420 -msgid "Reply all" -msgstr "전체 회신" - -#: src/mainwindow.c:2421 +#: src/mainwindow.c:2348 msgid "Reply to all" msgstr "전부에게 회신을 보냅니다" -#: src/mainwindow.c:2429 src/prefs_filter_edit.c:674 -msgid "Forward" -msgstr "전달" - -#: src/mainwindow.c:2430 src/mainwindow.c:2443 +#: src/mainwindow.c:2350 msgid "Forward the message" msgstr "메시지를 다른 사람에게 전달합니다" -#: src/mainwindow.c:2450 +#: src/mainwindow.c:2352 msgid "Delete the message" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/mainwindow.c:2459 +#: src/mainwindow.c:2354 #, fuzzy msgid "Set as junk mail" msgstr "기본 계정으로 설정" -#: src/mainwindow.c:2470 -msgid "Execute" -msgstr "실행" - -#: src/mainwindow.c:2471 +#: src/mainwindow.c:2356 msgid "Execute marked process" msgstr "표시된 프로세스들을 실행합니다" -#: src/mainwindow.c:2481 +#: src/mainwindow.c:2358 msgid "Next unread message" msgstr "다음 안 읽은 메시지를 보여줍니다" -#: src/mainwindow.c:2493 -msgid "Prefs" -msgstr "설정" - -#: src/mainwindow.c:2494 -msgid "Common preferences" -msgstr "기본적인 환경 설정" - -#: src/mainwindow.c:2502 src/prefs_folder_item.c:289 -#: src/prefs_folder_item.c:300 src/progressdialog.c:128 -msgid "Account" -msgstr "계정" - -#: src/mainwindow.c:2503 -msgid "Account setting" -msgstr "계정을 설정합니다" +#: src/mainwindow.c:2633 +msgid "_Customize toolbar..." +msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2675 +#: src/mainwindow.c:2660 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2686 +#: src/mainwindow.c:2671 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:2956 +#: src/mainwindow.c:2943 msgid "Exit" msgstr "끝내기" -#: src/mainwindow.c:2956 +#: src/mainwindow.c:2943 msgid "Exit this program?" msgstr "이 프로그램을 끝내시겠습니까?" -#: src/mainwindow.c:3574 +#: src/mainwindow.c:3567 #, fuzzy msgid "Command line options" msgstr "명령이 지정되지않음" -#: src/mainwindow.c:3587 +#: src/mainwindow.c:3580 #, fuzzy msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." msgstr "사용법: %s [옵션]...\n" -#: src/mainwindow.c:3595 +#: src/mainwindow.c:3588 msgid "" "--compose [address]\n" "--attach file1 [file2]...\n" @@ -3861,7 +3824,7 @@ msgid "" "--version" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3611 +#: src/mainwindow.c:3604 msgid "" "open composition window\n" "open composition window with specified files attached\n" @@ -4095,6 +4058,11 @@ msgstr "계정 설정 창을 생성합니다...\n" msgid "Receive" msgstr "받기" +#: src/prefs_account_dialog.c:558 src/prefs_common_dialog.c:686 +#: src/prefs_folder_item.c:140 src/prefs_toolbar.c:38 +msgid "Compose" +msgstr "작성" + #: src/prefs_account_dialog.c:561 src/prefs_common_dialog.c:693 msgid "Privacy" msgstr "프라이버시" @@ -4550,12 +4518,14 @@ msgid "Registered actions" msgstr "등록된 동작" #: src/prefs_actions.c:309 src/prefs_customheader.c:278 -#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_summary_column.c:285 +#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:215 +#: src/prefs_summary_column.c:285 msgid "Up" msgstr "위로" #: src/prefs_actions.c:315 src/prefs_customheader.c:284 -#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_summary_column.c:289 +#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:219 +#: src/prefs_summary_column.c:289 msgid "Down" msgstr "아래로" @@ -4721,6 +4691,10 @@ msgstr "서명 분리자" msgid "Insert automatically" msgstr "지동으로 삽입" +#: src/prefs_common_dialog.c:1031 src/prefs_toolbar.c:39 +msgid "Reply" +msgstr "회신" + #: src/prefs_common_dialog.c:1039 msgid "Automatically select account for replies" msgstr "자동으로 회신할 계정 선택" @@ -5601,6 +5575,31 @@ msgstr "표시될 헤더 설정을 씁니다...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "이 헤더는 목록에 이미 있습니다." +#: src/prefs_display_items.c:112 +#, fuzzy +msgid "Display items setting" +msgstr "표시될 헤더 설정" + +#: src/prefs_display_items.c:152 src/prefs_summary_column.c:222 +msgid "Available items" +msgstr "사용가능한 항목" + +#: src/prefs_display_items.c:170 src/prefs_summary_column.c:240 +msgid " -> " +msgstr " -> " + +#: src/prefs_display_items.c:174 src/prefs_summary_column.c:244 +msgid " <- " +msgstr " <- " + +#: src/prefs_display_items.c:195 src/prefs_summary_column.c:265 +msgid "Displayed items" +msgstr "표시될 항목" + +#: src/prefs_display_items.c:236 src/prefs_summary_column.c:306 +msgid " Revert to default " +msgstr " 기본값으로 원상복구 " + #: src/prefs_filter.c:210 msgid "Filter setting" msgstr "거르개 설정" @@ -5761,6 +5760,10 @@ msgstr "메시지 색 설정" msgid "Mark as read" msgstr "/표시(_M)/읽은 것으로 표시(_d)" +#: src/prefs_filter_edit.c:674 src/prefs_toolbar.c:41 +msgid "Forward" +msgstr "전달" + #: src/prefs_filter_edit.c:675 #, fuzzy msgid "Forward as attachment" @@ -5869,6 +5872,11 @@ msgstr "" msgid "Delete [...] or (...) at the beginning of subject on reply" msgstr "" +#: src/prefs_folder_item.c:289 src/prefs_folder_item.c:300 +#: src/progressdialog.c:128 +msgid "Account" +msgstr "계정" + #: src/prefs_folder_item.c:329 msgid "Apply to subfolders" msgstr "하위 폴더에 적용" @@ -5948,26 +5956,6 @@ msgid "" "the order by using the Up / Down button, or dragging the items." msgstr "" -#: src/prefs_summary_column.c:222 -msgid "Available items" -msgstr "사용가능한 항목" - -#: src/prefs_summary_column.c:240 -msgid " -> " -msgstr " -> " - -#: src/prefs_summary_column.c:244 -msgid " <- " -msgstr " <- " - -#: src/prefs_summary_column.c:265 -msgid "Displayed items" -msgstr "표시될 항목" - -#: src/prefs_summary_column.c:306 -msgid " Revert to default " -msgstr " 기본값으로 원상복구 " - #: src/prefs_template.c:164 msgid "Template name" msgstr "템플릿 이름" @@ -6008,6 +5996,27 @@ msgstr "템플릿을 지웁니다" msgid "Do you really want to delete this template?" msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?" +#: src/prefs_toolbar.c:34 +#, fuzzy +msgid "Separator" +msgstr "서명 분리자" + +#: src/prefs_toolbar.c:35 +msgid "Get" +msgstr "받기" + +#: src/prefs_toolbar.c:36 +msgid "Get all" +msgstr "전부 받기" + +#: src/prefs_toolbar.c:40 +msgid "Reply all" +msgstr "전체 회신" + +#: src/prefs_toolbar.c:44 +msgid "Execute" +msgstr "실행" + #: src/printing.c:515 msgid "The message will be printed with the following command:" msgstr "" @@ -6158,66 +6167,66 @@ msgstr "외부 명령을 실행할 수가 없습니다: %s\n" msgid "Error occurred while executing command: %s" msgstr "메일을 처리하는 도중 에러" -#: src/send_message.c:560 +#: src/send_message.c:564 msgid "Connecting" msgstr "연결 중입니다" -#: src/send_message.c:562 +#: src/send_message.c:566 #, c-format msgid "Connecting to SMTP server: %s ..." msgstr "SMTP 서버에 연결하고 있습니다: %s ..." -#: src/send_message.c:631 +#: src/send_message.c:639 msgid "Sending HELO..." msgstr "HELO를 보냅니다..." -#: src/send_message.c:632 src/send_message.c:637 src/send_message.c:642 +#: src/send_message.c:640 src/send_message.c:645 src/send_message.c:650 msgid "Authenticating" msgstr "인증" -#: src/send_message.c:633 src/send_message.c:638 +#: src/send_message.c:641 src/send_message.c:646 #, fuzzy msgid "Sending message..." msgstr "메시지을 보내는 중" -#: src/send_message.c:636 +#: src/send_message.c:644 msgid "Sending EHLO..." msgstr "EHLO를 보냅니다..." -#: src/send_message.c:645 +#: src/send_message.c:653 msgid "Sending MAIL FROM..." msgstr "MAIL FROM을 보냅니다..." -#: src/send_message.c:646 src/send_message.c:650 src/send_message.c:655 +#: src/send_message.c:654 src/send_message.c:658 src/send_message.c:663 msgid "Sending" msgstr "보냅니다" -#: src/send_message.c:649 +#: src/send_message.c:657 msgid "Sending RCPT TO..." msgstr "RCPT TO를 보냅니다..." -#: src/send_message.c:654 +#: src/send_message.c:662 msgid "Sending DATA..." msgstr "DATA를 보냅니다..." -#: src/send_message.c:658 +#: src/send_message.c:666 msgid "Quitting..." msgstr "끝마치는 중..." -#: src/send_message.c:686 +#: src/send_message.c:694 #, c-format msgid "Sending message (%d / %d bytes)" msgstr "메시지를 보내는 중 (%d / %d 바이트)" -#: src/send_message.c:717 +#: src/send_message.c:725 msgid "Sending message" msgstr "메시지을 보내는 중" -#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781 +#: src/send_message.c:769 src/send_message.c:789 msgid "Error occurred while sending the message." msgstr "메시지를 보내는데 에러 발생" -#: src/send_message.c:764 +#: src/send_message.c:772 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred while sending the message:\n" @@ -6846,6 +6855,15 @@ msgstr "끝내기" msgid "Sylpheed" msgstr "예전 Sylpheed" +#~ msgid "Prefs" +#~ msgstr "설정" + +#~ msgid "Common preferences" +#~ msgstr "기본적인 환경 설정" + +#~ msgid "Account setting" +#~ msgstr "계정을 설정합니다" + #~ msgid "SSL connect failed (%s)\n" #~ msgstr "SSL 연결이 실패했습니다(%s)\n" |