aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-11 07:58:58 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-11 07:58:58 +0000
commit739da17572ca8b33c7991c31c92716be0058a7ac (patch)
treedb74285f29dd0b43c2b733f73454960eff529469 /po
parent39dc449d3aedde4af54f6e8cffce95637da4c20a (diff)
use Yes/No button for overwrite confirmation dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1623 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be.po74
-rw-r--r--po/bg.po74
-rw-r--r--po/cs.po74
-rw-r--r--po/da.po74
-rw-r--r--po/de.po74
-rw-r--r--po/el.po74
-rw-r--r--po/es.po74
-rw-r--r--po/et.po74
-rw-r--r--po/fr.po74
-rw-r--r--po/gl.po74
-rw-r--r--po/hr.po74
-rw-r--r--po/hu.po74
-rw-r--r--po/it.po74
-rw-r--r--po/ja.po73
-rw-r--r--po/ko.po74
-rw-r--r--po/lt.po74
-rw-r--r--po/nl.po74
-rw-r--r--po/pl.po74
-rw-r--r--po/pt_BR.po74
-rw-r--r--po/ro.po74
-rw-r--r--po/ru.po74
-rw-r--r--po/sk.po74
-rw-r--r--po/sl.po74
-rw-r--r--po/sr.po74
-rw-r--r--po/sv.po74
-rw-r--r--po/tr.po74
-rw-r--r--po/uk.po74
-rw-r--r--po/vi.po74
-rw-r--r--po/zh_CN.po74
-rw-r--r--po/zh_TW.po74
30 files changed, 1169 insertions, 1050 deletions
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index d55f25a3..51d964f0 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-27 22:43+0200\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom dash a at tut dot by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Канверсія Адраснай Кнігі"
msgid "Interface"
msgstr "Інтэрфейс"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Адрасная Кніга"
@@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Змяніць запіс JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2119,19 +2119,20 @@ msgstr " Выбраць... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Выберыце файл экспарту"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Захаваць як"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Перазапіс"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Перазапісаць існуючы файл?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Выберыце каталог"
@@ -2475,107 +2476,107 @@ msgstr "Выберыце і пераімянуйце полі LDIF, якія і
msgid "File imported."
msgstr "Файл імпартаваны."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Выберыце файл."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Павінна быць указана імя адраснай кнігі."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Памылка чытання палёў LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Файл LDIF паспяхова імпартаваны."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Выберыце файл vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Імя файла"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Адрасная Кніга :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Уверх"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Адрасная Кніга :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Імя файла:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Запісы :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Імпарт файла LDIF у адрасную кнігу"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Наступны"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Папярэдні"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Інфармацыя аб файле"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Завершыць"
@@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "Выбраць"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Імпарт файла LDIF у адрасную кнігу"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Атрыбуты"
@@ -6885,6 +6886,9 @@ msgstr "Выхад"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Сільфід"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Перазапіс"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Змяніць адрас"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 49c3c87f..33ae6ae2 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "Конвертиране на адресната книга"
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Адресна книга"
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Редактиране на JPilot запис"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2165,19 +2165,20 @@ msgstr "Избор..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Избор на изходен файл"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Запазване като"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Презапис"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Желаете ли презаписване на съществуващ файл?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Директория на спула"
@@ -2527,107 +2528,107 @@ msgstr "Избор и преименуване на LDIF имена на пол
msgid "File imported."
msgstr "Файлът е внесен."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Изберете файл."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Трябва да бъде попълнено име на адресна книга."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Грешка при четене на LDIF полета."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF файла е внесен успешно."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Избор на vCard файл"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Име на файл"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF поле"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Адресна книга :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Нагоре"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Надолу"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Адресна книга :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Име на файл :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Записи :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Внасяне на LDIF файл в Адресната книга"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Следващ"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Предишен"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Информация за файл"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF поле"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Завършване"
@@ -2667,7 +2668,7 @@ msgstr "Избор"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Внасяне на LDIF файл в Адресната книга"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@@ -7057,6 +7058,9 @@ msgstr "Изход"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Стар Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Презапис"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Редактиране на адрес"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7c821289..f748ddb0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 01:05+0200\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Konverze adresáře"
msgid "Interface"
msgstr "Rozhraní"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresář"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Upravit záznam JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2121,19 +2121,20 @@ msgstr " Vybrat... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Vyberte soubor k exportu"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Uložit jako"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Přepsat"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Přepsat existující soubor?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Vybrat adresář"
@@ -2477,107 +2478,107 @@ msgstr "Vyberte a přejmenujte názvy polí LDIF k importu."
msgid "File imported."
msgstr "Soubor importován."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Vyberte prosím soubor."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Musí být zadán název adresáře."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Chyba při čtení položek LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Import souboru LDIF byl úspěšný."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Vybrat soubor vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Název souboru"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Položky LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresář:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Nahoru"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Dolů"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresář:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Název souboru:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Záznamů:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importovat soubor LDIF do adresáře"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Následující"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Předchozí"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Informace o souboru"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Položky LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Dokončit"
@@ -2617,7 +2618,7 @@ msgstr "Vybrat"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importovat soubor LDIF do adresáře"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributy"
@@ -6877,3 +6878,6 @@ msgstr "Ukonči_t"
#: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Přepsat"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b6a2c59b..802b38d1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Adressebog konvertering"
msgid "Interface"
msgstr "Brugerflade"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adressebog"
@@ -2033,7 +2033,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Redigér JPilot indtastning"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2163,19 +2163,20 @@ msgstr " Vælg... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Vælg fil til export"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Gem som"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Overskriv"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Overskrive eksisterende fil?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Spool sti"
@@ -2526,107 +2527,107 @@ msgstr "Vælg og omdøb LDIF felt navne til import"
msgid "File imported."
msgstr "Fil importeret."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Vælg fil."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Adressebogs navn skal angives."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Fej ved læsning af LDIF fil."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF fil blev importeret."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "VCard-Datei wählen"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Fil navn"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Vælg LDIF felt"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adressebog :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adressebog :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Fil navn :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Poster :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Fil info"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Vælg LDIF felt"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Slut"
@@ -2666,7 +2667,7 @@ msgstr "Vælg"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaber"
@@ -7063,6 +7064,9 @@ msgstr "Afslut"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Gl. Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Overskriv"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Redigér adresse"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e59d6a9a..72e92015 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-09 08:22+0100\n"
"Last-Translator: Fridtjof Busse <fridtjof@fbunet.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Adressbuch-Konvertierung"
msgid "Interface"
msgstr "Benutzerschnittstelle"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbuch"
@@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "JPilot-Eintrag bearbeiten"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2128,19 +2128,20 @@ msgstr " Auswählen... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Wähle exportierte Datei"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Speichern als"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Überschreiben"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Überschreibe existierende Datei?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Wähle Verzeichnis"
@@ -2485,107 +2486,107 @@ msgstr "Wähle und benenne LDIF-Feldnamen zum Import um."
msgid "File imported."
msgstr "Datei importiert."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Bitte eine Datei wählen."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Ein Adressbuchname muss angegeben werden."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Fehler beim Lesen der LDIF-Felder."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF-Datei erfolgreich importiert."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "vCard-Datei wählen"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Dateiname"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF-Feld"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adressbuch :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Auf"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Ab"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adressbuch :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Dateiname :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Felder :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Datei-Info"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF-Feld"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Ende"
@@ -2625,7 +2626,7 @@ msgstr "Wählen"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Eigenschaften"
@@ -6920,6 +6921,9 @@ msgstr "Be_enden"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Überschreiben"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Adresse bearbeiten"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 45943b26..9fc1e216 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "Μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων"
msgid "Interface"
msgstr "Διεπαφή"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων"
@@ -2023,7 +2023,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Επεξεργασία εγγραφής JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2155,19 +2155,20 @@ msgstr " Επιλογή ... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Επιλογή αρχείου εξαγωγής"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Αποθήκευση ως"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Εγγραφή από πάνω"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Εγγραφή πάνω από το υπάρχον αρχείο;"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Επιλογή καταλόγου"
@@ -2515,107 +2516,107 @@ msgstr "Επιλέξτε και μετονομάστε τα πεδία LDIF πο
msgid "File imported."
msgstr "Το αρχείο εισήχθη."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχείο."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Πρέπει να δώσετε όνομα ευρετηρίου διευθύνσεων."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση των πεδίων LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Το αρχείο LDIF εισήχθη επιτυχώς."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Επιλογή αρχείου vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Όνομα αρχείου"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "Ε"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Πεδίο LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Πάνω"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Κάτω"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Όνομα αρχείου :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Εγγραφές :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου LDIF στο ευρετήριο διευθύνσεων"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Προηγ"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Πληροφορίες αρχείου"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Πεδίο LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Τέλος"
@@ -2655,7 +2656,7 @@ msgstr "Επιλογή"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Εισαγωγή αρχείου LDIF στο ευρετήριο διευθύνσεων"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Γνωρίσματα"
@@ -6927,6 +6928,9 @@ msgstr "Έ_ξοδος"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Εγγραφή από πάνω"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Επεξεργασία διεύθυνσης"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 871537d0..69f5575d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-02 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Conversión de la agenda"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Agenda de direcciones"
@@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2124,19 +2124,20 @@ msgstr " Seleccionar..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Seleccione fichero de exportación"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Guardar como"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Sobreescribir"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "¿Sobreescribir el fichero existente?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Seleccionar directorio"
@@ -2480,107 +2481,107 @@ msgstr "Seleccione y renombre los campos LDIF a importar."
msgid "File imported."
msgstr "Fichero importado."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Seleccione un fichero."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Debe proporcionar un nombre de agenda de direcciones."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Error leyendo los campos LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Fichero LDIF importado con éxito."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Seleccionar fichero vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nombre del fichero"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Agenda de direcciones :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Agenda de direcciones :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nombre de fichero :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Registros :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Información de fichero"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
@@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -6891,6 +6892,9 @@ msgstr "_Salir"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Sobreescribir"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Editar dirección"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index e2f3116f..144a3805 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgstr "Aadressiraamatu uuendamine"
msgid "Interface"
msgstr "Kasutajaliides"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Aadressiraamat"
@@ -2042,7 +2042,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Redigeeri JPilot sissekannet"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2172,19 +2172,20 @@ msgstr " Vali... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Vali väljastatav fail"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Salvesta kui"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Kirjuta üle"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Kirjutame olemasoleva faili üle?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Kirja jada kataloog"
@@ -2538,107 +2539,107 @@ msgstr "Märgi ja nimeta LDIF välja nimed ümber, mida importida."
msgid "File imported."
msgstr "Fail imporditud."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Palun valige fail."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Aadressiraamatu nimi peab olema antud."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Viga LDIF faili lugemisel."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF fail sisestati edukalt."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Vali vCard Fail"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Faili Nimi"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF Väli"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Aadressiraamat :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Üles"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Alla"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Aadressiraamat :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Faili nimi:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Salvestisi :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Eelm"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Faili-info"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF Väli"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Soome"
@@ -2678,7 +2679,7 @@ msgstr "Vali"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atribuudid"
@@ -7064,6 +7065,9 @@ msgstr "Välju"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Vana Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Kirjuta üle"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Redigeeri aadressi"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 813bdd4a..e6cdd8a6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:24+0200\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -1178,7 +1178,7 @@ msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Édition de données JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2144,19 +2144,20 @@ msgstr " Choisir... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Sélection du fichier exporté"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Enregistrer sous"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Remplacer"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Remplacer le fichier existant ?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Sélectionnez un dossier"
@@ -2503,107 +2504,107 @@ msgstr "Sélectionner et renommer les champs LDIF à importer."
msgid "File imported."
msgstr "Fichier importé."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Veuillez sélectionner une fichier."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Le nom du carnet d'adresses doit être indiqué."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Erreur lors de la lecture des champs LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Fichier LDIF importé avec succès."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Sélection d'un fichier vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nom du fichier"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Champ LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Carnet d'adresses :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Plus haut"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Plus bas"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Carnet d'adresses :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nom de fichier :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Enregistrements :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Précédent"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Propriétés du fichier"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Champ LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Terminé"
@@ -2643,7 +2644,7 @@ msgstr "Sélectionner"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
@@ -6928,6 +6929,9 @@ msgstr "_Quitter"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Remplacer"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Édition d'une adresse"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 84bd335e..729eb0d8 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgstr "Conversión da axenda"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaz"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Axenda de enderezos"
@@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2171,19 +2171,20 @@ msgstr "Seleccionar..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Seleccione ficheiro de exportación"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Gardar como"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Sobreescribir"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "¿Sobreescribir o ficheiro existente?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Directorio de almacén"
@@ -2534,107 +2535,107 @@ msgstr "Seleccione e renomee os campos LDIF a importar."
msgid "File imported."
msgstr "Ficheiro importado."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Seleccione un ficheiro."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Debe proporcionar un nome de axenda de enderezos."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Erro lendo os campos LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Ficheiro LDIF importado con éxito."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Seleccionar Ficheiro vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nome do ficheiro"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Axenda de enderezos :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Axenda de enderezos :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nome de ficheiro :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Rexistros :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Información de ficheiro"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
@@ -2674,7 +2675,7 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -7061,6 +7062,9 @@ msgstr "Sair"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Antigos de Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Sobreescribir"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Editar enderezo"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 6fa85e2c..972167c5 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Unos adresara"
msgid "Interface"
msgstr "Sučelje"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Uredite JPilot unos"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2178,19 +2178,20 @@ msgstr " Odaberite... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Odaberite datoteku za iznošenje"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Spremi kao"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Prepisati postojeću datoteku?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Spool direktorij"
@@ -2549,112 +2550,112 @@ msgstr ""
msgid "File imported."
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Molim, odaberite datoteku."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Ime adresara mora biti unešeno."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Greška pri unosu LDIF datoteke."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Stari adresar uspješno unešen."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Odaberite V-kartica datoteku"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
#, fuzzy
msgid "File Name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Odaberite LDIF datoteku"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresar"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Dolje"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
#, fuzzy
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresar"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
#, fuzzy
msgid "File Name :"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Slijedeća"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
#, fuzzy
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
#, fuzzy
msgid "File Info"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Odaberite LDIF datoteku"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr ""
@@ -2699,7 +2700,7 @@ msgstr "Odaberi"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi korisnika"
@@ -7171,6 +7172,9 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Sylpheed"
msgstr ""
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Prepiši"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Uredi adresu"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index ecb40f6e..1731170d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-17 19:22+0100\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: HUNGARIAN <NONE>\n"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Címjegyzék konverzió"
msgid "Interface"
msgstr "Illesztő"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Címjegyzék"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "JPilot bejegyzés szerkesztése"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2123,19 +2123,20 @@ msgstr " Kiválaszt... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Exportálandó fájl választás"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Mentés másként"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Felülírás"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Létező fájl felülírása?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Könyvtár választása"
@@ -2479,107 +2480,107 @@ msgstr "LDIF mezőnevek kiválasztása és átnevezése az importhoz."
msgid "File imported."
msgstr "Fájl importálva."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Válasszon egy fájlt."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Címjegyzék nevet meg kell adnia."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Hiba az LDIF mezők olvasásakor."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF fájl importálása sikerült."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "vCard fájl kiválasztása"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Fájlnév"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF mező"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Címjegyzék:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Fel"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Le"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Címjegyzék:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Fájlnév:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Rekordok:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "LDIF fájl importálása a címjegyzékbe"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Előző"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Fájl információ"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF mező"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Vége"
@@ -2619,7 +2620,7 @@ msgstr "Választ"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "LDIF fájl importálása a címjegyzékbe"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Tulajdonságok"
@@ -6880,3 +6881,6 @@ msgstr "_Kilépés"
#: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Felülírás"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a9b7706a..c25ee1b4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-14 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Conversione della rubrica"
msgid "Interface"
msgstr "Interfaccia"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Rubrica"
@@ -2004,7 +2004,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Modifica la voce JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2135,19 +2135,20 @@ msgstr " Seleziona... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Seleziona il file da esportare"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Salva come"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Sovrascrivere"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Sovrascrivere il file esistente?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Selezione directory"
@@ -2492,107 +2493,107 @@ msgstr "Seleziona e rinomina i nomi del campo LDIF da importare."
msgid "File imported."
msgstr "File importato."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Seleziona un file."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Deve essere fornito un nome per la rubrica."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Errore leggendo i campi LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "File LDIF importato con successo."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Selezione del file VCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nome del file"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Rubrica :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Rubrica :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nome del file:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Record :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Info sul file"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Fine"
@@ -2632,7 +2633,7 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Attibuti"
@@ -6919,6 +6920,9 @@ msgstr "_Esci"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Sovrascrivere"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Modifica l'indirizzo"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 01d90d62..d2d7c158 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "アドレス帳変換"
msgid "Interface"
msgstr "インタフェース"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "アドレス帳"
@@ -1986,7 +1986,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "JPilotエントリを編集"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2116,19 +2116,19 @@ msgstr " 選択... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "エクスポートするファイルを選択"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "名前を付けて保存"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "上書き"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "既存のファイルの上書き"
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
-msgstr "既存のファイルを上書きしますか?"
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr "ファイルがすでに存在します。上書きしますか?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "ディレクトリの選択"
@@ -2471,100 +2471,100 @@ msgstr "インポートするCSVフィールド名を選択して並べ替えて
msgid "File imported."
msgstr "ファイルをインポートしました。"
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "ファイルを選択してください。"
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "アドレス帳の名前を指定する必要があります。"
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "CSVファイルの読み込み中にエラーが発生しました。"
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "CSVファイルは正しく読み込まれました。"
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
msgid "Select CSV File"
msgstr "CSVファイルの選択"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "ファイル名"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr "カンマ区切り"
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr "タブ区切り"
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
msgid "CSV Field"
msgstr "CSVフィールド"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
msgid "Address Book Field"
msgstr "アドレス帳のフィールド"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr "アドレス帳のフィールドを上・下ボタンで並べ替えてください。"
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr " ↑ "
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr " ↓ "
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "アドレス帳 :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "ファイル名 :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "レコード :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "CSVファイルをアドレス帳へインポート"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "次へ"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "前へ"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "ファイル情報"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "完了"
@@ -2604,7 +2604,7 @@ msgstr "選択"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "LDIFファイルをアドレス帳へインポート"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@@ -6852,3 +6852,6 @@ msgstr "終了(_X)"
#: src/trayicon.c:198 src/trayicon.c:289
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "上書き"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index b41dab14..eabe077f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "주소록 변환"
msgid "Interface"
msgstr "인터페이스"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "주소록"
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "JPilot 항목 편집"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2154,19 +2154,20 @@ msgstr "고르기..."
msgid "Select exporting file"
msgstr ""
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "새 이름으로"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "덮어쓰기"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "기존 파일을 덮어쓰시겠습니까?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "스풀 디렉토리"
@@ -2517,107 +2518,107 @@ msgstr "가져올 LDIF 항목을 선택하고 바꾸세요."
msgid "File imported."
msgstr "파일을 가져왔습니다."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "파일을 선택하세요."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "주소록 이름이 지정되지않았습니다."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "LDIF field를 읽다가 에러가 발생했습니다."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF 파일을 성공적으로 가져왔습니다."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "vCard 파일 선택"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "파일 이름"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF Field"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "주소록 :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "위로"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "아래로"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "주소록 :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "파일 이름 :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "LDIF 파일을 주소록으로 가져오기"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "이전"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "파일 정보"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF Field"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr ""
@@ -2657,7 +2658,7 @@ msgstr "선택"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "LDIF 파일을 주소록으로 가져오기"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "속성"
@@ -7001,6 +7002,9 @@ msgstr "끝내기"
msgid "Sylpheed"
msgstr "예전 Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "덮어쓰기"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "주소 편집"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index c90eb570..76d93f2f 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "Adresų knygos konvertavimas"
msgid "Interface"
msgstr "Sąsaja"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresų knyga"
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Redaguoti JPilot įrašą"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2117,19 +2117,20 @@ msgstr " Pasirinkti... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Pasirinkti exportuojamą failą"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Išsaugoti kaip"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Perrašyti"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Pasirinkti katalogą"
@@ -2473,107 +2474,107 @@ msgstr "Pasirinkite ir pervedinkite LDIF laukų vardus importavimui."
msgid "File imported."
msgstr "Failas importuotas."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Pasirinkite failą."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Turi būti nurodytas adresų knygos pavadinimas."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Klaida skaitant LDIF laukus."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF failas importuota sėkmingai."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Pažymėti „vCard“ failą"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Failo vardas"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF Laukas"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresų knyga :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Aukštyn"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Žemyn"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresų knyga :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Failo vardas :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Įrašai :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importuoti LDIF failą į adresų knygą"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Atgal"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Failo informacija"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF Laukas"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Baigti"
@@ -2613,7 +2614,7 @@ msgstr "Pasirinkti"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importuoti LDIF failą į adresų knygą"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributai"
@@ -6885,6 +6886,9 @@ msgstr "Iš_eiti"
msgid "Sylpheed"
msgstr "„Sylpheed“"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Perrašyti"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Redaguoti adresą"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6b69d6af..d26106e9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Adresboek Omzetting"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresboek"
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Bewerk JPilot veld"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr "Bladeren..."
@@ -2130,19 +2130,20 @@ msgstr "Selecteer..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Selecteer doelbestand"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Opslaan als"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Overschrijven"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Bestaand bestand overschrijven?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Kies map"
@@ -2488,107 +2489,107 @@ msgstr "Kies en hernoem LDIF veldnamen om te importeren."
msgid "File imported."
msgstr "Bestand geïmporteerd."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Selecteer een bestand."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "U moet wel een adresboek naam geven."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Fout bij lezen LDIF velden."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF bestand succesvol geïmporteerd."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Selecteer vCard bestand"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF Veld"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresboek :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Omlaag"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresboek :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Bestandsnaam :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Kaarten :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Bestandsinfo"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF Veld"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Afronden"
@@ -2628,7 +2629,7 @@ msgstr "Selecteer"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
@@ -6923,6 +6924,9 @@ msgstr "A_fsluiten"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Overschrijven"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Adres bewerken"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index ef497533..e84e40e7 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Konwersja książki adresowej"
msgid "Interface"
msgstr "Interfejs"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Książka adresowa"
@@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Edytuj wpis JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2131,19 +2131,20 @@ msgstr " Wybierz... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Wybierz plik eksportu"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Zapisz jako"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Nadpisz"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Czy nadpisać istniejący plik?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Wybierz katalog"
@@ -2491,107 +2492,107 @@ msgstr "Wybierz i zmień nazwy pól LDIF do importu."
msgid "File imported."
msgstr "Plik zaimportowano."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Wybierz plik."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Należy podać nazwę książki adresowej."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Błąd przy odczycie pól LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Plik LDIF został pomyślnie zaimportowany."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Wybierz plik VCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nazwa pliku"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Pole LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Książka adresowa :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "W górę"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "W dół"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Książka adresowa :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nazwa pliku :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Rekordy :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importuj plik LDIF do książki adresowej"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Następna"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Poprzednia"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Informacja o pliku"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Pole LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Koniec"
@@ -2631,7 +2632,7 @@ msgstr "Wybierz"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importuj plik LDIF do książki adresowej"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atrybuty"
@@ -6958,6 +6959,9 @@ msgstr "Koniec programu"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Dawny Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Nadpisz"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Edytuj adres"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 902e8b5c..0835d5d2 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-01 15:01-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Conversão do Catálogo de Endereços"
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Catálogo de Endereços"
@@ -2000,7 +2000,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Editar entrada JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2132,19 +2132,20 @@ msgstr "Selecionar..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Selecione o filtro de exportação"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Salvar como"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Sobrescrever"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Sobrescrever o arquivo existente?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Selecionar diretório"
@@ -2489,107 +2490,107 @@ msgstr "Selecione e renomeie os nomes dos campos LDIF para importar."
msgid "File imported."
msgstr "Arquivo importado."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Por favor selecione um arquivo."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Um nome deve ser informado para o Livro de Endereços."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Erro lendo campos do LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Arquivo LDIF importado com sucesso."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Selecionar Arquivo vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Livro de Endereços :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Acima"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Abaixo"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Livro de Endereços :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nome do arquivo :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Registros :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endereços"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Próxima"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Informação do Arquivo"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Campo LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
@@ -2629,7 +2630,7 @@ msgstr "Selecione"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endereços"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
@@ -6891,6 +6892,9 @@ msgstr "Sai_r"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Sobrescrever"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Editar endereço"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index cf7516fc..ce08ca79 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-09 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "Conversie agendă"
msgid "Interface"
msgstr "Interfață"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Agendă"
@@ -2024,7 +2024,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Editează înregistrare JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2158,19 +2158,20 @@ msgstr " Selectează... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Selectare fișier de exportat"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Salvează ca"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Suprascrie"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Suprascrieți fișierul existent ?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Selectează director"
@@ -2521,110 +2522,110 @@ msgstr "Selectează și redenumește câmpurile LDIF de importat."
msgid "File imported."
msgstr "Fișier importat."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Selectați un fișier."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Trebuie furnizat numele agendei."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Eroare la citirea câmpurilor LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Fișier LDIF importat cu succes."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Selectează fișier vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Nume Fișier"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Câmp LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Agendă:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Sus"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Jos"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Agendă:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Nume Fișier:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Înregistrări:"
# hm ? asta e comandă sau înștiințare ?
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importă fișier LDIF în agendă"
# hm ? sau înainte ?
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Următor"
# hm ? sau anterior ? sau înapoi ?
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Precedent"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Informații despre Fișier"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Câmp LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Terminat"
@@ -2665,7 +2666,7 @@ msgstr "Selectează"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importă fișier LDIF în agendă"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atribute"
@@ -6981,6 +6982,9 @@ msgstr "_Ieșire"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Suprascrie"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Editează adresă"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0f422443..77a91edd 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:30+0400\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Преобразование адресной книги"
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Адресная книга"
@@ -1996,7 +1996,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Редактирование записи JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2127,19 +2127,20 @@ msgstr " Выбор... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Выбор файла для экспорта"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Сохранить как"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Переписать"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Переписать существующий файл?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Выбор каталога"
@@ -2484,107 +2485,107 @@ msgstr "Выберите имена полей LDIF и назначьте име
msgid "File imported."
msgstr "Файл импортирован."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Пожалуйста, выберите файл."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Необходимо указать имя адресной книги."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Ошибка при чтении полей LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Файл LDIF успешно импортирован."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Выбор файла vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Имя файла"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "В"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Адресная книга:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Адресная книга:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Имя файла:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Записей:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Импорт файла LDIF в адресную книгу"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Далее"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Назад"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Информация о файле"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Завершение"
@@ -2624,7 +2625,7 @@ msgstr "Выбрать"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Импорт файла LDIF в адресную книгу"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
@@ -6908,6 +6909,9 @@ msgstr "Выход"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Переписать"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Редактирование адреса"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 823a1743..7541fb96 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -1168,7 +1168,7 @@ msgstr "Konverzia adresára"
msgid "Interface"
msgstr "Ovládanie"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresár"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Upraviť záznam JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2169,19 +2169,20 @@ msgstr "Zvoľte..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "Zvoľte súbor pre export"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Uložiť ako"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepísať"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Prepísať existujúci súbor?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Spoolovací priečinok"
@@ -2531,107 +2532,107 @@ msgstr "Zvoľte a premenujte názvy LDIF polí pre import."
msgid "File imported."
msgstr "Súbor importovaný."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Prozím zvoľte súbor."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Nebol zadaný názov adresára."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Chyba pri čítaní LDIF polí."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Súbor LDIFbol úspešne importovaný."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Vyberte súbor vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Názov súboru"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF pole"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresár :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Nahor"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Nadol"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresár :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Názov súboru :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Záznamy:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importovať súbor LDIF do adresára"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Nasledujúca"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Predchádzajúci"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Údaje o súbore"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF pole"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Dokončiť"
@@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Zvoľte"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importovať súbor LDIF do adresára"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
@@ -7056,6 +7057,9 @@ msgstr "Ukončiť"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Starší Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Prepísať"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Upraviť adresu"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 322104e9..4732f50e 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Pretvorba imenika naslovov"
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Imenik naslovov"
@@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Urejanje vnosa JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2173,19 +2173,20 @@ msgstr " Izberi... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Izberite datoteko za izvoziti"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Shrani kot"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Povozi"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Naj povozim obstoječo datoteko"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Imenik spool"
@@ -2536,107 +2537,107 @@ msgstr "Izberite in preimenujte ime polj LDIF za uvoz"
msgid "File imported."
msgstr "Datoteka uvožena."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Prosim, izberite datoteko."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Ime imenika naslovov mora biti podano."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Napaka pri branju polj LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Datoteka LDIF uspešno uvožena."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Izberite datoteko v-kartice"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Polje LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresar :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Gor"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Dol"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresar :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Ime datoteke :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Zapisi :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Prejšnji"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Podatki o datoteki"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Polje LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Končaj"
@@ -2676,7 +2677,7 @@ msgstr "Izberi"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
@@ -7058,6 +7059,9 @@ msgstr "Končaj"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Povozi"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Urejanje naslova"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 2c2993c2..3d7e5e34 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Unos adresara"
msgid "Interface"
msgstr "Izgled programa"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adresar"
@@ -2038,7 +2038,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Izmenite JPilot unos"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2168,19 +2168,20 @@ msgstr " Odaberite... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Odaberite datoteku za izvoz"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Sačuvaj kao"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Prepiši"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Prepisati postojeću datoteku?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Spool direktorijum"
@@ -2531,107 +2532,107 @@ msgstr "Označite i promenite ime LDIF polja za izvoz."
msgid "File imported."
msgstr "Datoteka uvežena."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Odaberite datoteku."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Ime adresara mora biti navedeno."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Greška pri čitanju LDIF polja."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF datoteka je uspežno uvežena."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Odaberite vCard datoteku"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF polje"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adresar :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Gore"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Dole"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adresar :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Ime datoteke :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Beleške :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Sled."
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Preth."
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Info datoteke"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF polje"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Gotovo"
@@ -2671,7 +2672,7 @@ msgstr "Odaberi"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Atributi"
@@ -7056,6 +7057,9 @@ msgstr "Izlaz"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Stari Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Prepiši"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Izmeni adresu"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index da5561a4..945ea9a4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "Adressbokskonvertering"
msgid "Interface"
msgstr "Gränssnitt"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adressbok"
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Redigera JPilot-post"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2127,19 +2127,20 @@ msgstr " Välj... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Välj exportfil"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Spara som"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Skriv över"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Skriv över befintlig fil?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Välj katalog"
@@ -2486,107 +2487,107 @@ msgstr "Välj och byt namn på LDIF-fältnamn att importera."
msgid "File imported."
msgstr "Fil importerad."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Välj en fil."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Adressboksnamn måste anges."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Fel vid inläsning av LDIF-fält."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF-fil importerad."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Välj vCard-fil"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF-fält"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adressbok:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Ner"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adressbok:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Filnamn:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Register:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Föregående"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Filinfo"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF-fält"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Avsluta"
@@ -2626,7 +2627,7 @@ msgstr "Välj"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
@@ -6922,6 +6923,9 @@ msgstr "Avsluta"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Skriv över"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Redigera adress"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 8936f4e6..af59ac71 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Adres Defteri Çevrimi"
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Adres Defteri"
@@ -2031,7 +2031,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "JPilot Girdisini Düzenle"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2161,19 +2161,20 @@ msgstr " Seç... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Aktarılacak dosyayı seçin"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Farklı kaydet"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Üzerine yaz"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Şimdiki dosyanın üzerine yazılsın mı?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "Dizini seç"
@@ -2521,107 +2522,107 @@ msgstr "Aktarılacak dosyaların adlarını LDIF alanlarından seçiniz"
msgid "File imported."
msgstr "Dosya aktarıldı."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Lütfen bir dosya seçin."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Adres defteri adı verilmelidir."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "LDIF alanları okunurken hata."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Eski adres defteri başarıyla dışarıdan aktarıldı."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "vCard Dosyasını Seç"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Dosya Adı"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF Alanı"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Adres Defteri :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Yukarı"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Aşağı"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Adres Defteri :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Dosya Adı :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Kayıtlar :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "LDIF dosyasını Adres Defterine aktar"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Önceki"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Dosya Bilgisi"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF Alanı"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Bitir"
@@ -2661,7 +2662,7 @@ msgstr "Seç"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "LDIF dosyasını Adres Defterine aktar"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Özellikler"
@@ -7007,6 +7008,9 @@ msgstr "Çık"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Eski Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Üzerine yaz"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Adresi Düzenle"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index f1878f77..dfe9e564 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-05 13:58+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Конвертування адресної книги"
msgid "Interface"
msgstr "Інтерфейс"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Адресна книга"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Редагувати запис JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2125,19 +2125,20 @@ msgstr " Обрати... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Оберіть файл для експорту"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Зберегти як"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Переписати"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Писати поверх існуючого файла?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Обрати папку"
@@ -2481,107 +2482,107 @@ msgstr "Виберіть поля LDIF для імпорту і вкажіть
msgid "File imported."
msgstr "Файл імпортовано."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Оберіть, будь-ласка, файл."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Потрібно вказати назву адресної книги."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Помилка при читанні полів LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Успішно імпортовано файл LDIF."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Оберіть файл vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Назва файла"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Адресна книга :"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Вгору"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Адресна книга :"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Назва файла :"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Записи :"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Імпортувати файл LDIF в адресну книгу"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Далі"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Назад"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Інформація про файл"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Поле LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Закінчити"
@@ -2621,7 +2622,7 @@ msgstr "Обрати"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Імпортувати файл LDIF в адресну книгу"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибути"
@@ -6888,6 +6889,9 @@ msgstr "Вихід"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Переписати"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Редагувати адресу"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 6b9ddfe4..402af828 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "Chuyển đổi sổ địa chỉ"
msgid "Interface"
msgstr "Giao diện"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "Sổ địa chỉ"
@@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "Soạn mục JPilot"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2103,19 +2103,20 @@ msgstr "Chọn... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "Chọn tập tin xuất"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "Lưu là"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Ghi đè"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "Ghi đè tập tin có trước?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "Chọn thư mục"
@@ -2460,107 +2461,107 @@ msgstr "Chọn và đổi tên các trường LDIF để nhập khẩu."
msgid "File imported."
msgstr "Tập tin đã được nhập."
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "Hãy chọn một tập tin."
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "Phải cung cấp tên sổ địa chỉ."
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "Lỗi khi đọc các trường LDIF."
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "Nhập khẩu thành công tập tin LDIF."
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "Chọn tập tin vCard"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "Tên tập tin"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "Trường LDIF"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "Sổ địa chỉ:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "Lên"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "Sổ địa chỉ:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "Tên tập tin:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "Mảng:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "Nhập khẩu tập tin LDIF vào sổ địa chỉ"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "Tiếp"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "Trước"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "Thông tin tập tin"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "Trường LDIF"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "Hoàn thành"
@@ -2600,7 +2601,7 @@ msgstr "Chọn"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "Nhập khẩu tập tin LDIF vào sổ địa chỉ"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "Thuộc tính"
@@ -6868,6 +6869,9 @@ msgstr "_Thoát"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "Ghi đè"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "Sửa địa chỉ"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 5aac1309..aee3b34c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -1155,7 +1155,7 @@ msgstr "地址簿转换"
msgid "Interface"
msgstr "界面"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "地址簿"
@@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "编辑 JPilot 项"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr " ... "
@@ -2123,19 +2123,20 @@ msgstr " 选择... "
msgid "Select exporting file"
msgstr "选择导出文件"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "另存为"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "覆盖"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "覆盖已存在的文件?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
#, fuzzy
msgid "Select directory"
msgstr "邮件池目录"
@@ -2483,107 +2484,107 @@ msgstr "选择并重命名要导入的LDIF字段名。"
msgid "File imported."
msgstr "文件已导入。"
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "请选择一个文件。"
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "必须输入地址簿名。"
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "读取 LDIF 字段时发生错误。"
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "成功导入 LDIF 文件。"
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "选择 vCard 文件"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "文件名"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF 字段"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "地址簿:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "上移"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "下移"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "地址簿:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "文件名:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "记录:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "导入 LDIF 文件到地址簿"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "下一个"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "上一个"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "文件信息"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF 字段"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "完成"
@@ -2623,7 +2624,7 @@ msgstr "选择"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "导入 LDIF 文件到地址簿"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "属性"
@@ -6936,6 +6937,9 @@ msgstr "退出"
msgid "Sylpheed"
msgstr "旧式的Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "覆盖"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "编辑地址"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index edb29804..087e51d9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "通訊錄格式轉換"
msgid "Interface"
msgstr "介面"
-#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482
+#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482
msgid "Address Book"
msgstr "通訊錄"
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry"
msgstr "編輯 JPilot 資料"
#: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202
-#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
+#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799
#: src/prefs_common_dialog.c:1906
msgid " ... "
msgstr "..."
@@ -2121,19 +2121,20 @@ msgstr "選擇..."
msgid "Select exporting file"
msgstr "選擇匯出檔案:"
-#: src/filesel.c:136
+#: src/filesel.c:153
msgid "Save as"
msgstr "另存新檔"
-#: src/filesel.c:142
-msgid "Overwrite"
-msgstr "覆寫"
-
-#: src/filesel.c:143
-msgid "Overwrite existing file?"
+#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Overwrite existing file"
msgstr "您要取代已存在的檔案嗎?"
-#: src/filesel.c:159
+#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275
+msgid "The file already exists. Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+
+#: src/filesel.c:178
msgid "Select directory"
msgstr "選擇目錄"
@@ -2480,107 +2481,107 @@ msgstr "請選擇要匯入的 LDIF 欄位名稱並改名"
msgid "File imported."
msgstr "檔案已匯入"
-#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321
+#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321
msgid "Please select a file."
msgstr "請選擇檔案:"
-#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327
+#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327
msgid "Address book name must be supplied."
msgstr "未指定通訊錄名稱"
-#: src/importcsv.c:526
+#: src/importcsv.c:534
#, fuzzy
msgid "Error reading CSV fields."
msgstr "匯入 LDIF 欄位錯誤"
-#: src/importcsv.c:552
+#: src/importcsv.c:560
#, fuzzy
msgid "CSV file imported successfully."
msgstr "LDIF 檔案匯入完成。"
-#: src/importcsv.c:614
+#: src/importcsv.c:622
#, fuzzy
msgid "Select CSV File"
msgstr "選擇 vCard 檔案"
-#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493
+#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493
msgid "File Name"
msgstr "檔名"
-#: src/importcsv.c:698
+#: src/importcsv.c:706
msgid "Comma-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:702
+#: src/importcsv.c:710
msgid "Tab-separated"
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534
+#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534
msgid "S"
msgstr "S"
-#: src/importcsv.c:734
+#: src/importcsv.c:742
#, fuzzy
msgid "CSV Field"
msgstr "LDIF 欄位"
-#: src/importcsv.c:735
+#: src/importcsv.c:743
#, fuzzy
msgid "Address Book Field"
msgstr "通訊錄:"
-#: src/importcsv.c:752
+#: src/importcsv.c:760
msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button."
msgstr ""
-#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
+#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279
#: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239
#: src/prefs_summary_column.c:290
msgid "Up"
msgstr "向上"
-#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
+#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285
#: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243
#: src/prefs_summary_column.c:294
msgid "Down"
msgstr "向下"
-#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657
+#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657
msgid "Address Book :"
msgstr "通訊錄:"
-#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667
+#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667
msgid "File Name :"
msgstr "檔名:"
-#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677
+#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677
msgid "Records :"
msgstr "紀錄:"
-#: src/importcsv.c:880
+#: src/importcsv.c:888
#, fuzzy
msgid "Import CSV file into Address Book"
msgstr "將 LDIF 檔匯入通訊錄"
#. Button panel
-#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69
+#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69
msgid "Next"
msgstr "下一封"
-#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72
+#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72
msgid "Prev"
msgstr "前一封"
-#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769
+#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770
msgid "File Info"
msgstr "檔案資訊"
-#: src/importcsv.c:945
+#: src/importcsv.c:954
#, fuzzy
msgid "Fields"
msgstr "LDIF 欄位"
-#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771
+#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772
msgid "Finish"
msgstr "完成"
@@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "選擇"
msgid "Import LDIF file into Address Book"
msgstr "將 LDIF 檔匯入通訊錄"
-#: src/importldif.c:770
+#: src/importldif.c:771
msgid "Attributes"
msgstr "屬性"
@@ -6889,6 +6890,9 @@ msgstr "離開"
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"
+#~ msgid "Overwrite"
+#~ msgstr "覆寫"
+
#~ msgid "Edit address"
#~ msgstr "編輯通訊紀錄"