diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2012-06-15 07:57:26 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2012-06-15 07:57:26 +0000 |
commit | 7bccbc6c88e0830ad1d7169314326019798bfd47 (patch) | |
tree | c55b32429704383f9a40d0f2f4eba0e67e033f69 /po/uk.po | |
parent | cc4b6c8c765a34ddc58f2cd2a4fa380ea03d01c1 (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3093 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 219 |
1 files changed, 114 insertions, 105 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 15:40+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-15 16:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-28 01:43+0300\n" "Last-Translator: Vladimir Smolyar <v_2e@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Auto-registered address" msgstr "Адреса, зареєстрована автоматично" #: src/addressbook.c:405 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:550 -#: src/messageview.c:150 +#: src/messageview.c:160 msgid "/_File" msgstr "/Файл" @@ -872,8 +872,8 @@ msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP" #: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:586 #: src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/compose.c:597 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 -#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:152 -#: src/messageview.c:157 +#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:162 +#: src/messageview.c:167 msgid "/_File/---" msgstr "/Файл/---" @@ -889,17 +889,17 @@ msgstr "/Файл/Видалити" msgid "/_File/_Save" msgstr "/Файл/Зберегти" -#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:158 +#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:168 msgid "/_File/_Close" msgstr "/Файл/Закрити" #: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485 -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:160 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:170 msgid "/_Edit" msgstr "/Редагувати" #: src/addressbook.c:422 src/compose.c:605 src/mainwindow.c:587 -#: src/messageview.c:161 +#: src/messageview.c:171 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Редагувати/Копіювати" @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/Адреса/Видалити" #: src/addressbook.c:440 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:834 -#: src/messageview.c:283 +#: src/messageview.c:293 msgid "/_Tools" msgstr "/Інструменти" @@ -961,12 +961,12 @@ msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл CSV" #: src/addressbook.c:444 src/compose.c:740 src/mainwindow.c:892 -#: src/messageview.c:303 +#: src/messageview.c:313 msgid "/_Help" msgstr "/Допомога" #: src/addressbook.c:445 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:912 -#: src/messageview.c:304 +#: src/messageview.c:314 msgid "/_Help/_About" msgstr "/Допомога/Про програму" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Спільна адреса" msgid "Personal address" msgstr "Особиста адреса" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6828 src/main.c:855 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6829 src/main.c:855 msgid "Notice" msgstr "Примітка" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Редагувати/Повторити дію" #: src/compose.c:603 src/compose.c:610 src/mainwindow.c:590 -#: src/messageview.c:163 +#: src/messageview.c:173 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Редагувати/---" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "/Редагувати/Вирізати" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату" -#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162 +#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:172 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Редагувати/Виділити все" @@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr "/Редагувати/Перенести усі довгі рядки" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Редагувати/Автоматичне перенесення" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:167 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:177 #: src/summaryview.c:476 msgid "/_View" msgstr "/Вигляд" @@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "/Вигляд/Зворотна адреса" #: src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627 #: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625 #: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779 -#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:259 +#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:269 msgid "/_View/---" msgstr "/Вигляд/---" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "/Вигляд/Вкладення" msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Вигляд/Налаштувати панель інструментів" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:174 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:184 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Вигляд/Кодування" @@ -1448,111 +1448,111 @@ msgstr "/Вигляд/Кодування/_Aвтоматичне" #: src/compose.c:663 src/compose.c:667 src/compose.c:673 src/compose.c:679 #: src/compose.c:683 src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:705 #: src/compose.c:709 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686 -#: src/messageview.c:170 +#: src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Вигляд/Кодування/---" -#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Вигляд/Кодування/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:181 +#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Unicode (UT_F-8)" -#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:184 +#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:194 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:186 +#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Західноєвропейська (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Центральноєвропейська (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:194 +#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:204 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Балтійська (ISO-8859-1_3)" -#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:206 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Балтійська (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:198 +#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Балтійська (Windows-1257)" -#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:211 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Грецька (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:204 +#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:214 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Арабська (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:206 +#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Арабська (Windows-1256)" -#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:209 +#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:219 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Єврейська (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:211 +#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:221 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Єврейська (_Windows-1255)" -#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:214 +#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:224 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Турецька (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:217 +#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:227 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Кирилиця (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:219 +#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:229 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Кирилиця (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:221 +#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:231 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Кирилиця (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:223 +#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Кирилиця (_Windows-1251)" -#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:226 +#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Японська (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:235 +#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Спрощена китайська (_GB2312)" -#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:237 +#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:247 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Спрощена китайська (_GBK)" -#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:239 +#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:249 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Традиційна китайська (_Big5)" -#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:246 +#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:256 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Корейська (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:251 +#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:261 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Тайська (TIS-620)" -#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:253 +#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:263 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Тайська (Windows-874)" -#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:284 +#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:294 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/Інструменти/Адресна книга" @@ -1560,14 +1560,14 @@ msgstr "/Інструменти/Адресна книга" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/Інструменти/Шаблон" -#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:300 +#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:310 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/Інструменти/Дії" #: src/compose.c:722 src/compose.c:725 src/compose.c:729 src/compose.c:735 #: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857 #: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868 -#: src/messageview.c:287 src/messageview.c:299 +#: src/messageview.c:297 src/messageview.c:309 msgid "/_Tools/---" msgstr "/Інструменти/---" @@ -1841,45 +1841,45 @@ msgstr "Тип даних" msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/compose.c:6490 +#: src/compose.c:6491 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Неправильний тип MIME." -#: src/compose.c:6508 +#: src/compose.c:6509 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Файл не існує або порожній." -#: src/compose.c:6577 +#: src/compose.c:6578 msgid "Properties" msgstr "Властивості" -#: src/compose.c:6595 +#: src/compose.c:6596 msgid "MIME type" msgstr "тип MIME" #. Encoding -#: src/compose.c:6597 src/prefs_common_dialog.c:1096 +#: src/compose.c:6598 src/prefs_common_dialog.c:1096 #: src/prefs_common_dialog.c:1758 msgid "Encoding" msgstr "Кодування" -#: src/compose.c:6620 src/prefs_folder_item.c:202 +#: src/compose.c:6621 src/prefs_folder_item.c:202 msgid "Path" msgstr "Шлях" -#: src/compose.c:6621 +#: src/compose.c:6622 msgid "File name" msgstr "Ім'я файлу" -#: src/compose.c:6710 +#: src/compose.c:6711 msgid "File not exist." msgstr "Файл не існує." -#: src/compose.c:6720 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277 +#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277 msgid "Opening executable file" msgstr "Відкриваємо виконуваний файл" -#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278 +#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278 msgid "" "This is an executable file. Opening executable file is restricted for " "security.\n" @@ -1891,12 +1891,12 @@ msgstr "" "Якщо бажаєте запустити цей файл, збережіть його і переконайтеся, що це не " "вірус чи щось шкідливе." -#: src/compose.c:6763 +#: src/compose.c:6764 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Командний рядок зовнішнього редактора неправильний: \"%s\"\n" -#: src/compose.c:6825 +#: src/compose.c:6826 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1905,48 +1905,48 @@ msgstr "" "Зовнішній редактор досі працює.\n" "Примусово перервати процес (pid: %d)?\n" -#: src/compose.c:7162 src/mainwindow.c:3066 +#: src/compose.c:7163 src/mainwindow.c:3066 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "Налаштувати панель інструментів..." -#: src/compose.c:7322 src/compose.c:7328 src/compose.c:7350 +#: src/compose.c:7323 src/compose.c:7329 src/compose.c:7351 msgid "Can't queue the message." msgstr "Не вдалося додати листа до черги." -#: src/compose.c:7463 +#: src/compose.c:7464 msgid "Select files" msgstr "Обрати файли" -#: src/compose.c:7486 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4431 +#: src/compose.c:7487 src/inputdialog.c:372 src/prefs_common_dialog.c:4431 msgid "Select file" msgstr "Обрати файл" -#: src/compose.c:7540 +#: src/compose.c:7541 msgid "Save message" msgstr "Зберегти лист" -#: src/compose.c:7541 +#: src/compose.c:7542 msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?" msgstr "Цей лист було змінено. Зберегти у теці чернеток?" -#: src/compose.c:7543 src/compose.c:7547 +#: src/compose.c:7544 src/compose.c:7548 msgid "Close _without saving" msgstr "Закрити без збереження" -#: src/compose.c:7594 +#: src/compose.c:7595 #, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Бажаєте застосувати шаблон \"%s\" ?" -#: src/compose.c:7596 +#: src/compose.c:7597 msgid "Apply template" msgstr "Застосувати шаблон" -#: src/compose.c:7597 +#: src/compose.c:7598 msgid "_Replace" msgstr "Замінити" -#: src/compose.c:7597 +#: src/compose.c:7598 msgid "_Insert" msgstr "Вставити" @@ -3325,15 +3325,15 @@ msgstr "/Файл/Експортувати пошту..." msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/Файл/Спорожнити весь кошик" -#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:151 +#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:161 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/Файл/Зберегти як..." -#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:154 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:164 msgid "/_File/Page set_up..." msgstr "/Файл/Налаштування сторінки..." -#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:156 +#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:166 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/Файл/Друкувати..." @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "/Файл/Вийти" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Редагувати/Виділити обговорення" -#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:164 +#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:174 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Редагувати/Шукати в поточному листі..." @@ -3568,35 +3568,35 @@ msgstr "/Вигляд/Перейти до/Наступного листа, ви msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Вигляд/Перейти до/Іншої теки..." -#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:175 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Вигляд/Кодування/_Aвтовизначення" -#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:188 +#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:198 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Західноєвропейська (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Японська (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:240 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Японська (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:232 +#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Японська (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:241 +#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:251 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Традиційна китайська (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:243 +#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:253 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Китайська (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:248 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:258 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Вигляд/Кодування/Корейська (ISO-2022-KR)" @@ -3604,11 +3604,11 @@ msgstr "/Вигляд/Кодування/Корейська (ISO-2022-KR)" msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Вигляд/Відкрити у новому вікні" -#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:479 +#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:270 src/summaryview.c:479 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Вигляд/Вихідний текст листа" -#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:261 src/summaryview.c:480 +#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:271 src/summaryview.c:480 msgid "/_View/All _headers" msgstr "/Вигляд/Усі заголовки" @@ -3616,7 +3616,7 @@ msgstr "/Вигляд/Усі заголовки" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Вигляд/Оновити список" -#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:274 msgid "/_Message" msgstr "/Лист" @@ -3650,16 +3650,16 @@ msgstr "/Лист/Відіслати відкладені листи" #: src/mainwindow.c:798 src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:807 #: src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 src/mainwindow.c:826 -#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:267 -#: src/messageview.c:275 src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:277 +#: src/messageview.c:285 src/messageview.c:290 msgid "/_Message/---" msgstr "/Лист/---" -#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:265 +#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:275 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Лист/Написати нового листа" -#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Лист/Відповісти" @@ -3667,27 +3667,27 @@ msgstr "/Лист/Відповісти" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Лист/Відповісти" -#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:269 +#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:279 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Лист/Відповісти/усім" -#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:271 +#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:281 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Лист/Відповісти/відправнику" -#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:273 +#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:283 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Лист/Відповісти/у список розсилки" -#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:276 +#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:286 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Лист/Переслати" -#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:287 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Лист/Переслати як вкладення" -#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:279 +#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:289 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Лист/Переадресувати" @@ -3743,7 +3743,7 @@ msgstr "/Лист/Вважати мотлохом" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/Лист/Не вважати мотлохом" -#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:281 +#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:291 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Лист/Змінити" @@ -3759,23 +3759,23 @@ msgstr "/Інструменти/Фільтрувати всі листи у те msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/Інструменти/Фільтрувати виділені листи" -#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:288 +#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування" -#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:290 +#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:300 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/Автоматично" -#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:292 +#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:302 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем \"Від\"" -#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:294 +#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:304 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем \"Кому\"" -#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:296 +#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:306 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем \"Тема\"" @@ -4163,27 +4163,36 @@ msgstr "Досягнуто кінця листа; продовжити з поч msgid "Search finished" msgstr "Пошук закінчено" -#: src/messageview.c:285 +#: src/messageview.c:295 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/Інструменти/Додати відправника до адресної книги" -#: src/messageview.c:317 +#: src/messageview.c:337 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Створюємо область перегляду листа...\n" -#: src/messageview.c:342 +#: src/messageview.c:362 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/messageview.c:347 +#: src/messageview.c:367 msgid "Attachments" msgstr "Вкладення" -#: src/messageview.c:398 +#: src/messageview.c:393 +msgid "Switch to attachment list view" +msgstr "" + +#: src/messageview.c:410 +#, fuzzy +msgid "Save _all..." +msgstr "/Зберегти все..." + +#: src/messageview.c:474 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Зміст листа - Sylpheed" -#: src/messageview.c:777 src/summaryview.c:3918 +#: src/messageview.c:858 src/summaryview.c:3918 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Не вдалося зберегти файл \"%s\"." |