aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-02 09:52:30 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2005-03-02 09:52:30 +0000
commited32db180ae51bb50d6d819962f188173ed2c8b1 (patch)
tree6294449e8f97a442cb088ee26eb30005635a8d96 /po/zh_CN.po
parent23b982c79e6df941275bb9bd8c3ab4810955466c (diff)
made 1.9.4 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@142 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index e4b67235..2b6a35f3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-02 14:58+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-02 17:27+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -148,13 +148,13 @@ msgstr "删除帐号"
msgid "Do you really want to delete this account?"
msgstr "您真的要删除该帐号吗?"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "Yes"
msgstr "是"
-#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4779
+#: src/account.c:758 src/compose.c:2534 src/compose.c:4781
#: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034
#: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192
msgid "+No"
@@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "公用地址"
msgid "Personal address"
msgstr "个人地址"
-#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4779 src/main.c:458
+#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4781 src/main.c:458
msgid "Notice"
msgstr "注意"
@@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "生成邮件标识号:%s\n"
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "正在创建撰写窗口...\n"
-#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4570
+#: src/compose.c:3620 src/compose.c:4572
msgid "MIME type"
msgstr "MIME 类型"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "草稿"
msgid "Save to draft folder"
msgstr "保存到草稿文件夹"
-#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5351
+#: src/compose.c:4113 src/compose.c:5353
msgid "Insert"
msgstr "插入"
@@ -1083,36 +1083,36 @@ msgstr "换行"
msgid "Wrap all long lines"
msgstr "长行换行"
-#: src/compose.c:4464
+#: src/compose.c:4466
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "无效的MIME类型。"
-#: src/compose.c:4483
+#: src/compose.c:4485
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "文件不存在或为空。"
-#: src/compose.c:4552
+#: src/compose.c:4554
msgid "Properties"
msgstr "属性"
-#: src/compose.c:4572
+#: src/compose.c:4574
msgid "Encoding"
msgstr "编码方式"
-#: src/compose.c:4595 src/prefs_folder_item.c:183
+#: src/compose.c:4597 src/prefs_folder_item.c:183
msgid "Path"
msgstr "路径"
-#: src/compose.c:4596
+#: src/compose.c:4598
msgid "File name"
msgstr "文件名"
-#: src/compose.c:4750
+#: src/compose.c:4752
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "外部编辑器命令行无效:“%s”\n"
-#: src/compose.c:4776
+#: src/compose.c:4778
#, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1123,67 +1123,67 @@ msgstr ""
"强制结束程序?\n"
"程序组标识号:%d"
-#: src/compose.c:4789
+#: src/compose.c:4791
#, c-format
msgid "Terminated process group id: %d"
msgstr "已结束程序组标识号:%d"
-#: src/compose.c:4790
+#: src/compose.c:4792
#, c-format
msgid "Temporary file: %s"
msgstr "临时文件:%s"
-#: src/compose.c:4814
+#: src/compose.c:4816
msgid "Compose: input from monitoring process\n"
msgstr "撰写:从监听进程中输入\n"
#. failed
-#: src/compose.c:4847
+#: src/compose.c:4849
msgid "Couldn't exec external editor\n"
msgstr "无法执行外部编辑器\n"
-#: src/compose.c:4851
+#: src/compose.c:4853
msgid "Couldn't write to file\n"
msgstr "无法写入文件\n"
-#: src/compose.c:4853
+#: src/compose.c:4855
msgid "Pipe read failed\n"
msgstr "管道读取失败\n"
-#: src/compose.c:5155 src/compose.c:5163 src/compose.c:5169
+#: src/compose.c:5157 src/compose.c:5165 src/compose.c:5171
msgid "Can't queue the message."
msgstr "无法将该邮件排队。"
-#: src/compose.c:5260 src/compose.c:5278
+#: src/compose.c:5262 src/compose.c:5280
msgid "Select file"
msgstr "选择文件"
-#: src/compose.c:5313
+#: src/compose.c:5315
msgid "Discard message"
msgstr "丢弃邮件"
-#: src/compose.c:5314
+#: src/compose.c:5316
msgid "This message has been modified. discard it?"
msgstr "该邮件已修改。丢弃它?"
-#: src/compose.c:5315
+#: src/compose.c:5317
msgid "Discard"
msgstr "丢弃"
-#: src/compose.c:5315
+#: src/compose.c:5317
msgid "to Draft"
msgstr "放入草稿箱"
-#: src/compose.c:5348
+#: src/compose.c:5350
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "您要使用模板“%s”吗?"
-#: src/compose.c:5350
+#: src/compose.c:5352
msgid "Apply template"
msgstr "使用模板"
-#: src/compose.c:5351
+#: src/compose.c:5353
msgid "Replace"
msgstr "替换"