diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-06-29 08:41:23 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-06-29 08:41:23 +0000 |
commit | b48c3acdce7def941bf6935bc844ac711c203df0 (patch) | |
tree | bca0f853630b0dc3967255bcdf253b5c7ebed1ba /po/sk.po | |
parent | eb4ad7a7406af080c03c6af88430e8cd31e51225 (diff) |
check for filename encoding on the first run.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@384 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 61 |
1 files changed, 40 insertions, 21 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-28 18:44+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-29 17:13+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "Spoločná adresa" msgid "Personal address" msgstr "Súkromná adresa" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:460 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:5097 src/main.c:482 msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:279 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -2424,7 +2424,26 @@ msgstr "" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "glib nepodporuje g_thread.\n" -#: src/main.c:258 +#: src/main.c:223 +#, fuzzy +msgid "Filename encoding" +msgstr "Výstupné kódovanie znakov" + +#: src/main.c:224 +msgid "" +"The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " +"G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" +"If the locale encoding is used for file name or directory name, it will not " +"work correctly.\n" +"In that case, you must set the following environmental variable (see README " +"for detail):\n" +"\n" +"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n" +"\n" +"Continue?" +msgstr "" + +#: src/main.c:280 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2432,16 +2451,16 @@ msgstr "" "GnuPG nie je nainštalované správne, alebo jeho verzia je príliš stará.\n" "Podpora OpenPGP je vypnutá." -#: src/main.c:416 +#: src/main.c:438 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Použitie: %s [VOĽBY]...\n" -#: src/main.c:419 +#: src/main.c:441 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [adresa] otvorí okno pre písanie novej správy" -#: src/main.c:420 +#: src/main.c:442 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2452,23 +2471,23 @@ msgstr "" "uvedenými\n" " súbormi" -#: src/main.c:423 +#: src/main.c:445 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive prijme nové správy" -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:446 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all prijme nové správy pre všetky kontá" -#: src/main.c:425 +#: src/main.c:447 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send pošle všetky správy vo výstupnej fronte" -#: src/main.c:426 +#: src/main.c:448 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [priečinok]... zobrazí celkový počet správ" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:449 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2476,42 +2495,42 @@ msgstr "" " --status-full [priečinok]...\n" " zobrazí stav jednotlivých priečinkov" -#: src/main.c:429 +#: src/main.c:451 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug ladiaci mód" -#: src/main.c:430 +#: src/main.c:452 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help zobrazí túto nápovedu a ukončí program" -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:453 msgid " --version output version information and exit" msgstr "" " --version zobrazí informácie o verzii a ukončí program" -#: src/main.c:461 +#: src/main.c:483 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Máte rozpísanú správu. Naozaj ukončiť?" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:491 msgid "Queued messages" msgstr "Správy vo fronte" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:492 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Vo fronte sú neodoslané správy. Ukončiť program?" #. remote command mode -#: src/main.c:548 +#: src/main.c:570 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "už beží iná kópia Sylpheedu.\n" -#: src/main.c:714 +#: src/main.c:736 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Nastavenie akcií" -#: src/main.c:715 +#: src/main.c:737 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |