aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--ChangeLog8
-rw-r--r--ChangeLog.ja8
-rw-r--r--libsylph/enums.h1
-rw-r--r--libsylph/folder.c3
-rw-r--r--libsylph/folder.h1
-rw-r--r--libsylph/procmsg.c24
-rw-r--r--libsylph/procmsg.h1
-rw-r--r--po/bg.po665
-rw-r--r--po/cs.po665
-rw-r--r--po/da.po665
-rw-r--r--po/de.po665
-rw-r--r--po/el.po665
-rw-r--r--po/es.po665
-rw-r--r--po/et.po665
-rw-r--r--po/fr.po665
-rw-r--r--po/gl.po665
-rw-r--r--po/hr.po665
-rw-r--r--po/hu.po665
-rw-r--r--po/it.po665
-rw-r--r--po/ja.po664
-rw-r--r--po/ko.po665
-rw-r--r--po/lt.po665
-rw-r--r--po/nl.po665
-rw-r--r--po/pl.po665
-rw-r--r--po/pt_BR.po665
-rw-r--r--po/ro.po665
-rw-r--r--po/ru.po665
-rw-r--r--po/sk.po665
-rw-r--r--po/sl.po665
-rw-r--r--po/sr.po665
-rw-r--r--po/sv.po665
-rw-r--r--po/tr.po665
-rw-r--r--po/uk.po665
-rw-r--r--po/zh_CN.po665
-rw-r--r--po/zh_TW.Big5.po665
-rw-r--r--src/mainwindow.c3
-rw-r--r--src/summaryview.c104
37 files changed, 9524 insertions, 9248 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 5929373f..b903a57d 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2005-09-13
+
+ * libsylph/procmsg.[ch]
+ libsylph/enums.h
+ libsylph/folder.[ch]
+ src/summaryview.c
+ src/mainwindow.c: added 'View/Sort/by thread date'.
+
2005-09-12
* libsylph/imap.c: changed the message number limit on COPY.
diff --git a/ChangeLog.ja b/ChangeLog.ja
index 11f1c3f3..9bd8ba44 100644
--- a/ChangeLog.ja
+++ b/ChangeLog.ja
@@ -1,3 +1,11 @@
+2005-09-13
+
+ * libsylph/procmsg.[ch]
+ libsylph/enums.h
+ libsylph/folder.[ch]
+ src/summaryview.c
+ src/mainwindow.c: 「表示/ソート/スレッドの日付順」を追加。
+
2005-09-12
* libsylph/imap.c: COPY のメッセージ数制限を変更。
diff --git a/libsylph/enums.h b/libsylph/enums.h
index 13ac2a18..cfd2a42c 100644
--- a/libsylph/enums.h
+++ b/libsylph/enums.h
@@ -42,6 +42,7 @@ typedef enum
S_COL_MSG_INFO,
S_COL_LABEL,
+ S_COL_TDATE,
S_COL_TO,
S_COL_FOREGROUND,
diff --git a/libsylph/folder.c b/libsylph/folder.c
index 25db6b24..d6fbdc95 100644
--- a/libsylph/folder.c
+++ b/libsylph/folder.c
@@ -1288,6 +1288,8 @@ static gboolean folder_build_tree(GNode *node, gpointer data)
sort_key = SORT_BY_SIZE;
else if (!strcmp(attr->value, "date"))
sort_key = SORT_BY_DATE;
+ else if (!strcmp(attr->value, "thread-date"))
+ sort_key = SORT_BY_TDATE;
else if (!strcmp(attr->value, "from"))
sort_key = SORT_BY_FROM;
else if (!strcmp(attr->value, "subject"))
@@ -1476,6 +1478,7 @@ static void folder_write_list_recursive(GNode *node, gpointer data)
static gchar *folder_item_stype_str[] = {"normal", "inbox", "outbox",
"draft", "queue", "trash"};
static gchar *sort_key_str[] = {"none", "number", "size", "date",
+ "thread-date",
"from", "subject", "score", "label",
"mark", "unread", "mime", "to"};
diff --git a/libsylph/folder.h b/libsylph/folder.h
index 0908e241..bff4ad22 100644
--- a/libsylph/folder.h
+++ b/libsylph/folder.h
@@ -86,6 +86,7 @@ typedef enum
SORT_BY_NUMBER,
SORT_BY_SIZE,
SORT_BY_DATE,
+ SORT_BY_TDATE,
SORT_BY_FROM,
SORT_BY_SUBJECT,
SORT_BY_SCORE,
diff --git a/libsylph/procmsg.c b/libsylph/procmsg.c
index 57eff70a..dd178e6c 100644
--- a/libsylph/procmsg.c
+++ b/libsylph/procmsg.c
@@ -850,6 +850,30 @@ GNode *procmsg_get_thread_tree(GSList *mlist)
return root;
}
+static gboolean procmsg_thread_date_func(GNode *node, gpointer data)
+{
+ guint *tdate = (guint *)data;
+ MsgInfo *msginfo = (MsgInfo *)node->data;
+
+ if (*tdate < msginfo->date_t)
+ *tdate = msginfo->date_t;
+
+ return FALSE;
+}
+
+guint procmsg_get_thread_date(GNode *node)
+{
+ guint tdate = 0;
+
+ g_return_val_if_fail(node != NULL && node->parent != NULL &&
+ node->parent->parent == NULL, 0);
+
+ g_node_traverse(node, G_PRE_ORDER, G_TRAVERSE_ALL, -1,
+ procmsg_thread_date_func, &tdate);
+
+ return tdate;
+}
+
gint procmsg_move_messages(GSList *mlist)
{
GSList *cur, *movelist = NULL;
diff --git a/libsylph/procmsg.h b/libsylph/procmsg.h
index 14c2b6d7..a54ac1a3 100644
--- a/libsylph/procmsg.h
+++ b/libsylph/procmsg.h
@@ -249,6 +249,7 @@ void procmsg_clear_cache (FolderItem *item);
void procmsg_clear_mark (FolderItem *item);
GNode *procmsg_get_thread_tree (GSList *mlist);
+guint procmsg_get_thread_date (GNode *node);
gint procmsg_move_messages (GSList *mlist);
gint procmsg_copy_messages (GSList *mlist);
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 81266f1e..4a3085b7 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -27,191 +27,191 @@ msgstr "丼亠亠仆亠 仆舒 从仂仆亳亞舒亳 亰舒 于亠从亳 舒从舒仆.
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "仆亠仗亠仆仂 亰舒仗亳于舒仆亠 仆舒 仆舒仂亶从亳亠 于于 舒亶仍\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 于亰从舒舒 亟仂 %s 亠 舒亰仗舒亟仆舒. 弌于亰于舒仆亠...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP 亟亳亠从仂亳 仆舒 于舒"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "亰亟舒于舒仆亠 仆舒 IMAP4 于亰从舒 亟仂 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒亳舒 TLS 亠亳.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 %s%c%d 于于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仍亳亳\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仂 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 仄仂亞舒 亟舒 亠 舒仆仂于 亳亰亳亳 仍舒亞仂于亠: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亰舒于仂亳 仗舒仗从舒\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂亠仆仆舒舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于于舒\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 仗仂仍舒于舒仆亠 仆舒 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 '%s' 仗仂亟 仂亟亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳: LIST 亠 仗仂于舒仍亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰亟舒亟亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亠亳仄亠仆于舒 仗仂亠仆从舒 从亳: %s 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰亳亠 仗仂亠仆从舒 从亳\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 envelope\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠 (%d / %d 弍舒亶舒)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 于亰亠仄舒仆亠 仆舒 envelope.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆舒仍亳亰亳舒 envelope: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 于亰从舒 IMAP4 于: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 舒仆仂于亳 IMAP4 亠亳 : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂仂 仂 亳仄亠仆舒\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亳亰弍亠亠 仗舒仗从舒: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 亟仂仂于亠磦舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 于仍亳亰舒仆亠 仗仂于舒仍亠仆仂.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 %s 从仄 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(亳亰仗舒舒仆亠 仆舒 舒亶仍...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仂弍亠仆亳亠仂 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗亳弍舒于亳 从仄 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 从仂仗亳舒 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "亞亠从舒 仗亳 imap 从仂仄舒仆亟舒: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 UTF-7 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 亟舒 仗亠仂弍舒亰于舒 %s 亟仂 UTF-7\n"
@@ -514,16 +514,16 @@ msgstr ""
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仂于仂亳 舒亶仍 仄舒从亳仂于从亳亠\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 于亰亠仄亠 仂弍亠仆亳亠仂 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仆舒仄亠亳 亠从仂于舒舒 舒\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于舒仍亳亟亠仆 从仂仄舒仆亟亠仆 亠亟 亰舒 仗亠舒: `%s'\n"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_亟亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_亟亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_仆仄亠仆亳"
@@ -941,12 +941,12 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/仆舒礌亠 仆舒 _LDIF 舒亶仍"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_仂仄仂"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_仂仄仂/_仆仂仆仂"
@@ -967,9 +967,9 @@ msgstr "/仂于舒 _舒仗从舒"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_亰亳于舒仆亠"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "仄亠:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "舒磦"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "亳从仂亶"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_亠亟舒从亳舒仆亠/_仂仗亳舒仆亠"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_亰亞仍亠亟"
@@ -1371,8 +1371,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亞仂于仂 亟仂"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳仆亳"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从舒"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
@@ -1401,127 +1401,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1529,13 +1529,13 @@ msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亠亶于亳"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/---"
@@ -1724,11 +1724,11 @@ msgstr "MIME 亳仗"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "亰仗舒舒仆亠"
@@ -2345,12 +2345,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 亳仆仂仄舒亳 亰舒 仗舒仗从舒..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 %s ..."
@@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr "仆亠仗仂亰仆舒"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 仗仂仍亳 仗亳从 仆舒 仆仂于亳仆舒从舒舒 亞仗舒"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "亰仗仍仆亠仆仂."
@@ -2544,11 +2544,11 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 亳亰亞仍亠亟 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 弍仍仂从仂于亠...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(礆舒 )"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(礆舒 丐亠仄舒)"
@@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "仆舒礌亠 仆舒 LDIF 舒亶仍 于 亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
msgid "Prev"
msgstr "亠亟亳亠仆"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "弌仍亠亟于舒"
@@ -3165,485 +3165,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亟舒舒"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 仗_仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _于"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仂弍亠仍磶于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仆亠仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/仗仂 _仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亠亰 仂亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/亳亰仂亟仂"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌仂亳舒仆亠/_亳于仍亳舒仆亠 仗仂 亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亳从仂于 亳亰亞仍亠亟"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_舒亰于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弌于亳于舒仆亠 仆舒 于亳从亳 仆亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/亳弍亳 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_弌仍亠亟于舒仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亠亟亳仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌_仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仆_仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仄_舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/亠亟亳仆仂 _仂于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/弌仍亠亟于舒仂 仂_于亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亠仂亟 亟仂/_亞舒 仗舒仗从舒"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂 舒亰仗仂亰仆舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂亟亳舒仆亠/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/于舒礌亠 于 _仆仂于 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_仂从舒亰于舒仆亠 仆舒 亰舒亞仍舒于仆亳亠 舒亳(headers)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_弍仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/仂仍舒于舒仆亠 仂 _于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_从舒亰 仆舒 仗仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亠仆从亳 仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠仄亠于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仗亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亰亳于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_舒从亳舒仆亠/_于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_仂仍舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_弌仂弍亠仆亳亠/_亠亟舒从亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/_于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仗舒于亳仍仂 亰舒 亳仍亳舒仆亠/仗仂 _丐亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_个亳仍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_亰仗仍仆亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_仆仄亠仆亳/_仆舒仍亠仆 仗仂亰仂亠"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丕舒仆仂于磦舒仆亠 仆舒 亳仍"
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_丿舒弍仍仂仆"
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亶于亳"
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟仗仂亳舒仆亳 亰舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 仆仂于 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/_亠亟舒从亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_仂仆亳亞亳舒仆亠/弌_仄礌舒 仆舒 亠从亳 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_仂仄仂/_舒仆亳从/_亊仗仂仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仆亞仍亳亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_亠仄从亳"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_仗舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_个亠仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_仂仄仂/_丼亠亳 于仗仂亳/_舒仍亳舒仆从亳"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_仂仄仂/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亞仍舒于亠仆 仗仂亰仂亠...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "亞仂仂于仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "亠仂亰舒亞仍舒于亠仆"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "仍亳仗于舒"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仂仄礌舒 仆舒 舒亰亟亠仍亠仆亳亠仂 仆舒 仗仂亰仂亠舒 仂 %d 亟仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰亳于舒仆亠 仆舒 从仂亠仂?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3653,16 +3658,16 @@ msgstr ""
"从仂 亠 从舒亰舒仆舒 亠于于舒舒 从亳, 亠 弍亟亠\n"
"从舒仆亳舒仆舒 舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "亠亠 亠于于舒 仗仂亠仆从舒 从亳 `%s'."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "仂亠仆从舒 从亳"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3671,153 +3676,153 @@ msgstr ""
"弌亰亟舒于舒仆亠仂 仆舒 仗仂亠仆从舒 从亳 亠 仗仂于舒仍亳.\n"
"亠亠 亠于于舒 仆磻舒从于亳 舒亶仍仂于亠, 亳仍亳 仆礆舒亠 仗舒于舒 亰舒 亰舒仗亳."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仗舒仗从亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亰亞仍亠亟 仆舒 仂弍亠仆亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_亞仂于仂"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_亠仗舒舒仆亠 从舒仂 仗亳从舒"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_亠仆舒仂于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "仂仍舒于舒仆亠 仂 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳亠仄舒仆亠 仆舒 仆仂于舒 仗仂舒 仂 于亳从亳 舒从舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亰仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒 于 仂仗舒从舒舒"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "弌舒于礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "亞仂于舒礌亠"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "亞仂于舒礌亠 仆舒 于亳从亳"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "亠仗舒舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "亠仗舒舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠仂"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "丕舒仆仂于磦舒仆亠 从舒仂 仗仂亟舒亰弍亳舒 亠"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "亰仗仍仆磦舒仆亠 仆舒 仄舒从亳舒仆亳 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟于舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳 仗亠亟仗仂亳舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "仂仆亳亞亳舒仆亠 仆舒 舒从舒仆"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "舒弍仂亳亠 弍亠亰 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 于从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "舒弍仂亳亠 亟仂仗 亟仂 仄亠亢舒. 乂舒从仆亠亠 亳从仂仆舒舒 亰舒 亟舒 亳亰从仍ム亳亠 仄亠亢舒舒."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "亰仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "亠仍舒亠亠 仍亳 亳亰仂亟 仂 仗仂亞舒仄舒舒?"
@@ -3869,16 +3874,16 @@ msgstr "丐亠从"
msgid "Attachments"
msgstr "亳从亳"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 仄仂亢亠 亟舒 亠 亰舒仗舒亰亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3887,7 +3892,7 @@ msgstr ""
"于亠亟亠亠 从仂仄舒仆亟仆亳 亠亟 亰舒 仗亠舒:\n"
"(`%s' 亠 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆 亳仄亠 仆舒 舒亶仍)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5661,17 +5666,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "亳从舒"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "仂亟舒亠仍"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -6050,309 +6055,309 @@ msgstr "仂亳亞仆舒仂 亠 仆舒舒仍仂仂 仆舒 仗亳从舒; 仗仂亟
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "仂亳亞仆舒 亠 从舒 仆舒 仗亳从舒; 仗仂亟仍亢亠仆亳亠 仂 仆舒舒仍仂仂?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_于亳从亳"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/_仗仂亟舒亠仍"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亞仂于仂 _亟仂/仗仂亠仆从亳 _仗亳从"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/亠_仄亠于舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_仂仗亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/_舒从亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/_舒亰仄舒从亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仆亠仗仂亠亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 从舒仂 _仗仂亠亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_舒从亳舒仆亠/舒从亳舒仆亠 仆舒 _于亳从亳 从舒仂 仗仂亠亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/丶于亠亠仆 _亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亠_亟舒从亳舒仆亠 "
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂弍舒于礌亠 仆舒 仗仂亟舒亠仍 于 舒亟亠仆舒舒 从仆亳亞舒"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_亰仂亟亠仆 从仂亟"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_亰亞仍亠亟/_丶磿舒舒 亰舒亞仍舒于仆舒 舒"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_亠舒..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌亰亟舒于舒仆亠 仆舒 亳亰亞仍亠亟 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "弍舒弍仂于舒仆亠 仆舒 仄舒从亠"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "仄舒 仂舒仆舒仍亳 仄舒从亠亳. 亠仍舒亠亠 仍亳 亟舒 亠 仂弍舒弍仂?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "弌从舒仆亳舒仆亠 仆舒 仗舒仗从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "丐亠仆亠 仂仆仂于仂"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "礆舒 仆亠仗仂亠亠仆亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆亠仗仂亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 于 仍亠亟于舒舒舒 仗舒仗从舒?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仆仂于亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "礆舒 仆仂于亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仆仂于仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 于 仍亠亟于舒舒舒 仗舒仗从舒?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仄舒从亳舒仆亳 仂弍亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "礆舒 仄舒从亳舒仆亳 仂弍亠仆亳."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仄舒从亳舒仆仂 仂弍亠仆亳亠. 丐亠仆亠 仂 仆舒舒仍仂仂?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "礆舒 仗仂于亠亠 仂弍亠仆亳 亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 亠亳从亠. 丐亠仆亠 仂 从舒?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "礆舒 仂弍亠仆亳 亠亳从亠"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亠 仆舒仄亠亠仆仂 仂弍亠仆亳亠 亠亳从亠. 丐亠仆亠 仂 仆舒舒仍仂仂?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "弌弍亳舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳 仗仂 亠仄舒..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 亳亰亳亳"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠仄亠亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亳舒仆亳"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr "亳亰弍舒仆(亳)"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亠亠仆亳, %d 仂弍仂 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亠亠仆亳, %d 仂弍仂"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂亳舒仆亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(礆舒 舒舒)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t弌舒于礌亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 仂 亟舒仆仆亳亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "弌舒于礌亠 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 仂 亟舒仆仆亳亠 仆舒 仂弍亠仆亳舒..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "舒仗亳于舒仆亠 仆舒 从亠舒 仆舒 亳亰于舒亟从舒舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂 从舒仂 仗仂亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仄舒从亳舒仆仂 从舒仂 仆亠仗仂亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %s/%d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 亳亰亳于舒仆亠\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仂弍亠仆亳亠()"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "舒亳亳仆舒 仍亳 亢亠仍舒亠亠 亟舒 亳亰亳亠亠 仂弍亠仆亳舒 仂 从仂亠仂?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "亰亳于舒仆亠 仆舒 仗仂于舒亳 亠 仂弍亠仆亳..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %s/%d 亠 舒亰仄舒从亳舒仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 仄亠亠仆亠 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "舒亰仆舒亠仆亳亠仂 亠 仂仂 从舒仂 亠从舒舒 仗舒仗从舒."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "弌仂弍亠仆亳亠 %d 亠 仂仗亠亟亠仍亠仆仂 亰舒 从仂仗亳舒仆亠 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "舒亰仆舒亠仆亳亠仂 亰舒 从仂仗亳舒仆亠 亠 仂仂 从舒仂 亠从舒舒 仗舒仗从舒."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "亰仆亳从仆舒 亞亠从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从舒 仆舒 仂弍亠仆亳舒."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "亰亞舒亢亟舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "舒舒仆亠 仆舒 仆亳从亳亠..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "个亳仍亳舒仆亠..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2af781a9..5b32ff8b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vyb鱈ral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -26,195 +26,195 @@ msgstr "Na鱈t叩m nastaven鱈 pro v邸echny 炭ty...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "Selh叩n鱈 pi z叩pisu konfigurace do souboru\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 spojen鱈 s %s:%d bylo rozpojeno. Obnovuji spojen鱈...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "adres叩 pro IMAP server"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "vytv叩鱈m spojen鱈 IMAP4 s %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nelze spustit TLS sezen鱈.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Vymaz叩v叩m zpr叩vu %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu (%d / %d byt哲)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Pesouv叩m zpr叩vu %s%c%d do %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈ruji zpr叩vu %s%c%d do %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy z %s do %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nelze nastavit p鱈znak smaz叩n鱈: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nelze odstranit\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy z %s do %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nelze nastavit p鱈znak smazan辿: 1: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Oznaen箪 soubor nebyl nalezen.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Bhem p鱈kazu LIST se vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Nemohu vytvoit '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Nemohu vytvoit '%s' v Doruen辿 po邸t\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku: selhal p鱈kaz LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nelze vytvoit po邸tovn鱈 schr叩nku\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nelze pejmenovat po邸tovn鱈 schr叩nku: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nelze smazat po邸tovn鱈 schr叩nku\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "Nemohu na鱈st ob叩lku\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Pos鱈l叩m zpr叩vu (%d / %d byt哲)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Bhem na鱈t叩n鱈 ob叩lky se vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "Nemohu analyzovat ob叩lku: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nemohu se spojit s IMAP4 serverem: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nelze nav叩zat relaci s IMAP4 serverem: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nemohu naj鱈t ob叩lku\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nelze vybrat slo転ku: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autentikace selhala."
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Ne炭sp邸n辿 pihl叩邸en鱈 k IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "Nemohu pidat %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(pos鱈l叩m soubor...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nelze pidat zpr叩vu %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nelze kop鱈rovat %d na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: STORE %d %d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "chyba p鱈kazu slu転by imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nem哲転e konvertovat UTF-7 na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv nem哲転e konvertovat %s na UTF-7\n"
@@ -517,16 +517,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Ne炭sp邸n叩 konverze k坦du.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nelze otev鱈t oznaen箪 soubor\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nelze na鱈st zpr叩vu %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nelze z鱈skat 叩st textu\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatn箪 p鱈kazov箪 叩dek tisku: '%s'\n"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_Adresa/U_pravit"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importovat _LDIF soubor"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_vda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_vda/_O aplikaci"
@@ -970,9 +970,9 @@ msgstr "/Nov叩 s_lo転ka"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/p_ravy"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Smazat"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Jm辿no:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Hnd叩"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "貼叩dn叩"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rovat"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
@@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/Z_obrazit/_Odpov komu "
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/Prav鱈_tko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/P鱈lo_ha"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
@@ -1402,127 +1402,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/7bitov叩 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Z叩padn鱈 Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Stedn鱈 Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Baltsk叩 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Baltsk叩 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/eck叩 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tureck叩 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Zjednodu邸en叩 鱈nsk叩 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Tradin鱈 鱈nsk叩 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Thajsk叩 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
@@ -1530,13 +1530,13 @@ msgstr "/_N叩stroje/_Datab叩ze adres"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_blona"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/_Akce"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
@@ -1725,11 +1725,11 @@ msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "D辿lka"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Odeslat"
@@ -2347,12 +2347,12 @@ msgstr "Nastavuji informace o slo転ce...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavuji informace o slo転ce..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku %s ..."
@@ -2526,7 +2526,7 @@ msgstr "nezn叩m箪"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nemohu na鱈st seznam diskuzn鱈ch skupin."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."
@@ -2547,11 +2547,11 @@ msgstr "Pedmt:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m n叩hled na z叩hlav鱈...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(nen鱈 zn叩m odes鱈latel)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(貼叩dn箪 pedmt)"
@@ -2660,7 +2660,7 @@ msgstr "Importovat LDIF soubor do datab叩ze adres"
msgid "Prev"
msgstr "Pedchoz鱈"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Dal邸鱈"
@@ -3168,485 +3168,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _data"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _od koho"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle odes鱈_latele"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle p_edmtu"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle _barevn辿 znaky"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle o_znaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle ne_peten箪ch"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/podle pipo_jen箪ch soubor哲"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Net鱈dit"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Vzestupn"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/Sestupn"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Z_obrazit/Set鱈d_it/_Z鱈skat z pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/Z_obrazit/Rozbalit v邸e_chna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/Z_obrazit/_Sbalit v邸echna vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Z_obrazit/Nastavit zobrazen辿 po_lo転ky..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/P_edchoz鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Dal邸鱈 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 nepeten叩 zp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 nepe_ten叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/_Pedchoz鱈 nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 n_ov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Ped_choz鱈 oznaen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Dal邸鱈 oz_naen叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Pedchoz鱈 _zpr叩va s n叩v邸t鱈m"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Da_l邸鱈 zpr叩va s n叩v邸t鱈m"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Z_obrazit/_Pej鱈t/Do _jin辿 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/_Autodetekce "
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Japonsk叩 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/鱈nsk叩 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znakov叩 sada/Korejsk叩 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otev鱈t v _nov辿m okn"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/Z_obrazit/Zobrazit v邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Zpr叩va/Pijmout _ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Zpr叩va/Peru邸it p鱈_jem zpr叩v"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Zpr叩va/Odeslat pozd_r転en辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpr叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpr叩va/_Nov叩 zpr叩va"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpr叩va/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_v邸em"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpr叩va/Odpo_vdt komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpr叩va/Pedat d叩_l"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpr叩va/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpr叩va/Pesmrov_at"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Zpr叩va/Pe_sunout..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Zpr叩va/_Kop鱈rovat..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Zpr叩va/S_mazat"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Oznait"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _nepeten辿"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait jako _petenou"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zpr叩va/Ozna_it/Oznait _v邸echny jako peten辿"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Zpr叩va/_P鱈jem nov辿 po邸ty"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpr叩va/Znov_u editovat"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Pidat odes鱈latele do a_dres叩e"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Od"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Komu"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/_Vytvoen鱈 filtru/podle _Pedmtu"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtr zpr叩v "
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Smazat duplikovan辿 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/S_pustit"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znam哲 "
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_en鱈"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Spolen叩 nastaven鱈..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nastaven鱈 _filtr哲..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_en鱈/a_blona..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_Akce..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_en鱈/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Nas_taven鱈 aktu叩ln鱈ho 炭tu..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_en鱈/Zalo転it _nov箪 炭et..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_en鱈/_pravy 炭t哲..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_en鱈/_Zmna aktu叩ln鱈ho 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_vda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Nmecky"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_panlsky"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Francouzsky"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_vda/_FAQ/_Italsky"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_vda/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m hlavn鱈 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn鱈 okno: barevn辿 rozvr転en鱈 %d bylo ne炭sp邸n辿\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Neoznaen箪"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "転叩dn箪"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mn鱈m typ oddlovae oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdnit ko邸"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Vypr叩zdnit v邸echny zpr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pidat po邸tovn鱈 schr叩nku"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3656,16 +3661,16 @@ msgstr ""
"Pokud je zad叩n existuj鱈c鱈, bude automaticky\n"
"prohled叩n."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka '%s' ji転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tovn鱈 schr叩nka"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3675,153 +3680,153 @@ msgstr ""
"M哲転e to b箪t t鱈m, 転e schr叩nka ji転 existuje, nebo nem叩te dostaten叩 pr叩va\n"
"pro z叩pis."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 slo転ky"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazen鱈 zpr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_edat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Peposlat _jako p鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pes_mrovat"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "St叩hnout"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Zalenit novou po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "St叩hnout v邸e"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Zalen鱈 novou po邸tu ze v邸ech 炭t哲"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Ode邸le pozdr転enou zpr叩vu(y)"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Napsat"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Vytv叩鱈 novou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odpovdt"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpov鱈d叩 na zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odpov. v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpov鱈d叩 v邸em"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Poslat d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Ped叩v叩 zpr叩vu d叩l"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Smazat zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavit jako v箪choz鱈"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Prov辿st"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Prov辿st oznaen箪 proces "
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Dal邸鱈 nepetenou zpr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Spolen叩 nastaven鱈"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "et"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Nastaven鱈 炭tu"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Ukonen鱈 programu"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Chcete ukonit tento program?"
@@ -3873,16 +3878,16 @@ msgstr "Text"
msgid "Attachments"
msgstr "P鱈lohy"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemohu ulo転it soubor '%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Tisk"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3891,7 +3896,7 @@ msgstr ""
"Vlo転te p鱈kazovou 叩dku pro tisk:\n"
"('%s' bude nahrazeno jm辿nem souboru)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5665,17 +5670,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "P鱈loha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Pedmt"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6055,310 +6060,310 @@ msgstr "Dosa転en za叩tek seznamu, pokraovat od konce?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Dosa転en konec seznamu, pokraovat od za叩tku?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Odpovdt _komu"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Odpovdt _komu/_v邸em"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Odpovdt _komu/_odes鱈lateli"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Odpovdt _komu/do _diskusn鱈ho listu"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Pesunout..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kop鱈rovat..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Oznait"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Oznait/_Oznait"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Oznait/_Zru邸it oznaen鱈"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Oznait/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Oznait/Oznait jak_o nepeten辿"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznait/Oznait jako p_eten辿"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznait/Oznait v邸echny jako _peten辿"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Barevn辿 oznaen鱈"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Z_novu upravit"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Pidat odes鱈latele do data_b叩ze adres"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Zobrazit/_Zdroj"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Zobrazit/V邸echna z叩_hlav鱈"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Tisk..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytv叩鱈m celkov箪 pohled...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Zpracovat oznaen辿"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Zbyly njak辿 oznaen辿. Zpracovat je?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Prohled叩v叩m slo転ku (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Hledat znova"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 nepeten辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "貼叩dn辿 nepeten辿 zpr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Chcete j鱈t do dal邸鱈 slo転ky?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 nov辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nov叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "貼叩dn辿 nov辿 zpr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nov叩 zpr叩va. Chcete j鱈t do dal邸鱈 slo転ky?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 oznaen辿 zpr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 nepeten叩 zpr叩va. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "貼叩dn叩 neoznaen叩 zpr叩va."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 neoznaen叩 zpr叩va. Hledat od za叩tku?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nejsou ji転 転叩dn辿 zpr叩vy s n叩v邸t鱈m"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nebyla nalezena 転叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m. Hledat od konce?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "貼叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nenalezena 転叩dn叩 zpr叩va s n叩v邸t鱈m. Hledat od za叩tku?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Z鱈sk叩v叩m zpr叩vy od osoby..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d smazan辿"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d pem鱈stn辿"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s %d zkop鱈rov叩no"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " polo転ky(ek) vybr叩ny"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nov叩(辿), %d nepeten叩(辿), celkem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nov箪ch, %d nepeten箪ch, %d celkem"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Celkov辿 set鱈dn鱈..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(貼叩dn辿 datum)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNastavuji pehled z dat zpr叩v..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nastavuji pehled z dat zpr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisuji celkovou mezipam泥 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena jako peten叩\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Zpr叩va %d je oznaena jako nepeten叩\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Zpr叩va %s/%d je nastavena ke smaz叩n鱈\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Smazat zpr叩vu(y)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto zpr叩vu(y) z ko邸e?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Vymaz叩v叩m duplikovan辿 zpr叩vy..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Zpr叩va %s/%d je odznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Zpr叩va %d je nastavena pro pesun do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "C鱈lov叩 polo転ka je stejn叩 jako aktu叩ln鱈 slo転ka."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Zpr叩va %d je nastavena pro kop鱈rov叩n鱈 do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "C鱈l kop鱈rov叩n鱈 je stejn箪 jako aktu叩ln鱈 slo転ka."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Bhem zpracov叩v叩n鱈 po邸ty se vyskytla chyba ."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytv叩鱈m vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Ru邸鱈m vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtruji..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Zpr叩va %d u転 byla v mezipamti.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "鱈s."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 85dda497..e336d5f3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -25,193 +25,193 @@ msgstr "L脱s konfiguration for hver konto...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "kunne ikke gemme konfiguration til fil\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 forbindelse til %s blev afbrudt. Forbinder...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP server sti."
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan ikke starte TLS session.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Sletter meddelelse %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Flytter meddelelse %s%c%d til %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopierer meddelelse %s%c%d til %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Modtager meddelelse fra %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan ikke s脱tte slettede flag: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan ikke slette\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Modtager meddelelse fra %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan ikke s脱tte slettet flag: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Mark辿ret fil ikke fundet.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "fejl ved modtagelse af LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "kan ikke oprette '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan ikke oprette '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kan ikke oprette mailbox: LIST fejlet\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kan ikke oprette mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan ikke omd淡be mailbox: %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kan ikke slette mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kan ikke modtage kovert\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "fejl ved modtagelse af kuvert.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kan ikke l脱se kuvert: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ingen forbindelse med IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan ikke modtage namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan ikke v脱lge mappe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 godkendelse fejlede.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fejlet.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan ikke tilf淡je %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(sender fil...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan ikke tilf淡je meddelelse %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan ikke kopiere %s til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommando: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommand: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "fejl ved IMAP kommand: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan ikke konvertere UTF-7 til %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv can ikke konvertere %s til UTF-7\n"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Tegns脱t konverteringsfejl.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan ikke 奪bne mark辿ret fil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan ikke hente meddelelse %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan ikke l脱se tekst afsnit\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Udskrift kommando er ugyldig: `%s'\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Redig辿r"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/_Funktioner"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj脱lp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj脱lp/_Om"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/Ny _mappe"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redig辿r"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Slet"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Navn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redig辿r/K_opiere"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vis/_Svar til"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "/_Vis/_Linieal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedh脱ft"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
@@ -1399,127 +1399,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
@@ -1527,13 +1527,13 @@ msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
@@ -1722,11 +1722,11 @@ msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "St淡rrelse"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -2343,12 +2343,12 @@ msgstr "Indtast mappe information...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Indtast mappe information..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Gennems淡ger mappe %s ..."
@@ -2522,7 +2522,7 @@ msgstr "ukendt"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Kan ikke modtage gruppe liste."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Afsluttet."
@@ -2543,11 +2543,11 @@ msgstr "Emne:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Opretter hoved visning...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Ingen Fra)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Intet emne)"
@@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "Importer LDIF fil til adressebog"
msgid "Prev"
msgstr "Forrige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "N脱ste"
@@ -3168,485 +3168,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Vis/_Sortere/_Dato orden"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Fra orden"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Efter _modtager"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Farvet label orden"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Mark辿ret orden"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Ul脱st orden"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Vedh脱ft orden"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Sorter _ikke"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Stigende"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vis/_Sortere/_Emne orden"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vis/_Tr奪det"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "_Vis/bn tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vis/_Saml alle tr奪de"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vis/_S脱t visning ..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vis/_G奪 til"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/Vis/_G奪 til/Forrige ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste ul脱ste meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_Forrige nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/_N脱ste nye meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _mark辿ret meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Forrige _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vis/_G奪 til/N脱ste _label meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vis/_G奪 til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱tJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegns脱t/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegns脱t/Korean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/bn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vis/_Alle hoved linier"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdat辿r oversigt"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelelse/Hent fra _alle konti"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelelse/_Afbryd afsendelse"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _k淡"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelelse/_Flyt..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelelse/_Kopiere..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelelse/_Slet"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som ul脱st"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelelse/_Mark辿r/Alle som l脱st"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redig辿r _igen"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Funktioner/Tilf淡j afsender til adressebog"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Meddelelse/Slet alle du_blikerede meddelelser"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Funktioner/_Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Funktioner/_Logbog vindue"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Ops脱t/Generelt _ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Ops脱t/_Filter ops脱t..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Ops脱t/_Skabelon..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Ops脱t/_Handlinger..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Ops脱t/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Den aktuelle konto..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Ops脱t/_Opret ny konto..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Ops脱t/_Redig辿r konti..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Ops脱t/_Skift aktuel konto..."
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj脱lp/_Vejledning"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/_Vejledning/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj脱lp/_OSS/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj脱lp/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Opretter hoved vindue...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Uden titel"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "ndre vindue adskillelse type fra %d til %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T淡m Slettet"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Slet alle meddelelser i Slettet?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Ny mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3656,16 +3661,16 @@ msgstr ""
"Hvis den eksisterende mailbox angives, vil den blive\n"
"gennems淡gt automatisk."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox `%s' eksisterer allerede."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3674,153 +3679,153 @@ msgstr ""
"Fejl i oprettelse af mailbox.\n"
"M奪ske findes filerne allerede eller du har ikke skrive rettighedder."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappe visning"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelelses visning"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Svar"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Videresend som _vedh脱ftet"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirig辿r"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Hent"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Hent ny post"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Hent alt"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Hent ny post fra alle konti"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Sender meddelelse(r) i k淡"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Opret"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Opret ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Besvar"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Besvar meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Besvar alle"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Svar til alle"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Videresend meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Slet meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Standard konto"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Udf淡r"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Udf淡r mark辿ret process"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "N脱ste ul脱ste"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Generelt ops脱t"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Konto indstillinger"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Afslut program?"
@@ -3872,16 +3877,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Vedh脱ftet"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3890,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"Indtast udkrift kommando:\n"
"(`%s' bliver erstattat af fil navn)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5660,17 +5665,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Vedh脱ftet"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Fra"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -6052,312 +6057,312 @@ msgstr "Start p奪 liste. Start bagfra?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Slutning af liste. Start forfra?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/_Svar til"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Svar til/_Alle"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Svar til/_Afsender"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Svar til/_Mail liste"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Flyt..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopier..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Mark辿r"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mark辿r/_Mark辿r"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mark辿r/_Slet mark辿ring"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Mark辿r/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mark辿r/_Ul脱st"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mark辿r/_L脱st"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mark辿r/_Alle l脱st"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Farve la_bel"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Redig辿r _igen"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Tilf淡j afsender til adressebo_g"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Vis/Alle _hoveder"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Udskriv..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Opretter oversigt...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Bearbejder mark辿ring"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Nogle mark辿ringer er tilbage. Bearbejde dem?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "S淡ger mappe (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "S淡g igen"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Ikke flere ul脱ste meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser fundet. S淡g fra slutning?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Ingen ul脱ste meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Ingen ul脱ste meddeleleser fundet. Forts脱t til n脱ste mappe?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Ikke flere nye meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen nye meddelelser fundet. S淡g fra slutning?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Ingen nye meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Ingen nye meddeleleser fundet. Forts脱t til n脱ste mappe?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Ikke flere ul脱ste meddelelser"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g bagfra?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Ingen mark辿rede eddelelser."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g forfra?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Ikke flere mark辿rede eddelelser"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser funder. S淡g bagfra?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Ingen mark辿rede meddelelser fundet. S淡g forfra?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Samler meddelelser via Emne..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d slettet"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d flyttet"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopieret"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " valgte"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nye, %d ul脱st, %d total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nye, %d ul脱ste, %d total"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorterer oversigt..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Ingen dato)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tOpretter oversigt ud fra meddelelses data..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Opretter oversigt ud fra meddelelses data..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Skriver oversigt (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret som l脱st\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret som ul脱st\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Meddelelse %s/%d er mark辿ret til sletning\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Slet meddelelse(er)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Vil du virkelig slette meddelelse(r) fra Slettet?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Sletter dublikerede meddelelser..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Meddelelse %s/%d er ikke mark辿ret.\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret til flytning til %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Fra og til mappe er ens"
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Meddelelse %d er mark辿ret til kopiering til %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Fra og til mappe er ens."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr ""
"Fejl ved bearbejdning af e-post:\n"
"%s"
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Opretter tr奪de"
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Fjerner tr奪de"
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrering..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "meddelelse %d er allerede gemt.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4b4f83b7..a98dbea6 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-22 18:18+0100\n"
"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -27,190 +27,190 @@ msgstr "Lese alle Einstellungen f端r jeden Account...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "konnte nicht in die Konfigurationsdatei schreiben\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4-Verbindung zu %s wurde unterbrochen. Verbinde erneut...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP-Server verhindert LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "erstelle IMAP4-Verbindung zu %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kann TLS-Sitzung nicht beginnen.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "L旦sche Nachricht %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Sende Nachricht (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiere Nachricht %s%c%d nach %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiere Nachricht %s%c%d nach %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Erhaltene Nachrichten von %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kann nicht l旦schen\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Erhaltene Nachrichten von %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kann gel旦schte Flags nicht setzen: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kann Ablage nicht schlieen\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Wurzelverzeichnis %s existiert nicht\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang von LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Kann '%s' nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Kann '%s' in INBOX nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen: LIST fehlgeschlagen\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht erstellen\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kann Mailbox %s nicht in %s umbenennen\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kann Mailbox nicht l旦schen\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht empfangen\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Sende Nachricht (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Fehler beim Empfang der Nachrichteneigenschaften.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kann die Nachrichteneigenschaften nicht bearbeiten: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Keine Verbindung mit IMAP4-Server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kann IMAP4-Sitzung mit %s:%d nicht aufbauen\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kann Namensraum nicht empfangen\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kann Ablage %s nicht ausw辰hlen\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-Beglaubigung fehlgeschlagen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht an %s anh辰ngen\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(Datei versenden...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kann Nachricht nicht anh辰ngen an %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n"
@@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Zeichensatzumsetzung fehlgeschlagen.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kann markierte Datei nicht 旦ffnen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kann Nachricht %d nicht holen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kann Textabschnitt nicht lesen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Druck-Befehlszeile ist ung端ltig: `%s'\n"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "/_Adresse/_Bearbeiten"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_L旦schen"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_Werkzeug"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_ber"
@@ -973,9 +973,9 @@ msgstr "/Neue Ab_lage"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_L旦schen"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Name:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Braun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -1350,7 +1350,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
@@ -1371,8 +1371,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
@@ -1400,103 +1400,103 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebr辰isch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/T端rkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
@@ -1504,13 +1504,13 @@ msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
@@ -1696,11 +1696,11 @@ msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Gr旦e"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Senden"
@@ -2309,12 +2309,12 @@ msgstr "Setze Ablageinformation...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setze Ablageinformation..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Durchsuche Ablage %s ..."
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "unbekannt"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Kann die Newsgroup-Liste nicht empfangen."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Fertig."
@@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr "Betreff:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Erzeuge Kopfzeilenansicht...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Kein Von)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Kein Betreff)"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr "Importiere LDIF-Datei in Adressbuch"
msgid "Prev"
msgstr "Vorherige"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "N辰chste"
@@ -3128,466 +3128,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Datum"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Absender"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Sender"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Farbetikett"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Markierung"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach _Ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/nach An_hang"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Nicht S_ortieren"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Aufsteigend"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Absteigend"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ansicht/_Sortieren/Threads nach Betreff _aufbauen"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ansicht/_Threads einschalten"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads entfalten"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ansicht/Alle Threads zusammenfalten"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ansicht/Anzuzeigende _Informationen setzen..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_Vorheriger Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/_N辰chster Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ansicht/_Gehe _zu/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/V_orheriger ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N_辰chster ungelesener Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger ne_uer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster _neuer Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _markierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster m_arkierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Vorheriger _etikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/N辰chster e_tikettierter Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/ffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ansicht/Zeige alle _Kopfzeilen"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Nachricht/Empfang"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange vom aktuellen Account"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfange von _allen Accounts"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/Empfan_g abbrechen"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Nachricht/Empfang/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Nachricht/_Verschieben..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Nachricht/_Kopieren..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Nachricht/_L旦schen"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/_Markieren"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _ungelesen"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Als _gelesen"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Nachricht/_Markieren/Alle _als gelesen"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam Mail"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Werkzeug/Nachrichten einer Ablage nach Spams _filtern"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gew辰hlte Nachrichten nach Spams filtern"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Werkzeug/_L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Werkzeug/A_usf端hren"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Werkzeug/L_ogbuch-Fenster"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Einstellungen/Allgemeine _Einstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Einstellungen/_Filtereinstellungen..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Einstellungen/_Schablone..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Einstellungen/Aktionen..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Einstellungen/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Einstellungen f端r den aktuellen Account..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Einstellungen/_Neuen Account erstellen..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Einstellungen/Accounts _bearbeiten..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Einstellungen/Aktuellen Account _wechseln..."
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hilfe/_Anleitung"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_English"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hilfe/Anleitung/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_English"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_German"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_French"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hilfe/_FAQ/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hilfe/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Erstelle Hauptfenster...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Unbenannt"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Wechsle Fenstertrennungstyp von %d zu %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Verbindungslos"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Sie sind nicht verbunden. Verbinden?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Leere alle Papierk旦rbe"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "L旦sche alle Nachrichten im Papierkorb?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Neue Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3597,16 +3602,16 @@ msgstr ""
"Wenn die existierende Mailbox angegeben wird, wird\n"
"sie automatisch durchsucht."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Die Mailbox `%s' existiert bereits."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3615,149 +3620,149 @@ msgstr ""
"Erstellen der Mailbox fehlgeschlagen.\n"
"Vielleicht existieren einige Dateien, oder Sie haben keine Schreibrechte"
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Ablagenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Nachrichtenansicht"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/An_twort"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_wort an Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Antwort an Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Umadressieren"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Holen"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Neue E-Mail aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Hole alle"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Neue E-Mail aller Accounts aufnehmen"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Senden wartender Nachrichten"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Neue Nachricht verfassen"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Antwort"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Nachricht beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Alle beantworten"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Antwort an alle"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Nachricht weiterleiten"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Nachricht l旦schen"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Markiere als Spam Mail"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Markierten Prozess ausf端hren"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰chste ungelesene Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Accounteinstellungen"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Sie sind nicht verbunden. W辰hlen sie das Bild zum Verbinden."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Sie sind verbunden. W辰hlen sie das Bild, um die Verbindung zu beenden."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Beenden des Programms?"
@@ -3809,16 +3814,16 @@ msgstr "Text"
msgid "Attachments"
msgstr "Anh辰nge"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgstr ""
"Geben Sie den Druckbefehl ein:\n"
"('%s' wird durch den Dateinamen ersetzt)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5558,17 +5563,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Von"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5960,306 +5965,306 @@ msgstr "Anfang der Liste erreicht. Weiter vom Ende?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Ende der Liste erreicht. Weiter vom Anfang?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Ant_wort an"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Antwort an/Mailing-_Liste"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Verschieben..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopieren..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Markieren"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Markieren/_Markieren"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Markieren/Markierung _entfernen"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Markieren/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Markieren/Als _ungelesen markieren"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markieren/Als _gelesen markieren"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markieren/_Alle als gelesen markieren"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Far_betikett"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Wi_ederbearbeiten"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Absender in Adress_buch einf端gen"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ansicht/_Quellen"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ansicht/Alle _Kopfzeilen"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drucken..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Erstelle Ablageninhaltsansicht...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Markierte verarbeiten"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Einige Markierungen sind 端brig. Verarbeiten?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Durchsuche Ablage (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "Weiter_suchen"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Keine weiteren ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Keine ungelesenen Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine ungelesene Nachricht gefunden. Gehe zu n辰chster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Keine weiteren neuen ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Keine neuen Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Keine neue Nachricht gefunden. Gehe zu n辰chster Ablage?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Keine weiteren ungelesenen Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Keine markieten Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine markierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Keine weiteren etikettierten Nachrichten"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Keine etikettierte Nachricht gefunden. Vom Ende suchen?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Keine etikettierten Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Keine etikettierte Nachricht gefunden. Vom Anfang suchen?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Ziehe Nachrichten nach Betreff an..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d gel旦scht"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d verschoben"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopiert"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " Eintr辰ge gew辰hlt"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d Neue, %d Ungelesene, %d Gesamt"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortiere Ablagenansicht..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kein Datum)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tErstelle Ablageninhalt aus Nachrichtendaten"
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Erstelle Ablageninhalt aus Nachrichtendaten..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Schreibe Ablageninhaltszwischenspeicher (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert.\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert als gelesen\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert als ungelesen\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Nachricht %s/%d ist zum L旦schen markiert\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Nachricht(en) l旦schen"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Wollen Sie wirklich diese Nachricht(en) aus dem Papierkorb l旦schen?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "L旦sche mehrfach vorhandene Nachrichten..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Nachricht %s/%d ist nicht markiert.\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Verschieben nach %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Das Ziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Kopieren nach %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Das Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Threads erstellen..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Threads aufheben..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtern..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtern..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Es wurde(n) %d Nachricht(en) gefiltert."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 415ab50d..8766ca10 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -25,197 +25,197 @@ msgstr "旅留硫略龍 旅 慮亮溜竜旅 粒旅留 虜略慮竜 了凌粒留旅留
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "留劉留 僚留 粒略 旅 慮亮溜竜旅 凌 留竜溜凌\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " IMAP4 僚隆竜侶 凌 %s:%d 隆旅留虜侶虜竜. 留僚留僚隆竜侶...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "留略了凌粒凌 凌僚 竜両侶劉侶 IMAP4"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "隆侶亮旅凌粒溜留 IMAP4 僚隆竜侶 凌 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "旅留粒略 凌 亮流僚亮留"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "裡劉了僚 凌 亮流僚亮留 (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "竜留虜旅僚 凌 亮流僚亮留 %s%c%d 凌 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "僚旅粒略 凌 亮流僚亮留 %s%c%d 凌 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "留亮硫略僚 留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 侶亮竜旅マ 隆旅竜粒留亮亮劉僚留: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 留留了竜溜\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "留亮硫略僚 留 亮侶僚亮留留 留 凌 %s 凌 %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留 侶亮竜旅マ 隆旅竜粒留亮亮劉僚留: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "里凌 留竜溜凌 侶亮略僚竜僚 隆竜僚 硫劉慮侶虜竜.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox: 侶 LIST 留劉竜\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆侶亮旅凌粒流 凌 mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌 mailbox\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌僚 略虜竜了凌\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "裡劉了僚 凌 亮流僚亮留 (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "僚劉硫侶 略了亮留 虜留慮マ 了略亮硫留僚留 凌僚 略虜竜了凌.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 隆旅留硫略 凌僚 略虜竜了凌: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 僚隆竜慮 凌僚 IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 竜旅了劉両 凌僚 虜留略了凌粒凌: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "旅凌凌溜侶侶"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr " 竜溜凌隆凌 凌 IMAP4 留劉竜.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 %s 凌 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
#, fuzzy
msgid "(sending file...)"
msgstr "裡劉了僚 DATA..."
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 凌慮劉 凌 亮流僚亮留 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚旅粒略 凌 %d 凌 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "略了亮留 虜留略 侶僚 竜僚凌了流 imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr ""
@@ -523,16 +523,16 @@ msgstr " 亮竜留凌流 凌 虜ホ肝肯採 留劉竜.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 留僚凌溜両 凌 留竜溜凌 mark\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流僚亮留 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 了略硫 凌 亮流亮留 虜竜旅亮劉僚凌\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr " 竜僚凌了流 竜虜侶 竜溜僚留旅 略虜侶: `%s'\n"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgstr "/旅竜慮僚侶/竜両竜粒留溜留"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/旅竜慮僚侶/旅留粒留流"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -954,12 +954,12 @@ msgstr "/粒留了竜溜留"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒粒流 留竜溜凌 mbox..."
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/凌流慮竜旅留"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
@@ -980,9 +980,9 @@ msgstr "/劉凌 虜留略了凌粒凌"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/竜両竜粒留溜留"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/旅留粒留流"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "僚凌亮留:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "留劉"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "里劉了凌"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/竜両竜粒留溜留/僚旅粒留流"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶"
@@ -1385,8 +1385,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/---"
@@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
@@ -1418,127 +1418,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/竜僚旅虜流 マ侶 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留了旅虜流 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了了侶僚旅虜 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/里凌虜旅虜 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/了凌凌旅侶亮劉僚凌 旅僚竜龍旅虜 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留留隆凌旅留虜 旅僚竜龍旅虜 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅了了旅虜 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
@@ -1548,14 +1548,14 @@ msgstr "/粒留了竜溜留/留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/竜溜凌/旅留粒留流"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
@@ -1743,11 +1743,11 @@ msgstr "凌 MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "劉粒竜慮凌"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "凌凌了流"
@@ -2385,12 +2385,12 @@ msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "劉 旅 了侶凌凌溜竜 虜留留了粒僚..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒僚 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 %s ..."
@@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "隆竜僚 亮凌 僚留 略 侶僚 了溜留 僚 newsgroup"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "里劉了凌"
@@ -2594,11 +2594,11 @@ msgstr "劉亮留:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 侶僚 留竜旅虜僚旅侶 虜竜留了溜隆留...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(律溜 留凌凌了劉留)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(律溜 劉亮留)"
@@ -2718,7 +2718,7 @@ msgstr ""
msgid "Prev"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "亮竜僚凌"
@@ -3242,539 +3242,544 @@ msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶
#: src/mainwindow.c:532
#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 侶亮竜凌亮侶僚溜留"
+
+#: src/mainwindow.c:533
+#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 亮劉粒竜慮凌"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 慮劉亮留"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 ホ捨 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/里留両旅僚亮侶侶 虜留略 留隆旅略硫留留"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/里留両旅僚亮侶侶/_Attract by subject"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/竜旅虜僚旅侶 亮侶僚僚略僚"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/竜溜了侶侶/旅亮 竜亮留僚旅龍亮竜僚僚 凌旅竜溜僚..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 侶亮竜旅亮劉僚凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/凌侶粒凌亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/竜溜了侶侶/流粒留旅僚竜 凌/亮竜僚凌 亮流僚亮留 亮竜 竜旅虜劉留"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/竜溜了侶侶/竜留虜溜僚侶侶 竜 略了了凌 虜留略了凌粒凌..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/亮留侶 留僚留粒僚マ旅侶"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/留僚劉龍旅虜凌 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/旅僚竜龍旅虜 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌/凌竜略旅虜凌 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/僚凌旅粒亮留 竜 僚劉凌 留略慮凌"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/隆旅虜凌僚凌了凌"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/流僚亮留/流侶 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 留粒竜留"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/流僚亮留/凌凌了流 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/流僚亮留/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/流僚亮留/裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/流僚亮留/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/流僚亮留/凌ホ故系侶 留僚 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/流僚亮留/竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/流僚亮留/僚旅粒留流..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/流僚亮留/旅留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/流僚亮留/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M流僚亮留/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/流僚亮留/流侶 僚劉僚 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/流僚亮留/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/陸旅了略旅亮留 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/竜溜了侶侶/旅留粒留流 隆旅了ホ 亮侶僚亮略僚"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/粒留了竜溜留/留略慮凌 虜留留粒留流"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/凌旅僚劉 竜旅了凌粒劉..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 溜了僚..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/旅了凌粒劉 留僚略 了凌粒留旅留亮..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/侶亮旅凌粒溜留 僚劉凌 了凌粒留旅留亮凌..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/竜両竜粒留溜留 了凌粒留旅留亮ホ..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/痢慮亮溜竜旅/了了留粒流 劉凌僚凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/留僚劉龍旅虜凌"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/凌流慮竜旅留/裡竜旅虜略"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/凌流慮竜旅留/_Manual/粒粒了旅虜"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/凌流慮竜旅留/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒 凌 虜溜 留略慮凌...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 侶 虜留留僚凌亮流 亮略僚 %d 留劉竜\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "劉粒旅僚竜.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "律溜 溜了凌"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "虜留僚劉僚留"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "隆竜旅留亮留 隆旅留粒留亮亮劉僚僚"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "留 留隆竜旅略 了留 留 隆旅留粒留亮亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "凌慮流虜侶 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3784,16 +3789,16 @@ msgstr ""
"僚 凌旅竜溜 凌 略凌僚 mailbox, 慮留\n"
"留慮竜溜 留亮留留."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "里凌 mailbox `%s' 略竜旅 流隆侶"
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3802,160 +3807,160 @@ msgstr ""
" 隆侶亮旅凌粒溜留 凌 mailbox 留劉竜.\n"
" 虜略凌旅留 留竜溜留 僚留 略凌僚 流隆侶, 流 隆竜僚 劉竜竜 隆旅虜留溜亮留 僚留 粒略竜竜 竜虜竜溜. "
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/凌ホ故系侶 凌略侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "流侶"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr ""
"流侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "流侶 僚劉凌 mail 留 了凌 凌 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "凌凌了流 了僚 僚 亮侶僚亮略僚 留 侶僚 凌略"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "裡僚慮竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "裡僚慮竜侶 僚劉凌 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "略僚侶侶"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "略僚侶侶 凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr ""
"略僚侶侶\n"
"了僚"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "凌ホ故系侶"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "凌ホ故系侶 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " 劉竜 僚侶慮侶 了凌粒留旅留亮 "
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "虜劉了竜侶"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "虜劉了竜侶 侶亮竜旅亮劉僚侶 竜粒留溜留"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "亮竜僚凌 留隆旅略硫留凌 亮流僚亮留"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "凌旅僚劉 旅了凌粒劉"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "凌粒/亮"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "痢慮亮溜竜旅 了凌粒留旅留亮凌"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "両凌隆凌"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "両凌隆凌 留 留 凌 粒留亮亮留;"
@@ -4012,16 +4017,16 @@ msgstr "竜溜亮竜僚凌"
msgid "Attachments"
msgstr "凌略侶侶"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "竜僚 亮凌 僚留 隆旅留粒略 凌僚 虜留略了凌粒凌 `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "虜侶"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -4030,7 +4035,7 @@ msgstr ""
"旅略粒竜竜 侶僚 粒留亮亮流 竜僚凌了流 竜虜侶:\n"
"(里凌 `%s' 慮留 留僚旅虜留留留慮竜溜 亮竜 凌 僚凌亮留 留竜溜凌)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5809,17 +5814,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "凌略侶侶"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "劉亮留"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr ""
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "亮竜凌亮侶僚溜留"
@@ -6211,322 +6216,322 @@ msgstr "留留 侶僚 留流 侶 了溜留. 留 僚竜溜
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "留留 凌 劉了凌 侶 了溜留. 留 僚竜溜 留 侶僚 留流;"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/略僚侶侶 凌僚 留凌凌了劉留"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/略僚侶侶 竜 了凌"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/竜留虜溜僚侶侶..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/僚旅粒留流..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/裡流亮留僚侶"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/裡流亮留僚侶/僚留溜竜侶 流亮留僚侶"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/裡流亮留僚侶/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 留隆旅略硫留凌"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 隆旅留硫留亮劉僚凌"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/裡流亮留僚侶/裡流亮留僚侶 了僚 隆旅留硫留亮劉僚留"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/律亮留旅虜流 留亮劉了留"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/留僚-竜竜両竜粒留溜留"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/凌慮流虜侶 留凌凌了劉留 凌僚 虜留略了凌粒凌 隆旅竜慮僚竜僚"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
#, fuzzy
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 凌 侶粒留溜凌"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
#, fuzzy
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/竜旅虜僚旅侶/亮略僚旅侶 侶 了流凌 虜竜留了溜隆留"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/虜侶..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "侶亮旅凌粒溜留 留竜旅虜僚旅侶 竜溜了侶侶...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "竜旅虜劉 侶亮略僚竜旅 劉凌僚 留凌亮竜溜僚竜旅. 留 竜竜両竜粒留凌僚;"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "裡略侶 虜留留了粒凌 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr " 留僚留龍流侶侶 留劉竜"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略 凌僚 竜亮竜僚凌 虜留略了凌粒凌;"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
#, fuzzy
msgid "No more new messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
#, fuzzy
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
#, fuzzy
msgid "No new messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 留隆旅略硫留留 亮侶僚亮留留. 留 略 凌僚 竜亮竜僚凌 虜留略了凌粒凌;"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 略了了留 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 侶亮竜旅亮劉僚留 亮侶僚亮留留. 留 略両 留 侶僚 留流;"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "竜僚 略凌僚 略了了留 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜. 留 略両 留 凌 劉了凌;"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "竜僚 略凌僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "竜僚 硫劉慮侶虜留僚 亮侶僚亮留留 亮竜 竜旅虜劉竜. 留 略両 留 侶僚 留流;"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 隆旅留粒略侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 亮竜留虜旅僚流慮侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 留僚旅粒略侶虜留僚"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 亮流僚亮留(留) 竜旅了劉慮侶虜竜(留僚)"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 僚劉留, %d 留隆旅略硫留留, %d 僚凌了旅虜略 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 僚劉留, %d 留隆旅略硫留留, %d 僚凌了旅虜略"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "竜溜了侶侶 留両旅僚亮侶侶..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(律溜 侶亮竜凌亮侶僚溜留)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t旅亮 竜溜了侶侶 留 留 隆竜隆凌亮劉僚留 凌 亮侶僚亮留凌..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "旅亮 竜溜了侶侶 留 留 隆竜隆凌亮劉僚留 凌 亮侶僚亮留凌..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採 隆旅留硫留亮劉僚凌\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 侶亮竜旅ホ故稽採 留隆旅略硫留凌\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %s/%d 劉竜旅 凌旅竜溜 粒旅留 隆旅留粒留流\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
#, fuzzy
msgid "Delete message(s)"
msgstr "旅留粒留流 亮侶僚亮留凌"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "劉了竜竜 略粒亮留旅 僚留 隆旅留粒留竜溜 留流 侶 虜竜留了溜隆留;"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "旅留粒略 留 隆旅了略 亮侶僚亮留留..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %s/%d 隆竜僚 劉竜旅 侶亮竜旅慮竜溜\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 劉竜旅 凌旅竜溜 粒旅留 亮竜留虜溜僚侶侶 凌 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr " 凌凌旅亮 竜溜僚留旅 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 劉凌僚留 虜留略了凌粒凌."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "里凌 亮流僚亮留 %d 劉竜旅 凌旅竜溜 僚留 留僚旅粒留竜溜 凌 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr " 凌凌旅亮 留僚旅粒留流 竜溜僚留旅 溜隆旅凌 亮竜 凌僚 劉凌僚留 虜留略了凌粒凌."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "僚留 略了亮留 僚劉硫侶 虜留慮マ 竜竜両竜粒略龍凌亮留旅 凌 mail."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "侶亮旅凌粒 留 僚流亮留留..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "旅了略..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "陸旅了略..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "凌 亮流僚亮留 %d 竜溜僚留旅 流隆侶 侶 亮僚流亮侶.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 9c9f28d4..7113cfe0 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-08 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <mones@aic.uniovi.es>\n"
@@ -25,190 +25,190 @@ msgstr "Leyendo configuraci坦n de cada cuenta...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "fallo escribiendo la configuraci坦n a fichero\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La conexi坦n IMAP4 con %s se ha roto. Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "El servidor IMAP4 deshabilita LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "No puedo iniciar la sesi坦n TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Borrando mensaje %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaje (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensaje %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Obteniendo mensajes desde %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "no puedo vaciar\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Obteniendo mensajes desde %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "no puedo establecer los flags borrados: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "no se puede cerrar la carpeta\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "la carpeta ra鱈z %s no existe\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "hubo un error obteniendo LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "No puedo crear '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "No puedo crear '%s' bajo Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "no puedo crear el buz坦n: LIST fall坦\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "no puedo crear el buz坦n\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "no puedo renombrar el buz坦n: %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "no puedo borrar el buz坦n\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "no se puede obtener la estructura del mensaje\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaje (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Error obteniendo la estructura del mensaje.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "No se puede interpretar la estructura del mensaje: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "No se puede conectar con el servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "No puedo establecer la sesi坦n IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se puede obtener el espacio de nombres\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "no se puede seleccionar la carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "La autentificaci坦n IMAP fall坦.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "no puedo a単adir %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando fichero...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "no se puede a単adir el mensaje a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "no puedo copiar %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "error en el mandato imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "error en el mandato imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "error en el mandato imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv no puede convertir UTF-7 a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv no puede convertir %s a UTF-7\n"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "no se puede abrir el fichero de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "no se puede obtener el mensaje %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "No se puede obtener la parte de texto\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden para imprimir es inv叩lida: 束%s損\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/_Direcci坦n/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Direcci坦n/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/_Herramientas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/Nueva _carpeta"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Nombre:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Marr坦n"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres"
@@ -1397,103 +1397,103 @@ msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autom叩tica"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
@@ -1501,13 +1501,13 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
@@ -1695,11 +1695,11 @@ msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -2309,12 +2309,12 @@ msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Estableciendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "desconocido"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "No se puede obtener la lista de grupos."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Hecho."
@@ -2510,11 +2510,11 @@ msgstr "Asunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Sin remite)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
@@ -2623,7 +2623,7 @@ msgstr "Importar fichero LDIF a la agenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@@ -3127,466 +3127,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _fecha"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por a_sunto"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _color de la etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por _no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Por adj_unto"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/N_o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordenar/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista jer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos los hilos"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin leer"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Siguiente sin leer"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje nue_vo anterior"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje n_uevo s_iguiente"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje marcado a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje marcado"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaje etiquetado anterior"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Japon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificaci坦n de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas las cabeceras"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De la cuenta a_ctual"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/De tod_as las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/Ca_ncelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaje/Reci_bir/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaje/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaje/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaje/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaje/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Herramientas/A単adir remitente a la age_nda..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en la carpeta"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar mensajes basura en los seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Herramientas/Borrar los mensajes re_petidos"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Herramientas/E_jecutar"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Herramientas/_Ventana de traza"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comunes..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Acciones..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias de la cuenta actual..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nueva cuenta..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar cuentas..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar cuenta actual"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ayuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ayuda/_Manual/_Japon辿s"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ayuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ayuda/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando ventana principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Sin t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ninguna"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando el tipo de separaci坦n de ventana de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Esta desconectado. 多Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Vaciar todos los mensajes de la papelera?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "A単adir buz坦n"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3596,16 +3601,16 @@ msgstr ""
"Si el buz坦n especificado ya existe ser叩\n"
"escaneado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "El buz坦n 束%s損 ya existe."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3615,149 +3620,149 @@ msgstr ""
"Quiz叩s ya existan los ficheros o no tenga permisos suficientes para "
"escribir en el directorio."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - rbol de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder a _todos"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder a la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irigir"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo nuevo de todas las cuentas"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaje(s) en la cola"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Componer mensaje nuevo"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder al mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder a todos"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar el mensaje"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Basura"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Es correo basura"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ejecutar el proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Siguiente no le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comunes"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias de la cuenta"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Esta desconectado. Haga click en el icono para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Esta conectado. Haga click en el icono para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Salir del programa?"
@@ -3809,16 +3814,16 @@ msgstr "Texto"
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero 束%s損."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgstr ""
"Teclee la orden para imprimir:\n"
"(束%s損 ser叩 sustituido por el fichero)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5544,17 +5549,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Desde"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -5934,306 +5939,306 @@ msgstr "Se lleg坦 al principio de la lista, 多siguir desde el final?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Se termin坦 la lista, 多comenzar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Respon_der a"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Respon_der a/A _todos"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Mover..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copiar..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marcar/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marcar/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _no le鱈do"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marca_r todos le鱈dos"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/E_tiquetar de color"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editar"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A単adir _remitente a la agenda..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ver/_Fuente"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marcas"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Queda alguna marca. 多Procesarla?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "_Buscar de nuevo"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes sin leer"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "No hay mensajes sin leer."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay mensajes sin leer. 多Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "No hay mensajes nuevos."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "No hay m叩s mensajes nuevos. 多Ir a la carpeta siguiente?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes marcados"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes marcados. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "No hay mensajes marcados."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes marcados. 多Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "No hay m叩s mensajes etiquetados"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. 多Buscar desde el final?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "No hay mensajes etiquetados."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "No hay mensajes etiquetados. 多Buscar desde el principio?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensajes por asunto..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borrados"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidos"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiado"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " elemento(s) seleccionados"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nuevos, %d no le鱈dos, %d totales (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nuevos, %d no le鱈dos, %d totales"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordenando cabeceras..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sin fecha)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tExtrayendo cabeceras de los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Resumiendo los mensajes..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Escribiendo cach辿 resumen (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensaje %d est叩 marcado\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensaje %d marcado como le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensaje %d marcado como no le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensaje %s/%d marcado para borrar\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Borrar mensaje(s)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "多Quiere realmente borrar el/los mensaje(s) de la papelera?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Borrando mensajes duplicados..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensaje %s/%d desmarcado\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensaje %d marcado para mover a %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "El destino es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensaje %d marcado para copiar a %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "El destino de la copia es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hubo alg炭n error al procesar los mensajes."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Construyendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Deshaciendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "se ha(n) filtrado %d mensaje(s)."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index d0e18094..4cb4ed57 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -25,196 +25,196 @@ msgstr "Loen k探igi kontode seaded...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "H辰辰lestuse salvestamine eba探nnestus\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 端hendus %s:%d-ga katkes. Taas端hendan...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP serveri kataloog"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "loon IMAP4 端hendust %s:%d-ga ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ei suuda avada TLS sessiooni.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Kustutan kirja %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Liigutan kirja %s%c%d kausta %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopeerin kirja %s%c%d kausta %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ei suuda v辰ljastada\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "V探tan kirju %s-st ja panen %s-i...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ei suutnud seada kustutatu lippu: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "*M辰rgi faili ei leidunud.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Nimistu saamisel tekkis viga.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ei suuda luua '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ei suuda luua '%s' Sisendkasti all\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ei suuda luua kirjakasti: Nimistu eba探nnestus\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ei suuda luua kirjakasti\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ei suuda kirjakasti %s-lt 端mber nimetada %s-le\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ei suuda kustutada kirjakasti\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ei suuda v探tta 端mbrikut\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "端mbriku v探tmisel tekis viga.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ei suutnud avada 端mbrikut: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ei suuda 端hendada IMAP4 serveriga: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ei suutnud leida nime asukohta\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ei suuuda valida kausta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 sissekirjutus eba探nnestus.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ei suuda %s-d lisada %s-i\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(saadan faili...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ei suuda lisada kirja %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ei suuda %d-d kopeerida %s-i\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imapi k辰su t辰itmisel tekkis viga: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ei suuda konversteerida UTF-7-t %s-ks\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ei suuda konverteerida %s-i UTF-7-ks\n"
@@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Koodi muundamine eba探nnestus.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Ei suuda avada m辰rgifaili\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ei suuda v探tta kirja %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ei saa tekstiosa k辰tte\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Tr端kkimise k辰surida on vale: %s\n"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "/_Aadress/R_edigeeri"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_T旦旦riist"
@@ -947,12 +947,12 @@ msgstr "/_T旦旦riist"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_T旦旦riist/Impordi _LDIF fail"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -973,9 +973,9 @@ msgstr "/Uus Kaust"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/Kustuta"
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "Nimi:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Pruun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
@@ -1377,8 +1377,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vaade/_Vasta"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
@@ -1407,127 +1407,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/L辰辰ne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/T端rgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
@@ -1535,13 +1535,13 @@ msgstr "/_T旦旦riist/_Aadressiraamat"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_T旦旦riist/_Mall"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_T旦旦riist/Tegevused"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_T旦旦riist/---"
@@ -1730,11 +1730,11 @@ msgstr "MIME t端端p"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Saada"
@@ -2353,12 +2353,12 @@ msgstr "Sean kausta info...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Sean kausta info..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Tuhnin kaustas %s ..."
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "tundmatu"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Ei saanud uudistegrupi nimistut."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Tehtud."
@@ -2555,11 +2555,11 @@ msgstr "Pealkiri:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Loon p辰ise vaadet...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Eikelleltki)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pole pealkirja)"
@@ -2668,7 +2668,7 @@ msgstr "Impordi LDIF fail aadressiraamatusse"
msgid "Prev"
msgstr "Eelm"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "J辰rgmine"
@@ -3172,486 +3172,491 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_kuup辰eva j辰rgi"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_vormi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_suuruse j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_pealkirja j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/v_辰rvi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/_m辰rgi j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/m_itteloetute j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/kirja_lisade j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/ra sorteeri"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kasvavas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas j辰rjekorras"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Vaade/_Sorteeri/*'_Attract' subjekti j辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vaade/Teema_vaade"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Vaade/Paisuta k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Vaade/Sulge k探ik teemad"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Vaade/M辰辰_ra n辰idatavad parameetrid"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vaade/_Ava"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine kiri"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vaade/_Ava/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_Eelmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/_J辰rgmine mitteloetud kiri"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Vaade/Mine/Eelmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Vaade/Mine/J辰rgmisele uuele kirjale"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _m辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰rgmine m_辰rgitud kiri"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/Eelmine _sildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Vaade/_Ava/J辰gmine s_ildiga kiri"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/M辰辰ra _Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/N辰ita kirja l辰htekoodi"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Vaade/N辰ita ko_gu p辰ist"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Kiri/V探ta _k探igilt kontodelt"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Kiri/Katkesta kirjade v探tmine"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Kiri/_Saada j辰rjekorras olevad kirjad"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_探igile"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _端mber"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Kiri/_Nihuta..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Kiri/K_opeeri..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Kiri/Kustuta"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M_辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/_Eemaldan m辰rgi"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _mitteloetuks"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _loetuks"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kiri/M_辰rk/M辰rgin _k探ik loetuks"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Kiri/V探ta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _端mber"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_T旦旦riist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_T旦旦riist/Loo filtri reeglistik/ kasutades p辰辰lkirja"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_T旦旦riist/_Kustuta topelt kirjad"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_T旦旦riist/K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_T旦旦riist/_Teadete aken"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_H辰辰lestus"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_ldised omadused..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Filtri seaded..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_H辰辰lestus/Tegevused..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_H辰辰lestus/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Hetkel kasutatava konto omadused..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Loo uus konto..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_H辰辰lestus/_Redigeeri kontosid..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_H辰辰lestus/_Muuda kasutatavat kontot"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Abi/_Juhend"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Abi/_Juhend/_Jaapani"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Abi/_KKK"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Inglise"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Saksa"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Hispaania"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Prantsuse"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Abi/_KKK/_Itaalia"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Abi/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Loon peamise akna...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: v辰rvi haldamine %d eba探nnestus\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Tiitlita"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "mittemiski"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Muudan akna eraldamise t端端pi %d-lt %d-le\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端hjenda pr端gikast"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Kas eemaldada k探ik kirjad pr端gikastist?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Lisa kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3660,16 +3665,16 @@ msgstr ""
"Sisesta kirjakasti asukoht.\n"
"Kui m辰辰rate juba olemasoleva kirjakasti, siis seeskaneeritakse automaatselt."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Kirjakast %s on juba olemas."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Kirjakast"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3678,153 +3683,153 @@ msgstr ""
"Kirjakasti loomine eba探nnestus.\n"
"V探ibolla m探ned failid on olemas, v探i teil pole 探igusi sinna kirjutamiseks."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - kausta vaade"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - kirja vaade"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/Vastan"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/Saadan edasi"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Saada edasi manusena"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Suuna 端mber"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "V探ta"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "V探ta uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "V探ta k探ik"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "V探ta k探igilt kontodelt uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Saada kirjad j辰rjekorrast"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Kirjuta"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Kirjuta uus kiri"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Vasta kirjale"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Vasta ja"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Vasta ja saada koopia k探igile, kes said selle kirja"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Edasta"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Saada kiri edasi"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Kustuta kiri"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr " M辰辰ra vaikimisi kontoks "
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "K辰ivita"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "K辰ivita m辰rgitud protsess"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "J辰rgmine kiri mida pole loetud"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Seaded"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "ldised omaduse"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Konto seaded"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "V辰lju"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "L探petame programmi t旦旦."
@@ -3876,16 +3881,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Tr端ki"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3894,7 +3899,7 @@ msgstr ""
"Sisesta tr端kkimise k辰surida:\n"
"(%s asendatakse failinimega)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5666,17 +5671,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Pealkiri"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Kuup辰ev"
@@ -6057,310 +6062,310 @@ msgstr "J探udsin nimistu algusesse; Kas j辰tkan l探pust?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "J探udsin nimistu l探ppu; Kas j辰tkan algusest?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Vasta"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Vasta/_k探igile"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Vasta/_saatjale"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Vasta/kirja_listi"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Nihuta..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/Kopeeri..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/M辰rk"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M辰rk/Eemalda m辰rk"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/M辰rk/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi kui mitteloetud"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi loetuks"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M辰rk/M辰rgi k探ik loetuks"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/V辰rviline silt"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Kirjutan uuesti"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Lisa saatje aadressi raamatusse"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/Vaade/L辰htekood"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/Vaade/K探ik p辰ised"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "Tr端ki..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Loon kokkuv探tte vaate...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Protsessi m辰rk"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "M探ned m辰rgid on j辰辰nud. Protsessime selle?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Tuhnin kaustas (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Otsi uuesti"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Pole rohkem kirju, mida pole loetud."
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Pole rohkem kirju, mida pole loetud. Otsime alates l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Kirju mida pole loetud ei ole."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Ei leidunud kirju mida pole loetud. Otsime j辰rgmisest kaustast?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Pole rohkem kirju"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Pole rohkem uusi kirju. Otsime alates l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Uusi kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Uusi kirju ei leidu. Otsime j辰rgmisest kaustast?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Pole Rohkem m辰rgitud kirju"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "M辰rgitud kirju ei leidunud. Kas otsime l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "M辰rgitud kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "M辰rgitud kirju ei leidunud. Kas otsime algusest?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei ole"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei leitud. Kas otsime l探pust?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Rohkem sildiga kirju ei ole."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Rohkem seildiga kirju ei leitud. Kas otsime algusest?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "*V探tan kirju p辰辰lkirja j辰rgi..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d on kustutatud"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d on 端lekantud"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d on kopeeritud"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " kirja m辰rgitud"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "uusi %d, mitteloetuid %d, kokku %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "uusi %d, mitteloetuid %d, kokku %d"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorteerin kirjaloendi..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Kuup辰eva pole)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t s辰tin kokkuv探tte kirja andmetest..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Teen kokkuv探tte teadete andmetest..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "*Kirjutan koondy puvrisse (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud kui l辰biloetu\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Kiri %d on m辰rgitud kui mitteloetu\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Kiri %s/%d on m辰辰ratud kustutamisele\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Kustuta kirjad"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Kas te t探esti soovite kirju eemaldada pr端gikastist?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kustutan duplitseeritud kirju..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Kiri %s/%d pole m辰rgitud\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Kiri %d on m辰辰ratud 端lekandmiseks %s-i\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Sihtpunkt on sama mis aktiivne kaust."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Kiri %d on m辰辰ratud kopeerimisele %s-i\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopeerimise sihtpunkt on sama mis aktiivne kaust."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Loon teemad..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Eemaldan teemad..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "kiri %d on juba salvestatud.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Ei."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index f44993cd..2ae3d444 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-08 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -33,190 +33,190 @@ msgstr "Lecture de la configuration des comptes...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "chec d'辿criture de la configuration dans le fichier\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La connexion IMAP4 vers %s a 辿t辿 interrompue. Reconnexion...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Le serveur IMAP4 d辿sactive LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "cr辿ation de la connexion IMAP4 vers %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Impossible d'initier la session TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Suppression du message %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Envoi du message (%d / %d octets)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Copie du message %s%c%d vers %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copie du message %s%c%d vers %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "R辿ception des messages de %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "impossible de marquer pour la suppression : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "impossible de purger\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "R辿ception des messages de %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "impossible de marquer pour la suppression : 1 : *\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "impossible de fermer le dossier\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "le dossier racine %s n'existe pas\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "Une erreur est survenue lors de la r辿ception de LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Impossible de cr辿er 束 %s 損 sous R辿ception \n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "Impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres : LIST 辿chou辿.\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "impossible de cr辿er la bo樽te aux lettres\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "impossible de renomer la bo樽te aux lettres %s en %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "impossible de supprimer la bo樽te aux lettres\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "Impossible de faire une enveloppe\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Envoi du message (%d / %d octets)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "erreur lors de la lecture de l'enveloppe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "impossible d'analyser l'enveloppe : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossible de se connecter au serveur IMAP4 : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Impossible d'辿tablir une session IMAP4 avec : %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "Impossible d'obtenir l'espace nom\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "Impossible de s辿lectionner le dossier : %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "L'authentification IMAP4 a 辿chou辿.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "chec au login IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "Impossible de d'ajouter %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(envoi du fichier...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "impossible d'ajouter le message %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "impossible de copier %s vers %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erreur avec la commande IMAP : STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erreur lors de la commande IMAP : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erreur avec la commande IMAP : CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne peut convertir de UTF-7 vers %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne peut convertir de %s vers UTF-7\n"
@@ -529,16 +529,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): la conversion de code a 辿chou辿.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossible de r辿cup辿rer le message %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossible d'obtenir la partie texte\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande d'impression est invalide : 束 %s 損\n"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "/_Adresse/dit_er"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -957,12 +957,12 @@ msgstr "/_Outils"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/ _propos"
@@ -983,9 +983,9 @@ msgstr "/Nouveau _dossier"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_dition"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Nom :"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_dition/Justification aut_omatique"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
@@ -1382,8 +1382,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Affichage/_R辿pondre "
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Afficher une r竪gle"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pi竪ce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res"
@@ -1411,103 +1411,103 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Automatique"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/_Baltique (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/H辿breu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois simplifi辿 (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Tha誰 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
@@ -1515,13 +1515,13 @@ msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Mod竪le"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
@@ -1709,11 +1709,11 @@ msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Taille"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
@@ -2326,12 +2326,12 @@ msgstr "Enregistrement des donn辿es des dossiers...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Initialisation des donn辿es des dossiers..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analyse du dossier %s ..."
@@ -2505,7 +2505,7 @@ msgstr "inconnu"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Impossible d'obtenir la liste des groupes de discussion."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Termin辿."
@@ -2526,11 +2526,11 @@ msgstr "Sujet :"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue des en-t棚tes...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Pas d'exp辿diteur)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Pas de sujet)"
@@ -2641,7 +2641,7 @@ msgstr "Importation d'un fichier LDIF dans un carnet d'adresses"
msgid "Prev"
msgstr "Pr辿c辿dent"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -3154,466 +3154,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _date"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par e_xp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par d_estinataire"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _sujet"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _couleur"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par _marque"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par non _lu"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Trier par pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Affichage/_Trier/Ne _pas trier"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Affichage/_Trier/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Ordre croissant"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Affichage/_Trier/O_rdre d辿croissant"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Affichage/_Trier/_Attirer par sujet"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Affichage/Affichage par _fil de conversation"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Affichage/D辿_ployer les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Affichage/_Compacter les fils de conversation"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Affichage/S辿lect_ion des 辿l辿ments affich辿s..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Affichage/_Aller "
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message _pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message suiva_nt"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Affichage/_Aller /---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non l_u pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Non _lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /Message nouveau suivant"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /M_arqu辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Marqu辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /C_olor辿 pr辿c辿dent"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Affichage/_Aller /_Color辿 suivant"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Affichage/_Aller /Autre _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/D辿tection _automatique"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caract竪res/Cor辿en (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fen棚tre"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre jo_ur le r辿sum辿 des messages"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier du _compte courant"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/le courrier de _tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/_Annuler la r辿ception"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Message/R辿ce_ptionner/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre "
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transf辿rer en tant que pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Message/_D辿placer..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Message/_Copier..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Message/_Supprimer"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_Marquer"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Message/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Message/_Marquer/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _non lu"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer comme _lu"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Message/_Marque/Marquer _tous comme lu"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Message/_Marquer comme _ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme in_t辿ressant"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/R辿辿dit_er"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'exp辿diteur dans le carnet d'adresses..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Cr辿er une r竪gle de f_iltrage/bas辿e sur le _sujet"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Outils/Filtrer les _ind辿sirables du dossier"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les ind辿sirables dans les _messages s辿lectionn辿s"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Message/Supprimer les messages en dou_ble"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Outils/E_x辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/Ou_tils/_Journal de connexion"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuration"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Pr辿f辿rences _g辿n辿rales..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuration/_Filtres..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuration/_Mod竪les..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuration/_Actions..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuration/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuration/_Configuration du compte courant..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuration/Cr辿ation d'un _nouveau compte..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuration/dition des compt_es..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuration/Choi_sir un autre compte"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_ide/_Manuel"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_ide/_Manuel/_Japonais"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Anglais"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/A_llemand"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Espagnol"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Fran巽ais"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_ide/_Foire Aux Questions (FAQ)/_Italien"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_ide/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Cr辿ation de la fen棚tre principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fen棚tre principale : allocation de la couleur %d 辿chou辿e\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "termin辿.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Changement du type de s辿paration de fen棚tre de %d vers %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "D辿connect辿"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Voulez-vous vous connecter ?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vider toutes les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Supprimer tous les messages dans la corbeille ?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Nouvelle bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3622,16 +3627,16 @@ msgstr ""
"Saisissez le nom de la nouvelle bo樽te aux lettres. Si elle\n"
"existe d辿j, elle sera automatiquement analys辿e."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La bo樽te aux lettres 束 %s 損 existe d辿j."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Bo樽te aux lettres"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3641,149 +3646,149 @@ msgstr ""
"Il se peut que les fichiers existent d辿j, ou que vous n'ayez pas les droits "
"en 辿criture."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Dossiers"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Message"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/R辿pondre _tous"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/R辿pondre l'_exp辿diteur"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/R辿pondre la _liste"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Transf辿rer en pi竪ce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rediri_ger"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Relever"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Relever le courrier du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Tout relever"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Relever le courrier de tous les comptes"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Envoyer les messages en attente"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Composer"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Composer un nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "R辿pondre"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "R辿pondre au message"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr " tous"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "R辿pondre tous"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Transf辿rer"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Transf辿rer le message"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Supprimer le message"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marquer comme ind辿sirable"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Ex辿cuter"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Ex辿cuter les commandes marqu辿es"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Message non lu suivant"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Pr辿f辿rences"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Pr辿f辿rences g辿n辿rales"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Compte"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Configuration du compte courant"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Vous 棚tes d辿connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous connecter."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Vous 棚tes connect辿. Cliquer sur l'ic担ne pour vous d辿connecter."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Quitter Sylpheed ?"
@@ -3835,16 +3840,16 @@ msgstr "Texte"
msgid "Attachments"
msgstr "Pi竪ces jointes"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier 束 %s 損."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Impression"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3853,7 +3858,7 @@ msgstr ""
"Saisissez la ligne commande pour imprimer :\n"
"(束 %s 損 sera remplac辿 par le nom du fichier)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5579,17 +5584,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Pi竪ces jointes"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Exp辿diteur"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -5971,308 +5976,308 @@ msgstr "D辿but de liste atteinte, reprendre depuis la fin ?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Fin de liste atteinte, reprendre au d辿but ?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/R辿p_ondre "
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/R辿p_ondre /_tous"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/R辿p_ondre /l'_exp辿diteur"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/R辿p_ondre /la _liste"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_D辿placer..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copier..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marquer"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marquer/_Marquer"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marquer/_D辿marquer"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marquer/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marquer/Marquer comme _non lu"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marquer/Marquer comme _lu"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marquer/Marquer _tous comme lus"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Co_lorer"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/R辿辿dit_er"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "_Ajouter l'exp辿diteur au carnet d'adresses..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-t棚tes"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Im_primer..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Cr辿ation de la vue de l'index...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Traitement des messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Il reste des messages marqu辿s, voulez-vous les traiter ?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Analyse du dossier (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "_Chercher encore"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Plus de messages non lus"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de message non lu. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Plus de messages non lus"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Pas de message non lu. Passer au dossier suivant ?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Plus de nouveaux messages"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de nouveaux messages. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Pas de nouveaux messages."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Plus de nouveaux messages. Aller au dossier suivant ?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Plus de messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Pas de message marqu辿."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis le d辿but ?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Plus de messages marqu辿s"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis la fin ?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Plus de messages marqu辿s."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Plus de messages marqu辿s. Rechercher depuis le d辿but ?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Tri des messages par sujet..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d effac辿"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d d辿plac辿"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copi辿"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 辿l辿ment(s) s辿lectionn辿(s)"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nouveau(x), %d non lu(s), %d au total"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Tri de l'index..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(aucune date)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tD辿finition de l'index partir des donn辿es du message..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "D辿finition de l'index partir des donn辿es du message..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "criture du cache index (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 comme lu\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 comme non lu\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Le message %s/%d sera effac辿\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Suppression de message(s)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer d辿finitivement ce(s) message(s) de la "
"corbeille ?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Suppression des messages en double..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Le message %s/%d est d辿marqu辿\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Le message %d est marqu辿 pour d辿placement dans %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "La destination est identique au dossier actuel."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Le message %d est copier vers %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destination et la source de la copie sont identiques."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement des messages."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Construction des threads..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Suppression des threads..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d message(s) ont 辿t辿 filtr辿(s)."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "N属"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 91b41929..1f71ff97 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -25,195 +25,195 @@ msgstr "Lendo configuraci坦n de cada conta...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "fallo escribiendo a configuraci坦n a ficheiro\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Perdeuse a conexi坦n IMAP4 con %s:%d . Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Directorio do servidor IMAP4"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creando conexi坦n IMAP4 con %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Non podo iniciar a sesi坦n TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Borrando mensaxe %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Movendo mensaxe %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensaxe %s%c%d a %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "non podo baleirar\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Obtendo mensaxes dende %s en %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "non podo establecer os indicadores borrados: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Ficheiro de marcas non atopado.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "ocurriu un erro obtendo LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Non podo crear '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Non podo crear '%s' bajo Entrada\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "non podo crear a: LIST fall坦\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "non podo crear a caixa de correo\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "non podo renomear a caixa de correo: %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "non podo borrar a caixa de correo\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "non se pode obter a estructura da mensaxe\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Erro obtendo a estructura da mensaxe.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "Non se pode interpretar a estructura da mensaxe: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Non se pode conectar con o servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Non podo establecer unha sesi坦n IMAP4 con: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "no se pode obter o espacio de nomes\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "non se pode seleccionar a carpeta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Fallo de autenticaci坦n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Autentificaci坦n IMAP4 fallida.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "non podo engadir %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando ficheiro...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "non se pode engadir o mensaxe %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "non podo copiar %d a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erro no comando imap: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv non pode convertir UTF-7 a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv non pode convertir %s a UTF-7\n"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversi坦n de c坦digos fallida.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "no se pode abrir o ficheiro de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "non se pode obter o mensaxe %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Non se pode obter o texto\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando de impresi坦n non 辿 v叩lido: `%s'\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/_Enderezo/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/Nova _carpeta"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Borrar"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1258,7 +1258,7 @@ msgstr "Marr坦n"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ning炭n"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1375,8 +1375,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ver/_Respostar a"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regra"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
@@ -1405,127 +1405,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Tailand辿s (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
@@ -1533,13 +1533,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acci坦_ns"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1729,11 +1729,11 @@ msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Tama単o"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -2351,12 +2351,12 @@ msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Establecendo informaci坦n de carpeta..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando carpeta %s ..."
@@ -2530,7 +2530,7 @@ msgstr "desconecido"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Non se pode obter a lista de grupos."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Feito."
@@ -2551,11 +2551,11 @@ msgstr "Asunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceiras...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Sin remite)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sin asunto)"
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgstr "Importar ficheiro LDIF na axenda"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
@@ -3172,485 +3172,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _data"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _remitente"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _destinatario"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por as_unto"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _cor da etiqueta"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _marca"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por _non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Por adxun_to"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Ver/_Ordear/N_on ordear"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Atraer _por asunto"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Ver/_Vista xer叩rquica"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Ver/E_xpandir todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Ver/Co_lapsar todos os fios"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Ver/Elementos visibles..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Ver/_Ir a"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Ver/_Ir a/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Anterior sin ler"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Seguinte sin ler"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe no_va anterior"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe nova s_eguinte"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte mensaxe _marcada"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Mensaxe etiqueta_da anterior"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Xapon辿s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificaci坦n/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Ver/Mostrar todas as cabeceiras"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensaxe/Recibir de tod_as as contas"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensaxe/_Cancelar recepci坦n"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compo単er _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensaxe/M_over..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensaxe/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensaxe/_Borrar"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensaxe/_Marcar/Marcar todo como le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Autom叩ticamente"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/Borrar as mensaxes re_petidas"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Fiestra de traza"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configuraci坦n"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias _comuns..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Preferencias de _filtrado..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Plantillas ..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Accions..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configuraci坦n/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Preferencias da conta actual..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configuraci坦n/Crear _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configuraci坦n/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configuraci坦n/_Cambiar conta actual"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Axuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Axuda/_Manual/_Xapon辿s"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Axuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Ingl辿s"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Axyuda/_FAQ/_Alem叩n"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Espa単ol"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Franc辿s"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Axuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Axuda/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creando Fiestra principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Sen t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ningunha"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambiando o tipo de separaci坦n de fiestra de %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Baleirar papeleira"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "多Baleirar todas as mensaxes da papeleira?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Engadir caixa de correo"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3660,16 +3665,16 @@ msgstr ""
"Si xa existe ser叩\n"
"examinado autom叩ticamente."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "a caixa de correo `%s' xa existe."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correo"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3679,153 +3684,153 @@ msgstr ""
"Quiz叩is xa existan os ficheiros ou non te単a permisos suficientes para "
"escribir no directorio."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Arbre de carpetas"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista de mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Traer"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar correo novo"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Traer todo"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar correo novo de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar mensaxe(s) na cola"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Compo単er"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Compo単er mensaxe novo"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Respostar"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Respostar 坦 mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "A todos"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Respostar a todos"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Reenviar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Borrar o mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "conta por defecto"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar o proceso marcado"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Seguinte non le鱈do"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencias"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferencias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "conta"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Preferencias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "多Sair do programa?"
@@ -3877,16 +3882,16 @@ msgstr "Texto"
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3895,7 +3900,7 @@ msgstr ""
"Teclee o comando para imprimir:\n"
"(`%s' ser叩 sustituido por o ficheiro)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5664,17 +5669,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adxunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Dende"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6054,310 +6059,310 @@ msgstr "Chegouse 坦 principio da lista, 多siguir dende o final?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Terminouse a lista, 多comenzar dende o principio?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Respon_der a"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Respon_der a/A _todos"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Respon_der a/ _remitente"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Respon_der a/ _lista de correo"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Mover..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copiar..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marcar/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marcar/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _non le鱈do"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _le鱈do"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marca_r todos le鱈dos"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/E_tiquetar de cor"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editar"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Engadir _remitente 叩 axenda"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Ver/_Fonte"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Ver/Todas as cabeceiras"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceiras...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marcas"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Queda algunha marca. 多Procesa-la?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando carpeta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "B炭scar de novo"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes sin ler"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes sin ler. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Non hai mensaxes sin leer."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Non hai mensaxes sen ler. 多Ir 叩 carpeta seguinte?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes novas"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mais mensaxes novas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Non hai mensaxes novas."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Non hai m叩is mensaxes novas. 多Ir a a carpeta seguinte?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes marcadas"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes marcadas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Non hai mensaxes marcadas."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non hai mensaxes marcadas. 多Buscar dende o principio?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Non hai mais mensaxes etiquetadas"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas. 多Buscar dende o final?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non hai mensaxes etiquetadas. 多Buscar dende o principio?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensaxes por asunto..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borrados"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidos"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiado"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " elemento(s) seleccionados"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novas, %d non le鱈dos, %d totales (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novas, %d non le鱈dos, %d totales"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordeando cabeceiras..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sin data)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tExtraindo cabeceiras das mensaxes..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Resumindo as mensaxes..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Escribindo cach辿 resumo (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensaxe %d est叩 marcado\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada como le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada como non le鱈do\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensaxe %s/%d marcada para borrar\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Borrar mensaxe(s)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "多Quere realmente borrar a/as mensaxe(s) da papeleira?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Borrando mensaxes duplicadas..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensaxe %s/%d desmarcada\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada para mover a %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "o destino e o mismo que a carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensaxe %d marcada para copiar a %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "o destino de copia 辿 a carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo xerarqu鱈a..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfacendo xerarqu鱈a..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "o mensaxe %d xa esta en cach辿.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Non."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 2e812d55..912d7cd0 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamati <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -25,197 +25,197 @@ msgstr "itam konfiguracije za svaki raun...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "neuspjeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 veza prema %s:%d je pukla. Povezujem se ponovo...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Direktorij IMAP poslu転itelja"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em poruke"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Premje邸tam poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne mogu obrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja LISTe.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui: LIST nije uspio\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne mogu obrisati sandui\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne mogu dobiti omot\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bytea)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobivanja omota.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 poslu転iteljom: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne mogu dobiti namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autorizacija"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login propao.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne mogu privrstiti %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
#, fuzzy
msgid "(sending file...)"
msgstr "aljem DATA..."
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne mogu obilje転iti poruku %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr ""
@@ -524,16 +524,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Promjena koda nije uspjela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "ne mogu otvoriti obilje転enu datoteku\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti dio tekst\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Uredi"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -950,12 +950,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -976,9 +976,9 @@ msgstr "/Novi _spis"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obri邸i"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Smea"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
@@ -1412,127 +1412,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1542,14 +1542,14 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
@@ -1737,11 +1737,11 @@ msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
@@ -2365,12 +2365,12 @@ msgstr "Postavljam info spisa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info spisa..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem spise %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem spis %s ..."
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgstr "nepoznato"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Gotovo."
@@ -2569,11 +2569,11 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez po邸iljatelja)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
@@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Postav"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Slijedea"
@@ -3218,536 +3218,541 @@ msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
#: src/mainwindow.c:532
#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _datumu"
+
+#: src/mainwindow.c:533
+#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _temi"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i oznaci _boje"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _prilogu"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/Poslo転i po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Odr転avanje/Pos_lo転i/P_rivuci po temi"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/_Pregled poruka"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "Ra邸iri stablo"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Odr転avanje/Postavi po_jedinosti prikaza"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Prethodna _neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/_Prethodna poruka"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slij_edea poruka"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Odr転avanje/P_rethodna oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _oznaena poruka"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Pre_thodna label poruka"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Odr転avanje/Idi pre_ma/Slijedea _label poruka"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Odr転avanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Po邸ta/Primi po邸tu sa _svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _kasnije"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Po邸ta/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Po邸ta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Po邸ta/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Po邸ta/Od_govori po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Po邸ta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Po邸ta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Po邸ta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Po邸ta/Prem_jesti..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Po邸ta/Kopir_aj"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Po邸ta/O_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Po邸ta/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Po邸ta/Primi novu _po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Po邸ta/Pre_Uredi"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Filtriraj po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Odr転avanje/_Obri邸i duplicirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alat/Zapisni prozor"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Obrazac..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni raun..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Kreiraj _novi raun..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promjeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_O"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiram glavne prozore...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke u smeu?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandui"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3757,16 +3762,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojei sandui, biti e\n"
"automatski pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandui `%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandui"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3775,156 +3780,156 @@ msgstr ""
"Kreiranje sanduia propalo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govori"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prosli_jedi"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Proslijedi kao prilo_g"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih rauna"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Kreiraj"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Kreiranje nove po邸te"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovara na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori s."
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovara svima"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Proslijedi"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosljeuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Bri邸e poruke"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸ava oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Slijedea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Postav"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajene postavke"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Postavke rauna"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3978,16 +3983,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Prilog"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Ispi邸i"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3996,7 +4001,7 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za ispis:\n"
"(`%s' predstavlja datoteku)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5759,17 +5764,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Prilog"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6153,318 +6158,318 @@ msgstr "Poetak liste dosegnut; nastaviti od kraja?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Odgovor_i po邸iljatelju"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Odgovori svi_ma"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Premjesti..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopiraj..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Oznai"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Oznai/_Oznai"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Oznai/_Ukloni oznaku"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Oznai/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznai/Oznai sve _proitano"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljatelja u adresar"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Is_pi邸i"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Kreiram pregled odr転avanja...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Izvr邸i oznaku"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr邸iti ih?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Pregledavam spis (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Polje potrage"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Nastaviti u slijedei spis?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
#, fuzzy
msgid "No more new messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
#, fuzzy
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
#, fuzzy
msgid "No new messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Nastaviti u slijedei spis?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka. Nastaviti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Nema oznaenih poruka."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema oznaenih poruka. Tra転iti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nema vi邸e label poruka"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nema label poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nema label poruka."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema label poruka. Krenuti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Prihvaam poruke po temi..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d obrisano"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d premje邸teno"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopirano"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " jedinica odabrano"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sla転em pregled..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nema Datuma)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tPostavljam pregled od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Postavljam pregled od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸em pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao proitana\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao neproitana\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Poruka %s/%d oznaena je za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Obri邸i poruku/e"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "貼elite li uistinu obrisati poruke iz smea?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bri邸im duplicirane poruke..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Poruka %s/%d je neoznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za premje邸tanje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Destinacija je ista kao i trenutni spis."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za kopiranje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni spis."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgraujem stablo..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipavam..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 46c772e1..e713d336 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 17:05+0200\n"
"Last-Translator: N辿meth Tam叩s <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: <NONE>\n"
@@ -26,190 +26,190 @@ msgstr "Be叩ll鱈t叩sok beolvas叩sa az 旦sszes hozz叩f辿r辿shez...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "a be叩ll鱈t叩sokat nem lehetett elmenteni\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Az IMAP4 kapcsolat %s fel辿 megszakadt. jrakapcsol坦d叩s...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP szerver LOGIN kikapcsolva.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 kapcsolat l辿trehoz叩sa ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nem lehet TLS menetet ind鱈tani.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d 端zenet t旦rl辿se"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "zenet k端ld辿se (%d / %d b叩jt)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d 端zenet m叩sol叩sa %s-ba ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d 端zenet m叩sol叩sa %s-ba ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s 端zeneteinek fogad叩sa..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nem lehet t旦r旦lni\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s 端zeneteinek fogad叩sa..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nem lehet be叩ll鱈tani a t旦r旦lt jelz辿st: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "mappa bez叩r叩sa nem siker端lt\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "%s root mappa nem l辿tezik\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "hiba t旦rt辿nt a LISTA lek辿rdez辿se k旦zben.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "'%s' nem hozhat坦 l辿tre a BEJV mappa alatt\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t: LISTA sikertelen\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nem lehet l辿trehozni postal叩d叩t\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nem lehet a postal叩d叩t 叩tnevezni: %s -> %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nem lehet t旦r旦lni a postal叩d叩t\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "a bor鱈t辿kot nem lehet megszerezni\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "zenet k端ld辿se (%d / %d b叩jt)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "hiba t旦rt辿nt a bor鱈t辿k fogad叩sa k旦zben.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nem lehet 辿rtelmezni a bor鱈t辿kot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 szerverhez nem lehet kapcsol坦dni\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 szerverhez nem siker端lt kapcsol坦dni: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "n辿vt辿r nem el辿rhet\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "%s mappa kiv叩laszt叩sa nem siker端lt\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Az IMAP4 azonos鱈t叩s nem siker端lt.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 bejelentkez辿s sikertelen.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s hozz叩f撤z辿se %s-he(o旦)z nem siker端lt\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(f叩jl k端ld辿se...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "端zenet hozz叩f撤z辿se %s-he(o旦)z nem siker端lt\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s nem m叩solhat坦 %s-be/ba\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "hiba az IMAP parancs k旦zben: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "az iconv nem tud UTF-7-bl %s-be/ba konvert叩lni\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "az iconv nem tud %s-t UTF-7-re konvert叩lni\n"
@@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): K坦d konverzi坦s hiba.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "A kijel旦lt f叩jl nem nyithat坦 meg\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d 端zenet v辿tele nem siker端lt\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nem tudtam olvasni a sz旦vegr辿szt\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "rv辿nytelen nyomtat坦 parancs: `%s'\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "/_C鱈m/_Szerkeszt辿s"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_C鱈m/_T旦rl辿s"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszk旦z旦k"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_LDIF f叩jl import叩l叩sa"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_S炭g坦"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_S炭g坦/_N辿vjegy"
@@ -975,9 +975,9 @@ msgstr "/_j Mappa"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Szerkeszt辿s"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_T旦rl辿s"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "N辿v:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Barna"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Semmi"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Szerkeszt辿s/A_utomata t旦rdel辿s"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_N辿zet"
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_N辿zet/_V叩lasz"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_N辿zet/---"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "/_N辿zet/V_onalz坦"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_N辿zet/_Csatol叩s"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s"
@@ -1397,103 +1397,103 @@ msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Nyugat-Eur坦pai (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K旦z辿p-Eur坦pai (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/G旦r旦g (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/H辿ber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/T旦r旦k (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Egyszer撤s鱈tett K鱈nai (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Tradicion叩lis K鱈nai (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
@@ -1501,13 +1501,13 @@ msgstr "/_Eszk旦z旦k/_C鱈mjegyz辿k"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sablon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Akci坦k"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/---"
@@ -1694,11 +1694,11 @@ msgstr "MIME t鱈pus"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "M辿ret"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "K端ld辿s"
@@ -2307,12 +2307,12 @@ msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mappa inform叩ci坦 be叩ll鱈t叩sa..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
@@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "ismeretlen"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nem lehet olvasni a h鱈rcsoportok list叩j叩t."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "K辿sz."
@@ -2508,11 +2508,11 @@ msgstr "T叩rgy:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Fejl辿c n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Nincs Felad坦)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nincs T叩rgy)"
@@ -2621,7 +2621,7 @@ msgstr "LDIF f叩jl import叩l叩sa a c鱈mjegyz辿kbe"
msgid "Prev"
msgstr "Elz"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "K旦vetkez"
@@ -3125,466 +3125,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_D叩tum szerint"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_D叩tum szerint"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Felad坦 szerint"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_C鱈mzett szerint"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgy szerint"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/S_z鱈nes c鱈mke szerint"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Jel旦l辿s szerint"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Olvasatlan szerint"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Cs_atol叩s szerint"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/Nem _rendez"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_N旦vekv"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_Cs旦kken"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_N辿zet/_Rendez辿s/_T叩rgyhoz vonz"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_N辿zet/_zenetfolyam n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam kifejt辿se"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_N辿zet/_Minden 端zenetfolyam bez叩r叩sa"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_N辿zet/K_ijelzett cikk be叩ll鱈t叩s..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz olvasatlan 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez olvasatlan 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz 炭j 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez 炭j 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz megjel旦lt 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez megjel旦lt 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_Elz c鱈mk辿zett 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_K旦vetkez c鱈mk辿zett 端zenethez"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_N辿zet/_Ugr叩s/_M叩sik _mapp叩hoz"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/_Automatikus felismer辿s"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Jap叩n (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/K鱈nai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_N辿zet/_Karakterk坦dol叩s/Koreai (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_N辿zet/Me_gnyit叩s 炭j ablakban"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_N辿zet/_zenet forr叩sa"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_N辿zet/_sszegz辿s friss鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_zenet"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Jelenlegi hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/_Minden hozz叩f辿r辿srl"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_zenet/Fo_gad叩s/Fogad叩s me_gszak鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_zenet/Fog_ad叩s/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_zenet/_zenetek k端ld辿se a V叩rakoz坦 sorb坦l"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_zenet/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_zenet/_j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_zenet/V叩_lasz"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_zenet/_V叩lasz m叩snak"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/A _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_zenet/V叩lasz _m叩snak/_Levelez list叩nak"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_zenet/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_zenet/Tov叩bb鱈t叩s _csatol叩sk辿nt"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_zenet/_tir叩ny鱈t"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_zenet/M_ozgat叩s..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_zenet/_M叩sol叩s..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_zenet/_T旦rl辿s"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Megjel旦l"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Megjel旦l辿s visszavon叩sa"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvasatla_n"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/Mint olvaso_tt"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_zenet/_Megjel旦l/_Minden olvasottat"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_zenet/_Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_zenet/_Nem lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_zenet/_Szerkeszt辿s 炭jra"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Eszk旦z旦k/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/sszes 端zenet sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_Felad坦 alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_C鱈mzett alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Sz撤r辿si szab叩lyok/_T叩rgy alapj叩n"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Lev辿lszem辿t sz撤r辿se a mapp叩ban"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/Kiv叩_lasztott 端zenetek lev辿lszem辿t sz撤r辿se"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Duplik叩lt levelek t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Eszk旦z旦k/_Napl坦 ablak"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/K旦z旦s _Be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sz撤r be叩ll鱈t叩sok..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Sablon..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Akci坦k..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Aktu叩lis _hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sai..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_j hozz叩f辿r辿s l辿trehoz叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/Hozz叩f辿r辿s _szerkeszt辿se..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Be叩ll鱈t叩sok/_Aktu叩lis hozz叩f辿r辿s v叩lt叩sa..."
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/S炭_g坦/_K辿zik旦nyv"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/S炭_g坦/K辿zik旦nyv/_Jap叩n"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Angol"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_N辿met"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Spanyol"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Francia"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/S炭_g坦/_GYIK/_Olasz"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/S炭_g坦/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Fablak l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fablak: %d sz鱈n foglal叩sa nem siker端lt\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "k辿sz.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "N辿vtelen"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "semmi"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Ablak elv叩laszt叩s t鱈pus v叩ltoztat叩sa %d-r坦l, %d-ra\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Kapcsolat n辿lk端l"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kapcsol坦dik?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Kuka 端r鱈t辿se"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Minden 端zenet t旦rl辿se a kuk叩b坦l?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Postal叩da hozz叩ad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3594,16 +3599,16 @@ msgstr ""
"Ha m叩r l辿tezik a postal叩da, akkor\n"
"automatikusan 叩tvizsg叩lom."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A `%s' postal叩da m叩r l辿tezik."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Postal叩da"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3612,150 +3617,150 @@ msgstr ""
"A postal叩da l辿trehoz叩sa nem siker端lt.\n"
"Tal叩n n辿h叩ny f叩jl m叩r l辿tezik, vagy nincs 鱈r叩si jogod."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappa n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - zenet n辿zet"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "V叩lasz _mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/V叩lasz a _k端ldnek"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/V叩lasz a _levelezlist叩nak"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Tov叩bb鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Csatol叩sk辿_nt tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/tir叩ny鱈_t"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Fogad叩s"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "j levelek fogad叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Fogad叩s mindrl"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "j levelek fogad叩sa minden hozz叩f辿r辿sen"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "V叩rakoz坦 sorb坦l 端zenet(ek) k端ld辿se"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Szerkeszt辿s"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "j 端zenet szerkeszt辿se"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "V叩lasz"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "V叩lasz az 端zenetre"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "V叩lasz mindre"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "V叩lasz mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Tov叩bb鱈t"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "zenet tov叩bb鱈t叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "zenet t旦rl辿se"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Lev辿lszem辿t"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Lev辿lszem辿tk辿nt be叩ll鱈t叩s"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Futtat叩s"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Megjel旦lt processz futtat叩sa"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "K旦vetkez olvasatlan 端zenet"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "K旦z旦s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Hozz叩f辿r辿s be叩ll鱈t叩sok"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"n kapcsolat n辿lk端li m坦dban van. Kattintson az ikonra a kapcsol坦d叩shoz."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "n kapcsol坦dva van. Kattintson az ikonra a kapcsolat n辿lk端li m坦dhoz."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Kil辿p辿s"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Kil辿p辿s a programb坦l?"
@@ -3807,16 +3812,16 @@ msgstr "Sz旦veg"
msgid "Attachments"
msgstr "Csatol叩sok"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' f叩jlt nem lehet elmenteni."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Nyomtat叩s"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3825,7 +3830,7 @@ msgstr ""
"Adja meg a nyomtat叩si parancsot:\n"
"(`%s' hely辿re a f叩jln辿v ker端l)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5547,17 +5552,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Csatol叩s"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "T叩rgy"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Felad坦"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "D叩tum"
@@ -5936,306 +5941,306 @@ msgstr "A lista elej辿re 辿rtem. Folytassam a v辿g辿rl?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "A lista v辿g辿re 辿rtem. Folytassam az elej辿rl?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/V叩l_asz m叩snak"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/V叩l_asz m叩snak/_mindenkinek"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/V叩l_asz m叩snak/a _felad坦nak"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/V叩l_asz m叩snak/_levelezlist叩nak"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/M_ozgat叩s..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_M叩sol叩s..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Kijel旦l"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Kijel旦l/_Kijel旦l"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Kijel旦l/Kijel旦l辿s _t旦rl辿se"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Kijel旦l/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Kijel旦l/O_lvasatlank辿nt jel旦l"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Kijel旦l/_Olvasottk辿nt jel旦l"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Kijel旦l/_Minden olvasottat kijel旦l"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Sz鱈nes c鱈mke"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/j_raszerkeszt"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/K端ld hozz叩ad叩sa a c鱈m_jegyz辿khez..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_N辿zet/_Forr叩s"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_N辿zet/_Minden fejl辿c megjelen鱈t辿se"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Nyomtat..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "ttekint n辿zet l辿trehoz叩sa...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Kijel旦ltek feldolgoz叩sa"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Maradt m辿g n辿h叩ny kijel旦lt. Feldolgo叩s?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "(%s) mappa 叩tvizsg叩l叩sa..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "Keres辿s 炭_jra"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi olvasatlan 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 olvasatlan 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Nincs olvasatlan 端zenet.."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 olvasatlan 端zenet. Ugr叩s a k旦vetkez mapp叩ra?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Nincs t旦bb 炭j 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 炭j 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Nincs 炭j 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 炭j 端zenet. Ugr叩s a k旦vetkez mapp叩ra?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi kijel旦lt 端zenet"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 kijel旦lt 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Nincs kijel旦lt 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 kijel旦lt 端zenet. Keres辿s az elej辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nincs tov叩bbi c鱈mk辿zett 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 c鱈mk辿zett 端zenet. Keres辿s a v辿g辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nincs c鱈mk辿zett 端zenet."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nem tal叩lhat坦 c鱈mk辿zett 端zenet. Keres辿s az elej辿rl?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "zenetek t叩rgy szerint..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d t旦r旦lve"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d mozgatva"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d m叩solva"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " elem kiv叩lasztva"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 炭j, %d olvasatlan, %d 旦sszesen (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 炭j, %d olvasatlan, %d 旦sszesen"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "sszefoglal坦 rendez辿se..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nincs D叩tum)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tsszefoglal坦 be叩ll鱈t叩sa az 端zenetek adataib坦l..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "sszefoglal坦 be叩ll鱈t叩sa az 端zenetek adataib坦l..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "sszefoglal坦 gyorst叩r 鱈r叩sa (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "%d 端zenet olvasottnak jel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "%d 端zenet olvasatlannak jel旦lve.\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "%s/%d 端zenet t旦rl辿sre kijel旦lve\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "zenet(ek) t旦rl辿se"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "T辿nyleg t旦r旦lni szeretn辿 az 端zenete(ke)t a kuk叩b坦l?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "T旦bb p辿ld叩nyban l辿tez 端zenetek t旦rl辿se..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "%s/%d 端zenet kijel旦l辿s辿nek megsz端ntet辿se.\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve %s mapp叩ba mozgat叩sra\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "A c辿l azonos az aktu叩lis mapp叩val."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "%d 端zenet kijel旦lve %s mapp叩ba m叩sol叩sra\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "A m叩sol叩s c辿lja megegyezik az aktu叩lis mapp叩val."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hiba az 端zenetek feldolgoz叩sa k旦zben."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "zenetfolyam fel辿p鱈t辿se"
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "zenetfolyam lebont叩s..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "sz撤r辿s..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Sz撤r辿s..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 端zenet sz撤r辿se elv辿gezve."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Db"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3d1e00ac..b5eedffb 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-30 09:56+0200\n"
"Last-Translator: danilo bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -26,190 +26,190 @@ msgstr "Lettura della configurazione per ogni account...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "la scrittura della configurazione sul file 竪 fallita\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "La connessione IMAP4 a %s 竪 stata interrotta. Riconnessione...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Il server IMAP4 disabilita il LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creazione della connessione IMAP4 a %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Impossibile avviare la sessione TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Eliminazione del messaggio %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Invio del messaggio (%d di %d byte)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Copia del messaggio %s%c%d in %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copia del messaggio %s%c%d in %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Ricezione dei messaggi da %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "impossibile cancellare\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Ricezione dei messaggi da %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "impossibile impostare i flag eliminati: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "impossibile chiudere la cartella\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "la cartella radice %s non esiste\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione di LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Impossibile creare 束%s損\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Impossibile creare 束%s損 sotto IN ENTRATA\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "impossibile creare la casella postale: LIST fallito\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "impossibile creare la casella postale\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "impossibile rinominare la casella postale: %s in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "impossibile eliminare la casella postale\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "impossibile ricevere la busta\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Invio del messaggio (%d di %d byte)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "si 竪 verificato un errore durante la ricezione della busta.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "impossibile analizzare la busta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Impossibile connettersi al server IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Impossibile stabilire la sessione IMAP4 con: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "impossibile ricevere il namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "impossibile selezionare la cartella: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autenticazione IMAP4 fallita.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Login IMAP4 fallito.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "impossibile aggiungere %s a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(spedizione del file...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "impossibile aggiungere a %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "impossibile copiare %s in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "errore durante il comando imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "errore durante il comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "errore durante il comando imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv non pu嘆 convertire UTF-7 in %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv non pu嘆 convertire %s in UTF-7\n"
@@ -519,16 +519,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Conversione del codice fallita.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Impossibile aprire il file delle segnature\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossibile prelevare il messaggio %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Impossibile ricevere parte del testo\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando di stampa non 竪 valida: 束%s損\n"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgstr "/_Indirizzo/_Modifica"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -948,12 +948,12 @@ msgstr "/S_trumenti"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -974,9 +974,9 @@ msgstr "/Nuova _cartella"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/Eli_mina"
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Marrone"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Niente"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
@@ -1372,8 +1372,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
@@ -1401,103 +1401,103 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica揃caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
@@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
@@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Invia"
@@ -2316,12 +2316,12 @@ msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Impostazione delle informazioni della cartella..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Analisi della cartella %s..."
@@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "sconosciuto"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Impossibile recuperare la lista dei newsgroup."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Fatto."
@@ -2518,11 +2518,11 @@ msgstr "Oggetto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creazione della vista dell'intestazione...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Nessun mittente)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nessun oggetto)"
@@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Importazione del file LDIF nella rubrica"
msgid "Prev"
msgstr "Precedente"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Successivo"
@@ -3135,466 +3135,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _data"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _mittente"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per dest_inatario"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _oggetto"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per colore etic_hetta"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per _segno"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per non le_tti"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/per a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/No_n ordinare"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Ascendente"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/Dis_cendente"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visualizza/_Ordina/_Raggruppa per oggetto"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visualizza/Vista _thread"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visualizza/E_spandi tutti i thread"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visualizza/Nascondi tutti i t_hread"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visualizza/I_mposta voci da visualizzare..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio preced_ente"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio successi_vo"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non letto p_recedente"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio non _letto successivo"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nuovo pre_cedente"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio nu_ovo successivo"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio _segnato precedente"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio se_gnato successivo"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio etic_hettato precedente"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visualizza/Mostra intesta_zioni"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi dall'a_ccount attuale"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Ricevi da _tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/Cancella in rice_zione"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/M_essaggio/Rice_vi/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/M_essaggio/Sp_osta..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "M_essaggio/_Copia..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/M_essaggio/Eli_mina"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segn_a"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/To_gli segno"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna co_me non letto"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come _letto"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/M_essaggio/_Segna/Segna come tutti l_etti"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le mail s_pazzatura nella cartella"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra le _mail spazzatura nei messaggi selezionati"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/S_trumenti/Elimina messaggi _duplicati"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/S_trumenti/Ese_gui"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/S_trumenti/Finestra di _log"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configurazione"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configurazione/Preferenze _comuni..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configurazione/Configurazione _filtri..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configurazione/Mo_dello..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configurazione/_Azioni..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configurazione/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configurazione/_Preferenze per l'account attuale..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configurazione/Crea _nuovo account..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configurazione/_Modifica account..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configurazione/Cam_bia account attuale"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/A_iuto/_Manuale"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/A_iuto/_Manuale/_Giapponese"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_iuto/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/Ingl_ese"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Tedesco"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Spagnolo"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Francese"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/A_iuto/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/A_iuto/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creazione della finestra principale...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d 竪 fallita.\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Senza titolo"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "niente"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Cambio del tipo di separazione della finestra da %d a %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Siete offline. Andare online?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Svuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Svuotare tutti i messaggi nel cestino?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Aggiunta di una casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3604,16 +3609,16 @@ msgstr ""
"Se 竪 specificata una casella postale esistente, sar\n"
"esaminata automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "La casella postale 束%s損 esiste gi."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Casella postale"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3623,149 +3628,149 @@ msgstr ""
"Pu嘆 darsi che esistano gi alcuni file, oppure non si ha il permesso di "
"scrittura."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vista cartella"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vista messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Rispondi a _tutti"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rispondi _al mittente"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rispondi alla mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Inoltra com_e allegato"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Rispe_disci"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Ricevi"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Include la nuova posta"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Ricevi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Include la nuova posta di tutti gli account"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Invia i messaggi accodati"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Componi"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Compone un nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Risponde al messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Rispondi tutti"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Risponde a tutti"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Inoltra il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Elimina il messaggio"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Spazzatura"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Imposta come mail spazzatura"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Esegue le operazioni segnate"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Successivo messaggio non letto"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Preferenze"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferenze comuni"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Impostazione dell'account"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Siete offline. Fare click sull'icona per andare online."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Siete online. Fare click sull'icona per andare offline."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Esci"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Uscire da questo programma?"
@@ -3817,16 +3822,16 @@ msgstr "Testo"
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file 束%s損."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3835,7 +3840,7 @@ msgstr ""
"Inserire la riga di comando per la stampa:\n"
"(束%s損 verr sostituito col nome del file)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5559,17 +5564,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Da"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5950,308 +5955,308 @@ msgstr "Ho raggiunto l'inizio della lista; continuo dalla fine?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Ho raggiunto la fine della lista; continuo dall'inizio?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Rispondi _a"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Rispondi _a/t_utti"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Spos_ta..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copia..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/Seg_na"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/Seg_na/Segn_a"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Seg_na/To_gli segno"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/Seg_na/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Seg_na/Segna co_me non letto"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Seg_na/Segna come _letto"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Seg_na/Segna come tutti l_etti"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Colore etic_hetta"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Rim_odifica"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Aggiungi mittente alla ru_brica..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Visualizza/_Sorgente"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Stam_pa..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creazione della vista del sommario...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Segno del processo"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Sono rimaste alcune operazioni segnate. Le elaboro?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Esame della cartella (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "_Ricerca ancora"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi non letti"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio non letto. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Non esistono messaggi non letti."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Non 竪 stato trovato nessun messaggio non letto. Passo alla cartella seguente?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi nuovi"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio nuovo. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Non esistono messaggi nuovi."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Non 竪 stato trovato nessun messaggio nuovo. Passo alla cartella seguente?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi segnati"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio segnato. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Non esistono messaggi segnati."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio segnato. Ricerco dall'inizio?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Non esistono pi湛 messaggi etichettati"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio etichettato. Ricerco dalla fine?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Non esistono messaggi etichettati."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Non 竪 stato trovato nessun messaggio etichettato. Ricerco dall'inizio?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Raggruppamento dei messaggi per oggetto..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d eliminato"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d spostato"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiato"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " voci selezionate"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totale (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nuovi, %d non letti, %d totale"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordinamento del sommario..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nessuna Data)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tImpostazione del sommario dai dati dei messaggi..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Impostazione del sommario dai dati dei messaggi..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Scrittura della cache del sommario (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato come gi letto\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 segnato come non letto\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Il messaggio %s/%d 竪 impostato per l'eliminazione\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Elimina il(i) messaggio(i)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Eliminare il(i) messaggio(i) dal cestino?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Eliminazione dei messaggi duplicati..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Il messaggio %s/%d non 竪 segnato\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 impostato per lo spostamento in %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "La destinazione coincide con la cartella attuale."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Il messaggio %d 竪 impostato per la copia in %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destinazione della copia coincide con la cartella attuale."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Si 竪 verificato un errore durante l'elaborazione dei messaggi."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Costruzione dei thread..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Senza thread..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sono stati filtrati %d messaggi(o)."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1a1ba77b..ac593686 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -25,190 +25,190 @@ msgstr "鴻≪潟罸荐絎茯粋昭推賢...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "荐絎<ゃ吾吾莨若帥紊掩障\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s 吾IMAP4・膓障・膓障...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP泣若 LOGIN ≦鴻障\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d 吾IMAP4・膓腆榊筝...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS 祉激с潟紮с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "<祉若 %d 緇筝"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "<祉若吾 %s 菴遵障 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "<祉若 %s %s 腱糸障..."
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "<祉若 %s %s 潟若障..."
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "<祉若 %s ゃ障"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "deleted 違祉с障: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "expunge с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s 鴻<祉若吾ゃ障"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "deleted 違祉с障: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "若冴с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "若 %s 絖障\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST 緇筝若榊障\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s' 篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "INBOX 筝 '%s' 篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "<若鴻篏с障: LIST 紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "<若鴻篏с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "<若鴻腱医眼с障: %s -> %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "<若鴻ゃс障\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "潟若緇с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "<祉若吾緇筝 (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "潟若緇筝若榊障\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "潟若茹fс障: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 泣若: %s:%d ・膓с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 祉激с潟腆榊с障\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "namespace 緇с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr " %s 御с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 茯荐若紊掩障\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4違ゃ潟紊掩障\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s %s 菴遵с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(<ゃ篆>賢...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "<祉若吾 %s 菴遵с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s %s 潟若с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 潟潟筝: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 潟潟筝: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 潟潟筝: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv UTF-7 %s 紊с障\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv %s UTF-7 紊с障\n"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 潟若紊紊掩障\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "若<ゃ障\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "<祉若 %d 莨若障\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "鴻若緇с障\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医激潟潟ゃ潟≦鴻с: `%s'\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/≪(_A)/膩(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/≪(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/若(_T)"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/若(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/若(_T)/_LDIF<ゃゃ潟若"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/(_H)/違ゃ(_A)"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/域(_F)"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ":"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr ""
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩(_E)/翫就(_O)"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/茵腓(_V)"
@@ -1366,8 +1366,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/茵腓(_V)/菴篆≦絎(_R)"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/茵腓(_V)/---"
@@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "/茵腓(_V)/若(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/茵腓(_V)/羞私(_A)"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)"
@@ -1395,103 +1395,103 @@ msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罨х嘘 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/茫後 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/激h (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/よ (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/活 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/絖 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膂>絖筝処 (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/膵篏絖筝処 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/帥よ (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
@@ -1499,13 +1499,13 @@ msgstr "/若(_T)/≪劫験(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/若(_T)/潟若(_T)"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/若(_T)/≪激с(_N)"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/若(_T)/---"
@@ -1691,11 +1691,11 @@ msgstr "MIME 帥ゃ"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "泣ゃ"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "篆"
@@ -2304,12 +2304,12 @@ msgstr "宴荐絎筝...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "宴荐絎筝..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s%c%s) ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
@@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "筝"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "ャ若鴻違若鴻緇с障"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "絎篋."
@@ -2504,11 +2504,11 @@ msgstr "篁九:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "ャ若篏筝...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(綏坂査筝)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(篁九)"
@@ -2617,7 +2617,7 @@ msgstr "LDIF<ゃ≪劫験吾ゃ潟若"
msgid "Prev"
msgstr ""
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "罨<"
@@ -3121,465 +3121,469 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/ヤ(_D)"
#: src/mainwindow.c:532
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/鴻ヤ(_H)"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/綏坂査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/絎(_R)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九(_S)"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_C)"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/茯(_U)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/羞私(_T)"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/純若(_O)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)/篁九с障(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻絮(_X)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻鴻(_L)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/茵腓(_V)/茵腓咲荐絎(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/<祉若(_P)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<<祉若(_N)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/茯<祉若(_R)"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<茯<祉若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/亥<祉若(_W)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<亥<祉若(_X)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/若篁<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<若篁<祉若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/篁<祉若(_L)"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/罨<篁<祉若(_B)"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/茵腓(_V)/腱糸(_G)/ャ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/罎(_A)"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/ユ茯 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/筝処 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/茵腓(_V)/絖潟潟若c潟(_E)/処 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/茵腓(_V)/違c潟ч(_W)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/茵腓(_V)/<祉若吾純若(_A)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻茵腓(_H)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/茵腓(_V)/泣贋(_U)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/<祉若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/憜≪潟篆(_C)"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/≪潟篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/篆<筝罩(_G)"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/<祉若(_M)/篆(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/<祉若(_M)/篆≦罘筝<祉若吾篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/<祉若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/<祉若(_M)/域<祉若吾篏(_N)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/<祉若(_M)/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/<祉若(_M)/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/<祉若(_M)/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/<祉若(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/<祉若(_M)/潟(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/<祉若(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/<祉若(_M)/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若絎(_J)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/<祉若(_M)/菴傑<若с(_U)"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/<祉若(_M)/膩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/若(_T)/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/若(_T)/筝鴻<祉若吾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/若(_T)/御筝<祉若吾(_S)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_From"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_To"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/若(_T)/若篏(_C)/_Subject"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/若(_T)/筝菴傑<若(_J)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/若(_T)/御<祉若娯賢菴傑<若(_M)"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/<祉若(_M)/茲<祉若吾(_P)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/若(_T)/絎茵(_X)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/若(_T)/違c潟(_L)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/荐絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/潟若(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪激с(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/域≪潟篏(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/≪潟膩(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/憜≪潟紊(_H)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/(_H)/ャ≪(_M)/ユ茯(_J)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/(_H)/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/(_H)/_FAQ/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ茯(_G)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/(_H)/_FAQ/鴻ゃ活(_S)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/(_H)/_FAQ/潟壕(_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/(_H)/_FAQ/ゃ帥∵(_I)"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "<ゃ潟c潟篏筝...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 蚊蚊綵 %d 紊掩障\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "絎篋\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "腱井荐絎"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "c潟≪帥ゃ %d %d 紊眼障\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "ゃ"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "憜ゃ潟с潟ゃ潟障?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "鴻睡宴腥冴"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "睡宴筝<祉若吾鴻ゃ障?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "<若鴻菴遵"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3588,16 +3592,16 @@ msgstr ""
"<若鴻篏臀ュ\n"
"√<若鴻絎鴻c潟障"
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "<若 `%s' с絖障"
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "<若膊"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3606,149 +3610,149 @@ msgstr ""
"<若鴻篏紊掩障\n"
"ゃ<ゃс絖吾莨若罔障"
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - ャ"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - <祉若吾ャ"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/菴篆(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/<菴篆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/荵∫(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/羞私荵∫(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/荵∫(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "篆"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "≪潟亥<若莨"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "篆≦罘筝<祉若吾篆<"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "篏"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "域<祉若吾篏"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "<祉若吾菴篆<"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "<菴篆"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "<祉若吾荵∫"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "<祉若吾ゃ"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "菴傑<若"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "菴傑<若絎"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "若絎茵"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "罨<茯<祉若"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "≪潟"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "≪潟荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "憜ゃ潟с≪ゃ潟潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "憜潟ゃ潟с≪ゃ潟潟ゃ潟障"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "腟篋"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "違腟篋障?"
@@ -3800,16 +3804,16 @@ msgstr "鴻"
msgid "Attachments"
msgstr "羞私"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "<ゃ `%s' 篆絖с障"
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "医"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3818,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"医激潟潟ュ:\n"
"(`%s' <ゃх舟障)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5532,17 +5536,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "羞私"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "篁九"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "綏坂査"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "ヤ"
@@ -5922,306 +5926,306 @@ msgstr "鴻障ф膣≪障緇罎膣≪障
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "鴻腟障ф膣≪障紮罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/菴篆<絎(_Y)"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/菴篆<絎(_Y)/<菴篆(_A)"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/菴篆<絎(_Y)/綏坂査菴篆(_S)"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/菴篆<絎(_Y)/<若潟違鴻菴篆(_L)"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/腱糸(_O)..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/潟(_C)..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/若(_M)"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/若(_M)/若(_M)"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/若(_M)/若茹i(_U)"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/若(_M)/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/若(_M)/茯若(_E)"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/若(_M)/茯(_D)"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/若(_M)/鴻茯(_R)"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/若(_B)"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/膩(_E)"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏坂査≪劫験菴遵(_K)..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/茵腓(_V)/純若(_S)"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/茵腓(_V)/鴻(_H)"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/医(_P)..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "泣ャ若篏筝...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "若"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "若罧c障障?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "鴻c割賢 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "罎膣(_S)"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "茯<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "茯<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "茯<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "茯<祉若吾障罨<腱糸障?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "亥<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亥<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "亥<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亥<祉若吾障罨<腱糸障?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "若篁<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "若篁<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "若篁<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "若篁<祉若吾障罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "篁<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "篁<祉若吾障緇罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "篁<祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "篁<祉若吾障罎膣≪障?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "<祉若吾篁九с障障..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d "
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 腱糸"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 潟"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 御"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "亥 %d , 茯 %d , 膩 %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "亥 %d , 茯 %d , 膩 %d "
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "泣純若筝..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(ヤ)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t<祉若吾若帥泣荐絎筝..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "<祉若吾若帥泣荐絎筝..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "泣c激ャ吾莨若推賢 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "<祉若 %d 若障\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "<祉若 %d ∵若障\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "<祉若 %d 茯若障\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "<祉若 %s/%d ゃ祉障\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "<祉若吾"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "綵睡宴<祉若吾ゃс?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "茲<祉若吾ゃ障..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "<祉若 %s/%d 若茹iゃ障\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "<祉若 %d %s 腱糸祉障\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "腱糸憜с"
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "<祉若 %d %s 潟若祉障\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "潟弱憜с"
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "<祉若吾筝若榊障"
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "鴻罕膀筝..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "鴻茹iや賢..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "筝..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "筝..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d <祉若吾障"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6c0f7552..045d5710 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,196 +25,196 @@ msgstr "螳 螻 覈 れ 曙給...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "殊 れ 郁鍵螳 ろ給\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 伎給. れ ...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP 覯 襴"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 襷 ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS 語 給.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d 覃讌襯 譴"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 企...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "覃讌 %s%c%d襯 %s襦 覲旧譴 ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "讌 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s襦覿 %s襦 覃讌襯 螳語給...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr " 蠏碁ゼ れ 螳 給: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "启襯 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr " 殊 覦蟆讌.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST襯 視 譴 螳 覦.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "'%s'襯 燕 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "INBOX '%s'襯 燕 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "壱ク 燕 給: LIST ろ\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "壱ク 燕 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "壱ク覈 覦蠖 給: %s %s襦\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "壱ク 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "envelope襯 詞 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "覃讌襯 覲企企 譴 (%d / %d 覦危)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "envelope襯 視 譴 覦.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "envelope襯 燕 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d IMAP4 覯 郁屋 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 語 襷 給: %s: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "namespace襯 詞 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "启襯 螳 給: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "語 覦覯"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 襦蠏語語 ろ給.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s襯 %s 覿 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(殊 覲企...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "%s 覃讌襯 豢螳 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%d襯 %s襦 覲旧 螳 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 覈轟 ろ譴 : EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv螳 UTF-7襯 %s襦 覲 給\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv螳 %s襯 UTF-7襦 覲 給\n"
@@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 貊 覲 ろ給.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr " 殊 伎螳 給\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "覃讌 %d襯 螳語 螳 給\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "ろ 覿覿 詞 螳 給\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "語 覈轟願 覦襯伎給: `%s'\n"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "/譯殊(_A)/ク讌(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/譯殊(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/蟲(_T)"
@@ -936,12 +936,12 @@ msgstr "/蟲(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/蟲(_T)/LDIF 螳語り鍵(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/襷(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/襷(_H)/sylpheed 覲(_A)"
@@ -962,9 +962,9 @@ msgstr "/ 启(_F)"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/ク讌(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "企:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "螳"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/ク讌(_E)/覲旧(_C)"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/覲願鍵(_V)"
@@ -1360,8 +1360,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/Reply to(_R)"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/---"
@@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "/覲願鍵(_V)/Ruler(_u)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/豌覿(_A)"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
@@ -1390,127 +1390,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/7bit ろ (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/貊(_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/覿 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/譴 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蠏碁Μ(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/郁鍵 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
@@ -1518,13 +1518,13 @@ msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/蟲(_T)/襴(_T)"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/蟲(_T)/(_n)"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/蟲(_T)/---"
@@ -1712,11 +1712,11 @@ msgstr "襷 "
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "蠍"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "覃 覦"
@@ -2334,12 +2334,12 @@ msgstr "启 覲企ゼ れ...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "启 覲企ゼ れ..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s襯 れ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s 启襯 れ..."
@@ -2513,7 +2513,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "伎り係襭 覈襦 詞 螳 給."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "襭."
@@ -2534,11 +2534,11 @@ msgstr "覈:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "る 觀磯ゼ 燕...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(???)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(覈 )"
@@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "LDIF 殊 譯殊襦朱 螳語り鍵"
msgid "Prev"
msgstr "伎"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "れ"
@@ -3148,486 +3148,491 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/讌(_d)"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覲企 (_f)"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/覈(_s)"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/ 朱襖(_c)"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_m)"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/曙(_u)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/豌覿(_t)"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/(_o)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/る谿"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)/企殊姶"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/覈(_S)/(_S)/覈(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/覲願鍵(_V)/磯 覲願鍵(_r)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 エ蠍(_x)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 磯 蠍(_l)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 覈 れ(_i)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/覈(_S)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_P)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_N)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/曙 れ 覃讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/伎 覃讌(_w)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/れ 覃讌(_x)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ 伎 覃讌(_m)"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/ れ 覃讌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 伎 覃讌(_l)"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/蠎襴 れ 覃讌(_b)"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/覲願鍵(_V)/螳蠍(_G)/るジ 启襦(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/朱蓋 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覓語(_C)/蟲 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 谿曙朱 願鍵(_w)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覃讌 (_a)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る覲願鍵(_h)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/覲願鍵(_V)/ 螳煙(_U)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/覃讌(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/覃讌(_M)/覈 螻 覦蠍(_a)"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/覃讌(_M)/覦蠍 豬(_g)"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覲願 覃讌 覦(_S)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/覃讌(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/覃讌(_M)/襦 襷り鍵(_n)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/覃讌(_M)/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/豌(_a)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/覃讌(_M)/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/覃讌(_M)/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/覃讌(_M)/豌覿朱 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/覃讌(_M)/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/覃讌(_M)/企(_o)..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/覃讌(_M)/覲旧(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/覃讌(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/ 讌(_U)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/覃讌(_M)/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/覃讌(_M)/ 覃 覦蠍(_i)"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/覃讌(_M)/れ ク讌(_e)"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/蟲(_T)/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覲企語企(_F)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覦企(_T)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/蟲(_T)/ 蠏豺 (_C)/覈朱(_S)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/蟲(_T)/覃讌 (_F)"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/蟲(_T)/譴覲給 覃讌 讌郁鍵(_p)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/蟲(_T)/ろ(_x)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/蟲(_T)/襦蠏 谿(_L)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/れ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/れ(_C)/蠍磯蓋 れ(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/れ(_C)/ れ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/れ(_C)/襴(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/れ(_C)/(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/れ(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/れ(_C)/螻 磯ジ れ(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/れ(_C)/ 螻 襷り鍵(_n)..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/れ(_C)/螻 ク讌(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/れ(_C)/ 螻 覲蟆(_h)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/襷(_H)/る(_M)/朱蓋(_J)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/(_E)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/殊(_G)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/ろ語(_S)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/れ(_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/襷(_H)/FAQ(_F)/危襴(_I)"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/襷(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr " 谿曙 襷...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "覃 谿: %d ろ\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "襷豺.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "覈 "
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "谿 覿襴 %d %d襦 覦蠖\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "讌 ク讌 觜郁鍵"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "讌 ク讌 覈 覃讌襯 觜瑚?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "覃朱 豢螳"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3637,16 +3642,16 @@ msgstr ""
"蠍一ヾ 覃 覦り 讌覃 朱\n"
"れ蟆."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "覃 覦 `%s'螳 企 譟伎."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "覃朱"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3655,153 +3660,153 @@ msgstr ""
"覃朱 煙 ろ給.\n"
"襷 企 殊 企 譟伎蟇磯 蠏 螻褐 郁鍵 蟠 給."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 启 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 覃讌 覲願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/豌覿襦 (_w)"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr " 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "覿 覦蠍"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "覈 螻 覃殊 螳語給"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr " 覲願 覃讌襯 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr " 覃讌襯 燕"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "覃讌 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "豌 "
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "覿蟆 覲企"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "覃讌襯 るジ 蟆 "
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "蠍磯蓋 螻朱 れ"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "ろ"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr " 襦語るれ ろ"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "れ 曙 覃讌襯 覲伎譴"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "れ"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "蠍磯蓋 蟆 れ"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "螻"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "螻 れ"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "願鍵"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr " 襦蠏碁 伎蟆給蟾?"
@@ -3853,16 +3858,16 @@ msgstr "ろ"
msgid "Attachments"
msgstr "豌覿"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 殊 ロ 螳 給."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "語"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3871,7 +3876,7 @@ msgstr ""
"語 覈轟伎 ロ語:\n"
"(`%s' 殊企朱 豌企 蟆)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5614,17 +5619,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "豌覿"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "覈"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "覲企 "
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "讌"
@@ -5999,310 +6004,310 @@ msgstr "襴ろ語 襷 給; 螻蟾?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "襴ろ語 給; 覿覿 螻蟾?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/(_y)"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/(_y)/豌(_a)"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/(_y)/覲企語(_s)"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/(_y)/覃朱襴ろ(_l)"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "企(_o)..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/覲旧(_C)..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/(_M)"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/(_M)/(_U)"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/(_M)/ (_U)"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/(_M)/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_e)"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/(_M)/曙 蟆朱 (_d)"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/(_M)/覈 曙 蟆朱 (_r)"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/ 朱襖(_b)"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/れ ク讌(_e)"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/譯殊襦 覲企語 豢螳(_k)"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/覲願鍵(_V)/(_S)"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/覲願鍵(_V)/覈 る(_h)"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/語(_)..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr " 谿曙 燕...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr " 豌襴"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "螳 給. 蠏瑚れ 豌襴蟾?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "启(%s)襯 れ..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "れ 谿剰鍵"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr " 曙 覃讌螳 "
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr " 曙 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr " 曙 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr " 曙 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr " 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr " 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr " 覃讌螳 給"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr " 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr " 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr " 覃讌螳 給. れ 启襦 螳蟾?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給. 覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "蠎襴 覃讌螳 給. 豌覿 谿場蟾?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d螳 "
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d螳 企"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 危 "
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 覃讌, %d 曙, %d螳 覃讌(%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 覃讌, %d 曙, %d螳 覃讌"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "曙 ..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(讌 )"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t覃讌 一危襦覿 曙 襷..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "覃讌 一危襦覿 曙 襷..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr " 貂 (%s)襯 ..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "覃讌 %d螳 給\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "覃讌 %d螳 曙 蟆朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "覃讌 %d螳 曙 蟆朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "覃讌 %s/%d螳 讌瑚朱 給\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "覃讌襯 讌"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "襷襦 覃讌襯 伎旧 蟆給蟾?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "譴覲給 覃讌襯 讌..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "覃讌 %s/%d 襯 讌給\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "覃讌 %d螳 %s襦 企襦 給\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "谿讌螳 启 螳給"
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "覲旧 启 螳給."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "覃殊 豌襴 譴 "
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "磯襯 襷..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "磯襯 焔..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "磯..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "磯..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "覃讌 %d 企 貂給.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "覯"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 96b2f5ef..80473089 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -25,190 +25,190 @@ msgstr "Skaitoma kiekvienos sskaitos konfig笛racija...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "nepavyko 眺ra邸yti 眺 byl\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 prisijungimas prie %s buvo nutrauktas. Jungiamasi...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 serveris panaikina LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "sukuriamas IMAP4 prisijungimas prie %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Negaliu sukurti TLS sesijos.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Trinama 転inut %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Siuniu lai邸k (%d / %d baitai)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kopijuoju 転inut %s%c%d 眺 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopijuoju 転inut %s%c%d 眺 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Gaunamos 転inuts i邸 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "negaliu i邸braukti\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Gaunamos 転inuts i邸 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "negaliu nustatyti i邸trynimo 転ym迭: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "negaliu u転daryti katalogo\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "邸akninis katalogas %s neegzistuoja\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "klaida gaunant LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Negaliu sukurti %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "negaliu sukurti %s po INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "negaliu sukurti d転uts: nepavyko LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "negaliu sukurti d転uts\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "negaliu pervadinti d転uts: %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "negaliu i邸trinti d転uts\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nagaliu gauti voko\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Siuniu lai邸k (%d / %d baitai)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "klaida gaunant vok.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "negaliu i邸analizuoti voko: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Negaliu prisijungti prie IMAP4 serverio: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Negaliu sukurti IMAP4 sesijos su: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "negali迭 gauti vard迭 zonos\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "negaliu pasirinkti katalogo: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 autenti邸kumo tikrinimas nepavyko.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "nepavyko prisijungti prie IMAP4\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "negaliu prira邸yti %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(siuniama byla...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "negaliu prira邸yti 転inuts 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "negaliu nukopijuoti %s 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "klaida vykdant imap komand: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv negali konvertuoti UTF-7 眺 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv negali konvertuoti %s 眺 UTF-7\n"
@@ -518,16 +518,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Nepavyko konvertuoti kodo.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "negali atidaryti 転ym迭 bylos\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "negaliu gauti 転inuts %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Negaliu gauti dalies teksto\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Bloga spausdinimo komanda: %s\n"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/_Adresas/_Redaguoti"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/I邸t_rinti"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/町_rankiai"
@@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/町_rankiai"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/町_rankiai/Importuoti _LDIF byl"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
@@ -970,9 +970,9 @@ msgstr "/Naujas _katalogas"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisyti"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_I邸trinti"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Vardas:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "Ruda"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Nieko"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Taisyti/_Automati邸kai lau転yti"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Rodyti"
@@ -1362,8 +1362,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Rodyti/Kam _atsakyti"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Rodyti/---"
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "/_Rodyti/_Liniuot"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Rodyti/Prise_gtos bylos"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot"
@@ -1391,103 +1391,103 @@ msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Unikodas (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Vakar迭 Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Centrins Europos (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Balt迭 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Balt迭 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Graik迭 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Hebraj迭 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Turk迭 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Supaprastinta Kin迭 (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tradicin Kin迭 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Tailandiei迭 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
@@ -1495,13 +1495,13 @@ msgstr "/町_rankiai/_Adres迭 knyga"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/町_rankiai/_ablonas"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/町_rankiai/_Veiksmai"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/町_rankiai/---"
@@ -1687,11 +1687,11 @@ msgstr "MIME tipas"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Si迭sti"
@@ -2300,12 +2300,12 @@ msgstr "Nustatoma katalogo informacija...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nustatoma katalogo informacija..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Skanuojamas katalogas %s..."
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgstr "ne転inomas"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Negaliu gauti naujien迭 grupi迭 sra邸o."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Atlikta."
@@ -2501,11 +2501,11 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Sukuria antra邸i迭 per転i笛ra...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Nra gavjo)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Nra temos)"
@@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Importuioti LDIF byl 眺 adres迭 knyg"
msgid "Prev"
msgstr "Atgal"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
@@ -3118,466 +3118,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal d_at"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _siuntj"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _gavj"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _tem"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _spalvos etiket"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal 転_ym"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal ne_skaitytus"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/pagal _pried"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/Ne_rikiuoti"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Didjimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/_Ma転jimo tvarka"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Rodyti/_Rikiuoti/P_agal tem"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Rodyti/_Gij迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Rodyti/I邸_skleisti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Rodyti/Su_traukti visas gijas"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Rodyti/Nustatyt_i rodomus laukus"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Ankstesn 転inut"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/_Kita 転inut"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn neskaityta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita neskaityta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn nauja 転inut"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita nauja 転inut"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn pa転ymta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita pa転ymta 転inut"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Ankstesn 転inut su etikete"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kita 転inut su etikete"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Rodyti/_Eiti 眺/Kitas ka_talogas"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Japon迭 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Kin迭 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Rodyti/Simboli迭 ko_duot/Korjiei迭 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Rodyti/Atverti naujame _lange"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Rodyti/貼inuts pr_adinis tekstas"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Rodyti/Rodyti _visas antra邸tes"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Rodyti/Atna_ujinti santrauk"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/貼i_nut"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _esamos sskaitos"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/Gauti i邸 _vis迭 sskait迭"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/_Nutraukti gavim"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/貼i_nut/_Gauti/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/貼i_nut/_Si迭sti 転inutes eilje"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/貼i_nut/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/貼i_nut/Ra邸yti _nauj"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/貼i_nut/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_visiems"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/_siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/貼i_nut/Atsak_yti kam/pa邸to _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/貼i_nut/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/貼i_nut/Persi迭sti kaip p_ried"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/貼i_nut/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/貼i_nut/Per_kelti..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/貼i_nut/K_opijuoti..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/貼i_nut/_Trinti"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Pa転y_mti"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Ne転ymti"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Ne_skaityta"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/Skai_tyta"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/貼i_nut/貼y_ma/_Visos kaip skaitytos"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/貼i_nut/Pa転ymti kaip reikaling"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/町_rankiai/町ra邸yti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti 転inutes kataloge"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti pa_sirinktas 転inutes"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/_Automati邸kai"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Siuntj"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Gavj"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/町_rankiai/Sukurti filtravimo _taisykl/pagal _Tem"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/町_rankiai/_Filtruoti nereikalingas 転inutes kataloge"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/町_rankiai/Filtruoti nereikalingas tarp pa_sirinkt迭 転inui迭"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/町_rankiai/I邸trinti _vienodas 転inutes"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/町_rankiai/Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/町_rankiai/_Log langas"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Nustatymai/Bendri _nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Nustatymai/_Filtro nustatymai..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Nustatymai/a_blonai..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Nustatymai/Veiksm_ai..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Nustatymai/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Nustatymai/_Esamos sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Nustatymai/Sukurti _nauj sskait..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Nustatymai/R_edaguoti sskaitas..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Nustatymai/Keisti esam sskait"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_English"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pagalba/_Instrukcija/_Japanese"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pagalba/_DUK"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_English"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_German"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Spanish"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_French"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pagalba/_DUK/_Italian"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pagalba/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kuriamas pagrindinis langas..\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "atlikta.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Bevardis"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "nieko"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Keiiamas lango dalijimo tipas i邸 %d 眺 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Atsijungs"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "J笛s esate atsijungs. Prisijungti?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "I邸valyti visas 邸iuk邸lines"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "I邸trinti visas 転inutes 邸iuk邸linje?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Pridti d転ut"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3587,16 +3592,16 @@ msgstr ""
"Jeigu ji egzistuoja, ji bus\n"
"nuskanuota automati邸kai."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "D転ut %s egzistuoja."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "D転ut"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3605,149 +3610,149 @@ msgstr ""
"Nepavyko sukurti d転uts.\n"
"Galb笛t kai kurios bylos jau egzistuoja arba j笛s neturite leidimo ra邸yti ten."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Katalog迭 per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 貼inuts per転i笛ra"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Atsakyti _visiems"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Atsakyti _siuntjui"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Atsakyti _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pe_rsi迭sti kaip pried"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Nukreip_ti"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Gauti"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prijungti nauj pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Gauti visus"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prijungti nauj vis迭 sskait迭 pa邸t"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Si迭sti lai邸kus eilje"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Ra邸yti"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Ra邸yti nauj lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Atsakyti 眺 lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Atsakyti visus"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Atsakyti 眺 visus"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Persi迭sti"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Persi迭sti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "I邸trinti lai邸k"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Nereikalingas"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Pa転ymti kaip nereikaling"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykdyti pa転ymtus procesus"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Kitas neskaitytas lai邸kas"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Bendri nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Sskaita"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Sskaitos nustatymai"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "J笛s esate atsijungs. Spustelkite piktogram jei norite prisijungti."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "J笛s esate prisijungs. Spustelkite piktogram jei norite atsijungti."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "I邸eiti"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "U転verti program?"
@@ -3799,16 +3804,16 @@ msgstr "Tekstas"
msgid "Attachments"
msgstr "Priedai"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Negaliu i邸saugoti bylos %s."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3817,7 +3822,7 @@ msgstr ""
"町veskite spausdinimo komand:\n"
"(%s bus pakeista bylos vardu)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5533,17 +5538,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priedas"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Siuntjas"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5923,306 +5928,306 @@ msgstr "Pasiekta sra邸o prad転ia; tsti nuo pabaigos?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Pasiekta sra邸o pabaiga; tsti nuo prad転ios?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Atsak_yti"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Atsak_yti/_visiems"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Atsak_yti/_siuntjui"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Atsak_yti/_konferencijai"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Per_kelti..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopijuoti..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/貼y_ma"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/貼y_ma/貼y_mti"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/貼y_ma/_Ne転ymti"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/貼y_ma/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/貼y_ma/貼ymti n_eskaityta"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/貼y_ma/貼ymti skai_tyta"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/貼y_ma/貼ymti _visas skaitytomis"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Spa_lva"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/R_edaguoti"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Pridti siuntj 眺 adres迭 _knyg"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Rodyti/P_radinis tekstas"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Rodyti/_Visos antra邸ts"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/S_pausdinti..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Sukuriamas santraukos vaizdas...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Vykdyti 転ym"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Palikta 転ymi迭. Vykdyti jas?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanuojamas katalogas (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "_Ie邸koti dar kart"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Daugiau nra neskaityt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nra neskaityt迭 転inui迭. Eiti 眺 kit katalog?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Daugiau nra nauj迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nra nauj迭 転inui迭. Eiti 眺 kit katalog?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Daugiau nra pa転ymt迭 転inui迭"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nra pa転ymt迭 転inui迭. Ie邸koti nuo prad転ios?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Daugiau nra 転inui迭 su etiketmis"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis. Ie邸koti nuo pabaigos?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nra 転inui迭 su etiketmis. Ie邸koti nuo prad転ios?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "貼inuts pritraukiamos pagal tem..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d i邸trinta"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d perkelta"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d nukopijuota"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " objektas(-ai) pa転ymti"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "nauji: %d, neskaityti: %d, viso: %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "nauji: %d, neskaityti: %d, viso: %d"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Rikiuojama santrauka..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Be datos)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNustatoma santrauka i邸 転inuts duomen迭..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nustatoma santrauka i邸 転inuts duomen迭..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Ra邸oma santraukos laikinoji atmintis (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta skaityta\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta neskaityta\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "貼inut %s/%d pa転ymta trinimui\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "I邸trinti 転inut(-es)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Ar tikrai norite i邸trinti 転inutes i邸 邸iuk邸lins?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Trinamos identi邸kos 転inuts..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "貼inut %s/%d at転ymta\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta perklimui 眺 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Paskirtis yra tas pats katalogas."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "貼inut %d pa転ymta kopijavimui 眺 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopijavimo paskirtis yra tas pats katalogas."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Klaida vykdant operacijas su 転inutmis."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Statomos gijos..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Griaunamos gijos..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Filtruota 転inui迭: %d"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e3bd34e6..1df43857 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -25,199 +25,199 @@ msgstr "Accountinstellingen worden ingelezen...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "opslaan van de configuratie is mislukt\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr ""
"IMAP4 verbinding naar %s:%d is verbroken. Contact wordt opnieuw gelegd...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP server-map"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "IMAP4 verbinding naar %s:%d wordt opgezet...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan geen TLS sessie starten.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bezig met verwijderen van bericht %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Bezig met verzenden van bericht (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Bericht %s%c%d wordt verplaatst naar %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Bericht %s%c%d wordt gekopieerd naar %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan verwijderde vlaggen: %d niet instellen\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan niet wissen\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Berichten worden van %s naar %s opgehaald...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan de vlaggen \"verwijderd\" : 1.%d niet instellen\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan map niet selecteren: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Markeerbestand is niet gevonden\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "er is een fout opgetreden tijdens het ophalen van de LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr ""
"kan %s niet aanmaken\n"
"\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan %s niet aanmaken onder INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "Ik kan geen mailbox maken: LIST mislukt\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "Ik kan geen mailbox maken\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan de mailbox niet hernoemen van %s naar %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "Ik kan de mailbox niet verwijderen\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "Ik kan de envelope niet verkrijgen\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Bezig met verzenden van bericht (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verkrijgen van de envelope.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "Ik kan de envelope niet verwerken: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Kan niet verbinden met de IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan de NAMESPACE niet vinden\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan map niet selecteren: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Identificatiemethode"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login mislukt.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan %s niet toevoegen aan %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(bestand wordt verzonden...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan bericht %s niet toevoegen\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan %d niet naar %s kopi谷ren\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fout tijdens IMAP opdracht: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan UTF-7 niet naar %s omzetten\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kan %s niet naar UTF-7 omzetten\n"
@@ -526,16 +526,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Codeconversie mislukt\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan tekstgedeelte niet ophalen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Opdracht voor het afdrukken in onjuist: '%s'\n"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "/_Gereedschap"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -982,9 +982,9 @@ msgstr "/Nieuwe _map"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/Ver_wijderen"
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Naam:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "Bruin"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/B_ewerken/_Kopi谷ren"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/B_eeld"
@@ -1385,8 +1385,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/B_eeld/Ant_woord naar"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/B_eeld/---"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "/B_eeld/_Lineaal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/B_eeld/_Bijvoeging"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
@@ -1415,127 +1415,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/B_eeld/Codering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/B_eeld/Codering/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/B_eeld/Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Centraaleuropees (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Simpel Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
@@ -1543,13 +1543,13 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
@@ -1738,11 +1738,11 @@ msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Verzenden"
@@ -2361,12 +2361,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..."
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "onbekend"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Kan geen nieuwsgroep opvragen."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Klaar."
@@ -2561,11 +2561,11 @@ msgstr "Onderwerp:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Geen afzender)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Geen onderwerp)"
@@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "Importeer LDIF bestand in het adresboek"
msgid "Prev"
msgstr "Vorig"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -3179,485 +3179,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _datum"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _afzender"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _ontvanger"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _kleurlabel"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _markering"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op on_gelezen"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Op _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/_Ongesorteerd"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Oplopend"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aflopend"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/B_eeld/_Sorteren/Aantrekken op onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/B_eeld/Ge_nest"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/B_eeld/Discussies _uitklappen"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/B_eeld/Discussies _inklappen"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/B_eeld/Beeld_item instellen..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige bericht"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende bericht"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_rige ongelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende on_gelezen bericht"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/_Vorige nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vo_lgende nieuwe bericht"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige ge_markeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gem_arkeerd bericht"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Vorige gela_beld bericht"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/B_eeld/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/B_eeld/Codering/Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/B_eeld/_Codering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/B_eeld/Open in _nieuw venster"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/B_eeld/Bekijk _broncode"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/B_eeld/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Be_richt/_Alle e-mail ophalen"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Be_richt/Ontvangen af_breken"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen als bij_voeging"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Be_richt/_Kopi谷ren..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Be_richt/E-mail _ophalen"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Cre谷er filterregel/voor _Onderwerp"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/Berichten _filteren"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Gereedschap/_Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Gereedschap/_Logboek"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Instellingen"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Instellingen/A_cties..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Instellingen/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hulp/_Handboek"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hulp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hulp/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Geen titel"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "niets"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Vensterscheidingstype wordt gewijzigd van %d naar %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Prullenbak leegmaken"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Alle berichten uit de prullenbak weggooien?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Mailbox toevoegen"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3667,16 +3672,16 @@ msgstr ""
"Als een bestaande mailbox wordt ingevuld,\n"
"dan wordt hij automatisch gescand."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "De mailbox '%s' bestaat al."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3686,153 +3691,153 @@ msgstr ""
"Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te "
"schrijven."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/D_oorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omleiden"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Ophalen"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "E-mail ophalen en in de lijst zetten."
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Alles oph."
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "E-mail van alle accounts ophalen en in de lijsten zetten"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Verzend berichten uit de wachtrij"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Antwoord"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Stuur een bericht terug naar de afzender"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Iedereen"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Bericht naar iedereen terugsturen."
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Stuur dit bericht door"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Verwijder dit bericht"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Instellen als standaard"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Volgende ongelezen"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Voork."
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Algemene voorkeuren"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Account"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Accountinstellingen"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sylpheed afsluiten?"
@@ -3884,16 +3889,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Bijvoegingen"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3902,7 +3907,7 @@ msgstr ""
"Geef de afdrukopdracht:\n"
"('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5680,17 +5685,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bijvoeging"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Afzender"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6068,311 +6073,311 @@ msgstr "Begin van de lijst bereikt; verdergaan vanaf het einde?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Einde van de lijst bereikt; verdergaan vanaf het begin?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Ant_woord sturen aan"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_iedereen"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Ant_woord sturen aan/_mailinglijst"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Verplaats..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopieer..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Markeren"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Markeren/_Markeren"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Markeren/D_emarkeren"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Markeren/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Markeren/Als _ongelezen"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markeren/Als _gelezen"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markeren/_Alles als gelezen"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Kle_urlabel"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Be_werken"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Afz_ender toevoegen aan adresboek"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/B_eeld/Bekijk broncode"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/B_eeld/Vo_lledige header"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Afdrukken..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Venster Berichtenlijst wordt aangemaakt...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Verwerk markering"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Sommige markeringen zijn nog aanwezig. Verwerken?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Bezig met inlezen van map (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Opnieuw zoeken"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Geen ongelezen berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Geen ongelezen berichten."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Geen nieuwe berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Geen nieuw bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Geen nieuwe berichten."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Geen nieuwe berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Geen gemarkeerde berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Geen gemarkeerde berichten."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het begin?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Geen gelabelde berichten meer"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Geen gelabeld bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Geen gelabelde berichten."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Geen gelablede berichten gevonden. Zoeken vanaf het begin?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Berichten worden aangetrokken op onderwerp..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d verwijderd"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d verplaatst"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ","
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d gekopieerd"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr "item(s) geselecteerd"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Lijst wordt gesorteerd..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Geen datum)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t"
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Samenvatting wordt ingesteld van berichtinformatie..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Samenvattingbuffer wordt weggeschreven (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als 'wordt gelezen'.\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Bericht %s/%d staat klaar om verwijderd te worden\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Verwijder bericht(en)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr ""
"Wilt u dit bericht / deze berichten werkelijk verwijderen uit de prullenbak?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bezig met verwijderen van dubbele berichten..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Bericht %d staat klaar om verplaatst te worden naar %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Bericht %d staat klaar om gekopieerd te worden naar %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fout bij het verwerken van de e-mail"
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "bericht %d is reeds gebufferd.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5ad50698..c0f1cf6a 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -22,192 +22,192 @@ msgstr "Odczyt ustawie wszystkich kont...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "bd podczas zapisu konfiguracji do pliku\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr ""
"Poczenie IMAP4 z %s zostao przerwane. Ponowne nawizywanie poczenia...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Katalog serwera IMAP4."
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "tworzenie poczenia IMAP4 do %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Nie mo甜na uruchomi sesji TLS\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Usuwanie wiadomoci %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Wysyanie wiadomoci (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiowanie wiadomoci %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "nie mo甜na ustawi flag skasowany: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "nie mo甜na zlikwidowa\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Pobieranie wiadomoci z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "nie mo甜na ustawi flagi skasowany: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "nie mo甜na zamkn katalogu\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "brak g坦wnego katalogu %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "wystpi bd podczas przy pobieraniu LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy \"%s\" w INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki: bd LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "nie mo甜na utworzy skrzynki\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na zmieni nazwy skrzynki: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "nie mo甜na skasowa skrzynki\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "nie mo甜na pobra koperty\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Wysyanie wiadomoci (%d / %d)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "wystpi bd podczas pobierania koperty.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "nie mo甜na przetworzy koperty: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo甜na nawiza poczenia z serwerem IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Nie mo甜na ustanowi sesji IMAP4 z: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "nie mo甜na pobra przestrzeni nazw\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "nie mo甜na wybra katalogu: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Bd uwierzytelniania IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Nie mo甜na zalogowa si do serwera IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na doczy %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(wysyanie pliku...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "nie mo甜na doczy wiadomoci do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nie mo甜na skopiowa %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "wystpi bd przy wykonywaniu polecenia IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "nie mo甜na skonwertowa UTF-7 do %s za pomoc programu iconv\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "nie mo甜na skonwertowa %s do UTF-7 za pomoc programu iconv\n"
@@ -512,16 +512,16 @@ msgstr "procmine_get_text_content(): Bd konwersji kodu.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nie mo甜na otworzy pliku zaznacze\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nie mo甜na pobra wiadomoci %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Nie mog pobra czci tekstu\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Bdny wiersz polecenia wydruku: \"%s\"\n"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "/_Adres/_Edycja"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usu"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzdzia"
@@ -941,12 +941,12 @@ msgstr "/_Narzdzia"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -967,9 +967,9 @@ msgstr "/Nowy _katalog"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Usu"
@@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Nazwa:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Brzowy"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
@@ -1367,8 +1367,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "/_Widok/_Linijka"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Zaczniki"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w"
@@ -1396,103 +1396,103 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Automatyczne"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Europa rodkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Batyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Batyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Uproszczone Chiskie (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tradycyjne Chiskie (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
@@ -1500,13 +1500,13 @@ msgstr "/_Narzdzia/_Ksi甜ka adresowa"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzdzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzdzia/Polecen_ia"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzdzia/---"
@@ -1690,11 +1690,11 @@ msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Wylij"
@@ -2308,12 +2308,12 @@ msgstr "Ustawianie informacji o katalogu...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Ustawianie informacji o katalogu..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
@@ -2486,7 +2486,7 @@ msgstr "nieznany"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nie mo甜na pobra listy grup dyskusyjnych."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Gotowe."
@@ -2507,11 +2507,11 @@ msgstr "Temat:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku nag坦wk坦w...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez Od)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
@@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "Importuj plik LDIF do ksi甜ki adresowej"
msgid "Prev"
msgstr "Poprzednia"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Nastpna"
@@ -3115,470 +3115,475 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _daty"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg pola _od"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg odbio_rcy"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _tematu"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _kolor坦w etykiet"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _zaznacze"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg _nieprzeczytanych"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/wg z_acznik坦w"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Nie s_ortuj"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Rosnco"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/Malejco"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Widok/_Sortuj/_Grupuj wg tematu"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Widok/Widok w_tk坦w"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Widok/_Rozwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Widok/_Zwi wszystkie wtki"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Widok/Ustaw wywietlane _elementy..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Widok/_Id添 do"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia niep_rzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna ni_eprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna nowa wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Poprzednia zaznaczona wiado_mo"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/Nastpna z_aznaczona wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Poprzednia etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Widok/_Id添 do/_Nastpna etykietowana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Id添 do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/_Automatyczne"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Japoskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Chiskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znak坦w/Koreaskie (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_w坦rz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_oka甜 添r坦do"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Widok/Poka甜 wszystkie na_g坦wki"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odwie甜 podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz z bie甜_cego konta"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/Pobierz ze _wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Wiadomo/Odbier_z/Anuluj pob_ieranie"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Wiado_mo/Odbier_z/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Wiado_mo/Wylij wia_domoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomo/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mo/Tw坦rz _now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mo/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mo/Odpowiedz/_licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 da_lej"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mo/Przeka甜 j_ako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mo/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Wiado_mo/_Przesu..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Wiado_mo/_Kopiuj"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Wiado_mo/_Usu"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako ni_eprzeczytane"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako przecz_ytane"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Wiado_mo/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mo/Prz_eedytuj"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Narzdzia/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzdzia/_Utw坦rz regu filtrowania/_Temat"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Narzdzia/_Filtruj wiadomoci w katalogu"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Narzdzia/Filtruj zaznaczonne wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Wiado_mo/Usu z_duplikowane wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Narzdzia/_Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Narzdzia/Okno _log坦w"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Konfigura_cja"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Konfigura_cja/Preferen_cje..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Konfigura_cja/Ustawienia _filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Szablon..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Konfigura_cja/Poleceni_a..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Konfigura_cja/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Preferencje bie甜cego konta..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Konfigura_cja/Utw坦rz _nowe konto..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Konfigura_cja/_Edytuj konta..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Konfigura_cja/Zmie bie甜_ce konto"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/Angi_elski"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomoc/_Podrcznik/_Japoski"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Pomo_c/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Angi_elskie"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Niemieckie"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/Hi_szpaskie"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Francuskie"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomoc/_FAQ/_Woskie"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomoc/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Tworzenie g坦wnego okna...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno g坦wne: bd alokacji kolor坦w %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Bez tytuu"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "甜aden"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Zmiana typu rozdzielania okna z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Jeste offline. Przej do trybu online?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Opr坦甜nij mietnik"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Czy usun wszystkie wiadomoci ze mietnika?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj skrzynk"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3588,16 +3593,16 @@ msgstr ""
"Jeli zostanie podana istniejca skrzynka, bdzie ona\n"
"automatycznie skanowana."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Skrzynka \"%s\" ju甜 istnieje."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Skrzynka"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3607,150 +3612,150 @@ msgstr ""
"By mo甜e pliki ju甜 istniej lub brak jest wystarczajcych uprawnie do "
"zapisu w tym miejscu."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Widok Katalog坦w"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Widok Wiadomoci"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Odpowiedz wszystkim"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odpowiedz nadawcy"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odpowiedz _licie dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/Prze_ka甜"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Przeka甜 jako zacznik"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Prze_kieruj"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Odbierz"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Odbierz now poczt"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Odbierz wsz."
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Odbierz now poczt z wszystkich kont"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Wylij wiadomoci z kolejki"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Utw坦rz"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Utw坦rz now wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpowiedz na wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. na wsz."
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpowiedz na wszystkie"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Przeka甜"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Przeka甜 wiadomo dalej"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Ustaw jako domylne"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Wykonaj"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Wykonaj zaznaczony proces"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Nastpna nieprzeczytana wiadomo"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Preferencje"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Wsp坦lne preferencje "
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Ustawienia konta"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Jeste offline. Kliknij ikon by przej do trybu online."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Jeste online. Kliknij ikon, by przej do trybu offline."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Koniec programu"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Czy zakoczy program?"
@@ -3802,16 +3807,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Zaczniki"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie mo甜na zapisa pliku \"%s\"."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Drukuj"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3820,7 +3825,7 @@ msgstr ""
"Podaj polecenie wydruku:\n"
"(\"%s\" zostanie zastpione nazw pliku)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5548,17 +5553,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Zacznik"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5935,324 +5940,324 @@ msgstr "Osignito pocztek listy; zacz od koca?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Osignito koniec listy; zacz od pocztku?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Odpowied_z"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Odpowied_z/wszystki_m"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Odpowied_z/_licie dyskusyjnej"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Przenie..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopiuj..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Zaznacz"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Zaznacz/_Zaznacz"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Zaznacz/_Odznacz"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Zaznacz/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako niep_rzeczytane"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz jako prz_eczytane"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Zaznacz/Zaznacz wszystkie jako prz_eczytane"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Kolor etykiety"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Prz_eedytuj"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dodaj nadawc do _ksi甜ki adresowej"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Widok/店r坦d_o"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Widok/Wszystkie na_g坦wki"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Drukuj..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku podsumowania...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Znacznik procesu"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "brak niekt坦rych znacznik坦w, czy wykona ?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Szukaj ponownie"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nie ma wicej nieprzeczytanych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomoci.\n"
"Czy przej do nastpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Nie ma wicej nowych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Brak nowych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomoci.\n"
"Czy przej do nastpnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nie ma wicej zaznaczonych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocza wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Brak zaznaczonych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od pocztku?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nie ma wicej etykietowanych wiadomoci"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od koca?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Brak etykietowanych wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomoci.\n"
"Czy rozpocz wyszukiwanie od pocztku?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "czenie wiadomoci wg tematu..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d usunito"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d przeniesiono"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skopiowano"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " element(坦w) wybrany(o)"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, razem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortowanie podsumowania..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Bez daty)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tUstawianie podsumowania z danych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Ustawianie podsumowania z danych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisywanie cache podsumowania (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona jako przeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Wiadomo %d zaznaczona jako nieprzeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Wiadomo %s/%d ustawiona do usunicia\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Usu wiadomo"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Czy naprawd chcesz usun wiadomoci z kosza?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kasowanie powielonych wiadomoci..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Wiadomo %s/%d niezaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Wiadomo %d ustawiona do przesunicia do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy taki sam jak bie甜cy."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Wiadomo %d ustawiona do kopiowania do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy kopiowania jest taki sam jak bie甜cy."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Bd podczas przetwarzania wiadomoci."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Tworzenie wtk坦w..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odwtkowanie .."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrowanie..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d wiadomo(i) przefiltrowano."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ffaa85b7..a310baa1 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 17:44-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Andr辿 Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isa鱈as "
@@ -28,190 +28,190 @@ msgstr "Lendo as configura巽探es de cada conta...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "falhou ao gravar a configura巽達o no arquivo\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "A conex達o IMAP4 com %s terminou. Reconectando...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "servidor IMAP4 desabilita LOGIN.\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "criando conex達o IMAP4 com %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel iniciar sess達o TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Apagando mensagem %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensagem (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Movendo mensagem %s%c%d para %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiando mensagem %s%c%d para %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Recebendo mensagens de %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "n達o posso marcar como apagado: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "n達o posso eliminar\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Recebendo mensagens de %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "n達o posso marcar como apagado: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "n達o posso fechar pasta\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "pasta raiz %s inexistente\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "erro recebendo resultados do LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel criar '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel criar '%s' em baixo da INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "n達o posso criar caixa de correio: LIST falhou\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "n達o posso criar caixa de correio\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "n達o 辿 poss鱈vel renomear caixa de correio: %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "n達o posso apagar caixa de correio\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Enviando mensagem (%d / %d bytes)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "Ocorreu um erro ao obter 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel realizar o parse no envelope: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel se conectar ao servidor IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel estabelecer uma sess達o IMAP4 com: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o 'envelope'\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "n達o posso selecionar pasta: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Falha na autentica巽達o IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Falha ao logar no servidor IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel copiar a mensagem %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(enviando arquivo...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel anexar a mensagem em %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "n達o posso copiar %s para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "erro no comando imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "erro no comando imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "erro no comando imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "o iconv n達o pode converter UTF-7 para %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "o iconv n達o pode converter %s para UTF-7\n"
@@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Convers達o de c坦digo falhou.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "n達o foi poss鱈vel abrir o arquivo de marcas\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "n達o posso obter mensagem %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter o texto\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "O comando de impress達o 辿 inv叩lido: `%s'\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "/_Endere巽o/_Editar"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endere巽o/_Apagar"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "/_Ferramentas"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajuda/_Sobre"
@@ -972,9 +972,9 @@ msgstr "/Nova _Pasta"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Apagar"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "Nome:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Marrom"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebra autom叩tica de linha"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/E_xibir/_Responder para"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "/E_xibir/_R辿gua"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres"
@@ -1398,103 +1398,103 @@ msgstr "/E_xibir/Codifica巽達o de caracteres/_Autom叩tico"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteresUnicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_/Codifica巽達o de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_B叩ltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/B叩ltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Cir鱈lico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
@@ -1502,13 +1502,13 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Cat叩logo de endere巽os"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_A巽探es"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1695,11 +1695,11 @@ msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
@@ -2311,12 +2311,12 @@ msgstr "Configurando informa巽探es da pasta...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Configurando informa巽探es da pasta..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Revisando pasta %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Revisando pasta %s ..."
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "desconhecido"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "N達o foi poss鱈vel obter a lista de grupos de not鱈cias."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Feito."
@@ -2511,11 +2511,11 @@ msgstr "Assunto:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Criando visualizador de cabe巽alhos...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Sem remetente)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Sem assunto)"
@@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Importar arquivo LDIF para o Livro de Endere巽os"
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Pr坦xima"
@@ -3128,465 +3128,470 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _data"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _remetente"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por as_sunto"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _etiqueta de cor"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _marca"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _n達o lidas"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/por _anexos"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/_N達o ordenar"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Crescente"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Decrescente"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/E_xibir/_Ordenar/Atrair _por assunto"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/E_xibir/Vis達o de th_read"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/E_xibir/E_xpandir todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/E_xibir/_Fechar todas as threads"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/E_xibir/Elementos _vis鱈veis..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/_Pr坦xima mensagem"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Anterior n達o _lida"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima n達o l_ida"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem n_ova anterior"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem _nova"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem marcada a_nterior"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem ma_rcada"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Mensagem eti_quetada anterior"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Pr坦xima mensagem etique_tada"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/_Detectar automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Japon棚s (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Chin棚s (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codifica巽達o de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/E_xibir/_Mostrar todos os cabe巽alhos"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sum叩rio"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mensagem/_Receber"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber da conta _atual"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/Receber de _todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/_Cancelar recebimento"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mensagem/_Receber/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mensagem/Mo_ver..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mensagem/_Copiar..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mensagem/_Apagar"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Marcar"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar como l_ida"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mensagem/_Marcar/Marcar todas como _lidas"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _n達o-spam"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao cat叩logo de _endere巽os"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinat叩rio"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar spam na _pasta"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _spam nas mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Apagar mensagens duplicadas"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Ferramentas/E_xecutar"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Ferramentas/_Janela de log"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura巽達o"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Prefer棚ncias comuns..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura巽達o/Configura巽達o de _filtros..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Modelo..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura巽達o/_A巽探es..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura巽達o/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Prefer棚ncias da conta _atual..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura巽達o/Criar uma _nova conta..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura巽達o/_Editar contas..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura巽達o/_Mudar conta atual"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajuda/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajuda/_Manual/_Japon棚s"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Ingl棚s"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Alem達o"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Espanhol"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Franc棚s"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajuda/_FAQ/_Italiano"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajuda/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Criando janela principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Sem t鱈tulo"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "nenhuma"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Mudando tipo de separa巽達o de janela de %d para %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Conectar?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "Esvaziar lixeira"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Apagar todas as mensagens nas lixeiras?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adicionar caixa de correio"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3596,16 +3601,16 @@ msgstr ""
"Se uma caixa de correio existente 辿 especificada, ela ser叩\n"
"mapeada automaticamente."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "A caixa de correio `%s' j叩 existe."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Correio"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3615,149 +3620,149 @@ msgstr ""
"Talvez alguns arquivos j叩 existam, ou voc棚 n達o tem permiss達o para escrever "
"l叩."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Pastas"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Vis達o de Mensagens"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Responder"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Responder para _todos"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Responder para o _remetente"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Responder para a /_lista"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/En_caminhar"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_direcionar"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Baixar"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Incorporar mensagens novas"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Baixar tudo"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Incorporar novas mensagens de todas as contas"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Enviar Mensagem(s) da fila"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Escrever"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Escrever nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Responder Mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Responder todas"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Responder para todos"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Encaminhar"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Encaminhar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Apagar a mensagem"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "Spam"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Marcar como spam"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Executar os processos marcados"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Pr坦xima mensagem n達o lida"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Prefer棚ncias"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Prefer棚ncias comuns"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Conta"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Prefer棚ncias da conta"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Voc棚 est叩 desconectado. Clique no 鱈cone para conectar."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Voc棚 est叩 conectado. Clique no 鱈cone para desconectar."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Sair"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Sair do programa?"
@@ -3809,16 +3814,16 @@ msgstr "Texto"
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "N達o foi poss鱈vel salvar arquivo `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3827,7 +3832,7 @@ msgstr ""
"Digite o comando de impress達o:\n"
"(`%s' ser叩 sustitu鱈do pelo arquivo)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5549,17 +5554,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "De"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5940,306 +5945,306 @@ msgstr "Inic鱈o da lista atingido; seguir a partir do final?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Chegou no fim da lista; procurar a partir do come巽o?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "Responder para"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "Responder para/_todos"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "Res_ponder para/_quem enviou"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "Responder para/_lista"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/M_over..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copiar..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marcar/_Marcar"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marcar/_Desmarcar"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marcar/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _n達o lida"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcar/Marcar como _lida"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcar/Marcar _todas como lidas"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Cor de _identifica巽達o"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re-_editar"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Adicionar remetente ao _cat叩logo de endere巽os"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/E_xibir/_Fonte"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/E_xibir/_Todos os cabe巽alhos"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Imprimir..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Criando visualizador de sum叩rios...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Procesar marca"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Algumas marcas foram deixadas. Process叩-las?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Revisando pasta (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "Procurar _novamente"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens n達o lidas"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nenhuma mensagens n達o lidas encontrada. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens n達o lidas."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "N達o h叩 mensagens n達o lidas. Ir para a pr坦xima pasta?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens novas"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nenhuma mensagens nova encontrada. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens novas."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "N達o h叩 mensagens novas. Ir para a pr坦xima pasta?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens marcadas"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens marcadas. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens marcadas"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens marcadas. Procurar a partir do in鱈cio?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "N達o h叩 mais mensagens etiquetadas"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "N達o foram encontradas mensagens etiquetadas. Procurar a partir do fim?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "N達o h叩 mensagens etiquetadas."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nenhuma mensagem n達o lida encontrada. Procurar do in鱈cio ?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Agrupando mensagens por assunto..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d apagadas"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d movidas"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d copiadas"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " item(ns) selecionado(s)"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novas, %d n達o lidas, %d no total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novas, %d n達o lidas, %d no total"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Ordenando resumos..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Sem data)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tConfigurando resumo a partir dos dados das mensagens..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Configurando resumo a partir dos dados das mensgens..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Gravando cache de resumo (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mensagem %d marcada\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mensagem %d marcada como sendo lida\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mensagem %d marcada como n達o lida\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mensagem %s/%d marcada para dele巽達o\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Apagar a(s) mensagem(s)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Quer realmente apagar a(s) mensagem(s) da lixeira?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Apagando mensagens duplicadas..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mensagem %s/%d est叩 desmarcada\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mensagem %d marcada para ser movida para %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "O destino 辿 o mesmo que a pasta atual."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mensagem %d est叩 marcada para ser copiada para %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "O destino para c坦pia 辿 o mesmo que a pasta atual."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Erro ao processar mensagens."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfazendo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mensagem(ns) foram filtradas."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "N達o."
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index e884baa1..dc46cce4 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-28\n"
"Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
"Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n"
@@ -24,197 +24,197 @@ msgstr "Citire configura釘ia conturilor...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "scrierea configura釘ie 樽n fiier a euat\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Conexiunea IMAP4 la %s:%d a fost 樽ntrerupt. Reconectare...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Serverul IMAP4 nu a fost introdus."
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "creare conexiune IMAP4 la %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "tergere mesaj"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Recep釘ionare mesaj (%d / %d) (%s / %s octe釘i)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Mutare mesaj %s%c%d 樽n %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Copiere mesaj %s%c%d 樽n %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Recep釘ionare mesaje din %s 樽n %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "marcajul de tergere nu a putut fi setat: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "tergere imposibil\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Recep釘ionare mesaje din %s 樽n %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "marcajul de tergere nu a putut fi setat: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Fiierul de marcaje nu a fost gsit.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "a avut loc o eroare la comanda LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "nu poate fi creat %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "nu poate fi creat %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "crearea cutiei potale a euat: LIST a euat.\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "crearea cutiei potale este imposibil\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "cutia potal nu a putut fi setat: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "tergerea cutiei potale este imposibil\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "recep釘ionarea plicului nu a putut fi realizat\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Recep釘ionare mesaj (%d / %d) (%s / %s octe釘i)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "a avut loc o eroare 樽n timpul recep釘ionrii plicului.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "plicul nu poate fi analizat: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "ncercarea de conectare la serverul IMAP4 a euat: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "spa釘iul de nume nu a putut fi ob釘inut\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "directorul nu a putut fi selectat: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Autentificare..."
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Logare IMAP4 euat.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "nu a putut fi adugat %s la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
#, fuzzy
msgid "(sending file...)"
msgstr "Citire director %s ..."
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "mesajul %s nu a putut fi adugat\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "nu a putut fi copiat %d la %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "eroare comand IMAP: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "eroare comand IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr ""
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr ""
@@ -528,17 +528,17 @@ msgstr "Convertirea codului a euat.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "deschiderea fiierului de marcaje este imposibil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "mesajul %d nu a putut fi recep釘ionat\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
#, fuzzy
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "xover imposibil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comand pentru imprimare este invalid: '%s'\n"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "/_Adres/_Editare"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_tergere"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
@@ -961,12 +961,12 @@ msgstr "/_Utilitare"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Utilitare/Importare fiier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/A_jutor"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
@@ -990,9 +990,9 @@ msgstr "/_Director nou"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_tergere"
@@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr " Nume:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Maro"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Niciunul"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/_Copiere"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Vedere"
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Vedere/_Rspuns"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vedere/---"
@@ -1416,7 +1416,7 @@ msgstr "/_Vedere/Ri_gl"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vedere/_Ataamente"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vedere/_La"
@@ -1428,127 +1428,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/7bit ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Vest European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Turcesc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Simplificat (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc Tradi釘ional (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chirilic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Utilitare/_Agend"
@@ -1558,14 +1558,14 @@ msgstr "/_Utilitare/_Agend"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Utilitare/_Modele"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
@@ -1753,11 +1753,11 @@ msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Trimitere"
@@ -2386,12 +2386,12 @@ msgstr "Setare informa釘ii despre director...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Setare informa釘ii despre director..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Scanare director %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Scanare director %s ..."
@@ -2569,7 +2569,7 @@ msgstr "necunoscut"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Lista de newsgroup-uri nu a putut fi ob釘inut."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Gata."
@@ -2590,11 +2590,11 @@ msgstr "Subiect:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Creare vedere antet...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Fr expeditor)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Fr subiect)"
@@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "Importare fiier LDIF 樽n agend"
msgid "Prev"
msgstr "napio"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "nainte"
@@ -3237,543 +3237,548 @@ msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _dat"
#: src/mainwindow.c:532
#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _dat"
+
+#: src/mainwindow.c:533
+#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup e_xpeditor"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup d_imensiune"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup subiect"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _dat"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _numr"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _numr"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Vedere/_Ataamente"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/Sortare dup _numr"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Vedere/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/Re_zumat/_Sortare/_Atrac釘ie dup subiect"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
#, fuzzy
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Vedere/Vedere _mesaj"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
#, fuzzy
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Afiare antet"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
#, fuzzy
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Afiare antet"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
#, fuzzy
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/Re_zumat/Selectare elemente afiate..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/Re_zumat/Mesajul _precedent"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/Re_zumat/Mesajul _urmtor"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Vedere/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/Re_zumat/Urmtorul mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/Re_zumat/Mesajul _precedent"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/Re_zumat/Mesajul _urmtor"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Vedere/Separare arbore de m_esaje"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
#, fuzzy
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Re_zumat/Alt di_rector"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Detectare _automat"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Message/Set de _caractere/Japonez (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Chinezesc (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Mesaj/Set de _caractere/Corean (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
#, fuzzy
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Deschidere 樽n _fereastr nou"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vedere/Ar_bore"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Afiare antet"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
#, fuzzy
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vedere/Ar_bore"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘ion_are pot pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Message/Salvare i _continuare"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mesa_jele din lista de ateptare"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compunere mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/_Rspuns"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/_naintare"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/naintare ca a_taament"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Mesaj/M_utare..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Mesaj/M_utare..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Mesaj/ter_gere"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Marcare"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/_Demarcare"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
#, fuzzy
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Mesaj/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘_ionare pot"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mesaj/Recep釘_ionare pot"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
#, fuzzy
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Utilitare/_Agend"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Fiier/Act_ualizare directoare"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/Re_zumat/_Filtrare mesaje"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/Re_zumat/tergere mesaje _duplicate"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
#, fuzzy
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/E_xecutare"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Utilitare/Fereastr _jurnal"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Configura釘ie"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configura釘ie/Preferin釘e _comune..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Configura釘ie/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
#, fuzzy
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Preferin釘e per cont..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Configura釘ie/Creare cont _nou..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Configura釘ie/_Editare conturi..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Configura釘ie/_Selectare cont curent"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Ajutor/_Manual"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Japonez"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/A_jutor/_Despre"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
#, fuzzy
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Ajutor/_Manual/_Englez"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Ajutor/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Creare fereastr principal...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principal: alocarea culorii %d a euat\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Neintitulat"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "nimic"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "/_Fiier/_Cur釘are gunoi"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Dori釘i tergerea tuturor mesajelor din gunoi ?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Adugare cutie potal"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3783,16 +3788,16 @@ msgstr ""
"Dac este specificat o cutie potal existent, aceasta\n"
"va fi scanat automat."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Cutia potal '%s' exist deja."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Cutie potal"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3802,155 +3807,155 @@ msgstr ""
"Probabil c anumite fiiere exist deja, sau nu ave釘i permisiuni de "
"scriereadecvate."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Rspunde"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_naintare"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
#, fuzzy
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/naintare ca a_taament"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
#, fuzzy
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Re_editare"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Ia"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru contul curent"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Ia tot"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Recep釘ionare mesaje noi pentru toate conturile"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Trimiterea mesajului(lor) din lista de ateptare"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Creare"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Creare mesaj nou"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Rspuns"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Rspunde la mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Rspuns to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Rspunde la to釘i"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "naintare"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "naintare mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Executare"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Execut toate procesele marcate"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Urmtorul mesaj necitit"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Preferin釘e"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
#, fuzzy
msgid "Common preferences"
msgstr "Preferin釘e comune"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Cont"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Setri cont curent"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Ieire"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Dori釘i s prsi釘i acest program ?"
@@ -4007,16 +4012,16 @@ msgstr "nainte"
msgid "Attachments"
msgstr "Ataamente"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Directorul `%s' nu a putut fi creat."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Imprimare"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -4025,7 +4030,7 @@ msgstr ""
"Introduce釘i linia de comand pentru imprimare:\n"
"('%s' va fi 樽nlocuit cu numele fiierului)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5831,17 +5836,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Ataamente"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "De la"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6249,349 +6254,349 @@ msgstr "S-a atins prima linie din list; continua釘i de la sf但rit ?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "S-a atins sf但ritul listei; continua釘i de la 樽nceput ?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
#, fuzzy
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Rspunde _la to釘i"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/M_utare..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Copiere..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Marcare"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Marcare/_Marcare"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Marcare/_Demarcare"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Marcare/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
#, fuzzy
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
#, fuzzy
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Marcare/Marcare mesaj n_ecitit"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
#, fuzzy
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Re_editare"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "Adugare agend"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
#, fuzzy
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Vedere/_La"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
#, fuzzy
msgid "/_View/All _header"
msgstr "Toate antetele"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Im_primare..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creare rezumat...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Procesare marcaje"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Au mai rmas nite marcaje. Dori釘i s fie procesate ?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Scanare director (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Cutarea a euat"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
#, fuzzy
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
#, fuzzy
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
#, fuzzy
msgid "No unread messages."
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
#, fuzzy
msgid "No more new messages"
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
#, fuzzy
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
#, fuzzy
msgid "No new messages."
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
#, fuzzy
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
#, fuzzy
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
#, fuzzy
msgid "No marked messages."
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
#, fuzzy
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
#, fuzzy
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
#, fuzzy
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nu au fost gsite mesaje necitite.\n"
"Dori釘i avansarea la directorul urmtor ?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
#, fuzzy
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nu exist mesaje necitite"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Atragere mesaje dup subiect..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d ters(e)"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%d mutat(e)"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, fuzzy, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%d mutat(e)"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " elemente selectate"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d noi, %d necitite, %d 樽n total (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nou(i), %d necitit(e), %d 樽n total"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortare rezumat..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Fr Dat)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tDefinire rezumat din datele din mesaj..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Definire rezumat din datele din mesaj..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Scriere cache rezumat (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Mesajul %d este marcat\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Mesajul %d este marcat ca citit\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Mesajul %d este marcat ca necitit\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Mesajul %s/%d este marcat pentru tergere\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
#, fuzzy
msgid "Delete message(s)"
msgstr "tergere mesaj"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
#, fuzzy
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Sunte釘i sigur c dori釘i s terge釘i aceast regul ?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "tergere mesaje duplicate..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Mesajul %s/%d este demarcat\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Mesajul %d este marcat pentru mutare 樽n %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Destina釘ia este aceeai cu directorul curent."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, fuzzy, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Mesajul %d este marcat pentru mutare 樽n %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destina釘ia este aceeai cu directorul curent."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "A avut loc o eroare la procesarea mesajului."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Construire fire de discu釘ie..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Distrugere fire de discu釘ie..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrare..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrare..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "mesajul %d a fost deja stocat.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nu."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index b51475a2..37623c08 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -27,191 +27,191 @@ msgstr "丼亠仆亳亠 仆舒仂亠从 亠仆 亰舒仗亳亠亶...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "仂亳弍从舒 亰舒仗亳亳 仆舒仂亠从 于 舒亶仍\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "弌仂亠亟亳仆亠仆亳亠 IMAP4 %s 仗亠于舒仆仂. 仂舒仆仂于仍亠仆亳亠 仂亠亟亳仆亠仆亳...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "舒舒仍仂亞 亠于亠舒 IMAP4"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "舒仆仂于仍亠仆亳亠 仂亠亟亳仆亠仆亳 IMAP4 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仆舒舒 亠舒仆 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "仗舒于从舒 仂仂弍亠仆亳 (%d / %d 弍舒亶)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s%c%d 于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗亳仂于舒仆亳亠 仂仂弍亠仆亳 %s%c%d 于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仂亳亳 仗舒仗从 仂 亟舒仍亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 舒仆仂于亳 仍舒亞 亟舒仍亠仆亳: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 亰舒从 仗舒仗从\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 亠于亠\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "仗仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂亰亟舒仆亳亳 '%s' 于仆亳 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从: 仂亳弍从舒 LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "仆亠 亟舒亠 仂亰亟舒 仗仂仂于亶 亳从\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒亠 仗亠亠亳仄亠仆仂于舒 仗仂仂于亶 亳从 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "仆亠 亟舒亠 亟舒仍亳 仗仂仂于亶 亳从\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 亟舒仆仆亠 从仂仆于亠舒\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "仗舒于从舒 仂仂弍亠仆亳 (%d / %d 弍舒亶)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 仗仂仍亠仆亳亳 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 舒亰弍仂亠 亟舒仆仆 从仂仆于亠舒: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂亠亟亳仆亳 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 亟舒仍仂 仂从 亠舒仆 于磶亳 IMAP4 c %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗仂舒仆于仂 亳仄亠仆\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠于仂亰仄仂亢仆仂 于弍舒 仗舒仗从: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "亳弍从舒 舒亠仆亳亳从舒亳亳 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "亳弍从舒 舒于仂亳亰舒亳亳 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 %s 从 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(仗亠亠亟舒舒 舒亶仍舒...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 亟仂弍舒于亳 仂仂弍亠仆亳亠 从 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 从仂仗亳仂于舒 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亳 于仗仂仍仆亠仆亳亳 从仂仄舒仆亟 IMAP: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 UTF-7 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳 iconv 亳亰 %s 于 UTF-7\n"
@@ -516,16 +516,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 亳弍从舒 仗亠仂弍舒亰仂于舒仆亳
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仂亳弍从舒 仂从亳 舒亶仍舒 仗仂仄亠仂从\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仂仂弍亠仆亳亠 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亳弍从舒 仗仂仍亠仆亳 舒亳 亠从舒\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠仗舒于亳仍仆舒 从仂仄舒仆亟舒 仗亠舒亳: '%s'\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/亟亠/舒于从舒"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆/仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/弌仗舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/弌仗舒于从舒/ 仗仂亞舒仄仄亠"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/舒于从舒"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/丕亟舒仍亳"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "仄:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "仂亳仆亠于亶"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "亠"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/舒于从舒/亠亠仆仂 仗仂 仍仂于舒仄 仗亳 于于仂亟亠"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/亳亟"
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亟/亟亠 亟仍 仂于亠舒"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亟/---"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "/亳亟/亳仆亠亶从舒"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亟/仍仂亢亠仆亳"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
@@ -1399,127 +1399,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/7-弍亳仆亶 ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仗舒亟仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丶亠仆舒仍仆仂亠于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/舒仍亳亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亠亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/从舒 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕从舒亳仆从舒 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳亳仍仍亳亠从舒 _Win (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丕仗仂亠仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亟亳亳仂仆仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1527,13 +1527,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆/亠亶于亳"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆/---"
@@ -1719,11 +1719,11 @@ msgstr "丐亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "舒亰仄亠"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "仗舒于亳"
@@ -2339,12 +2339,12 @@ msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "丕舒仆仂于从舒 亳仆仂仄舒亳亳 仂 仗舒仗从亠..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 %s ..."
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "仆亠亳亰于亠仆亶"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "亠 亟舒仍仂 仗仂仍亳 仗亳仂从 亞仗仗 仆仂于仂亠亶."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "仗仂仍仆亠仆仂."
@@ -2538,11 +2538,11 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 亰舒亞仂仍仂于从仂于...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(亠亰 仂仗舒于亳亠仍)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄)"
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "仄仗仂 舒亶仍舒 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "舒仍亠亠"
@@ -3148,476 +3148,481 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亟舒亠"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于亟亠仍亠仆亳 于亠仂仄"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仂仄亠从亠"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 仆亠仗仂亳舒仆仆仄"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仍仂亢亠仆亳礆"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/亠亰 仂亳仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 于仂亰舒舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仂 弍于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亟/弌仂亳仂于从舒/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亟/仗仗亳仂于从舒 仗仂 亟亳从亳礆"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亟/舒亰于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亟/弌于亠仆 于亠 仂弍亢亟亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亟/丕舒仆仂于亳 于亳亟亳仄亠 仗仂仍..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 仂仄亠亠仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/亠亟亟亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/弌仍亠亟ム亠亠 于亟亠仍亠仆仆仂亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亟/亠亠亶亳/ 亟亞仂亶 仗舒仗从亠..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/于仂仂仗亠亟亠仍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亟/仂亟亳仂于从舒/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亟/从 于 仆仂于仂仄 仂从仆亠"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 亳仂亟仆亶 亠从"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亟/仂从舒亰舒 于亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亟/弍仆仂于亳 仗亳仂从 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/仂仍亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/亠于舒 仗仂仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仍亳/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仗舒于亳 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../亠仄"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亠亠仄亠亳..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仂仗亳仂于舒..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/丕亟舒仍亳"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/弌仂仂弍亠仆亳亠/亰仄亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/于仂仄舒亳亠从亳"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 仗仂仍舒亠仍"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆/弌仂亰亟舒 仗舒于亳仍仂 亳仍舒亳亳/仂 亠仄亠"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于亠 仂仂弍亠仆亳 于 仗舒仗从亠"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆/亳仍仂于舒 于弍舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆/丕亟舒仍亳 仗仂于仂ム亳亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆/仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆/从仆仂 亢仆舒仍舒"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/舒仂亶从舒"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弍亳亠 仆舒仂亶从亳..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亳仍仂于..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/舒仂亶从舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亶于亳..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/舒仂亶从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/舒仂亶从舒 亠从亠亶 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳... "
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/舒仂亶从舒/弌仂亰亟舒 仆仂于 亠仆 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亟舒从亳仂于舒仆亳亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/舒仂亶从舒/亠亠从仍ム亳 亠从 亠仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/仆亞仍亳亶从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/弌仗舒于从舒/从仂于仂亟于仂/亊仗仂仆从仂亠"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仆亞仍亳亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/亠仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/弌仗舒于从舒/FAQ/舒仍礌从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/弌仗舒于从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 亞仍舒于仆仂亞仂 仂从仆舒...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仍舒于仆仂亠 仂从仆仂: 仗仂弍仍亠仄舒 于亠仂仄 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "于仗仂仍仆亠仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰 仆舒亰于舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "仆亠"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "亰仄亠仆亠仆亳亠 亳仗舒 舒亰亟亠仍亠仆亳 仂从仆舒 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "于仂仆仂仄仆舒 舒弍仂舒"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr " 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 仂亟从仍ム亳 从 亠亳?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "亳亳 于亠 从仂亰亳仆"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "丕亟舒仍亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 亳亰 从仂亰亳仆?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂弍舒于亳 仗仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3627,16 +3632,16 @@ msgstr ""
"仍亳 弍亟亠 从舒亰舒仆 亠于ム亳亶 亳从, 仂 仂仆\n"
"弍亟亠 舒于仂仄舒亳亠从亳 仗仂亳舒仆."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "仂仂于亶 亳从 '%s' 亢亠 亠于亠."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "仂仂于亶 亳从"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3646,151 +3651,151 @@ msgstr ""
"仂亢亠 弍, 仆亠从仂仂亠 舒亶仍 亢亠 亠于ム, 亳仍亳 于 仆亠 亳仄亠亠亠 仗舒于 仆舒 亰舒仗亳 "
"于 从舒舒仍仂亞亠."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 弌仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/于亠亳 仂仗舒于亳亠仍"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/于亠亳 于 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒 从舒从 于仍仂亢亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仆舒仗舒于亳 弍亠亰 亳亰仄亠仆亠仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "亳仆"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "仂仍亳 仆仂于亠 仂仂弍亠仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "亳仆 于亠"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "仂仍亳 仂仂弍亠仆亳 仂 于亠 亠仆 亰舒仗亳亠亶"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "仂仍舒 仂仂弍亠仆亳 亳亰 仂亠亠亟亳"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "舒仗亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "舒仗亳舒 仆仂于仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "于亠亳"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "于亠亳 仆舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "于亠亳 于亠仄"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "仂 仄仂仍舒仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "仗仂仍仆亳"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "仗仂仍仆亳 仂仄亠亠仆仆亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "弌仍亠亟ム亠亠 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠 仂仂弍亠仆亳亠"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "弌于仂亶于舒"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "弍亳亠 仆舒仂亶从亳"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "丕亠仆舒 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "舒仂亶从舒 亠仆仂亶 亰舒仗亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
" 舒弍仂舒亠亠 于 舒于仂仆仂仄仆仂仄 亠亢亳仄亠. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 仗仂亟从仍ム亳."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr " 仗仂亟从仍ム亠仆. 乂亠仍从仆亳亠 仗仂 亰仆舒从, 仂弍 舒弍仂舒 舒于仂仆仂仄仆仂."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "仂亟"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "亶亳 亳亰 仗仂亞舒仄仄?"
@@ -3842,16 +3847,16 @@ msgstr "丐亠从"
msgid "Attachments"
msgstr "仍仂亢亠仆亳"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亳弍从舒 仗亳 仂舒仆亠仆亳亳 舒亶仍舒 '%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "亠舒"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3860,7 +3865,7 @@ msgstr ""
"于亠亟亳亠 从仂仄舒仆亟 仗亠舒亳:\n"
"('%s' 弍亟亠 亰舒仄亠仆亠仆仂 仆舒 亳仄 舒亶仍舒)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5608,17 +5613,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "仍仂亢亠仆亳亠"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr ""
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -5997,308 +6002,308 @@ msgstr "仂亳亞仆仂 仆舒舒仍仂 仗亳从舒; 仗仂亟仂仍亢亳
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "仂亳亞仆 从仂仆亠 仗亳从舒; 仗仂亟仂仍亢亳 仆舒舒仍舒?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/于亠亳..."
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/于亠亳.../亠仄"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/于亠亳.../仗舒于亳亠仍"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/于亠亳.../ 仗亳仂从 舒仍从亳"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/亠亠仄亠亳"
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/仂仗亳仂于舒"
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/仄亠亳"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/仄亠亳/仄亠亳"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/仄亠亳/弌仆 仂仄亠从"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/仄亠亳/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/仄亠亳/仂仄亠亳 于亠 仂仂弍亠仆亳 从舒从 仗仂亳舒仆仆亠"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/亟亠仍亠仆亳亠 于亠仂仄"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亰仄亠仆亳"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂弍舒于亳 仂仗舒于亳亠仍 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/亳亟/仂亟仆亶 亠从"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/亳亟/亠 亰舒亞仂仍仂于从亳"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/亠舒..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌仂亰亟舒仆亳亠 仂弍仍舒亳 仗仂仄仂舒 仗亳从舒...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "弍舒弍仂从舒 仄亠仂从"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "亠从仂仍从仂 仄亠仂从 仂舒仍仂. 弍舒弍仂舒 亳?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "仂仄仂 仗舒仗从亳 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "从舒 仆仂于舒"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "亠 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "亠 仆亠仗仂亳舒仆仆 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠仗仂亳舒仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仗舒仗从亠?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "亠 仆仂于 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "仂于亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 亠亠亶亳 从 仍亠亟ム亠亶 仗舒仗从亠?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "亠 仂仄亠亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "仄亠亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "亠 仂仄亠亠仆仆 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "仄亠亠仆仆亠 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 仆舒舒仍舒?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "亠 于亟亠仍亠仆仆 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亟亠仍亠仆仆亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 从仂仆舒?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "亠 于亟亠仍亠仆仆 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亟亠仍亠仆仆亠 于亠仂仄 仂仂弍亠仆亳 仆亠 仆舒亶亟亠仆. 仂亟仂仍亢亳 仗仂亳从 仆舒舒仍舒?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "仗仗亳仂于从舒 仂仂弍亠仆亳亶 仗仂 亠仄舒仄..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 亟舒仍亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠亠仄亠亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亳仂于舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 仂仂弍亠仆亳亶 于弍舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于, %d 仆亠仗仂亳舒仆仆, %d 于亠亞仂 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于, %d 仆亠仗仂亳舒仆仆, %d 于亠亞仂"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂亳仂于从舒..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(亠 亟舒)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t个仂仄亳仂于舒仆亳亠 仗亳从舒 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "个仂仄亳仂于舒仆亳亠 仗亳从舒 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "舒仗亳 从亠舒 仗亳从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 仗仂亳舒仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 仆亠仗仂亳舒仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %s/%d 仗仂仄亠亠仆仂 从舒从 亟舒仍亠仆仆仂亠\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "丕亟舒仍亠仆亳亠 仂仂弍亠仆亳亶"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "丕亟舒仍亳 仂仂弍亠仆亳 弍亠亰 于仂亰仄仂亢仆仂亳 于仂舒仆仂于仍亠仆亳?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "丕仆亳仂亢亠仆亳亠 仗仂于仂ム亳 仂仂弍亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "弌 仂仂弍亠仆亳 %s/%d 仆 仗仂仄亠从亳\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 亟仍 仗亠亠仄亠亠仆亳 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "亠仂 仆舒亰仆舒亠仆亳 仂于仗舒亟舒亠 亠从亠亶 仗舒仗从仂亶."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "弌仂仂弍亠仆亳亠 %d 仗仂仄亠亠仆仂 亟仍 从仂仗亳仂于舒仆亳 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "亠仂 仆舒亰仆舒亠仆亳 亟仍 从仂仗亳仂于舒仆亳 仂于仗舒亟舒亠 亠从亠亶 仗舒仗从仂亶."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "仂亳亰仂仍舒 仂亳弍从舒 仗亳 仂弍舒弍仂从亠 仂仂弍亠仆亳亶."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "弌于磶于舒仆亳亠 仂弍亢亟亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "仄亠仆舒 于磶于舒仆亳 仂弍亢亟亠仆亳亶..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "亳仍舒亳..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "个亳仍舒亳..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 仂仂弍亠仆亳亶 仂亳仍仂于舒仆仂."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "仂仄亠"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 08d60f7a..873e704b 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -27,191 +27,191 @@ msgstr "Na鱈tavam nastavenia pre v邸etky kont叩...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "nepodarilo sa zap鱈sa泥 nastavenie do s炭boru\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 spojenie k %s sa preru邸ilo. Znovu prip叩jam...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Prieinok serveru IMAP"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "vytv叩ram IMAP4 spojenie k %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 TLS spojenie.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Odstraujem spr叩vu %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kop鱈rujem spr叩vu %s%c%d do %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ned叩 sa odstr叩ni泥\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Prij鱈mam spr叩vy z %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ned叩 sa nastavi泥 pr鱈znak zmazania: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "prieinok sa ned叩 zatvori泥\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "koreov箪 prieinok %s neexistuje\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "pri pr鱈kaze LIST sa vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 '%s' v INBOXe\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka: pr鱈kaz LIST zlyhal\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ned叩 sa vytvori泥 schr叩nka\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa premenova泥 schr叩nka: %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "schr叩nka sa ned叩 odstr叩ni泥 \n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ob叩lka sa ned叩 na鱈ta泥\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Odosielam spr叩vu (%d / %d bajtov)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "pri z鱈skavan鱈 ob叩lky sa vyskytla chyba.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ob叩lka sa ned叩 pre鱈ta泥: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ned叩 sa pripoji泥 k serveru IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ned叩 sa vytvori泥 IMAP4 spojenie s: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ned叩 sa n叩js泥 ob叩lka\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "prieinok sa ned叩 vytvori泥: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 autentiz叩cia bola ne炭spe邸n叩.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "ne炭spe邸n辿 prihl叩senie k IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa napoji泥 %s k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(posielam s炭bor...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ned叩 sa napoji泥 spr叩va k %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ned叩 sa kop鱈rova泥 %s do %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "chyba pri IMAP pr鱈kaze: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 UTF-7 na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv nem担転e skonvertova泥 %s na UTF-7\n"
@@ -516,16 +516,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Nepodarilo sa skonvertova泥 k坦d.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "nem担転em otvori泥 s炭bor so znakami\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ned叩 sa prija泥 spr叩va %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 as泥 textu\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Pr鱈kazov箪 riadok tlae je neplatn箪: '%s'\n"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Upravi泥"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_maza泥"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_N叩stroje"
@@ -943,12 +943,12 @@ msgstr "/_N叩stroje"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_N叩stroje/Importova泥 s炭bor _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/N叩po_veda"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/N叩po_veda/_O programe"
@@ -969,9 +969,9 @@ msgstr "/Nov箪 _Prieinok"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upravi泥"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/Z_maza泥"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Meno:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Hned叩"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "貼iadna"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/p_ravy/_Kop鱈rova泥"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobrazi泥"
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Odpove komu"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/---"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "/_Zobrazi泥/P_rav鱈tko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pr鱈_lohy"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
@@ -1403,127 +1403,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Z叩padn叩 Eur坦pa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Stredn叩 Eur坦pa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Gr辿cko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Zjednodu邸en叩 鱈n邸tina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Tradin叩 鱈n邸tina (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
@@ -1531,13 +1531,13 @@ msgstr "/_N叩stroje/_Adres叩r"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_N叩stroje/a_bl坦na"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_N叩stroje/A_kcie"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_N叩stroje/---"
@@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Ve直kos泥"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Odosla泥"
@@ -2349,12 +2349,12 @@ msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavujem inform叩cie o prieinku..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok %s ..."
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "nezn叩ma"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Ned叩 sa z鱈ska泥 zoznam diskusn箪ch skup鱈n."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Hotovo."
@@ -2548,11 +2548,11 @@ msgstr "Predmet:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Vytv叩ram n叩h直ad hlaviky...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(nie je zn叩my odosielate直)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(bez predmetu)"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Importova泥 s炭bor LDIF do adres叩ra"
msgid "Prev"
msgstr "Predch叩dzaj炭ci"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Nasleduj炭ca"
@@ -3169,479 +3169,484 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _d叩tumu"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _farebn辿ho oznaenia"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a _znaky"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr_e鱈tania"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/pod直a pr鱈_loh"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/_Netriedi泥"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Vzostupne"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zostupne"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Triedi泥/Zos_kupi泥 pod直a predmetu"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 _vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Rozbali泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zba_li泥 v邸etky vl叩kna"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Nastav_i泥 zobrazovan辿 polo転ky"
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_Predo邸l炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/_al邸iu spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/P_redo邸l炭 nepre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu n_epre鱈tan炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 no_v炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸i_u nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 _oznaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/al邸iu o_znaen炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/Predo邸l炭 spr叩vu s n叩vest鱈_m"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/a_l邸iu spr叩vu s n叩vest鱈m"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobrazi泥/Pre_js泥 na/In箪 prieino_k..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/_Automatick辿"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/鱈n邸tina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobrazi泥/_K坦dovanie/K坦rea (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobrazi泥/Otvori泥 v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zdrojov箪 k坦d spr叩v_y"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Zobrazi泥/Zobrazi泥 v邸etky _hlaviky"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Aktualizova泥 zoznam"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_r叩va"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Z _aktu叩lneho konta"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/Zo _v邸etk箪ch k担nt"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/_Ukoni泥 prij鱈manie"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/Sp_r叩va/_Prija泥/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_r叩va/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_r叩va/_Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_r叩va/O_dpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpo_veda泥 komu"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_r叩va/Odpoved_a泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_r叩va/Od_poveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_r叩va/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_r叩va/Posla泥 ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_r叩va/Pre_smerova泥"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/Sp_r叩va/Pres_un炭泥"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/Sp_r叩va/_Kop鱈rova泥"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/Sp_r叩va/Z_maza泥"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_znai泥"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/O_dznai泥"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _nepre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Sp_r叩va/O_znai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/Sp_r叩va/_Odosla泥"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_r叩va/Znovu _editova泥"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_N叩stroje/Prida泥 _odosielate直a do adres叩ra"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _odosielate直a"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a _pr鱈jemcu"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_N叩stroje/Vytvori泥 pravidlo fi_ltra/pod直a p_redmetu"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_N叩stroje/_Filtrova泥 spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_N叩stroje/Zmaza泥 du_plik叩tne spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_N叩stroje/V_ykona泥"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_N叩stroje/Okno _z叩znamu"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/Nastav_enia"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/Nastav_enia/_V邸eobecn辿 nastavenia..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenie _filtru..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/Nastav_enia/_abl坦na..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/Nastav_enia/_Akcie..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/Nastav_enia/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/Nastav_enia/Nastavenia akt鱈vneho _konta..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/Nastav_enia/Vytvori泥 _nov辿 konto..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/Nastav_enia/_Upravi泥 kont叩..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/Nastav_enia/_Zmeni泥 akt鱈vne konto"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/N叩po_veda/_Manu叩l/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Anglicky"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Japonsky"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_panielsky"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Franc炭zky"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/N叩po_veda/_FAQ/_Taliansky"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/N叩po_veda/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Vytv叩ram hlavn辿 okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavn辿 Okno: alok叩cia farieb %d bola ne炭spe邸n叩\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Bez n叩zvu"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "転iadny"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Men鱈m typ odde直ovaa okien z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Odpojen辿"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Ste odpojen箪. Pripoji泥 sa?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Vypr叩zdni泥 k担邸"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Zmaza泥 v邸etky spr叩vy v ko邸i?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Prida泥 mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3651,16 +3656,16 @@ msgstr ""
"Ak zad叩te existuj炭ci mailbox, bude\n"
"automaticky preh直adan箪."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Mailbox '%s' u転 existuje."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Mailbox"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3670,153 +3675,153 @@ msgstr ""
"Pravdepodobne u転 niektor辿 s炭bory existuj炭, alebo tam nem叩te pr叩va na "
"zapisovanie."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie prieinku"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Zobrazenie spr叩vy"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posla泥 alej ako p_r鱈lohu"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pr_esmerova泥"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Prija泥"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Prija泥 v邸etko"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prija泥 nov炭 po邸tu pre v邸etky kont叩"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Odosla泥 spr叩vy vo fronte"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Nov叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Nap鱈sa泥 nov炭 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odpoveda泥"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odpoveda泥 na spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odp. v邸etk箪m"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odpoveda泥 odosielate直ovi i v邸etk箪m pr鱈jemcom"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Posla泥 alej"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Posla泥 spr叩vu alej"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vu"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi泥 ako v箪chodzie"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Vykona泥"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Vykona泥 oznaen箪 proces"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "al邸ia nepre鱈tan叩 spr叩va"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "V邸eobecn辿 nastavenia"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavenie konta"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Ste odpojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete pripoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Ste pripojen箪. Kliknite na ikonu, ak sa chcete odpoji泥."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Ukoni泥"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ukoni泥 program"
@@ -3868,16 +3873,16 @@ msgstr "Text"
msgid "Attachments"
msgstr "Pr鱈lohy"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nem担転em ulo転i泥 s炭bor '%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Tlai泥"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3886,7 +3891,7 @@ msgstr ""
"Zadajte pr鱈kazov箪 riadok tlae:\n"
"('%s' bude nahraden辿 n叩zvom s炭boru)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5658,17 +5663,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Pr鱈loha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "D叩tum"
@@ -6048,310 +6053,310 @@ msgstr "Bol dosiahnut箪 zaiatok zoznamu; pokraova泥 od konca?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Bol dosiahnut箪 koniec zoznamu; pokraova泥 od zaiatku?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_v邸etk箪m"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/_odosielate直ovi"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/O_dpoveda泥 komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Pre_sun炭泥"
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kop鱈rova泥..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/Oz_nai泥"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/Oz_nai泥/Oz_nai泥"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/Oz_nai泥/_Odznai泥"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/Oz_nai泥/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako n_epre鱈tan辿"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 ako _pre鱈tan辿"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/Oz_nai泥/Oznai泥 _v邸etky ako pre鱈tan辿"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Farebn辿 oznaenie"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Znovu upravi泥"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Prida泥 odosielate直a do _adres叩ra"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Zobrazi泥/_Zdroj"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Zobrazi泥/V邸etky _hlaviky"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Tlai泥..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytv叩ram zoznam spr叩vy...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Spracova泥 znaky"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Ostali nejak辿 znaky. Spracova泥?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Preh直ad叩vam prieinok (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "H直ada泥 znova"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "貼iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Neboli n叩jden辿 転iadne nepre鱈tan辿 spr叩vy. Prejs泥 do al邸ieho prieinku?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "貼iadne nov辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nov辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "貼iadne nov辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne nov辿 spr叩vy. Prejs泥 do al邸ieho prieinku?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "貼iadne oznaen辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadn辿 oznaen辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "貼iadne oznaen辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadn辿 oznaen辿 spr叩vy. H直ada泥 od zaiatku?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "貼iadne zafarben辿 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne zafarben辿 spr叩vy. H直ada泥 od konca?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "貼iadne zafarben辿 spr叩vy."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Neboli n叩jden辿 転iadne zafarben辿 spr叩vy. H直ada泥 od zaiatku?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Zoskupujem spr叩vu pod直a n叩zvu..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d zmazan箪ch"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d presunut箪ch"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skop鱈rovan箪ch"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " polo転iek zvolen箪ch"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nov箪cvh, %d nepre鱈tan箪ch, %d celkovo (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nov箪cvh, %d nepre鱈tan箪ch, %d celkovo"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Triedim zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(bez d叩tumu)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tVytv叩ram zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Vytv叩ram zoznam spr叩v..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisujem stav zoznamu do medzipam辰te (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩 ako 鱈tan叩\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Spr叩va %d je oznaen叩 ako nepre鱈tan叩\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Spr叩va %s/%d je uren叩 na zmazanie\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Zmaza泥 spr叩vy"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Naozaj chcete zmaza泥 spr叩vy z ko邸a?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Ma転em duplik叩tne spr叩vy..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Spr叩va %s/%d je odznaen叩\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Spr叩va %d je uren叩 k presunutiu do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cie直 je zhodn箪 s aktu叩lnym prieinkom."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Spr叩va %d je uren叩 ku kop鱈rovaniu do %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cie直 kop鱈rovania je zhodn箪 s aktu叩lnym prieinkom."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Pri spracov叩van鱈 po邸ty sa vyskytla chyba."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytv叩ram vl叩kna..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odstraujem 邸trukt炭ru vl叩kien..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7e5d0391..d45286f3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,196 +25,196 @@ msgstr "Berem vse nastavitve za vsak raun...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "neuspe邸en poskus zapisa konfiguracije v datoteko\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "Povezava IMAP4 do %s%d se je prekinila. Povezujem se znova...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Imenik stre転nika IMAP"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "delam povezavo IMAP4 do %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ne morem prieti seje TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em sporoilo %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Prestavljam sporoilo %s%c%d v %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram sporoilo %s%c%d v %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne morem izbrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Sprejemam sporoila iz %s v %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne morem nastaviti izbrisanih zastavic: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Datoteka z oznakami ni bila najdena.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "med dobivanjem LIST je pri邸lo do napake.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Ne morem narediti '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "Ne morem narediti '%s' pod mapo Prejeto\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala: LIST ni uspel\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne morem narediti po邸tnega predala\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne morem preimenovati po邸tnega predala: %s v %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne morem izbrisati po邸tnega predala\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne morem dobiti ovojnice\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Po邸iljam sporoilo (%d / %d zlogov)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "med dobivanjem ovojnice je pri邸lo do napake.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne morem razleniti ovojnice: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne morem se povezati s stre転nikom IMAP4: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne morem vzpostaviti seje IMAP4 z: %s%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne morem dobiti imenskega prostora\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne morem izbrati mape: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "Prijava na IMAP4 ni uspela.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne morem pripeti %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(po邸iljam datoteko...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne morem dodati sporoila %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne morem kopirati %d na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "napaka med IMAPovim ukazom: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne more pretvoriti UTF-7 v %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne more pretvoriti %s v UTF-7\n"
@@ -521,16 +521,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Pretvorba kodiranja ni uspela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "Ne morem odpreti datoteke z oznakami.\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne morem prenesti sporoila %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za tiskanje ni veljavna: `%s'\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/_Orodja"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O programu"
@@ -975,9 +975,9 @@ msgstr "/Nova _mapa"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Brisanje"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgstr "Rjava"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ni"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
@@ -1397,7 +1397,7 @@ msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
@@ -1409,127 +1409,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Gr邸ki (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tur邸ki (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitaj邸ina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitaj邸ina (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
@@ -1537,13 +1537,13 @@ msgstr "/_Orodja/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
@@ -1731,11 +1731,11 @@ msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Po邸lji"
@@ -2353,12 +2353,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Nastavljam informacije o mapi..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Preiskujem mapo %s ..."
@@ -2532,7 +2532,7 @@ msgstr "neznano"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Ne morem potegniti seznama noviarskih skupin."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Opravljeno."
@@ -2553,11 +2553,11 @@ msgstr "Zadeva:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Delam gledanje zaglavja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Brez po邸iljatelja)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
@@ -2666,7 +2666,7 @@ msgstr "Uvozi datoteko LDIF v imenik naslovov"
msgid "Prev"
msgstr "Prej邸nji"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Naslednji"
@@ -3168,485 +3168,490 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _datumu"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po naslovnik_u"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _barvi oznak"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _oznaki"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po _neprebranih"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/po pri_logi"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Ne raz_vrsti"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/N_ara邸ajoe"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pa_dajoe"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pogled/_Razvr邸anje/Pri_vlai po zadevi"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pogled/Ogled _niti"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pogled/Raz邸iri _vse niti"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pogled/Skri vse _niti"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pogled/Nastavi kos za _prikaz..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Prej邸nje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Naslednje sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Pre_j邸nje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nas_lednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje no_vo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nasled_nje novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje _oznaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje o_znaeno sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prej邸nje sporoilo z ozna_ko"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporoilo z oznako"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporoila"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pogled/Poka転i vsa _zaglavja"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "_Sporoilo/Poberi z vseh _raunov"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Sporoilo/Odpoved sprejeman_ja"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Sporoilo/Po邸lji akajoa sporo_ila"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporoilo/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporoilo/_Novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporoilo/_Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovori _na/_po邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporoilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporoilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporoilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporoilo/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Sporoilo/Pres_tavi..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Sporoilo/_Kopiraj..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Sporoilo/Z_bri邸i"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/O_dznai"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai kot _prebrano"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Sporoilo/O_znai/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Sporoilo/_Poberi novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporoilo/Znova ur_edi"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Orodja/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_o邸iljatelju"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporoila"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Orodja/_Bri邸i podvojena sporoila"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Orodja/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Orodja/_Dnevni邸ko okno"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Prikrojitev"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splo邸ne nastavitve..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Prikrojitev/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _raun..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov raun..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi raune..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni raun"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prironik"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prironik/_Japon邸ina"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Angle邸ina"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Nem邸ina"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_pan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Franco邸ina"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/Pogosto _zastavljena vpra邸anja/_Italijan邸ina"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Brez naslova"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ni"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Spreminjam tip loevanja oken z %d na %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Izprazni smetnjak"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Izbri邸em vsa sporoila v smetnjaku?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3656,16 +3661,16 @@ msgstr ""
"e je doloen obstojei po邸tni predal,\n"
"bo pregledan samodejno."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Po邸tni predal `%s' 転e obstaja."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Po邸tni predal"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3674,153 +3679,153 @@ msgstr ""
"Izdelava po邸tnega predala ni uspela.\n"
"Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sypheed - ogled mape"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - ogled sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_osreduj"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Poberi"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Pripoji novo po邸to"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Poberi vsa"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Pripoji novo po邸to z vseh raunov"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Po邸lji akajoa sporoila"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Sestavi"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Sestavi novo sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovori na sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori vsem"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Posreduj sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Izbri邸i sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Nastavi kot privzeto"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Izvedi"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvedi oznaen proces"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Naslednje neprebrano sporoilo"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Nastavitve"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Splo邸ne preference"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Raun"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Nastavitev rauna"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Konaj"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Ali naj konam ta program?"
@@ -3872,16 +3877,16 @@ msgstr "Besedilo"
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Tiskanje"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3890,7 +3895,7 @@ msgstr ""
"Vnesite ukazno vrstico za tiskanje:\n"
"(`%s' se bo nadomestil z imenom datoteke)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5662,17 +5667,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6050,311 +6055,311 @@ msgstr "Dose転en je zaetek seznama; naj nadaljujem s konca?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Dose転en je konec seznama; naj nadaljujem z zaetka?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Odgovor _za"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/Odgovor _za/_vse"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Odgovor _za/_po邸iljatelja"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/Pre_stavi..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/Prepi邸_i..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Oznaka"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Oznaka/_Oznai"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Oznaka/O_dznai"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Oznaka/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _neprebrano"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznaka/Oznai kot _prebrano"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznaka/Oznai _vsa kot prebrana"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Barvanje oz_nak"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/_Znova uredi"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Doda_j po邸iljatelja v adresar"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pogled/_Izvirnik"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Natisni..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Delam ogled povzetka...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Oznaka procesa"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Nekaj oznak je ostalo. Naj obdelam?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Preiskujem mapo (%s) ..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Ponovno iskanje"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Ni ve neprebranih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno neprebrano sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Ni neprebranih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr ""
"Nobeno neprebrano sporoilo ni bilo najdeno. Naj grem v naslednjo mapo?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Ni ve neprebranih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno novo sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Ni novih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nobeno novo sporoilo ni bilo najdeno. Naj grem v naslednjo mapo?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Ni ve oznaenih sporoil"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno oznaeno sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Ni oznaenih sporoil."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nobeno oznaeno sporoilo ni bilo najdeno. Naj i邸em od zaetka?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Ni ve sporoil z oznako"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nobeno sporoilo z oznako ni bilo najdeno. Naj i邸em s konca?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Ni sporoil z oznako"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nobeno sporoilo z oznako ni bilo najdeno. Naj i邸em od zaetka?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Privlaim sporoila po zadevi..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d izbrisanih"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d prestavljenih"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d presnetih"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " izbranih kosov"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neprebranih, skupaj %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neprebranih, skupaj %d"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Razvr邸am povzetka..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Brez datuma)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tNastavljam povzetek iz podatkov sporoila..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Nastavljam povzetek iz podatkov sporoila..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸em povzetek predpomnilnika (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno, kot da se bere\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Sporoilo %d je oznaeno kot neprebrano\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Sporoilo %s/%d je nastavljeno za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Izbri邸i sporoilo/a"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Ali res 転elite izbrisati sporoila iz smetnjaka?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Bri邸em podvojena sporoila..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Sporoilo %s/%d je odoznaeno\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Sporoilo %d je nastavljeno za prestavitev v %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cilj je enak trenutni mapi."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Sporoilo %d je nastavljeno za prepis v %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cilj prepisa je enak trenutni mapi"
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Med obdelavo po邸te je pri邸lo do napake."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Gradim niti..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Raznitujem..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sporoilo %d je 転e v predpomnilniku.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 152522b8..8fb74443 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -26,196 +26,196 @@ msgstr "itanje konfiguracije za svaki nalog...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "neuspeh pri pisanju konfiguracije u datoteku\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, fuzzy, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4 veza prema %s:%d je pukla. Povezujem se ponovo...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "Direktorijum IMAP servera"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "ostvarujem IMAP4 vezu prema %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Ne mogu pokrenuti TLS sesiju.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Bri邸em poruke %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Pomeram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopiram poruke %s%c%d u %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, fuzzy, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: %d\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "ne mogu obrisati\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "Primam poruke sa %s u %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
#, fuzzy
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "ne mogu postaviti obrisane oznake: 1:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
#, fuzzy
msgid "can't close folder\n"
msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "Oznaena datoteka ne postoji.\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
#, fuzzy
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dohvatanja LISTe.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "ne mogu kreirati '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "ne mogu kreirati '%s' ispod INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandue: LIST nije uspeo\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "ne mogu kreirati sandue\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "ne mogu promeniti ime sandueta %s u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "ne mogu obrisati sandue\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "ne mogu dobiti omot\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "aljem poruku (%d / %d bajtova)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "do邸lo je do gre邸ke prilikom dobijanja omota.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "ne mogu analizirati omot: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati sa IMAP4 serverom: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne mogu dobiti namespace\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Nain provere identieta"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(邸aljem datoteku...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "greka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "gre邸ka prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne mo転e prebaciti UTF-7 to %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne mo転e prebaciti %s to UTF-7\n"
@@ -522,16 +522,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Promena koda nije uspjela.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "ne mogu otvoriti obele転enu datoteku\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne mogu dobiti deo teksta\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za 邸tampanje nije dobra: `%s'\n"
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "/_Adresa/_Izmeni"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_bri邸i"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -949,12 +949,12 @@ msgstr "/_Alati"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomo"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomo/_O"
@@ -975,9 +975,9 @@ msgstr "/Novi _direktorijum"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Obri邸i"
@@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Ime:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Smea"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ni邸ta"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1373,8 +1373,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "/_Pregled/Len_jir"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
@@ -1403,127 +1403,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/irilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1531,13 +1531,13 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_ablon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
@@ -1726,11 +1726,11 @@ msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Veliina"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Po邸alji"
@@ -2348,12 +2348,12 @@ msgstr "Postavljam info direktorijuma...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Postavljam info direktorijuma..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijume %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Pretra転ujem direktorijum %s ..."
@@ -2527,7 +2527,7 @@ msgstr "nepoznato"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Ne mogu pronai listu news grupa."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Gotovo."
@@ -2548,11 +2548,11 @@ msgstr "Tema:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Stvaram pregled zaglavlja...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez po邸iljaoca)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez teme)"
@@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "Unesi LDIF datoteku u Adresar"
msgid "Prev"
msgstr "Preth."
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Sled."
@@ -3163,486 +3163,491 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _datumu"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
#, fuzzy
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _veliini"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _temi"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po oznaci bo_je"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _oznaci"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po _neproitanom"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/po dodat_ku"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Nemoj slo転iti"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Rastue"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Opadajue"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Pregled/_Slo転i/Privuci po te_mi"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Pregled/Th_read izgled"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Pregled/Pro邸iri kompletan t_hread"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Pregled/Skupi komp_letan thread"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Pregled/Postavi po_jedinosti prikaza..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Pregled/_Idi do"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Prethodne poruke"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/_Sledee poruke"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne _neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/S_ledee neproitane poruke"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne n_ove poruke"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee no_ve poruke"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne oz_naene poruke"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee o_znaene poruke"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Prethodne etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledee etiketirane poruke"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i kompletno _zaglavlje"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osve転i rezime"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Poruka/Prove_ri sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Poruka/Prekini pri_manje"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
#, fuzzy
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Poruka/Po邸alji _odlo転ene poruke"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/po邸il_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Poruka/Preme邸tanje..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Poruka/_Kopiranje..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Poruka/Brisanje..."
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Poruka/Oznai"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Oznai"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Poruka/O_znai/_Ukloni oznaku"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Poruka/O_znai/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai kao _proitano"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Poruka/O_znai/Oznai sve _proitano"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_Alati/Dodaj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/_Alati/_Obri邸i duple poruke"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/_Alati/_Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/_Alati/Proyor za logove"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguracija"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguracija/U_obiajene postavke..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguracija/Postavke _filtera..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguracija/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Akcije..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguracija/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Postavke za trenutni nalog..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguracija/Napravi _nov nalog..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguracija/_Izmeni naloge..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguracija/Promeni _trenutni nalog"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Pomo/_Prirunik/_Japanski"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Pomo/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Engleski"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Nemaki"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_panski"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Francuski"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Pomo/_FAQ/_Italijanski"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Pomo/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Kreiranje glavnih prozora...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Neimenovano"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "ni邸ta"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Menjanje vrste podele prozora iz %d u %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "Isprazni smee"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "Isprazniti sve poruke iz smea?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Dodaj sandue"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3652,16 +3657,16 @@ msgstr ""
"Ako je une邸en postojee sandue, automatski\n"
"e biti pretra転en."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Sandue`%s' ve postoji."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Sandue"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3670,153 +3675,153 @@ msgstr ""
"Kreiranje sandueta nije uspelo.\n"
"Mo転da neke datoteke ve postoje ili nemate pravo pisanja u direktoriju."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Direktorijumi"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Poruke"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/Od_govor"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
#, fuzzy
msgid "/Reply to _all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
#, fuzzy
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
#, fuzzy
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/P_rosledi"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Pro_sledi kao dodatak"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Primi"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Prima novu po邸tu"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Primi sve"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "Prima novu po邸tu sa svih naloga"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "alje odlo転ene poruku/e"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Napi邸i"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Napi邸i novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Odgovari na poruku"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Odgovori na sve"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Odgovori svima"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Prosleuje poruku"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Obri邸i poruku"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Postavi kao uobiajeni"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Izvr邸i"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "Izvr邸i oznaene procese"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Sledea neproitana poruka"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Uobiajena svojstva"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Nalog"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Pode邸avanja naloga"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Izlaz"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Izlaz iz ovog programa?"
@@ -3868,16 +3873,16 @@ msgstr "Tekst"
msgid "Attachments"
msgstr "Dodatak"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sauvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "tampaj"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3886,7 +3891,7 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za 邸tampanje:\n"
"(`%s' predstavlja datoteku)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5657,17 +5662,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Dodatak"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6048,310 +6053,310 @@ msgstr "Poetak liste dosegnut; nastaviti od kraja?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/O_dgovori"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/O_dgovori/svim_a"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/O_dgovori/_po邸iljaocu"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/O_dgovori/na mailing _listu"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Preme邸tanje..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopiranje..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Oznai"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Oznai/_Oznai"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Oznai/_Ukloni oznaku"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Oznai/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _neproitano"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Oznai/Oznai kao _proitano"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Oznai/Oznai sve _proitano"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/Oznaka _boje"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Ponovi i_zmeni"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/Dod_aj po邸iljaoca u adresar"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Pregled/Prika転i s_vo zaglavlje"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_tampanje..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Stvaranje pregleda odr転avanja...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Izvr邸i oznaku"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Neke oznake su izostavljene. Izvr邸iti ih?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Pregledanje direktorijuma (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Pretra転i ponovo"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nema neproitanih poruka"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Nema neproitanih poruka."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e neproitanih poruka. Prei u sledei direktorijum?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Nema novih poruka."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Nema vi邸e novih poruka. Prei u sledei direktorijum?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e oznaenih poruka. Nastaviti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Nema oznaenih poruka."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema oznaenih poruka. Tra転iti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka. Tra転iti od kraja?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Nema obele転enih poruka."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Nema vi邸e obele転enih poruka. Krenuti od poetka?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Prihvatanje poruka po temi..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d obrisano"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d preme邸teno"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopirano"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " jedinica odabrano"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d novih, %d neproitanih, %d ukupno"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sla転em pregled..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Nema Datuma)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tPostavljanje pregleda od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Postavljanje pregleda od podataka poruke..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pi邸enje pohranu pregleda (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao proitana\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena kao neproitana\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Poruka %s/%d oznaena je za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Obri邸i poruku/e"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "貼elite li zaista obrisati poruku/e iz smea?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Brianje duplih poruka..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Poruka %s/%d je neoznaena\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za preme邸tanje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Odredi邸te je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Poruka %d je oznaena za kopiranje u %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "ODredi邸te za kopiranje je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Do邸lo je do gre邸ke pri radu s po邸tom."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgraivanje stabla..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipanje..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d ve je prihvaena.\n"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1c45a5cc..aec0b613 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -26,191 +26,191 @@ msgstr "L辰ser all konfiguration f旦r varje konto...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "IMAP4-f旦rbindelse till %s har avbrutits. teruppkopplar...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP-servermapp"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "skapar IMAP4-f旦rbindelse till %s:%d...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "Kan inte starta TLS-session.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "Tar bort meddelande %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "Kopierar meddelande %s%c%d till %s...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "H辰mtar meddelanden fr奪n %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "kan inte utpl奪na\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "H辰mtar meddelanden fr奪n %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "kan inte s辰tta borttaget-flaggor: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "kan inte st辰nga mapp\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "rotmapp %s finns inte\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av LIST.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "Kan inte skapa \"%s\"\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "kan inte skapa \"%s\" under INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "kan inte skapa brevl奪da: LIST misslyckades\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "kan inte skapa brevl奪da\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "kan inte byta namn p奪 brevl奪da %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "kan inte ta bort brevl奪da\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "kan inte h辰mta kuvert\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "fel uppstod vid h辰mtning av kuvert.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "kan inte tolka kuvert: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "Kan inte ansluta till IMAP4-server: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "Kan inte skapa IMAP4-session med: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kan inte h辰mta namnutrymme\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kan inte v辰lja mapp: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-autentisering misslyckades.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-inloggning misslyckades.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kan inte l辰gga till %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(skickar fil...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kan inte l辰gga till meddelande till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kan inte kopiera %s till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "fel vid imapkommando: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "fel vid imapkommando: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "fel vid imapkommando: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kan inte konvertera UTF-7 till %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kan inte konvertera %s till UTF-7\n"
@@ -514,16 +514,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Kodkonvertering misslyckades.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "kan inte 旦ppna markeringsfil\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan inte h辰mta meddelande %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Kan inte l辰sa textdel\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Utskriftskommando 辰r felaktigt: \"%s\"\n"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/A_dress/_Redigera"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/V_erktyg"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hj辰lp"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hj辰lp/_Om"
@@ -970,9 +970,9 @@ msgstr "/Ny _mapp"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Ta bort"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Namn:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1343,7 +1343,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
@@ -1364,8 +1364,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_Visa/_Svara till"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "/_Visa/_Linjal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
@@ -1394,127 +1394,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/V辰steuropeisk (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/_V辰steuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/F旦renklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
@@ -1522,13 +1522,13 @@ msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_tg辰rder"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
@@ -1715,11 +1715,11 @@ msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
@@ -2334,12 +2334,12 @@ msgstr "St辰ller in mappinfo...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "St辰ller in mappinfo..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s%c%s..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "S旦ker igenom mapp %s ..."
@@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "ok辰nd"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Kan inte h辰mta grupplista."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "F辰rdig."
@@ -2533,11 +2533,11 @@ msgstr "mne:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Skapar brevhuvudvy...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Inget Fr奪n)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Inget mne)"
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgstr "Importera LDIF-fil till adressboken"
msgid "Prev"
msgstr "F旦reg奪ende"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "N辰sta"
@@ -3142,476 +3142,481 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _datum"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _datum"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _mottagare"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _辰mne"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter f辰_rgmarkering"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter mar_kering"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_Visa/_Sortera/efter _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_inte alls"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_Visa/_Sortera/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Uppstigande"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_Visa/_Sortera/Nedstigande"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_Visa/_Sortera/_Attrahera efter 辰rende"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_Visa/_Tr奪dvy"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_Visa/E_xpandera alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_Visa/Ko_llapsa alla tr奪dar"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_Visa/_Poster i summeringsvyn..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_Visa/_G奪 till"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_F旦reg. meddelande"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_N辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F_旦reg. ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N_辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. n_ya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰s_ta nya meddelande"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/F旦reg. _markerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta m_arkerade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_F旦reg. _f辰rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_Visa/_G奪 till/N辰sta f辰_rgade meddelande"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visa/_G奪 till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visa/_Kodning/_Automatisk igenk辰nning"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Kodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_ppna i nytt f旦nster"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandek辰llkod"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/_Meddelande/Mott_ag"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n _detta konto"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/H辰mta fr奪n alla _konton"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/Avbryt h辰mtnin_g"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/_Meddelande/Mottag/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/_Meddelande/Skicka _k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avs辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/_Meddelande/Fl_ytta..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/_Meddelande/_Kopiera"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/_Meddelande/_Ta bort"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Markera"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/_Meddelande/_Markera/_Avmarkera"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/V_erktyg/L辰gg till avs辰ndaren i adressbo_ken"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Fr奪n"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _mne"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/V_erktyg/Ta bort meddelande_dubbletter"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/V_erktyg/Utf旦r _k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/V_erktyg/_Loggf旦nster"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Konfiguration"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Konfiguration/_Allm辰nna inst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Konfiguration/_Filterinst辰llningar..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Konfiguration/_Mall..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Konfiguration/_tg辰rder..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Konfiguration/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Konfiguration/_Inst辰llningar f旦r aktuellt konto..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Konfiguration/Skapa _nytt konto..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Konfiguration/_Redigera konton..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Konfiguration/_ndra aktuellt konto"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/_Hj辰lp/_Handbok/_Japansk"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Engelsk"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Tysk"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Spansk"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Fransk"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/_Hj辰lp/_FAQ/_Italiensk"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/_Hj辰lp/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Skapar huvudf旦nster...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudf旦nster: f辰rgtilldelning %d misslyckades\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "f辰rdigt.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Namnl旦s"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "inget"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Byter f旦nsterseparationstyp fr奪n %d till %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "Fr奪nkopplad"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Vill du ansluta?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "T旦m alla papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "T旦m alla meddelanden i papperskorgen?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "L辰gg till brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3621,16 +3626,16 @@ msgstr ""
"Om en existerande brevl奪da specificeras, kommer den\n"
"att s旦kas igenom automatiskt."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "Brevl奪dan \"%s\" finns redan."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Brevl奪da"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3639,150 +3644,150 @@ msgstr ""
"Brevl奪dan kunde inte skapas.\n"
"N奪gra filer finns redan eller s奪 saknar du skrivr辰ttigheter d辰r."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Mappvy"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Meddelandevy"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/Sva_ra"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Svara till _alla"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Svara till av_s辰ndaren"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Svara till e-post_lista"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Vidarebefordra som _bilaga"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/_Omdirigera"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "H辰mta"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "H辰mta ny post"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "H辰mta allt"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "H辰mta ny post fr奪n alla konton"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Skicka k旦ade meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Skriv nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "Svara p奪 meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Svara alla"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Svara till alla"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "Vidarebefordra meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "Ta bort meddelandet"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "Anv辰nd som f旦rvalt konto"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "Utf旦r k旦ade 奪tg辰rder"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "K旦r markerad process"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "N辰sta ol辰sta meddelande"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Inst."
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Allm辰nna inst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Kontoinst辰llningar"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "Du 辰r fr奪nkopplad. Klicka p奪 ikonen f旦r att ansluta."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Du 辰r ansluten. Klicka p奪 ikonen f旦r att koppla fr奪n."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "Avsluta"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Avsluta detta program?"
@@ -3834,16 +3839,16 @@ msgstr "Text"
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3852,7 +3857,7 @@ msgstr ""
"Skriv in utskriftskommando:\n"
"(\"%s\" kommer att ers辰ttas med filnamnet)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5601,17 +5606,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "rende"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Fr奪n"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5990,308 +5995,308 @@ msgstr "B旦rjan av lista n奪dd; forts辰tt fr奪n slutet?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Slutet av lista n奪dd; forts辰tt fr奪n b旦rjan?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/Svar_a till"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Svara till/_alla"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Svara till/av_s辰ndaren"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Svara till/e-post_lista"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/_Flytta..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopiera..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/_Markera"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/_Markera/_Markera"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "_Markera/_Avmarkera"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/_Markera/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/_Markera/Markera som _ol辰st"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/_Markera/Markera som _l辰st"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/_Markera/Markera alla som l_辰sta"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/F_辰rgmarkera"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/Redigera _om"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/_L辰gg till avs辰ndaren till adressboken"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_Visa/_K辰llkod"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/Skriv _ut"
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Skapar summeringsvy...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "Behandla markering"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "N奪gra markeringar finns kvar. Behandla dem?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "S旦ker igenom mapp (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "S旦k igen"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Inga fler ol辰sta meddelande"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Inget ol辰st meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Inga ol辰sta meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Inget ol辰st meddelande funnet. G奪 till n辰sta mapp?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Inga fler nya meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Inget nytt meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Inga nya meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Inget nytt meddelande funnet. G奪 till n辰sta mapp?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Inga fler markerade meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "Inget markerat meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "Inga markerade meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "Inget markerat meddelande funnet. S旦k fr奪n b旦rjan?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Inga fler f辰rgade meddelanden"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Inget f辰rgat meddelande funnet. S旦k fr奪n slutet?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Inga f辰rgade meddelanden."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Inget f辰rgat meddelande funnet. S旦k fr奪n b旦rjan?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Attraherar meddelanden efter 辰rende..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d borttagen"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d flyttad"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopierad"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " objekt valda"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nya, %d ol辰sta, %d totalt (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nya, %d ol辰sta, %d totalt"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sorterar summering..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Inget datum)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tSkapar summering fr奪n meddelandedata..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Skapar summering fr奪n meddelandedata..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Skriver summeringscache (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat som l辰st\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r markerat som ol辰st\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Meddelande %s/%d 辰r valt f旦r borttagning\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Ta bort meddelande(n)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Vill du verkligen t旦mma papperkorgen?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Tar bort meddelandedubbletter..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Meddelande %s/%d 辰r avmarkerat\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Meddelande %d 辰r valt f旦r att flyttas till %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Destinationen 辰r samma som aktuell mapp."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Meddelandet %d 辰r valt f旦r att kopieras till %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinationen att kopiera till 辰r samma som aktuell mapp."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fel uppstod n辰r meddelanden behandlades."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Skapar tr奪dar..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Avtr奪dar..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d meddelande(n) har filtrerats."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 42b2fbfb..ac0bacf6 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -31,191 +31,191 @@ msgstr "Her hesap i巽in yap脹land脹rma dosyalar脹 okunuyor...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "Yap脹land脹rma dosyas脹na kay脹t yap脹lamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "%s adresine yap脹lm脹 IMAP4 balant脹s脹 koptu. Yeniden balan脹l脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP sunucu dizini"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "%s:%d adresine IMAP4 balant脹s脹 yap脹l脹yor ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "TLS oturumuna balant脹 kurulamad脹.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "%d. ileti siliniyor"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "%s%c%d mesaj脹 %s i巽ine kopyalan脹yor...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "silinemiyor\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "%s konumundan iletiler al脹n脹yor..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "silinen iaretler atanam脹yor: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "dizin kapat脹lamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "%s k旦k dizini bulunamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "LIST al脹n脹rken hata olutu.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "%s oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "%s Gelen alt脹nda oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "posta kutusu yarat脹lam脹yor: Liste hatas脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "posta kutusu oluturulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "%s posta kutusunun ad脹 %s olarak deitirilemedi \n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "posta kutusu silinemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "zarf al脹namad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "聴leti g旦nderiliyor (%d / %d bayt)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "zarf al脹n脹rken bir hata olutu.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "zarf ayr脹t脹r脹lamad脹: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 sunucuya balant脹 kurulamad脹: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "IMAP4 oturumuna %s:%d ile balant脹 kurulamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "alanad脹na eriilemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "dizin se巽ilemedi: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 yetkilendirmesi baar脹s脹z.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 giriinde hata.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "%s, %s 端zerine eklenemedi\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(dosya g旦nderiliyor...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ileti %s'ye eklenemiyor\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "%s, %s konumuna kopyalanamad脹\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "EXPUNGE komutu s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap komutu s脹ras脹nda hata olutu: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv, UTF-7 yi %s'e 巽eviremedi\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv %s yi UTF-7'ye 巽eviremedi\n"
@@ -520,16 +520,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): Kod 巽evriminde hata.\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "iaret dosyas脹 a巽脹lamad脹\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d. ileti al脹namad脹\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Metin b旦l端m端 al脹namad脹\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Yazd脹rma komutu ge巽ersiz: `%s'\n"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "/_Adres/D端_zenle"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_ra巽lar"
@@ -946,12 +946,12 @@ msgstr "/A_ra巽lar"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_ra巽lar/_LDIF dosyas脹n脹 ekle"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yard脹m"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yard脹m/_Hakk脹nda"
@@ -972,9 +972,9 @@ msgstr "/Yeni _Dizin"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/D端_zenle"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Sil"
@@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr "聴sim:"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Kahverengi"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "Hi巽biri"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/D端_zenle/Otomatik ka_yd脹r"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/_G旦r端n端m"
@@ -1369,8 +1369,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Yan脹tla/"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/---"
@@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "/_G旦r端n端m/_Cetvel"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Ek"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
@@ -1399,127 +1399,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Bat脹 Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Balt脹k (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Balt脹k (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/T端rk巽e (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Basit ince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Geleneksel ince (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
@@ -1527,13 +1527,13 @@ msgstr "/A_ra巽lar/_Adres defteri"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_ra巽lar/_ablon"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_ra巽lar/E_ylemler"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_ra巽lar/---"
@@ -1719,11 +1719,11 @@ msgstr "MIME t端r端"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "G旦nder"
@@ -2339,12 +2339,12 @@ msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Dizin bilgisi ayarlan脹yor..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "%s%c%s dizini taran脹yor..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "%s dizini taran脹yor..."
@@ -2517,7 +2517,7 @@ msgstr "bilinmiyor"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Haber grubu listesi al脹namad脹."
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "Tamamland脹."
@@ -2538,11 +2538,11 @@ msgstr "Konu:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Bal脹k g旦r端n端m端 oluturuluyor...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(Kimden sat脹r脹 yok)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Konu yok)"
@@ -2651,7 +2651,7 @@ msgstr "LDIF dosyas脹n脹 Adres Defterine aktar"
msgid "Prev"
msgstr "nceki"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
@@ -3148,476 +3148,481 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Tarihe g旦re"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_G旦nderene g旦re"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Al脹c脹ya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Konuya g旦re"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Renge g旦re"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/聴_arete g旦re"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_Okunmam脹a g旦re"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/E_klentiye g旦re"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/_S脹ralama yapma"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Artan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/_G旦r端n端m/_S脹rala/Azalan s脹rala"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/_G旦r端n端m/S脹ra_la/Konuya _g旦re izle"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Konum g旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 genilet"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 k端巽端lt"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端nt端 旦esini se巽..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/nceki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _ileti"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/_nceki yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Git/Sonraki _yeni ileti"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/nceki _iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/S_onraki iaretli ileti"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_nceki _etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/Son_raki etiketli ileti"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_G旦r端n端m/Gi_t/_Baka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/_Otomatik tan脹"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/ince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_G旦r端n端m/Yeni _pencerede a巽"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_G旦r端n端m/聴_leti kayna脹"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar脹 g旦r端nt端le"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_G旦r端n端m/_G旦r端n端m端 g端ncelle"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/聴_leti"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/聴_leti/_Al"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/聴_leti/_Al/Ge_巽erli hesaptan al"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/聴_leti/_Al/T_端m hesaplardan al"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/聴_leti/_Al/聴_ptal Et"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/聴_leti/_Al/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/聴_leti/_Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/聴_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/聴_leti/Yeni _ileti g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/聴_leti/Yan脹tl_a"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/聴_leti/B_akas脹na yan脹tla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/聴_leti/E_k olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/聴_leti/Y旦_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/聴_leti/Ta脹..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/聴_leti/_Kopyala..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/聴_leti/_Sil"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴_aretle"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/O_kunmam脹 olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Ok_unmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/Hepsini _okunmu olarak iaretle"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/聴_leti/聴_aretle/聴areti _kald脹r"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/聴_leti/Ye_niden d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/A_ra巽lar/G旦ndereni adres defterine ekle"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Otomatik olutur"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_G旦nderene g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Al脹c脹ya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_ra巽lar/Filtre _kural脹 olutur/_Konuya g旦re olutur"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/A_ra巽lar/_Dizin i巽indeki t端m iletileri filtrele"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/A_ra巽lar/S_e巽ilen t端m mesajlar脹 filtrele"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/A_ra巽lar/_ift iletileri sil"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/A_ra巽lar/_al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/A_ra巽lar/_Kay脹t penceresi"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/_Yap脹land脹rma"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Genel tercihler..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/F_iltre ayarlar脹..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_ablon..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_Eylemler..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesap tercihleri..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Y_eni hesap olutur..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/_Yap脹land脹rma/Hesaplar脹 _d端zenle..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/_Yap脹land脹rma/_G端ncel hesab脹 deitir"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/Yard脹_m/_K脹lavuz/_Japonca"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_ngilizce"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Almanca"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_spanyolca"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/_Frans脹zca"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/Yard脹_m/_SSS/聴_talyanca"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/Yard脹_m/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "Yeni pencere oluturuluyor...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk b旦l端t端rmesi %d s脹ras脹nda hata olutu\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "Bal脹ks脹z"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "hi巽biri"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "Pencere ay脹rma tarz脹 %d den %d e 巽evriliyor\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "evrimd脹脹"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olunsun mu?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "T端m 巽旦p端 boalt"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "旦pteki t端m iletiler silinsin mi?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "Posta kutusu ekle"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3627,16 +3632,16 @@ msgstr ""
"Eer varolan potsa kutusu verilirse, otomatik\n"
"olarak taranacakt脹r."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "`%s' posta kutusu zaten var."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "Posta kutusu"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3645,150 +3650,150 @@ msgstr ""
"Posta kutusu oluturulurken hata olutu.\n"
"Baz脹 dosyalar bulunuyor olabilir veya yeterli izine sahip olmayabilirsiniz."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylheed - Dizin G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpeed - 聴leti G旦r端n端m端"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/_Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Her_kese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/_G旦nderene yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/_E-posta listesine yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/_Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/_Ek olarak y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Ye_niden y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "Al"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "Yeni postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "Hepsini al"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "T端m hesaplardaki postalar脹 da脹t"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "Kuyruktaki iletileri g旦nder"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "D端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "Yeni ileti d端zenle"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "Yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "聴letiyi yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "Hepsine ynt."
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "Herkese yan脹tla"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "Y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "聴letiyi y旦nlendir"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "聴letiyi sil"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "ntan脹ml脹 kullan"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "聴aretli s端re巽leri 巽al脹t脹r"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "Sonraki okunmam脹 ileti"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "Tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "Ortak tercihler"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "Hesap ayarlar脹"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "evrimd脹脹s脹n脹z. evrimi巽i olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "evrimi巽isiniz. evrimd脹脹 olmak i巽in simgeye t脹klay脹n."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "脹k"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "Programdan 巽脹k脹ls脹n m脹?"
@@ -3840,16 +3845,16 @@ msgstr "Metin"
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyas脹 kaydedilemedi."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "Yazd脹r"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3858,7 +3863,7 @@ msgstr ""
"Yazd脹rma komutunu giriniz:\n"
"('%s' dosya ad脹yla deitirilecek)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5606,17 +5611,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "Kimden"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
@@ -5993,308 +5998,308 @@ msgstr "Listesinin ba脹na gelindi, sondan devam edilsin mi?"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "Listenin sonuna gelindi, batan devam edilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/_Bakas脹na yan脹tla"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Bakas脹na yan脹tla/_herkese"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Bakas脹na yan脹tla/_g旦nderene"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Bakas脹na yan脹tla/posta _listesine"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/T_a脹..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/_Kopyala..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/聴a_retle"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/聴a_retle/_聴aretle"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/聴a_retle/_聴areti Kald脹r"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/聴a_retle/--- "
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/聴a_retle/Okun_mam脹 olarak iaretle"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/聴a_retle/_Okunmu olarak iaretle"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/聴a_retle/H_epsini okunmu olarak iaretle"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/_Renk etiketi"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/_Yeniden d端zenle"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/G旦ndericiyi adres defterine ekle"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/_G旦r端n端m/_Kaynak"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/_G旦r端n端m/T端m _bal脹klar"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/_Yazd脹r...."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "zet oluturuluyor...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "S端re巽 iareti"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "Baz脹 iaretler b脹rak脹lm脹. 聴lemeye devam edilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Dizin taran脹yor (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Yeniden ara"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "Baka okunmam脹 ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "Okunmam脹 ileti bulunamad脹. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "Okunmam脹 ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "Okunamam脹 ileti yok. Dier dizine ge巽ilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "Baka ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "Yeni ileti yok. Sondan itibaren arans脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "Yeni ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "Yeni ileti yok. Sonraki dizine ge巽ilsin mi?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "Baka iaretlenmi posta yok"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "聴aretlenmi ileti bulunamad脹. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "聴aretlenmi ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "聴aretlenmi ileti bulunamad脹. Batan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Baka etiketlenmi ileti yok"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "Baka etiketlenlenmi ileti yok. Sondan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "Baka etiketlenmi ileti yok."
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "Etkiketlenmi ileti bulunamad脹. Batan arat脹ls脹n m脹?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Konular脹na g旦re postalar 巽ekiliyor..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d silindi"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d ta脹nd脹"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d kopyaland脹"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 旦e se巽ildi"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d yeni, %d okunmam脹, toplam %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d yeni, %d okunmam脹, toplam %d"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "zet s脹ralan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(Tarih Yok)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t聴leti bilgisinden 旦zet atan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "聴leti bilgisinden 旦zet atan脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "zet (%s) 旦nbellee yaz脹l脹yor..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "%d. ileti iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "%d. ileti okunmu olarak iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "%d ileti okunmam脹 olarak iaretli\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "%s/%d ileti silinecek\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "聴letileri sil"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "旦pteki iletileri silmek istiyor musunuz?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ift iletiler siliniyor..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "%s%d iletisinin iareti kald脹r脹ld脹\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "%d iletisi %s e ta脹nd脹\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Hedef dizin uanki dizinle ayn脹."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "%d iletisi %s e kopyalanad脹\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopya i巽in hedef dizin ge巽erli dizin ile ayn脹."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "聴letiler ilenirken hata olutu."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "Konumlar oluturuluyor..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "Konumlar ayr脹l脹yor..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mesaj filtrelenedi."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "Hay脹r."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 704c8547..8ff15c85 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n"
"Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -29,191 +29,191 @@ msgstr "丼亳舒仄仂 从仂仆亞舒 亟仍 从仂亢仆仂亞仂 亰舒仗亳
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒仗亳舒亳 从仂仆亞舒 于 舒亶仍\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr "'亟仆舒仆仆 IMAP4 亟仂 %s 于舒亠仆仂. 亟仆仂于仍ム仄仂...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "舒舒仍仂亞 亠于亠舒 IMAP"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "于仂亠仆仆 亰'亟仆舒仆仆 INAP4 亟仂 %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仗仂舒亳 亠 TLS.\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "亳亟舒仍仄仂 仍亳 %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "仂亳仍舒仄仂 仍亳 (%d / %d 弍舒亶于)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳 %s%c%d 于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "仂仗ム仄仂 仍亳 %s%c%d 于 %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "亳仄仄仂 仍亳亳 于亟 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳亳亳 仗舒仗从 于亟 于亳亟舒仍亠仆亳 仍亳于\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "亳仄仄仂 仍亳亳 于亟 %s..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 仗舒仗仂亠 于亳亟舒仍亠仆仆: 1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亰舒从亳亳 仗舒仗从\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "从仂亠仆亠于舒 仗舒仗从舒 %s 仆亠 仆\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 LIST'舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s'\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 '%s' 于亠亠亟亳仆 INBOX\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从: 仆亠于亟舒舒 LIST\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于仂亳亳 从亳仆从\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亠亠亶仄亠仆于舒亳 从亳仆从: %s 仆舒 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亳亟舒仍亳亳 从亳仆从\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 从仂仆于亠\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "仂亳仍舒仄仂 仍亳 (%d / %d 弍舒亶于)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒 仗亳 仂亳仄舒仆仆 从仂仆于亠舒.\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亰弍舒亳 从仂仆于亠: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰'亟仆舒亳 亰 亠于亠仂仄 IMAP4: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 于舒仆仂于亳亳 亠 IMAP4 亰: %s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗仂 仄亠仆\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗舒仗从: %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "亠于亟舒舒 舒于仂亳亰舒 IMAP4.\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 亟仂亟舒亳 %s 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(仗仂亳仍舒仄仂 舒亶仍...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 仗亳亟仆舒亳 仍亳 亟仂 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 从仂仗ミ火委亳 %s 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "仗仂仄亳仍从舒 仗亳 于亳从仂仆舒仆仆 从仂仄舒仆亟亳 imap: CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 UTF-7 于 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 仆亠 仄仂亢亠 从仂仆于亠于舒亳 %s 于 UTF-7\n"
@@ -517,16 +517,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 亠亠于仂亠仆仆 从仂亟于 仆亠 于
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 于亟从亳亳 舒亶仍 仗仂亰仆舒仂从\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "仆亠 于亟舒仍仂 磪亳 仍亳 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 亠从仂于 舒亳仆\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "亠于仆舒 从仂仄舒仆亟舒 亟从: `%s'\n"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr "/亟亠舒/亠亟舒亞于舒亳"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/亟亠舒/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/仆仄亠仆亳"
@@ -945,12 +945,12 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/仆仄亠仆亳/仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/仂仗仂仄仂亞舒/仂 仗仂亞舒仄"
@@ -971,9 +971,9 @@ msgstr "/仂于舒 仗舒仗从舒"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/亳亟舒仍亳亳"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "仄':"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr "仂亳仆亠于亳亶"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "磻亳亶"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/亠亟舒亞于舒亳/于仂亰亞仂舒仆仆"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/亳亞仍磲"
@@ -1363,8 +1363,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/亳亞仍磲/于仂仂仆 舒亟亠舒"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/亳亞仍磲/---"
@@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "/亳亞仍磲/仆亶从舒"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/亳亞仍磲/从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
@@ -1393,127 +1393,127 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/Unicode (UT_F-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒亟仆仂于仂仗亠亶从舒 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-1_3)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/舒仍亶从舒 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亠从舒 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐亠从舒 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳亳仍亳 (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/弌仗仂亠仆舒 从亳舒亶从舒 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亟亳亶仆舒 从亳舒亶从舒 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/丐舒亶从舒 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
@@ -1521,13 +1521,13 @@ msgstr "/仆仄亠仆亳/亟亠仆舒 从仆亳亞舒"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/仆仄亠仆亳/丿舒弍仍仂仆"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/仆仄亠仆亳/"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/仆仄亠仆亳/---"
@@ -1713,11 +1713,11 @@ msgstr "亳仗 MIME"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "仂亰仄"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr "仂仍舒亳"
@@ -2333,12 +2333,12 @@ msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "舒仆仂于仍ム仄仂 仆仂仄舒 仗舒仗从亳..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 %s ..."
@@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "仆亠于亟仂仄仂"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 仂亳仄舒亳 仗亳仂从 从仂仆亠亠仆亶"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "亳从仂仆舒仆仂."
@@ -2532,11 +2532,11 @@ msgstr "丐亠仄舒:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 亰舒亞仂仍仂于从舒...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(亠亰 于亟仗舒于仆亳从舒)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(亠亰 亠仄亳)"
@@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "仄仗仂于舒亳 舒亶仍 LDIF 于 舒亟亠仆 从仆亳亞"
msgid "Prev"
msgstr "舒亰舒亟"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "舒仍"
@@ -3149,477 +3149,482 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亟舒仂"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亟仗舒于仆亳从仂仄"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仂亟亠亢于舒亠仄"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于亳亟仍亠仆仆礆 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗仂亰仆舒从仂"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/从亠仄仂 仆亠仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 于从仍舒亟亠仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/亠仗仂弍仆仂"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 亰仂舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/舒 仗舒亟舒仆仆礆"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/亳亞仍磲/弌仂于舒亳/仗于舒亳 亰舒 亠仄仂"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亞仍磲 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亰亞仂舒亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/亳亞仍磲/亞仂仆亳 于 仂弍亞仂于仂亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/亳亞仍磲/舒仆仂于亳亳 仗仂仍 亟仍 仗仂从舒亰..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆亠仗仂亳舒仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仆仂于仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仗仂亰仆舒亠仆仂亞仂 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仂仗亠亠亟仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/舒仗仆仂亞仂 仍亳舒, 于亳亟仍亠仆仂亞仂 从仂仍仂仂仄"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/亳亞仍磲/亠亠亶亳 亟仂/仆仂 仗舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/_A于仂仄舒亳仆舒"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亊仗仂仆从舒 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/亳舒亶从舒 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/亳亞仍磲/仂亟仂于舒 舒弍仍亳/仂亠亶从舒 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/亳亞仍磲/亟从亳亳 于 仆仂于仂仄 于从仆"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/亳亞仍磲/仂从舒亰舒亳 于亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/亳亞仍磲/仆仂于亳亳 仗亳仂从"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/亳"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/亳/亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/弌从舒于舒亳 仂亳仄舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/亳/亳仄舒亳/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/亳/亟仍舒亳 于亟从仍舒亟亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/亳/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/亳/舒仗亳舒亳 仆仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亳/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/亳/亠亠仍舒亳 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/亳/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/亳/亠亠仄亳亳"
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/亳/仂仗ミ火委亳"
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/亳/亳亟舒仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂弍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亳亶"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仂亰仆舒亳亳 于 磻 仗仂亳舒仆"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/亳/仂亰仆舒从舒/仆亳"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/亳/仄仆亳亳"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仆仄亠仆亳/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/于仂仄舒亳仆仂"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `亟'"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `仂仄'"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/仆仄亠仆亳/弌于仂亳亳 仗舒于亳仍仂 仍于舒仆仆/舒 仗仂仍亠仄 `丐亠仄舒'"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于 仍亳亳 于 仗舒仗"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/个仍于舒亳 于亳亟仍亠仆 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳亟舒仍亳亳 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/仆仄亠仆亳/亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/仆仄亠仆亳/从仆仂 亢仆舒仍"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/仂仆亞舒"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仍舒..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/仂仆亞舒/丿舒弍仍仂仆..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/仂仆亞舒/..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/仂仆亞舒/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/仂仆亞舒/舒仍舒于舒仆仆 仗仂仂仆仂亞仂 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/仂仆亞舒/弌于仂亳亳 仆仂于亳亶 仂弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/仂仆亞舒/亠亟舒亞于舒亳 仂弍仍从仂于 亰舒仗亳亳..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/仂仆亞舒/仄仆亳亳 仗仂仂仆亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/仂于亟从舒/仂弍仆亳从/亊仗仂仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仆亞仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仄亠从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/仗舒仆从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/个舒仆亰从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/仂于亟从舒/FAQ/舒仍亶从亳亶"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/仂于亟从舒/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 亞仂仍仂于仆亠 于从仆仂...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "仂仍仂于仆亠 从仆仂: 仆亠于亟舒舒 仂亰仄亠仆仆 从仂仍仂 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "于亳从仂仆舒仆仂.\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "亠亰舒亰于亳"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr "仆亠仄舒"
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "仄仆舒 亳仗 仂亰亟仍亠仆仆 于从仆舒 亰 %d 仆舒 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "亠亰 亰'亟仆舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 亟'亟仆舒亳?"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
#, fuzzy
msgid "Empty all trash"
msgstr "弌仗仂仂亢仆亳亳 从仂亳从"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 于 仍亳亳 亰 从仂亳从舒?"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "仂亟舒亳 从亳仆从"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3629,16 +3634,16 @@ msgstr ""
"亊从仂 于仂仆舒 于亢亠 仆, 弍亟亠 仗亠亠亳舒仆仂\n"
"舒于仂仄舒亳仆仂."
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "弌从亳仆从舒 `%s' 于亢亠 仆."
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "弌从亳仆从舒"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3648,150 +3653,150 @@ msgstr ""
"仂亢仍亳于仂, 亟亠磻 舒亶仍亳 于亢亠 仆ム, 舒弍仂 亳 仆亠 仄舒亠\n"
"仗舒于舒 亰舒仗亳 ."
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 舒仗从亳"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/亟仗仂于亳 于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳 从仂仆亠亠仆"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/亠亠仍舒亳 亟舒仍 磻 于从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/亠亠仗礆于舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "亳仄舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "亳仄舒亳 于"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "亳仄舒亳 仆仂于 仍亳亳 亟仍 于 亰舒仗亳于"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "亟仍舒亳 仍亳(亳) 亰 亠亞亳"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "弌于仂亠仆仆 仍亳舒"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "仂于亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "亟仗仂于亳"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "亟仗仂于亳 仆舒 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "亟仗仂于亳 于仄"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "亠亠仍舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "亠亠仍舒亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "舒仆仂于亳亳 磻 default"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "亳从仂仆舒亳"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "亳从仂仆舒亳 仗仂亰仆舒亠仆亳亶 仗仂亠"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "舒仗仆亳亶 仆亠仗仂亳舒仆亳亶 仍亳"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "弌仗仍仆 仆舒仍舒于舒仆仆"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "弍仍从仂于亳亶 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "舒仍舒于舒仆仆 亰舒仗亳"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "'亟仆舒仆仆 仆亠仄舒. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 仗亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "亳 仗亟'亟仆舒仆. 仍舒仆 仆舒 从仂仆, 仂弍 于亟'亟仆舒亳."
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "亳亟"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "亳亶亳 亰 仗仂亞舒仄亳?"
@@ -3843,16 +3848,16 @@ msgstr "丐亠从"
msgid "Attachments"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "亠 于亟舒仍仂 亰弍亠亠亞亳 舒亶仍 `%s'."
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr "从"
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3861,7 +3866,7 @@ msgstr ""
"于亠亟 从仂仄舒仆亟 亟从:\n"
"(`%s' 弍亟亠 亰舒仄仆亠仆仂 仄亠仆亠仄 舒亶仍舒)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5610,17 +5615,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "从仍舒亟亠仆仆"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "丐亠仄舒"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "亟"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "舒舒"
@@ -6000,308 +6005,308 @@ msgstr "仂磪仆仂 仗仂舒从 仗亳从; 仗仂亟仂于亢亳亳 亰
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "仂磪仆仂 亰舒从仆亠仆仆 仗亳从; 仗仂亟仂于亢亳亳 亰 仗仂舒从?"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/亟仗仂于亳"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/亟仗仂于亳/于仄"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/亟仗仂于亳/于亟仗舒于仆亳从仂于"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/亟仗仂于亳/从仂仆亠亠仆"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "亠亠仄亳亳"
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/仂仗ミ火委亳"
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仆亳 于亳亟仍亠仆仆"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 磻 仆亠仗仂亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 磻 仗仂亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/仂亰仆舒亳亳/仂亰仆舒亳亳 于亠 磻 仗仂亳舒仆亠"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/仂仍仂仂于舒 仗仂亰仆舒从舒"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "仄仆亳亳"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/仂亟舒亳 于亟仗舒于仆亳从舒 亟仂 舒亟亠仆仂 从仆亳亞亳"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/亳亞仍磲/亳亟仆亳亶 亠从"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/亳亞仍磲/亠 亰舒亞仂仍仂于仂从"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/从..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "弌于仂ム仄仂 仂弍仍舒 仗亠亠亞仍磲 仗亳从舒...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "弍仂弍从舒 仗仂亰仆舒仂从"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "舒仍亳亳仍亳 亟亠磻 仗仂亰仆舒从亳. 仗舒ミ火委亳?"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "亠亠亳仄仂 仗舒仗从 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "丿从舒亳 亰仆仂于"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "亠仄舒 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆亠仗仂亳舒仆亳 仍亳于. 亠亠亶亳 亟仂 仆舒仗仆仂 仗舒仗从亳?"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆仂于亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "亠仄舒 仆仂于亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仆仂于亳 仍亳于. 亠亠亶亳 亟仂 仆舒仗仆仂 仗舒仗从亳?"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "亠仄舒 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于."
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 仗仂亰仆舒亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 仗仂舒从?"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "仍亠 仆亠仄舒 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 从仆?"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "亠仄舒 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "亠 亰仆舒亶亟亠仆仂 于亳亟仍亠仆亳 仍亳于. 丿从舒亳 亰 仗仂舒从?"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "仗于舒仆仆 仍亳于 亰舒 亠仄舒仄亳..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 于亳亟舒仍亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 仗亠亠仄亠仆仂"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 从仂仗亶仂于舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 亰舒仗亳于 仂弍舒仆仂"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亳舒仆亳, %d 亰舒亞舒仍仂仄 (%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 仆仂于亳, %d 仆亠仗仂亳舒仆亳, %d 亰舒亞舒仍仂仄"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "弌仂仄仂 仗亳仂从..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(亠亰 亟舒亳)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t个仂仄仄仂 仗亳仂从 亰 亟舒仆亳 仍亳于..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "个仂仄仄仂 仗亳仂从 亰 亟舒仆亳 仍亳于..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "亳亠仄仂 从亠 仗亳从舒 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂 磻 仗仂亳舒仆亳亶\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "亳 %d 仗仂亰仆舒亠仆仂 磻 仆亠仗仂亳舒仆亳亶\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "亳 %s/%d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 于亳亟舒仍亠仆仆\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "亳亟舒仍亳亳 仍亳(亳)"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "弌仗舒于亟 于亳亟舒仍亳亳 仍亳(亳) 亰 从仂亳从舒?"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "亳亟舒仍仄仂 仗仂于仂ミ火夷術 仍亳亳..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr " 仍亳舒 %s/%d 亰仆仂 仗仂亰仆舒从亳\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "亳 %d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 仗亠亠仄亠仆仆 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "亳亰仆舒亠仆仆 亰弍亞舒 亰 仗仂仂仆仂 仗舒仗从仂."
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "亳 %d 仗亳亰仆舒亠仆仂 亟仂 从仂仗ミ火夷出術 于 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "仂仗仂仆 从仂仗ミ火夷出術 亰 仗舒仗从亳 于 仆亠 亢."
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "亳 仂弍仂弍 仗仂亳 舒仗亳仍舒 仗仂仄亳仍从舒."
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "亟仄仂 仆亳从亳 仂弍亞仂于仂亠仆仆..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "弌从舒于舒仆仆 仆亳仂从 仂弍亞仂于仂亠仆仆..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "仍于舒仆仆..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "个仍于舒仆仆..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 仍亳于 于亟仍仂于舒仆仂."
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "仂仄亠"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6f9ebd4e..b84b6db9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -27,191 +27,191 @@ msgstr "罩e莚糸絽埇臀...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "羈ラ臀篁\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " %s IMAP4 菴・綏我綣罩e域・...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
#, fuzzy
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 ≦綵"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "罩e綮阪 %s:%d IMAP4 菴・...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "羈 TLS 篌莚\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "罩eら篁 %d"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "罩e腱糸篁 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "罩e紊狗篁 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "罩e篁 %s キ篁..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "羈羝\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "罩e篁 %s キ篁..."
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "羈莅丞舟ゆ綽鐚1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "羈渇篁九す\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "号篁九す %s 筝絖\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "キ茵九莚\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "羈綮財%s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "羈銀散膊延賢綮財%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "羈綮咲膊縁LIST 紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "羈綮咲膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "羈絨膊 %s 遵筝 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "羈ら膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "羈キ篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "罩e篁 (%d / %d 絖)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "キ篆≦九莚\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "羈茹f篆≦鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "羈菴・IMAP4≦鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "羈キ緇絖腥咲\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "羈篁九す鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 薨莚紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 糸紊沿乾\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "羈 %s 羞糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "(罩e篁...)"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "羈菴遵篁九 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "羈絨 %s 紊九 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "цIMAP巡擦九莚鐚CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv 羈莉 UTF-7 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv 羈莉 %s UTF-7\n"
@@ -515,16 +515,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content()鐚篁g莉√け茣ャ\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "羈綣莅井篁\n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "羈キ篁 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羈緇井\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医巡擦茵鐚%s\n"
@@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "/医(_A)/膽莨(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -940,12 +940,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/絲弱LDIF篁(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/絽(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/絽(_H)/割(_A)"
@@ -966,9 +966,9 @@ msgstr "/医産篁九す(_F)"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/膽莨(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "罍"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr "羃≧"
@@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膽莨(_E)/茵(_O)"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/ョ(_V)"
@@ -1355,8 +1355,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/ョ(_V)/紊(_R)"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/ョ(_V)/---"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "/ョ(_V)/絨(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/ョ(_V)/篁(_A)"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)"
@@ -1384,106 +1384,106 @@ msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/茱炊 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝罨 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈∝莚 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/絽莚 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/紊莚 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膊篏筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/膵篏筝 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/羈医処 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
@@ -1491,13 +1491,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/医膂(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/罔≧(_T)"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/篏(_N)"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)/---"
@@ -1682,11 +1682,11 @@ msgstr "MIME 膠糸"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -2300,12 +2300,12 @@ msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "罩e莅丞舟篁九す篆≧..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "罩e篁九す %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "罩e篁九す %s ..."
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr ""
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "羈育紫茵"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "絎"
@@ -2499,11 +2499,11 @@ msgstr "蘂鐚"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "罩e綮堺蘂茹...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "(羃≧篁銀査)"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "(羃≧筝脂)"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "絲弱 LDIF 篁九医医膂"
msgid "Prev"
msgstr "筝筝筝"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "筝筝筝"
@@ -3107,471 +3107,476 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/ユ(_D)"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/銀散篋(_R)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/蘂我羈(_C)"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/莚(_U)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/篁(_T)"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/綺"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/ョ(_V)/綺(_S)/筝脂筝(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/ョ(_V)/膾睡刈ョ(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/ョ(_V)/絮綣膾睡刈(_X)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/ョ(_V)/句而膾睡刈(_L)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/ョ(_V)/莅丞舟丞ず蕁(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_R)"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莚脂篁(_E)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_W)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝育篁(_X)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝莅亥篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_L)"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/筝筝筝蘂我羈篁(_B)"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/ョ(_V)/莉(_G)/九篁九す(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/罍羌(_A)"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/ヨ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/ョ(_V)/絖膃膽(_E)/蕾莚 (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/ョ(_V)/亥d賢綣(_W)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/ョ(_V)/篁倶篁(_A)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/ョ(_V)/丞ず篁九ご(_H)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/ョ(_V)/贋井荀(_U)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/綵絽(_C)"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/絽(_A)"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/羔(_G)"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/篁(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/篁(_M)/筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/篁(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/篁(_M)/医育篁(_N)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/篁(_M)/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篋(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/篁(_M)/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/篁(_M)/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/篁(_M)/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/篁(_M)/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/篁(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/篁(_M)/紊(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/篁(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/篁(_M)/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
#, fuzzy
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/篁(_M)/・倶育篁(_i)"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/篁(_M)/亥莨(_E)"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨篁銀査羞糸医医膂推賢(_K)"
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/(_A)"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/篁銀査(_F)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/銀散篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/綮肴羯よ(_C)/筝脂(_S)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ゆ篁九す筝篁(_F)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/菴羯ら筝篁(_S)"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら紊篁(_P)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/ц(_X)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/莅医腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/臀(_C)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/臀(_C)/薤蕁(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/臀(_C)/菴羯よ丞舟(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/臀(_C)/罔≧(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/臀(_C)/篏(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/臀(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/臀(_C)/綵絽埌蕁(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/臀(_C)/綮堺医(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/臀(_C)/膽莨絽(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/臀(_C)/劫綵絽(_H)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/絽(_H)/(_M)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/絽(_H)/(_M)/ヨ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/沿(_E)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/緇決(_G)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/茱睡莚(_S)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/羈莚(_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/絽(_H)/絽梧蘂(_F)/鎀у莚(_I)"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/絽(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "罩e綮坂源腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝紫o蘂 %d 紊沿乾\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "蘂"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e腦e劫鋌 %d 劫 %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "胼紫鎖"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "紊篋胼紫鎖倶√医膾睡倶鐚"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥堺綺篁句"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "羝腥阪篁句演篆>散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "羞糸膊"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3580,16 +3585,16 @@ msgstr ""
"莨ラ膊延臀\n"
"絋絎篋綏峨膊縁絎絨茴"
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "膊奄%s綏牙鎕"
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "膊"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3598,150 +3603,150 @@ msgstr ""
"綮咲篁句怨け茣ャ\n"
"箙莅御篋篁九群膸鎕鐚羃≧"
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed鐚篁九す茹"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed鐚篁区"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/紊(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/紊井篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/紊医篁銀査(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/紊育篁九茵(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/篏筝咲篁区習(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/絎(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "綛倶育篁"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "・"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "綛倶絽埇育篁"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "筝篁"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "医"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "医育篁"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "紊莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "紊"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "紊膸篋"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "莉"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "莉莚ラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "よラ篁"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
#, fuzzy
msgid "Set as junk mail"
msgstr "莅丞舟筝咲莅ゅ"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "ц"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "ц莅亥紊"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝筝莚紫篁"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "薤蕁"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "絽埈丞舟"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "紊篋胼紫鎖倶糸丈√医膾睡倶"
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "紊篋膾睡倶糸丈√亥紫鎖倶"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "荀堺腮綺鐚"
@@ -3793,16 +3798,16 @@ msgstr ""
msgid "Attachments"
msgstr "篁"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "羈篆絖篁金%s'"
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3811,7 +3816,7 @@ msgstr ""
"莨ユ医巡擦茵鐚\n"
"(%s絨茴炊≫減篁九)"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5538,17 +5543,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "篁"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "筝脂"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "篁銀査"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "ユ"
@@ -5927,308 +5932,308 @@ msgstr "綏峨域松茵綣紮鐚膸х鮫篁綣紮鐚"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "綏峨域松茵鐚膸х鮫篁紊翫紮鐚"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/紊(_Y)"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/紊(_Y)/(_A)"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/紊(_Y)/篁銀査(_S)"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/紊(_Y)/篁九茵(_L)"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/腱糸(_O)..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/紊(_C)..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/莅(_M)"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/莅(_M)/莅(_M)"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/莅(_M)/羔莅(_U)"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/莅(_M)/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/莅(_M)/莅遺減莚(_E)"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/莅(_M)/莅遺減綏画(_D)"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/莅(_M)/莅遺減綏画(_R)"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/蘂我膈(_B)"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亥莨(_E)"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
#, fuzzy
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/羞糸篁銀査医医膂(_K)"
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/ョ(_V)/(_S)"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/ョ(_V)/蘂(_H)"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "罩e綮堺荀茹...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "紊綽"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "筝篋篏莅違紊鐚"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "罩e篁九す (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "罨≧ユ"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "羃≧莚脂篁"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "羃≦ー莚脂篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "羃≧莚脂篁"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "羃≦ー莚脂篁吟遺筝筝篁九す鐚"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "羃≧育篁"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "羃≦ー育篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "羃≧育篁"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "羃≦ー育篁吟遺筝筝篁九す鐚"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "羃≧莅域篁"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "羃≧莅域篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "羃≧莅域篁"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃≧莅域篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "羃≧蘂我羈篁吟"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃≧上亥蘂我羈菴篁吟篁√紮ユ常"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "罩e蘂綵膠脂篁..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "や %d 筝篁"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "腱糸篋 %s%d"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr "鐚"
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "紊銀 %s%d"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 蕁壕←筝"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 筝育篁駈%d 筝莚脂篁駈 %d 筝篁(%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 筝育篁狗篁駈%d 筝莚脂篁駈 %d 筝篁"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "罩e綺荀..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(羃≧ユ)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t罩e篁篁倶井筝莅丞舟荀..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "罩e篁篁倶井筝莅丞舟荀..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "罩e荀膽絖(%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "篁 %d 茴莅\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "篁 %d 茴莅遺減綏画\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "篁 %d 茴莅遺減莚\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "篁 %s/%d 莅丞舟筝肴\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "ら篁"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "隋絎荀ゅ篁句延賢篁九鐚"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "罩eら紊篁..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "篁 %s/%d 茴羔莅\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "篁 %d 茴莅丞舟筝榊Щ %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "筝綵篁九す後"
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "篁 %d 茴莅丞舟筝阪九 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "紊句筝綵篁九す後"
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "紊篁倶九莚"
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "罩e綮榊鎖膣..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "罩e羔膾睡刈..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "罩e菴羯..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "綏牙颷羯 %d 筝篁吟"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po
index 1f2d6631..7f574ae6 100644
--- a/po/zh_TW.Big5.po
+++ b/po/zh_TW.Big5.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-09 18:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-13 14:51+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 17:11+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -28,190 +28,190 @@ msgstr "莅絽活荐絎筝...\n"
msgid "failed to write configuration to file\n"
msgstr "絲ョ荐絎紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:463
+#: libsylph/imap.c:464
#, c-format
msgid "IMAP4 connection to %s has been disconnected. Reconnecting...\n"
msgstr " %s IMAP4 g茴筝隙育g筝...\n"
-#: libsylph/imap.c:514 libsylph/imap.c:520
+#: libsylph/imap.c:515 libsylph/imap.c:521
msgid "IMAP4 server disables LOGIN.\n"
msgstr "IMAP4 篌堺糸ャ\n"
-#: libsylph/imap.c:595
+#: libsylph/imap.c:596
#, c-format
msgid "creating IMAP4 connection to %s:%d ...\n"
msgstr "罩e∝ IMAP4 g %s:%d ...\n"
-#: libsylph/imap.c:636
+#: libsylph/imap.c:637
msgid "Can't start TLS session.\n"
msgstr "≧ TLS g\n"
-#: libsylph/imap.c:1094
+#: libsylph/imap.c:1095
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message %d"
msgstr "ょ %d 灸散"
-#: libsylph/imap.c:1211
+#: libsylph/imap.c:1212
#, fuzzy, c-format
msgid "Appending messages to %s (%d / %d)"
msgstr "堺育灸散 (%d / %d 篏腟)"
-#: libsylph/imap.c:1299
+#: libsylph/imap.c:1304
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving messages %s to %s ..."
msgstr "罩e茲茖処 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1305
+#: libsylph/imap.c:1310
#, fuzzy, c-format
msgid "Copying messages %s to %s ..."
msgstr "罩e茲茖処 %s%c%d %s ...\n"
-#: libsylph/imap.c:1452
+#: libsylph/imap.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing messages %s"
msgstr "緇 %s 筝緇灸散筝..."
-#: libsylph/imap.c:1458
+#: libsylph/imap.c:1467
#, c-format
msgid "can't set deleted flags: %s\n"
msgstr "≧荐絎ょ罔鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:1466 libsylph/imap.c:1561
+#: libsylph/imap.c:1475 libsylph/imap.c:1570
msgid "can't expunge\n"
msgstr "≧\n"
-#: libsylph/imap.c:1549
+#: libsylph/imap.c:1558
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing all messages in %s"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: libsylph/imap.c:1555
+#: libsylph/imap.c:1564
msgid "can't set deleted flags: 1:*\n"
msgstr "≧荐絎ょ罔鐚1:*\n"
-#: libsylph/imap.c:1600
+#: libsylph/imap.c:1609
msgid "can't close folder\n"
msgstr "≧御莖紊\n"
-#: libsylph/imap.c:1678
+#: libsylph/imap.c:1687
#, c-format
msgid "root folder %s not exist\n"
msgstr "壕紊 %s 筝絖\n"
-#: libsylph/imap.c:1862 libsylph/imap.c:1870
+#: libsylph/imap.c:1871 libsylph/imap.c:1879
msgid "error occurred while getting LIST.\n"
msgstr "緇 LIST 主茯ゃ\n"
-#: libsylph/imap.c:1984
+#: libsylph/imap.c:1993
#, c-format
msgid "Can't create '%s'\n"
msgstr "≧∝ %s\n"
-#: libsylph/imap.c:1989
+#: libsylph/imap.c:1998
#, c-format
msgid "Can't create '%s' under INBOX\n"
msgstr "≧銀散紊鞘∝ %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2050
+#: libsylph/imap.c:2059
msgid "can't create mailbox: LIST failed\n"
msgstr "≧∝篆∞縁LIST 紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:2070
+#: libsylph/imap.c:2079
msgid "can't create mailbox\n"
msgstr "≧∝篆∞\n"
-#: libsylph/imap.c:2166
+#: libsylph/imap.c:2175
#, c-format
msgid "can't rename mailbox: %s to %s\n"
msgstr "篆∞ %s ≧翫 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:2246
+#: libsylph/imap.c:2255
msgid "can't delete mailbox\n"
msgstr "≧や拭膊\n"
-#: libsylph/imap.c:2290
+#: libsylph/imap.c:2299
msgid "can't get envelope\n"
msgstr "≧緇篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:2303
+#: libsylph/imap.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Getting message headers (%d / %d)"
msgstr "堺育灸散 (%d / %d 篏腟)"
-#: libsylph/imap.c:2313
+#: libsylph/imap.c:2322
msgid "error occurred while getting envelope.\n"
msgstr "緇篆≦主茯ゃ\n"
-#: libsylph/imap.c:2335
+#: libsylph/imap.c:2344
#, c-format
msgid "can't parse envelope: %s\n"
msgstr "≧茹f篆≦鐚%s\n"
-#: libsylph/imap.c:2459
+#: libsylph/imap.c:2468
#, c-format
msgid "Can't connect to IMAP4 server: %s:%d\n"
msgstr "≧g IMAP4 篌堺鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2466
+#: libsylph/imap.c:2475
#, c-format
msgid "Can't establish IMAP4 session with: %s:%d\n"
msgstr "≧∝ IMAP4 g鐚%s:%d\n"
-#: libsylph/imap.c:2541
+#: libsylph/imap.c:2550
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "≧緇篆≦\n"
-#: libsylph/imap.c:3069
+#: libsylph/imap.c:3078
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "≧御莖紊常%s\n"
-#: libsylph/imap.c:3245
+#: libsylph/imap.c:3254
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4 茯茘紊掩\n"
-#: libsylph/imap.c:3262
+#: libsylph/imap.c:3271
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 糸ュけ\n"
-#: libsylph/imap.c:3592
+#: libsylph/imap.c:3601
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "≧絨灸散緇 %s 腱糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3599
+#: libsylph/imap.c:3608
msgid "(sending file...)"
msgstr "鐚堺罅 ...鐚"
-#: libsylph/imap.c:3627
+#: libsylph/imap.c:3636
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "≧荐 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3659
+#: libsylph/imap.c:3668
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "≧絨灸散 %s 腱糸 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3683
+#: libsylph/imap.c:3692
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 STORE %s %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3697
+#: libsylph/imap.c:3706
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 EXPUNGE\n"
-#: libsylph/imap.c:3710
+#: libsylph/imap.c:3719
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "imap 主茯わ巡擦削 CLOSE\n"
-#: libsylph/imap.c:3943
+#: libsylph/imap.c:3952
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "≧絨 UTF-7 莉 %s\n"
-#: libsylph/imap.c:3973
+#: libsylph/imap.c:3982
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "≧莉 %s UTF-7\n"
@@ -520,16 +520,16 @@ msgstr "procmime_get_text_content(): 莉腆弱け\n"
msgid "can't open mark file\n"
msgstr "≧罔腓榊罟罅 \n"
-#: libsylph/procmsg.c:964
+#: libsylph/procmsg.c:988
#, c-format
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "≧桁灸散 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1140 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
+#: libsylph/procmsg.c:1164 src/compose.c:953 src/compose.c:1023
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "羃絖篁\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1183
+#: libsylph/procmsg.c:1207
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "医巡擦茯わ%s\n"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "/医(_A)/膩莠(_E)"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/医(_A)/(_D)"
-#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:720
+#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:618 src/mainwindow.c:721
#: src/messageview.c:257
msgid "/_Tools"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "/綏ュ(_T)"
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/綏ュ(_T)/ LDIF 罟(_L)"
-#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:770
+#: src/addressbook.c:360 src/compose.c:631 src/mainwindow.c:771
#: src/messageview.c:275
msgid "/_Help"
msgstr "/茯(_H)"
-#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:781
+#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:632 src/mainwindow.c:782
#: src/messageview.c:276
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/茯(_H)/(_A)"
@@ -970,9 +970,9 @@ msgstr "/医莖紊(_F)"
#: src/folderview.c:236 src/folderview.c:238 src/folderview.c:242
#: src/folderview.c:253 src/folderview.c:255 src/folderview.c:257
#: src/folderview.c:261 src/folderview.c:271 src/folderview.c:273
-#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:376 src/summaryview.c:380
-#: src/summaryview.c:384 src/summaryview.c:394 src/summaryview.c:396
-#: src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:405
+#: src/folderview.c:276 src/summaryview.c:381 src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:389 src/summaryview.c:399 src/summaryview.c:401
+#: src/summaryview.c:404 src/summaryview.c:410
msgid "/---"
msgstr "/---"
@@ -981,7 +981,7 @@ msgstr "/---"
msgid "/_Edit"
msgstr "/膩莠(_E)"
-#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:383
+#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/summaryview.c:388
msgid "/_Delete"
msgstr "/(_D)"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "紮鐚"
#. Buttons
#: src/addressbook.c:628 src/addressbook.c:1680 src/editaddress.c:884
-#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2298 src/prefs_actions.c:266
+#: src/editaddress.c:1017 src/mainwindow.c:2301 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:279 src/prefs_display_header.c:334
#: src/prefs_template.c:232
msgid "Delete"
@@ -1249,7 +1249,7 @@ msgstr "罍"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4073
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:289 src/summaryview.c:4137
msgid "None"
msgstr ""
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/膩莠(_E)/(_O)"
#: src/compose.c:527 src/mainwindow.c:506 src/messageview.c:151
-#: src/summaryview.c:400
+#: src/summaryview.c:405
msgid "/_View"
msgstr "/蕁腓(_V)"
@@ -1361,8 +1361,8 @@ msgid "/_View/_Reply to"
msgstr "/蕁腓(_V)/荀(_R)"
#: src/compose.c:532 src/compose.c:534 src/compose.c:536 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:553
-#: src/mainwindow.c:577 src/mainwindow.c:670 src/mainwindow.c:674
+#: src/mainwindow.c:524 src/mainwindow.c:527 src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:578 src/mainwindow.c:671 src/mainwindow.c:675
#: src/messageview.c:234
msgid "/_View/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/---"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "/蕁腓(_V)/絨肴(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/(_A)"
-#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:158
+#: src/compose.c:544 src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:158
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)"
@@ -1390,103 +1390,103 @@ msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/(_A)"
#: src/compose.c:547 src/compose.c:553 src/compose.c:559 src/compose.c:563
#: src/compose.c:569 src/compose.c:573 src/compose.c:579 src/compose.c:583
#: src/compose.c:593 src/compose.c:597 src/compose.c:607 src/compose.c:611
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:154
+#: src/mainwindow.c:581 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:154
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/罟∵(_V)/絖膩腆(_E)/---"
-#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:162
+#: src/compose.c:549 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/7篏 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:590 src/messageview.c:165
+#: src/compose.c:551 src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:168
+#: src/compose.c:555 src/mainwindow.c:595 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:557 src/mainwindow.c:597 src/messageview.c:170
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/茱炊茯膤 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:600 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:561 src/mainwindow.c:601 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝罩茯膤 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:604 src/messageview.c:176
+#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:605 src/messageview.c:176
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:178
+#: src/compose.c:567 src/mainwindow.c:607 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈∝羌決膤 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:181
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:614 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:184
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/絽茯 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:186
+#: src/compose.c:577 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:189
+#: src/compose.c:581 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:189
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/喝区 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:624 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:585 src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:192
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:627 src/messageview.c:194
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:589 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:198
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:631 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/紊茯 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:634 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:595 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:599 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:646 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:212
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膂♂筝 (_GBK)"
-#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:648 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:649 src/messageview.c:214
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (_Big5)"
-#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:650 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/膵蕭筝 (EUC-_TW)"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:656 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:226
+#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:228
+#: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/羈井 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:258
+#: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:258
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
@@ -1494,13 +1494,13 @@ msgstr "/綏ュ(_T)/荐(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/綏ュ(_T)/絅灸散罔f(_T)"
-#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:744 src/messageview.c:273
+#: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:273
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/綏ュ(_T)/決紊篁(_N)"
-#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:724
-#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:743 src/mainwindow.c:745
-#: src/mainwindow.c:748 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:622 src/compose.c:626 src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:739 src/mainwindow.c:744 src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:749 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:261
#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/綏ュ(_T)"
@@ -1685,11 +1685,11 @@ msgstr "MIME "
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4076 src/mimeview.c:192 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4218
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4284
msgid "Size"
msgstr "紊у"
-#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2231 src/prefs_account_dialog.c:516
+#: src/compose.c:4454 src/mainwindow.c:2234 src/prefs_account_dialog.c:516
#: src/prefs_common_dialog.c:687
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -2298,12 +2298,12 @@ msgstr "荐絎莖紊...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "荐絎莖紊..."
-#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3296 src/setup.c:81
+#: src/folderview.c:806 src/mainwindow.c:3299 src/setup.c:81
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "顚紊 %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:86
+#: src/folderview.c:810 src/mainwindow.c:3304 src/setup.c:86
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "顚紊 %s ..."
@@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "ョ"
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "≧緇銀散篋堺銀散域臂ょ"
-#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:731
+#: src/grouplistdialog.c:450 src/summaryview.c:736
msgid "Done."
msgstr "絎"
@@ -2499,11 +2499,11 @@ msgstr "筝紙鐚"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "∝罔荀腦...\n"
-#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1893
+#: src/headerview.c:180 src/summaryview.c:1898
msgid "(No From)"
msgstr "鐚羃箴羣鐚"
-#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1890
+#: src/headerview.c:195 src/summaryview.c:1895
msgid "(No Subject)"
msgstr "鐚羃筝紙鐚"
@@ -2612,7 +2612,7 @@ msgstr "絨 LDIF 罟ラ荐"
msgid "Prev"
msgstr "筝絨"
-#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2327
+#: src/importldif.c:768 src/mainwindow.c:2330
msgid "Next"
msgstr "筝筝絨"
@@ -3108,466 +3108,471 @@ msgid "/_View/_Sort/by _date"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/ユ綺(_D)"
#: src/mainwindow.c:532
+#, fuzzy
+msgid "/_View/_Sort/by t_hread date"
+msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/ユ綺(_D)"
+
+#: src/mainwindow.c:533
msgid "/_View/_Sort/by _from"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴羣綺(_F)"
-#: src/mainwindow.c:533
+#: src/mainwindow.c:534
msgid "/_View/_Sort/by _recipient"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/銀散篋堺綺(_R)"
-#: src/mainwindow.c:534
+#: src/mainwindow.c:535
msgid "/_View/_Sort/by _subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝紙綺(_S)"
-#: src/mainwindow.c:535
+#: src/mainwindow.c:536
msgid "/_View/_Sort/by _color label"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐蕁我綺(_C)"
-#: src/mainwindow.c:537
+#: src/mainwindow.c:538
msgid "/_View/_Sort/by _mark"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罔荐綺(_M)"
-#: src/mainwindow.c:538
+#: src/mainwindow.c:539
msgid "/_View/_Sort/by _unread"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/箴綏画莅綺(_U)"
-#: src/mainwindow.c:539
+#: src/mainwindow.c:540
msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/罟綺(_T)"
-#: src/mainwindow.c:541
+#: src/mainwindow.c:542
msgid "/_View/_Sort/D_on't sort"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/筝綺(_O)"
-#: src/mainwindow.c:542 src/mainwindow.c:545
+#: src/mainwindow.c:543 src/mainwindow.c:546
msgid "/_View/_Sort/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/---"
-#: src/mainwindow.c:543
+#: src/mainwindow.c:544
msgid "/_View/_Sort/Ascending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/紜綺"
-#: src/mainwindow.c:544
+#: src/mainwindow.c:545
msgid "/_View/_Sort/Descending"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/羝綺"
-#: src/mainwindow.c:546
+#: src/mainwindow.c:547
msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject"
msgstr "/蕁腓(_V)/綺(_S)/灸散筝峨綺(_A)"
-#: src/mainwindow.c:548
+#: src/mainwindow.c:549
msgid "/_View/Th_read view"
msgstr "/蕁腓(_V)/絨灸散筝峨蕁腓(_R)"
-#: src/mainwindow.c:549
+#: src/mainwindow.c:550
msgid "/_View/E_xpand all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/絮灸散筝峨(_X)"
-#: src/mainwindow.c:550
+#: src/mainwindow.c:551
msgid "/_View/Co_llapse all threads"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹iゆ灸散筝峨(_L)"
-#: src/mainwindow.c:551
+#: src/mainwindow.c:552
msgid "/_View/Set display _item..."
msgstr "/蕁腓(_V)/荐絎蕁腓榊(_I)..."
-#: src/mainwindow.c:554
+#: src/mainwindow.c:555
msgid "/_View/_Go to"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)"
-#: src/mainwindow.c:555
+#: src/mainwindow.c:556
msgid "/_View/_Go to/_Prev message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:556
+#: src/mainwindow.c:557
msgid "/_View/_Go to/_Next message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:557 src/mainwindow.c:562 src/mainwindow.c:565
-#: src/mainwindow.c:570 src/mainwindow.c:575
+#: src/mainwindow.c:558 src/mainwindow.c:563 src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:576
msgid "/_View/_Go to/---"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/---"
-#: src/mainwindow.c:558
+#: src/mainwindow.c:559
msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨莅灸散(_R)"
-#: src/mainwindow.c:560
+#: src/mainwindow.c:561
msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨莅灸散(_E)"
-#: src/mainwindow.c:563
+#: src/mainwindow.c:564
msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨育灸散(_W)"
-#: src/mainwindow.c:564
+#: src/mainwindow.c:565
msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨育灸散(_X)"
-#: src/mainwindow.c:566
+#: src/mainwindow.c:567
msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:568
+#: src/mainwindow.c:569
msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:571
+#: src/mainwindow.c:572
msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝絨綏我荐蕁俄灸散(_L)"
-#: src/mainwindow.c:573
+#: src/mainwindow.c:574
msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message"
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/筝筝絨綏我荐蕁俄灸散(_B)"
-#: src/mainwindow.c:576
+#: src/mainwindow.c:577
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/蕁腓(_V)/緇(_G)/医銀莖紊(_F)"
-#: src/mainwindow.c:585 src/messageview.c:159
+#: src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/究謙(_A)"
-#: src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:203
+#: src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:205
+#: src/mainwindow.c:639 src/messageview.c:205
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:640 src/messageview.c:207
+#: src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:207
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ユ (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:652 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/筝 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:223
+#: src/mainwindow.c:659 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/蕁腓(_V)/絖膩腆(_E)/ (ISO-2022-KR)"
-#: src/mainwindow.c:671 src/summaryview.c:401
+#: src/mainwindow.c:672 src/summaryview.c:406
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/蕁腓(_V)/域腦(_W)"
-#: src/mainwindow.c:672 src/messageview.c:235
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_A)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:236
+#: src/mainwindow.c:674 src/messageview.c:236
msgid "/_View/Show all _header"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/mainwindow.c:675
+#: src/mainwindow.c:676
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/蕁腓(_V)/贋育灸散茵(_U)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:678 src/messageview.c:238
msgid "/_Message"
msgstr "/灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:678
+#: src/mainwindow.c:679
msgid "/_Message/Recei_ve"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)"
-#: src/mainwindow.c:679
+#: src/mainwindow.c:680
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_C)"
-#: src/mainwindow.c:681
+#: src/mainwindow.c:682
msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/緇絽活筝・倶育灸散(_A)"
-#: src/mainwindow.c:683
+#: src/mainwindow.c:684
msgid "/_Message/Recei_ve/Cancel receivin_g"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/羔・(_G)"
-#: src/mainwindow.c:685
+#: src/mainwindow.c:686
msgid "/_Message/Recei_ve/---"
msgstr "/灸散(_M)/・(_V)/---"
-#: src/mainwindow.c:686
+#: src/mainwindow.c:687
msgid "/_Message/_Send queued messages"
msgstr "/灸散(_M)/絨絖莖紊鞘賢灸散(_S)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/mainwindow.c:689 src/mainwindow.c:696
-#: src/mainwindow.c:701 src/mainwindow.c:705 src/mainwindow.c:714
-#: src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
+#: src/mainwindow.c:688 src/mainwindow.c:690 src/mainwindow.c:697
+#: src/mainwindow.c:702 src/mainwindow.c:706 src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:241 src/messageview.c:249
#: src/messageview.c:254
msgid "/_Message/---"
msgstr "/灸散(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:239
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:239
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/灸散(_M)/医灸散(_N)"
-#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:242
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/灸散(_M)/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:691
+#: src/mainwindow.c:692
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:243
+#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:243
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)"
-#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:245
+#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:245
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:247
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:247
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/灸散(_M)/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:250
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/灸散(_M)/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:251
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/灸散(_M)/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:253
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/灸散(_M)/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:702
+#: src/mainwindow.c:703
msgid "/_Message/M_ove..."
msgstr "/灸散(_M)/腱糸(_O)..."
-#: src/mainwindow.c:703
+#: src/mainwindow.c:704
msgid "/_Message/_Copy..."
msgstr "/灸散(_M)/茲茖(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:704
+#: src/mainwindow.c:705
msgid "/_Message/_Delete"
msgstr "/灸散(_M)/(_D)"
-#: src/mainwindow.c:706
+#: src/mainwindow.c:707
msgid "/_Message/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:707
+#: src/mainwindow.c:708
msgid "/_Message/_Mark/_Mark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/mainwindow.c:708
+#: src/mainwindow.c:709
msgid "/_Message/_Mark/_Unmark"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/mainwindow.c:709
+#: src/mainwindow.c:710
msgid "/_Message/_Mark/---"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:710
+#: src/mainwindow.c:711
msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)"
-#: src/mainwindow.c:711
+#: src/mainwindow.c:712
msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:713
+#: src/mainwindow.c:714
msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/灸散(_M)/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_D)"
-#: src/mainwindow.c:715
+#: src/mainwindow.c:716
msgid "/_Message/Set as _junk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎阪冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:716
+#: src/mainwindow.c:717
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/灸散(_M)/罩檎咲冗灸散(_U)"
-#: src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/灸散(_M)/亥隈莠(_E)"
-#: src/mainwindow.c:722
+#: src/mainwindow.c:723
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/綏ュ(_T)/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/mainwindow.c:725
+#: src/mainwindow.c:726
msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:727
+#: src/mainwindow.c:728
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散(_F)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:262
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:264
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:264
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/∝"
-#: src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:266
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴箴羣(_F)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:268
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:268
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴銀拭篋(_T)"
-#: src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:270
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:270
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/綏ュ(_T)/∝灸散羶乗(_C)/箴筝紙(_S)"
-#: src/mainwindow.c:739
+#: src/mainwindow.c:740
msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶乗紊鞘賢冗灸散(_J)"
-#: src/mainwindow.c:741
+#: src/mainwindow.c:742
msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/羶冗御灸散筝冗灸散(_M)"
-#: src/mainwindow.c:746
+#: src/mainwindow.c:747
msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages"
msgstr "/綏ュ(_T)/ら荀灸散(_P)"
-#: src/mainwindow.c:749
+#: src/mainwindow.c:750
msgid "/_Tools/E_xecute"
msgstr "/綏ュ(_T)/決(_X)"
-#: src/mainwindow.c:751
+#: src/mainwindow.c:752
msgid "/_Tools/_Log window"
msgstr "/綏ュ(_T)/膣荀腦(_L)"
-#: src/mainwindow.c:753
+#: src/mainwindow.c:754
msgid "/_Configuration"
msgstr "/荐絎(_C)"
-#: src/mainwindow.c:754
+#: src/mainwindow.c:755
msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/荐絎(_C)/筝荐絎(_C)..."
-#: src/mainwindow.c:756
+#: src/mainwindow.c:757
msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散羶乗┃絎(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:758
+#: src/mainwindow.c:759
msgid "/_Configuration/_Template..."
msgstr "/荐絎(_C)/灸散罔f粋┃絎(_T)..."
-#: src/mainwindow.c:759
+#: src/mainwindow.c:760
msgid "/_Configuration/_Actions..."
msgstr "/荐絎(_C)/紊篁よ┃絎(_A)..."
-#: src/mainwindow.c:760
+#: src/mainwindow.c:761
msgid "/_Configuration/---"
msgstr "/荐絎(_C)/---"
-#: src/mainwindow.c:761
+#: src/mainwindow.c:762
msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..."
msgstr "/荐絎(_C)/絽活荐絎(_P)..."
-#: src/mainwindow.c:763
+#: src/mainwindow.c:764
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
msgstr "/荐絎(_C)/医絽活(_N)..."
-#: src/mainwindow.c:765
+#: src/mainwindow.c:766
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
msgstr "/荐絎(_C)/膩莠絽活(_E)..."
-#: src/mainwindow.c:767
+#: src/mainwindow.c:768
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
msgstr "/荐絎(_C)/壕憝絽活(_H)"
-#: src/mainwindow.c:771
+#: src/mainwindow.c:772
msgid "/_Help/_Manual"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)"
-#: src/mainwindow.c:772
+#: src/mainwindow.c:773
msgid "/_Help/_Manual/_English"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:773
+#: src/mainwindow.c:774
msgid "/_Help/_Manual/_Japanese"
msgstr "/茯(_H)/茯篁(_M)/ユ(_J)"
-#: src/mainwindow.c:774
+#: src/mainwindow.c:775
msgid "/_Help/_FAQ"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)"
-#: src/mainwindow.c:775
+#: src/mainwindow.c:776
msgid "/_Help/_FAQ/_English"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/掩(_E)"
-#: src/mainwindow.c:776
+#: src/mainwindow.c:777
msgid "/_Help/_FAQ/_German"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/緇傑(_G)"
-#: src/mainwindow.c:777
+#: src/mainwindow.c:778
msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/茱睡(_S)"
-#: src/mainwindow.c:778
+#: src/mainwindow.c:779
msgid "/_Help/_FAQ/_French"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/羈(_F)"
-#: src/mainwindow.c:779
+#: src/mainwindow.c:780
msgid "/_Help/_FAQ/_Italian"
msgstr "/茯(_H)/絽後馹茹g(_F)/臂紊у(_I)"
-#: src/mainwindow.c:780
+#: src/mainwindow.c:781
msgid "/_Help/---"
msgstr "/茯(_H)/---"
-#: src/mainwindow.c:822
+#: src/mainwindow.c:823
msgid "Creating main window...\n"
msgstr "綮榊筝肢腦...\n"
-#: src/mainwindow.c:983
+#: src/mainwindow.c:984
#, c-format
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "筝肢腦鐚蕁 %d 臀紊掩\n"
-#: src/mainwindow.c:1067 src/summaryview.c:2021 src/summaryview.c:2106
-#: src/summaryview.c:3343 src/summaryview.c:3416 src/summaryview.c:3729
+#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2041 src/summaryview.c:2126
+#: src/summaryview.c:3392 src/summaryview.c:3481 src/summaryview.c:3793
msgid "done.\n"
msgstr "絎\n"
-#: src/mainwindow.c:1192 src/mainwindow.c:1233 src/mainwindow.c:1261
+#: src/mainwindow.c:1193 src/mainwindow.c:1234 src/mainwindow.c:1262
msgid "Untitled"
msgstr "≧蕁"
-#: src/mainwindow.c:1262
+#: src/mainwindow.c:1263
msgid "none"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:1312
+#: src/mainwindow.c:1313
#, c-format
msgid "Changing window separation type from %d to %d\n"
msgstr "罩e莅頑腦臥 %d %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1546
+#: src/mainwindow.c:1547
msgid "Offline"
msgstr "∝"
-#: src/mainwindow.c:1547
+#: src/mainwindow.c:1548
msgid "You are offline. Go online?"
msgstr "罩i∝筝荀g鐚"
-#: src/mainwindow.c:1561
+#: src/mainwindow.c:1562
msgid "Empty all trash"
msgstr "羝腥阪ょ灸散"
-#: src/mainwindow.c:1562
+#: src/mainwindow.c:1563
#, fuzzy
msgid "Delete all messages in trash folders?"
msgstr "腆阪荀羝ゆ茴ょ灸散鐚"
-#: src/mainwindow.c:1590
+#: src/mainwindow.c:1591
msgid "Add mailbox"
msgstr "医篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1591
+#: src/mainwindow.c:1592
msgid ""
"Input the location of mailbox.\n"
"If the existing mailbox is specified, it will be\n"
@@ -3577,16 +3582,16 @@ msgstr ""
"筝茫羈鋇荀莠後ュ群絖篆∞怨腮宴\n"
"膤紫輝絨ゅユ篆∞怨群絖"
-#: src/mainwindow.c:1597
+#: src/mainwindow.c:1598
#, c-format
msgid "The mailbox `%s' already exists."
msgstr "篆∞宴%s綏峨"
-#: src/mainwindow.c:1602 src/setup.c:57
+#: src/mainwindow.c:1603 src/setup.c:57
msgid "Mailbox"
msgstr "篆∞"
-#: src/mainwindow.c:1608 src/setup.c:63
+#: src/mainwindow.c:1609 src/setup.c:63
msgid ""
"Creation of the mailbox failed.\n"
"Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write "
@@ -3595,149 +3600,149 @@ msgstr ""
"≧∝篆∞援\n"
"醇阪罔e腮援罟罅綏牙絖鐚篏羃罨篁ラ亥"
-#: src/mainwindow.c:1999
+#: src/mainwindow.c:2002
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - 莖紊丈∵"
-#: src/mainwindow.c:2019 src/messageview.c:369
+#: src/mainwindow.c:2022 src/messageview.c:369
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - 灸散茵"
-#: src/mainwindow.c:2166 src/summaryview.c:370
+#: src/mainwindow.c:2169 src/summaryview.c:375
msgid "/_Reply"
msgstr "/贋・荀(_R)"
-#: src/mainwindow.c:2167
+#: src/mainwindow.c:2170
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/荀(_A)"
-#: src/mainwindow.c:2168
+#: src/mainwindow.c:2171
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/荀腟篏(_S)"
-#: src/mainwindow.c:2169
+#: src/mainwindow.c:2172
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/荀育級茫紕(_L)"
-#: src/mainwindow.c:2174 src/summaryview.c:377
+#: src/mainwindow.c:2177 src/summaryview.c:382
msgid "/_Forward"
msgstr "/莉絲(_F)"
-#: src/mainwindow.c:2175 src/summaryview.c:378
+#: src/mainwindow.c:2178 src/summaryview.c:383
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/絨灸散倶罟莉絲(_W)"
-#: src/mainwindow.c:2176 src/summaryview.c:379
+#: src/mainwindow.c:2179 src/summaryview.c:384
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/灸散絨(_T)"
-#: src/mainwindow.c:2212
+#: src/mainwindow.c:2215
msgid "Get"
msgstr "罟∽ラ灸散"
-#: src/mainwindow.c:2213
+#: src/mainwindow.c:2216
msgid "Incorporate new mail"
msgstr "罟∽ョ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2220
+#: src/mainwindow.c:2223
msgid "Get all"
msgstr "罟∽"
-#: src/mainwindow.c:2221
+#: src/mainwindow.c:2224
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
msgstr "罟∽ユ絽活育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2232
+#: src/mainwindow.c:2235
msgid "Send queued message(s)"
msgstr "絨絖莖紊鞘賢灸散"
-#: src/mainwindow.c:2242 src/prefs_account_dialog.c:518
+#: src/mainwindow.c:2245 src/prefs_account_dialog.c:518
#: src/prefs_common_dialog.c:689 src/prefs_folder_item.c:138
msgid "Compose"
msgstr "医灸散"
-#: src/mainwindow.c:2243
+#: src/mainwindow.c:2246
msgid "Compose new message"
msgstr "膩莠育灸散"
-#: src/mainwindow.c:2251 src/prefs_common_dialog.c:1188
+#: src/mainwindow.c:2254 src/prefs_common_dialog.c:1188
msgid "Reply"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2252 src/mainwindow.c:2265
+#: src/mainwindow.c:2255 src/mainwindow.c:2268
msgid "Reply to the message"
msgstr "荀灸散"
-#: src/mainwindow.c:2269
+#: src/mainwindow.c:2272
msgid "Reply all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2270
+#: src/mainwindow.c:2273
msgid "Reply to all"
msgstr "荀"
-#: src/mainwindow.c:2278 src/prefs_filter_edit.c:741
+#: src/mainwindow.c:2281 src/prefs_filter_edit.c:741
msgid "Forward"
msgstr "莉絲"
-#: src/mainwindow.c:2279 src/mainwindow.c:2292
+#: src/mainwindow.c:2282 src/mainwindow.c:2295
msgid "Forward the message"
msgstr "莉絲灸散"
-#: src/mainwindow.c:2299
+#: src/mainwindow.c:2302
msgid "Delete the message"
msgstr "ら灸散"
-#: src/mainwindow.c:2307 src/prefs_common_dialog.c:1719
+#: src/mainwindow.c:2310 src/prefs_common_dialog.c:1719
msgid "Junk"
msgstr "冗灸散"
-#: src/mainwindow.c:2308
+#: src/mainwindow.c:2311
msgid "Set as junk mail"
msgstr "罩檎阪冗灸散"
-#: src/mainwindow.c:2317
+#: src/mainwindow.c:2320
msgid "Execute"
msgstr "決"
-#: src/mainwindow.c:2318
+#: src/mainwindow.c:2321
msgid "Execute marked process"
msgstr "決罔荐茵腮"
-#: src/mainwindow.c:2328
+#: src/mainwindow.c:2331
msgid "Next unread message"
msgstr "筝筝絨莅灸散"
-#: src/mainwindow.c:2340
+#: src/mainwindow.c:2343
msgid "Prefs"
msgstr "荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2341
+#: src/mainwindow.c:2344
msgid "Common preferences"
msgstr "筝荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2349 src/prefs_folder_item.c:262
+#: src/mainwindow.c:2352 src/prefs_folder_item.c:262
#: src/prefs_folder_item.c:273 src/progressdialog.c:128
msgid "Account"
msgstr "絽活"
-#: src/mainwindow.c:2350
+#: src/mainwindow.c:2353
msgid "Account setting"
msgstr "絽活荐絎"
-#: src/mainwindow.c:2522
+#: src/mainwindow.c:2525
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr "罩i∝筝筝√奨g"
-#: src/mainwindow.c:2533
+#: src/mainwindow.c:2536
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "罩ig筝筝∝綏ヤ"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit"
msgstr "∫"
-#: src/mainwindow.c:2726
+#: src/mainwindow.c:2729
msgid "Exit this program?"
msgstr "腆阪荀∫鐚"
@@ -3789,16 +3794,16 @@ msgstr "絖"
msgid "Attachments"
msgstr "罟"
-#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2944
+#: src/messageview.c:659 src/summaryview.c:2964
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "≧峨罟罅%s"
-#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2963
+#: src/messageview.c:714 src/prefs_common_dialog.c:2102 src/summaryview.c:2983
msgid "Print"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2964
+#: src/messageview.c:715 src/summaryview.c:2984
#, c-format
msgid ""
"Enter the print command line:\n"
@@ -3807,7 +3812,7 @@ msgstr ""
"茫莠後ュ井篁わ\n"
"鐚%s絨茴臀堺鐚"
-#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2970
+#: src/messageview.c:721 src/summaryview.c:2990
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5511,17 +5516,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "罟罅"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4211
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4277
msgid "Subject"
msgstr "筝紙"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4214
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4280
msgid "From"
msgstr "箴羣"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4216
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4282
msgid "Date"
msgstr "ユ"
@@ -5901,306 +5906,306 @@ msgstr "絨綏峨育腴荀緇腟絨丞梗膾絨鐚"
msgid "End of list reached; continue from beginning?"
msgstr "絨綏峨亥絨障荀緇膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:371
+#: src/summaryview.c:376
msgid "/Repl_y to"
msgstr "/荀腟(_Y)"
-#: src/summaryview.c:372
+#: src/summaryview.c:377
msgid "/Repl_y to/_all"
msgstr "/荀腟(_Y)/銀散篋(_A)"
-#: src/summaryview.c:373
+#: src/summaryview.c:378
msgid "/Repl_y to/_sender"
msgstr "/荀腟(_Y)/篏(_S)"
-#: src/summaryview.c:374
+#: src/summaryview.c:379
msgid "/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/荀腟(_Y)/級茫紕(_L)"
-#: src/summaryview.c:381
+#: src/summaryview.c:386
msgid "/M_ove..."
msgstr "/腱糸(_O)..."
-#: src/summaryview.c:382
+#: src/summaryview.c:387
msgid "/_Copy..."
msgstr "/茲茖(_C)..."
-#: src/summaryview.c:385
+#: src/summaryview.c:390
msgid "/_Mark"
msgstr "/罔荐(_M)"
-#: src/summaryview.c:386
+#: src/summaryview.c:391
msgid "/_Mark/_Mark"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐(_M)"
-#: src/summaryview.c:387
+#: src/summaryview.c:392
msgid "/_Mark/_Unmark"
msgstr "/罔荐(_M)/サゆ荐(_U)"
-#: src/summaryview.c:388
+#: src/summaryview.c:393
msgid "/_Mark/---"
msgstr "/罔荐(_M)/---"
-#: src/summaryview.c:389
+#: src/summaryview.c:394
msgid "/_Mark/Mark as unr_ead"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐莅(_E)"
-#: src/summaryview.c:390
+#: src/summaryview.c:395
msgid "/_Mark/Mark as rea_d"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐綏画(_D)"
-#: src/summaryview.c:392
+#: src/summaryview.c:397
msgid "/_Mark/Mark all _read"
msgstr "/罔荐(_M)/罔荐灸散綏画(_R)"
-#: src/summaryview.c:393
+#: src/summaryview.c:398
msgid "/Color la_bel"
msgstr "/篁ラ峨罔荐(_B)"
-#: src/summaryview.c:395
+#: src/summaryview.c:400
msgid "/Re-_edit"
msgstr "/亥隈莠(_E)"
-#: src/summaryview.c:397
+#: src/summaryview.c:402
msgid "/Add sender to address boo_k..."
msgstr "/絨絲篆>査ラ荐(_K)..."
-#: src/summaryview.c:403
+#: src/summaryview.c:408
msgid "/_View/_Source"
msgstr "/蕁腓(_V)/茹灸散紮腆(_S)"
-#: src/summaryview.c:404
+#: src/summaryview.c:409
msgid "/_View/All _header"
msgstr "/蕁腓(_V)/蕁腓堺罔(_H)"
-#: src/summaryview.c:406
+#: src/summaryview.c:411
msgid "/_Print..."
msgstr "/(_P)..."
-#: src/summaryview.c:431
+#: src/summaryview.c:436
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "罩e綮榊綵膰醇∵...\n"
-#: src/summaryview.c:592
+#: src/summaryview.c:597
msgid "Process mark"
msgstr "灸散罔荐"
-#: src/summaryview.c:593
+#: src/summaryview.c:598
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "篋灸散綏画←罔荐荀膵主鐚"
-#: src/summaryview.c:639
+#: src/summaryview.c:644
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "顚紊 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:1148
+#: src/summaryview.c:1153
msgid "_Search again"
msgstr "罨≧絨(_S)"
-#: src/summaryview.c:1169 src/summaryview.c:1178
+#: src/summaryview.c:1174 src/summaryview.c:1183
msgid "No more unread messages"
msgstr "羃銀莅灸散"
-#: src/summaryview.c:1170
+#: src/summaryview.c:1175
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr "羃上井莅灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1172
+#: src/summaryview.c:1177
msgid "No unread messages."
msgstr "羃莅灸散"
-#: src/summaryview.c:1179
+#: src/summaryview.c:1184
msgid "No unread message found. Go to next folder?"
msgstr "羃莅灸散荀遺筝莖紊上鐚"
-#: src/summaryview.c:1187 src/summaryview.c:1196
+#: src/summaryview.c:1192 src/summaryview.c:1201
msgid "No more new messages"
msgstr "羃銀育灸散"
-#: src/summaryview.c:1188
+#: src/summaryview.c:1193
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr "羃上井育灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1190
+#: src/summaryview.c:1195
msgid "No new messages."
msgstr "羃育灸散"
-#: src/summaryview.c:1197
+#: src/summaryview.c:1202
msgid "No new message found. Go to next folder?"
msgstr "羃育灸散荀遺筝莖紊上鐚"
-#: src/summaryview.c:1205 src/summaryview.c:1214
+#: src/summaryview.c:1210 src/summaryview.c:1219
msgid "No more marked messages"
msgstr "羃銀綏我荐灸散"
-#: src/summaryview.c:1206
+#: src/summaryview.c:1211
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr "羃上医群罔荐灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1208 src/summaryview.c:1217
+#: src/summaryview.c:1213 src/summaryview.c:1222
msgid "No marked messages."
msgstr "羃綏我荐灸散"
-#: src/summaryview.c:1215
+#: src/summaryview.c:1220
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃上医群罔荐灸散荀緇膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1223 src/summaryview.c:1232
+#: src/summaryview.c:1228 src/summaryview.c:1237
msgid "No more labeled messages"
msgstr "羃綏我荐蕁俄灸散"
-#: src/summaryview.c:1224
+#: src/summaryview.c:1229
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr "羃上医群罔荐蕁俄灸散荀緇絨冗膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1226 src/summaryview.c:1235
+#: src/summaryview.c:1231 src/summaryview.c:1240
msgid "No labeled messages."
msgstr "羃綏我荐蕁俄灸散"
-#: src/summaryview.c:1233
+#: src/summaryview.c:1238
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr "羃上医群罔荐蕁俄灸散荀緇膵主絨鐚"
-#: src/summaryview.c:1518
+#: src/summaryview.c:1523
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "箴筝紙絮灸散筝..."
-#: src/summaryview.c:1677
+#: src/summaryview.c:1682
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d 綏峨"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1686
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d 綏牙Щ"
-#: src/summaryview.c:1682 src/summaryview.c:1689
+#: src/summaryview.c:1687 src/summaryview.c:1694
msgid ", "
msgstr "鐚 "
-#: src/summaryview.c:1687
+#: src/summaryview.c:1692
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d 綏画茖"
-#: src/summaryview.c:1704
+#: src/summaryview.c:1709
msgid " item(s) selected"
msgstr " 絨綏臥御"
-#: src/summaryview.c:1714
+#: src/summaryview.c:1719
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d 絨莅鐚%d 絨綏画鐚 %d 絨(%s)"
-#: src/summaryview.c:1720
+#: src/summaryview.c:1725
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d 絨莅鐚%d 絨綏画鐚 %d 絨"
-#: src/summaryview.c:1756
+#: src/summaryview.c:1761
msgid "Sorting summary..."
msgstr "灸散綺鋇..."
-#: src/summaryview.c:1830
+#: src/summaryview.c:1835
msgid "(No Date)"
msgstr "(羃ユ)"
-#: src/summaryview.c:1958
+#: src/summaryview.c:1978
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\t∝灸散茵筝..."
-#: src/summaryview.c:1960
+#: src/summaryview.c:1980
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "∝灸散茵筝..."
-#: src/summaryview.c:2085
+#: src/summaryview.c:2105
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "絲ュ茵綽 (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2389
+#: src/summaryview.c:2409
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐\n"
-#: src/summaryview.c:2431
+#: src/summaryview.c:2451
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐綏画\n"
-#: src/summaryview.c:2503
+#: src/summaryview.c:2523
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "灸散 %d 綏我荐莅\n"
-#: src/summaryview.c:2556
+#: src/summaryview.c:2576
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "灸散 %s/%d 綏我荐\n"
-#: src/summaryview.c:2574
+#: src/summaryview.c:2594
msgid "Delete message(s)"
msgstr "ら灸散"
-#: src/summaryview.c:2575
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "腆阪荀緇ょ灸散莖紊鞘賢ら絨灸散鐚"
-#: src/summaryview.c:2640
+#: src/summaryview.c:2660
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "ら荀灸散..."
-#: src/summaryview.c:2677
+#: src/summaryview.c:2697
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "灸散 %s/%d 綏我ゆ荐\n"
-#: src/summaryview.c:2727
+#: src/summaryview.c:2747
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "灸散 %d 綏画┃絎腱糸 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2744
+#: src/summaryview.c:2764
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "罔莖紊乗箴羣莖紊丞後"
-#: src/summaryview.c:2798
+#: src/summaryview.c:2818
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "灸散 %d 綏画┃絎茲茖遵 %s\n"
-#: src/summaryview.c:2815
+#: src/summaryview.c:2835
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "灸散≧茲茖遵医筝莖紊上с"
-#: src/summaryview.c:3007
+#: src/summaryview.c:3027
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "灸散主茯ゃ"
-#: src/summaryview.c:3301 src/summaryview.c:3302
+#: src/summaryview.c:3326 src/summaryview.c:3327
msgid "Building threads..."
msgstr "∝灸散筝峨筝..."
-#: src/summaryview.c:3399 src/summaryview.c:3400
+#: src/summaryview.c:3448 src/summaryview.c:3449
msgid "Unthreading..."
msgstr "茹iら灸散筝峨筝..."
-#: src/summaryview.c:3705
+#: src/summaryview.c:3769
msgid "filtering..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/summaryview.c:3706
+#: src/summaryview.c:3770
msgid "Filtering..."
msgstr "羶鞘賢..."
-#: src/summaryview.c:3736
+#: src/summaryview.c:3800
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "綏臥羶 %d 絨灸散"
-#: src/summaryview.c:4220
+#: src/summaryview.c:4286
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/src/mainwindow.c b/src/mainwindow.c
index 5bd94bfe..745740ee 100644
--- a/src/mainwindow.c
+++ b/src/mainwindow.c
@@ -529,6 +529,7 @@ static GtkItemFactoryEntry mainwin_entries[] =
{N_("/_View/_Sort/by _number"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_NUMBER, "<RadioItem>"},
{N_("/_View/_Sort/by s_ize"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_SIZE, "/View/Sort/by number"},
{N_("/_View/_Sort/by _date"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_DATE, "/View/Sort/by number"},
+ {N_("/_View/_Sort/by t_hread date"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_TDATE, "/View/Sort/by number"},
{N_("/_View/_Sort/by _from"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_FROM, "/View/Sort/by number"},
{N_("/_View/_Sort/by _recipient"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_TO, "/View/Sort/by number"},
{N_("/_View/_Sort/by _subject"), NULL, sort_summary_cb, SORT_BY_SUBJECT, "/View/Sort/by number"},
@@ -1902,6 +1903,8 @@ void main_window_set_menu_sensitive(MainWindow *mainwin)
menu_path = "/View/Sort/by size"; break;
case SORT_BY_DATE:
menu_path = "/View/Sort/by date"; break;
+ case SORT_BY_TDATE:
+ menu_path = "/View/Sort/by thread date"; break;
case SORT_BY_FROM:
menu_path = "/View/Sort/by from"; break;
case SORT_BY_TO:
diff --git a/src/summaryview.c b/src/summaryview.c
index da018bb9..b0e7d2a1 100644
--- a/src/summaryview.c
+++ b/src/summaryview.c
@@ -303,6 +303,10 @@ static gint summary_cmp_by_date (GtkTreeModel *model,
GtkTreeIter *a,
GtkTreeIter *b,
gpointer data);
+static gint summary_cmp_by_thread_date (GtkTreeModel *model,
+ GtkTreeIter *a,
+ GtkTreeIter *b,
+ gpointer data);
static gint summary_cmp_by_from (GtkTreeModel *model,
GtkTreeIter *a,
GtkTreeIter *b,
@@ -327,6 +331,7 @@ static SummaryColumnType sort_key_to_col[] = {
S_COL_NUMBER,
S_COL_SIZE,
S_COL_DATE,
+ S_COL_TDATE,
S_COL_FROM,
S_COL_SUBJECT,
-1,
@@ -1898,6 +1903,7 @@ static void summary_set_row(SummaryView *summaryview, GtkTreeIter *iter,
S_COL_MSG_INFO, msginfo,
S_COL_LABEL, color_val,
+ S_COL_TDATE, 0,
S_COL_TO, NULL,
S_COL_FOREGROUND, foreground,
@@ -1918,6 +1924,13 @@ static void summary_insert_gnode(SummaryView *summaryview, GtkTreeStore *store,
summary_set_row(summaryview, iter, msginfo);
+ if (!parent) {
+ guint tdate;
+
+ tdate = procmsg_get_thread_date(gnode);
+ gtk_tree_store_set(store, iter, S_COL_TDATE, tdate, -1);
+ }
+
for (gnode = gnode->children; gnode != NULL; gnode = gnode->next) {
GtkTreeIter child;
@@ -1937,6 +1950,13 @@ static void summary_insert_gnode_before(SummaryView *summaryview,
summary_set_row(summaryview, iter, msginfo);
+ if (!parent) {
+ guint tdate;
+
+ tdate = procmsg_get_thread_date(gnode);
+ gtk_tree_store_set(store, iter, S_COL_TDATE, tdate, -1);
+ }
+
for (gnode = gnode->children; gnode != NULL; gnode = gnode->next) {
GtkTreeIter child;
@@ -3295,6 +3315,11 @@ void summary_thread_build(SummaryView *summaryview)
GHashTable *node_table;
MsgInfo *msginfo;
gboolean valid;
+ FolderSortKey sort_key = SORT_BY_NONE;
+ FolderSortType sort_type = SORT_ASCENDING;
+
+ if (!summaryview->folder_item)
+ return;
summary_lock(summaryview);
@@ -3302,8 +3327,7 @@ void summary_thread_build(SummaryView *summaryview)
STATUSBAR_PUSH(summaryview->mainwin, _("Building threads..."));
main_window_cursor_wait(summaryview->mainwin);
- if (summaryview->folder_item)
- summaryview->folder_item->threaded = TRUE;
+ summaryview->folder_item->threaded = TRUE;
mlist = summary_get_msg_list(summaryview);
root = procmsg_get_thread_tree(mlist);
@@ -3312,6 +3336,12 @@ void summary_thread_build(SummaryView *summaryview)
g_hash_table_insert(node_table, node->data, node);
}
+ if (summaryview->folder_item->sort_key != SORT_BY_NONE) {
+ sort_key = summaryview->folder_item->sort_key;
+ sort_type = summaryview->folder_item->sort_type;
+ summary_sort(summaryview, SORT_BY_NONE, SORT_ASCENDING);
+ }
+
valid = gtk_tree_model_get_iter_first(model, &next);
while (valid) {
iter = next;
@@ -3320,17 +3350,36 @@ void summary_thread_build(SummaryView *summaryview)
gtk_tree_model_get(model, &iter, S_COL_MSG_INFO, &msginfo, -1);
node = g_hash_table_lookup(node_table, msginfo);
if (node) {
+ GNode *cur;
GtkTreeIter child;
- for (node = node->children; node != NULL;
- node = node->next) {
+ for (cur = node->children; cur != NULL;
+ cur = cur->next) {
summary_insert_gnode(summaryview, store, &child,
- &iter, NULL, node);
+ &iter, NULL, cur);
}
} else
gtk_tree_store_remove(store, &iter);
}
+ valid = gtk_tree_model_get_iter_first(model, &next);
+ while (valid) {
+ guint tdate;
+
+ iter = next;
+ valid = gtk_tree_model_iter_next(model, &next);
+
+ gtk_tree_model_get(model, &iter, S_COL_MSG_INFO, &msginfo, -1);
+ node = g_hash_table_lookup(node_table, msginfo);
+ if (node) {
+ tdate = procmsg_get_thread_date(node);
+ gtk_tree_store_set(store, &iter, S_COL_TDATE, tdate, -1);
+ }
+ }
+
+ if (sort_key != SORT_BY_NONE)
+ summary_sort(summaryview, sort_key, sort_type);
+
g_hash_table_destroy(node_table);
g_node_destroy(root);
g_slist_free(mlist);
@@ -3363,7 +3412,6 @@ static void summary_unthread_node_recursive(SummaryView *summaryview,
*sibling = iter_;
valid = gtk_tree_model_iter_children(model, &child, iter);
-
while (valid) {
summary_unthread_node_recursive(summaryview, &child, sibling);
valid = gtk_tree_model_iter_next(model, &child);
@@ -3379,7 +3427,6 @@ static void summary_unthread_node(SummaryView *summaryview, GtkTreeIter *iter)
sibling = *iter;
valid = gtk_tree_model_iter_children(model, &next, iter);
-
while (valid) {
child = next;
valid = gtk_tree_model_iter_next(model, &next);
@@ -3393,6 +3440,8 @@ void summary_unthread(SummaryView *summaryview)
GtkTreeModel *model = GTK_TREE_MODEL(summaryview->store);
GtkTreeIter iter, next;
gboolean valid;
+ FolderSortKey sort_key = SORT_BY_NONE;
+ FolderSortType sort_type = SORT_ASCENDING;
summary_lock(summaryview);
@@ -3403,14 +3452,30 @@ void summary_unthread(SummaryView *summaryview)
if (summaryview->folder_item)
summaryview->folder_item->threaded = FALSE;
+ if (summaryview->folder_item->sort_key != SORT_BY_NONE) {
+ sort_key = summaryview->folder_item->sort_key;
+ sort_type = summaryview->folder_item->sort_type;
+ summary_sort(summaryview, SORT_BY_NONE, SORT_ASCENDING);
+ }
+
valid = gtk_tree_model_get_iter_first(model, &next);
+ while (valid) {
+ iter = next;
+ valid = gtk_tree_model_iter_next(model, &next);
+ gtk_tree_store_set(GTK_TREE_STORE(model), &iter,
+ S_COL_TDATE, 0, -1);
+ }
+ valid = gtk_tree_model_get_iter_first(model, &next);
while (valid) {
iter = next;
valid = gtk_tree_model_iter_next(model, &next);
summary_unthread_node(summaryview, &iter);
}
+ if (sort_key != SORT_BY_NONE)
+ summary_sort(summaryview, sort_key, sort_type);
+
summary_scroll_to_selected(summaryview, TRUE);
debug_print(_("done.\n"));
@@ -3431,7 +3496,6 @@ static gboolean summary_has_invalid_node(GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter)
return TRUE;
valid = gtk_tree_model_iter_children(model, &child, iter);
-
while (valid) {
if (summary_has_invalid_node(model, &child))
return TRUE;
@@ -4122,6 +4186,7 @@ static GtkWidget *summary_tree_view_create(SummaryView *summaryview)
G_TYPE_UINT,
G_TYPE_POINTER,
G_TYPE_INT,
+ G_TYPE_UINT,
G_TYPE_POINTER,
GDK_TYPE_COLOR,
G_TYPE_BOOLEAN);
@@ -4139,6 +4204,7 @@ static GtkWidget *summary_tree_view_create(SummaryView *summaryview)
SET_SORT(S_COL_SIZE, summary_cmp_by_size);
SET_SORT(S_COL_NUMBER, summary_cmp_by_num);
SET_SORT(S_COL_LABEL, summary_cmp_by_label);
+ SET_SORT(S_COL_TDATE, summary_cmp_by_thread_date);
SET_SORT(S_COL_TO, summary_cmp_by_to);
#undef SET_SORT
@@ -4890,6 +4956,28 @@ CMP_FUNC_DEF(summary_cmp_by_num, msginfo_a->msgnum - msginfo_b->msgnum)
CMP_FUNC_DEF(summary_cmp_by_date, msginfo_a->date_t - msginfo_b->date_t)
#undef CMP_FUNC_DEF
+
+static gint summary_cmp_by_thread_date(GtkTreeModel *model,
+ GtkTreeIter *a, GtkTreeIter *b,
+ gpointer data)
+{
+ MsgInfo *msginfo_a = NULL, *msginfo_b = NULL;
+ guint tdate_a, tdate_b;
+
+ gtk_tree_model_get(model, a, S_COL_MSG_INFO, &msginfo_a, S_COL_TDATE,
+ &tdate_a, -1);
+ gtk_tree_model_get(model, b, S_COL_MSG_INFO, &msginfo_b, S_COL_TDATE,
+ &tdate_b, -1);
+
+ if (!msginfo_a || !msginfo_b)
+ return 0;
+
+ if (tdate_a == 0 && tdate_b == 0)
+ return msginfo_a->date_t - msginfo_b->date_t;
+ else
+ return tdate_a - tdate_b;
+}
+
#define CMP_FUNC_DEF(func_name, var_name) \
static gint func_name(GtkTreeModel *model, \
GtkTreeIter *a, GtkTreeIter *b, gpointer data) \