diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-17 02:51:57 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2009-12-17 02:51:57 +0000 |
commit | d5175b3fc5fda02558b7754ba160eee360ccb7ec (patch) | |
tree | ae491e12e7e2c1b3e88127db4e438d598698e36e /po | |
parent | 5fb2905b9f6c975ef03240393363471c81c1e21d (diff) |
src/setup.c: check whether the specified location includes settings folder.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2398 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/be.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 20 |
30 files changed, 392 insertions, 211 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-21 21:16+0300\n" "Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr " Тэма: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Выдавец: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "запіс у %s схібіў.\n" @@ -2379,12 +2379,12 @@ msgstr "Устанаўленне інфармацыі па каталогу...\n msgid "Setting folder info..." msgstr "Устанаўленне інфармацыі па каталогу..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Прагляд каталога %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Сканаванне каталога %s ..." @@ -3846,11 +3846,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Скрыня `%s' ужо існуе." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Скрыня" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6804,11 +6804,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Скрыня `%s' ужо існуе." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Вынік праверкі подпісу" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr " Субект: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Издател: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "записът в %s се провали.\n" @@ -2453,12 +2453,12 @@ msgstr "Установяване информация за папка...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Установяване информация за папка..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Сканиране на папка %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Сканиране на папка %s ..." @@ -3970,11 +3970,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Вече съществува пощенска кутия `%s'." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Пощенска кутия" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7023,11 +7023,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Вече съществува пощенска кутия `%s'." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-29 02:23+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr " Předmět: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Vydavatel: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "neúspěšný zápis do %s.\n" @@ -2374,12 +2374,12 @@ msgstr "Nastavování informace o složce...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavování informace o složce..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Prohledává se složka %s%c%s..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Prohledává se složka %s..." @@ -3828,11 +3828,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Poštovní schránka \"%s\" již existuje." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Poštovní schránka" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6774,11 +6774,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Poštovní schránka \"%s\" již existuje." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Výsledek kontroly podpisu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr " Emne: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Afsender: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fejl ved skrivning til %s.\n" @@ -2451,12 +2451,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Indtast mappe information..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Gennemsøger mappe %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Gennemsøger mappe %s ..." @@ -3972,11 +3972,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7023,11 +7023,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n" "Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n" "Language-Team: de\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " Betreff: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Aussteller(in): %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n" @@ -2392,12 +2392,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setze Ablageinformation..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Durchsuche Ablage %s ..." @@ -3865,11 +3865,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6840,11 +6840,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Zeige das Ergebnis der Prüfung der digitalen Unterschrift an" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr " Θέμα: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Εκδότης: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "η εγγραφή στο %s απέτυχε.\n" @@ -2437,12 +2437,12 @@ msgstr "Ορισμός πληροφοριών φακέλου...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Θέτω τις πληροφορίες φακέλων..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Σάρωση φακέλων %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Σάρωση φακέλου %s ..." @@ -3927,11 +3927,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Το γραμματοκιβώτιο '%s' υπάρχει ήδη." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Γραμματοκιβώτιο" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6906,11 +6906,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Το γραμματοκιβώτιο '%s' υπάρχει ήδη." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Αποτέλεσμα ελέγχου υπογραφής" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr " Asunto: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Emisor: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribiendo en %s.\n" @@ -2387,12 +2387,12 @@ msgstr "Estableciendo la información de la carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Estableciendo la información de la carpeta..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -3855,11 +3855,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "El buzón «%s» ya existe." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6815,11 +6815,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "El buzón «%s» ya existe." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Resultado de comprobación de la firma" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " Pealkiri: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Väljalaskja: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s-i kirjutamine ebaõnnestus.\n" @@ -2461,12 +2461,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Sean kausta info..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Tuhnin kaustas %s ..." @@ -3976,11 +3976,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Kirjakast %s on juba olemas." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Kirjakast" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7025,11 +7025,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Kirjakast %s on juba olemas." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-04 00:06+0100\n" "Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr " Sujet : %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Délivré par : %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "L'écriture dans %s a échoué.\n" @@ -2407,12 +2407,12 @@ msgstr "Enregistrement des données des dossiers...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Initialisation des données des dossiers..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analyse du dossier %s ..." @@ -3891,11 +3891,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La boîte aux lettres « %s » existe déjà." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Boîte aux lettres" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6863,11 +6863,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "La boîte aux lettres « %s » existe déjà." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Résultat de la vérification de signature" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr " Asunto: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Xenerador: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "fallo escribindo en %s.\n" @@ -2459,12 +2459,12 @@ msgstr "Establecendo información de carpeta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Establecendo información de carpeta..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando carpeta %s ..." @@ -3977,11 +3977,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Correo" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7024,11 +7024,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr " Tema: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdavač: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspjelo.\n" @@ -2470,12 +2470,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info spisa..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretražujem spise %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretražujem spis %s ..." @@ -4067,11 +4067,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sandučić `%s' već postoji." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Sandučić" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7117,11 +7117,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Sandučić `%s' već postoji." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed-2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-15 13:25+0200\n" "Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <NONE>\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr " Tárgy: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Szerző: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s fájlba nem sikerült írni.\n" @@ -2377,12 +2377,12 @@ msgstr "Mappa információ beállítása...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mappa információ beállítása..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s mappa átvizsgálása..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s mappa átvizsgálása..." @@ -3828,11 +3828,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A(z) `%s' postaláda már létezik." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Postaláda" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6781,11 +6781,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "A(z) `%s' postaláda már létezik." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Aláírásellenőrzés eredménye" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " Oggetto: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Distributore: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "la scrittura su %s è fallita.\n" @@ -2398,12 +2398,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Analisi della cartella %s..." @@ -3872,11 +3872,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "La casella postale «%s» esiste già." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Casella postale" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6843,11 +6843,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "La casella postale «%s» esiste già." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Risultato del controllo della firma" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr " 所有者: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 発行者: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s への書き込みに失敗しました。\n" @@ -2371,12 +2371,12 @@ msgstr "フォルダ情報を設定中...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "フォルダ情報を設定中..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "フォルダをスキャン中 (%s%c%s) ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "フォルダをスキャン中 (%s)..." @@ -3823,18 +3823,18 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "メールボックス `%s' はすでに存在します。" -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "メール箱" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " "there." msgstr "" "メールボックスの作成に失敗しました。\n" -"いくつかのファイルがすでに存在するか、あるいは書き込む権限がありません。" +"ファイルがすでに存在するか、あるいは書き込む権限がありません。" #: src/mainwindow.c:2322 msgid "Sylpheed - Folder View" @@ -6765,11 +6765,18 @@ msgstr "メールボックスを作成せずに続行しますか?" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "フォルダ名または完全なフォルダのパスを入力してください。" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "メールボックス '%s' はすでに存在します。" +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" +"'%s' 以下に設定フォルダが含まれています。別の場所を指定してください。" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "署名の検証結果" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " 제목: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 발행인: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "%s로 쓰기가 실패했습니다.\n" @@ -2442,12 +2442,12 @@ msgstr "폴더 정보를 설정합니다...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "폴더 정보를 설정합니다..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s를 스캔합니다..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..." @@ -3952,11 +3952,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "메일박스" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6966,11 +6966,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "메일 박스 `%s'가 이미 존재합니다." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n" "Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr " Tema: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Leidėjas: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepavyko įrašyti į „%s“.\n" @@ -2379,12 +2379,12 @@ msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nustatoma katalogo informacija..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Skanuojamas katalogas “%s%c%s“..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Skanuojamas katalogas „%s“..." @@ -3847,11 +3847,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Dėžutė „%s“ egzistuoja." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Dėžutė" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6804,11 +6804,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Dėžutė „%s“ egzistuoja." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Parašo tikrinimo rezultatas" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " Onderwerp: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Uitgever: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" @@ -2412,12 +2412,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..." @@ -3902,11 +3902,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6908,11 +6908,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Resultaat van handtekeningcontrole" @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n" "Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Temat: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Nadawca: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "błąd zapisu do %s.\n" @@ -2379,12 +2379,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..." @@ -3847,11 +3847,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Skrzynka \"%s\" już istnieje." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Skrzynka" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6873,11 +6873,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Skrzynka \"%s\" już istnieje." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Wyniku sprawdzenia podpisu" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6a5a293c..5e2d48ce 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-14 12:28-0400\n" "Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" "Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr " Assunto: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr "Emissor: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "erro ao gravar em %s.\n" @@ -2394,12 +2394,12 @@ msgstr "Configurando informações da pasta...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Configurando informações da pasta..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Revisando pasta %s ..." @@ -3861,11 +3861,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "A caixa de correio `%s' já existe." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Correio" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6812,11 +6812,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "A caixa de correio `%s' já existe." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Resultado da verificação de assinatura" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-01 16:54+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr " Subiect: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Emitent: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "scrierea în %s a eșuat.\n" @@ -2414,12 +2414,12 @@ msgstr "Setare informații dosar...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Setare informații dosar..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Scanare dosar %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Scanare dosar %s ..." @@ -3897,11 +3897,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Căsuța poștală „%s” există deja." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Căsuță poștală" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6883,11 +6883,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Căsuța poștală „%s” există deja." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Rezultat verificare semnătură" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-10 17:45+0400\n" "Last-Translator: Ilya Ponetayev <instenet@gmail.com>\n" "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr " Субъект: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Сертификат выдал: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "запись в %s не удалась.\n" @@ -2389,12 +2389,12 @@ msgstr "Установка информации о папке...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Установка информации о папке..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Просмотр папки %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Просмотр папки %s ..." @@ -3853,11 +3853,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Почтовый ящик \"%s\" уже существует." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Почтовый ящик" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6805,11 +6805,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Почтовый ящик \"%s\" уже существует." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Результат проверки подписи" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " Predmet: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Vydavateľ: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "nepodaril sa zápis do %s.\n" @@ -2457,12 +2457,12 @@ msgstr "Nastavujem informácie o priečinku...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavujem informácie o priečinku..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Prehľadávam priečinok %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Prehľadávam priečinok %s ..." @@ -3969,11 +3969,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Mailbox '%s' už existuje." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7021,11 +7021,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Mailbox '%s' už existuje." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " Zadeva: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdajatelj: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje v %s ni uspelo.\n" @@ -2461,12 +2461,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavljam informacije o mapi..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s ..." @@ -3973,11 +3973,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Poštni predal `%s' že obstaja." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Poštni predal" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7020,11 +7020,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Poštni predal `%s' že obstaja." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -602,7 +602,7 @@ msgstr " Tema: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Izdavač: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" @@ -2456,12 +2456,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Postavljam info direktorijuma..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Pretražujem direktorijume %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Pretražujem direktorijum %s ..." @@ -3968,11 +3968,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Sanduče`%s' već postoji." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Sanduče" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -7016,11 +7016,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Sanduče`%s' već postoji." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr " Ärende: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Utfärdare: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "skrivning till %s misslyckades.\n" @@ -2411,12 +2411,12 @@ msgstr "Ställer in mappinfo...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ställer in mappinfo..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s ..." @@ -3903,11 +3903,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Brevlådan \"%s\" finns redan." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Brevlåda" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6899,11 +6899,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Brevlådan \"%s\" finns redan." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Resultat av signaturundersökning" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr " Konu: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Veren: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "yazarken hata oluştu: %s\n" @@ -2447,12 +2447,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlanıyor...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Dizin bilgisi ayarlanıyor..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "%s%c%s dizini taranıyor..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "%s dizini taranıyor..." @@ -3945,11 +3945,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "`%s' posta kutusu zaten var." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Posta kutusu" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6967,11 +6967,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "`%s' posta kutusu zaten var." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 #, fuzzy msgid "Signature check result" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0svn2386\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 23:45+0300\n" "Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <oleh.nyk@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr " Суб'єкт: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Видав: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "Невдача запису в %s.\n" @@ -2373,12 +2373,12 @@ msgstr "Встановлюємо інформацію папки...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Встановлюємо інформацію папки..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Перечитуємо папку %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Перечитуємо папку %s ..." @@ -3823,11 +3823,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Скринька `%s' вже існує." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Скринька" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6767,11 +6767,17 @@ msgstr "Продовжити без створення скриньки?" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "Введіть, будь ласка, назву папки чи повний шлях до неї." -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Скринька '%s' вже існує." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Результат перевірки підпису" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n" "Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n" @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr " Tiêu đề: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Người phát hành: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "thất bại khi ghi vào %s.\n" @@ -2385,12 +2385,12 @@ msgstr "Thiết lập thông tin thư mục...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Thiết lập thông tin thư mục..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Đang quét thư mục %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Đang quét thư mục %s ..." @@ -3869,11 +3869,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Hộp thư `%s' đã có trước." -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "Hộp thư" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6857,11 +6857,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "Hộp thư `%s' đã có trước." +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "Kết quả kiểm tra chữ kí" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 726093ae..d4b8e03a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -594,7 +594,7 @@ msgstr " 标题:%s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 签发者:%s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "写入 %s 时失败。\n" @@ -2409,12 +2409,12 @@ msgstr "正在设置文件夹信息...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "正在设置文件夹信息..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "正在扫描文件夹 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "正在扫描文件夹 %s ..." @@ -3897,11 +3897,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "邮箱“%s”已经存在。" -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "邮箱" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6903,11 +6903,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "邮箱“%s”已经存在。" +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "签名检查结果" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index de2e2221..c4e4deef 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-16 14:08+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-17 11:46+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr " 主旨: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 發信人: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2793 libsylph/utils.c:2916 +#: libsylph/utils.c:2857 libsylph/utils.c:2980 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "寫入到 %s 的動作失敗。\n" @@ -2405,12 +2405,12 @@ msgstr "設定資料夾...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "設定資料夾..." -#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:282 +#: src/folderview.c:889 src/mainwindow.c:4060 src/setup.c:290 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "掃描資料夾 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:287 +#: src/folderview.c:893 src/mainwindow.c:4065 src/setup.c:295 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "掃描資料夾 %s ..." @@ -3887,11 +3887,11 @@ msgstr "" msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "信箱「%s」已存在。" -#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:256 +#: src/mainwindow.c:1794 src/setup.c:264 msgid "Mailbox" msgstr "信箱" -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:262 +#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:270 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -6869,11 +6869,17 @@ msgstr "" msgid "Please input folder name or full folder path." msgstr "" -#: src/setup.c:244 +#: src/setup.c:245 #, fuzzy, c-format msgid "The mailbox '%s' already exists." msgstr "信箱「%s」已存在。" +#: src/setup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"The location '%s' includes settings folder. Please specify another location." +msgstr "" + #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" msgstr "將數位簽章檢查結果" |