diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-06-20 08:16:57 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-06-20 08:16:57 +0000 |
commit | 9284b3b9a8936ac973589bef2c3d791dae10efcf (patch) | |
tree | e1a8c138b93ed22f6f99143b06b25c619883be43 /po/sl.po | |
parent | 2ddca31aaa249de33cf057487420f0ff56cb11a0 (diff) |
added 'Add to address book' to the context menu of textview.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@352 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 52 |
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 17:28+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "Nova sporočila bodo iskana v tem vrstnem redu. Označite izbirnike\n" "v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'." -#: src/account.c:691 src/addressadd.c:191 src/addressbook.c:490 +#: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 #: src/compose.c:3975 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 @@ -240,21 +240,21 @@ msgstr "" msgid "Action's user argument" msgstr "" -#: src/addressadd.c:171 +#: src/addressadd.c:172 msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj naslov v adresar" -#: src/addressadd.c:201 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: src/addressadd.c:211 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 #: src/editaddress.c:793 src/editaddress.c:858 src/editgroup.c:266 msgid "Remarks" msgstr "Opombe" -#: src/addressadd.c:233 +#: src/addressadd.c:234 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Izberite mapo za adresar" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Osebni naslov" msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:1985 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2021 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -2958,8 +2958,9 @@ msgstr "/_Sporočilo/_Poberi novo pošto" msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Sporočilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:258 -msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +#: src/mainwindow.c:723 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Orodja/Doda_j pošiljatelja v adresar" #: src/mainwindow.c:726 @@ -3435,6 +3436,10 @@ msgstr "Dosežen je konec sporočila. Naj nadaljujem z začetka?" msgid "Search finished" msgstr "Iskanje končano" +#: src/messageview.c:258 +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +msgstr "/_Orodja/Doda_j pošiljatelja v adresar" + #: src/messageview.c:288 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Ustvarjam videz sporočila...\n" @@ -5712,7 +5717,7 @@ msgstr "Noben podpis ni bil najden" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Dober podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:605 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:608 msgid "Good signature" msgstr "Dober podpis" @@ -5721,7 +5726,7 @@ msgstr "Dober podpis" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:607 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:610 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -5758,7 +5763,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "SLAB podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:609 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:612 msgid "BAD signature" msgstr "SLAB podpis" @@ -5940,7 +5945,8 @@ msgid "/Re-_edit" msgstr "/_Znova uredi" #: src/summaryview.c:395 -msgid "/Add sender to address boo_k" +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Doda_j pošiljatelja v adresar" #: src/summaryview.c:401 @@ -6190,25 +6196,35 @@ msgstr "Ne." msgid "file %s already exists\n" msgstr "Datoteka %s že obstaja\n" -#: src/textview.c:238 +#: src/textview.c:241 msgid "Creating text view...\n" msgstr "Ustvarjam ogled besedila...\n" -#: src/textview.c:716 +#: src/textview.c:719 #, fuzzy msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "sporočilo ne bo sprejeto\n" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1877 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Shrani kot..." -#: src/textview.c:1893 +#: src/textview.c:1899 +#, fuzzy +msgid "Add to address _book..." +msgstr "/Doda_j pošiljatelja v adresar" + +#: src/textview.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Copy this add_ress" +msgstr "Skupni naslov" + +#: src/textview.c:1908 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1981 +#: src/textview.c:2017 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" |