diff options
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 173 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.Big5.po | 12 |
28 files changed, 222 insertions, 267 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0fcf4201..8e369bd4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-03-17 + + * updated zh_CN.po. + 2005-03-16 * updated it.po. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Личен адрес" msgid "Notice" msgstr "Забележка" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Подписът е направен на %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Грешка при проверяване на подписът" @@ -6124,16 +6124,16 @@ msgstr "Създаване на текстов изглед...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Съобщението не може да бъде показано.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Запазване като..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Osobní adresa" msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -5472,7 +5472,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis vyrobil %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Chyba při verifikaci podpisu" @@ -6132,16 +6132,16 @@ msgstr "Vytvářím zobrazení textu...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "zpráva nebyla přijata\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Uložit jako..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n" "Language-Team: \n" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Personlige adresser" msgid "Notice" msgstr "Note" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -5466,7 +5466,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Underskrift fra %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fejl ved verificering af underskrift" @@ -6130,16 +6130,16 @@ msgstr "Opretter tekst vindue...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "en meddelelse vil ikke blive modtaget\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Gem som..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n" "Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Persönliche Adressen" msgid "Notice" msgstr "Notiz" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Warnung" @@ -5416,7 +5416,7 @@ msgstr "\t\taka \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Digitale Unterschrift erstellt %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fehler beim Verifizieren der digitalen Unterschrift" @@ -6086,16 +6086,16 @@ msgstr "Erstelle Textansicht...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Diese Nachricht kann nicht dargestellt werden.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Speichern _als..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-10-08\n" "Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -5624,7 +5624,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Υπογραφή δημιουργήθηκε %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Σφάλμα κατά την εξακρίβωση της υπογραφής" @@ -6303,16 +6303,16 @@ msgstr "Δημιουργώ απεικόνιση κειμένου...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "ένα μήνυμα δεν θα παραληφθεί\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Αποθήκευση ως..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-21 11:18+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" "Language-Team: Ricardo Mones Lastra <mones@aic.uniovi.es>\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Dirección personal" msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Firma hecha en %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Error al verificar la firma" @@ -6067,16 +6067,16 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Este mensaje no puede visualizarse.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Guardar como..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Isiklik aadress" msgid "Notice" msgstr "Märkus" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Allkiri %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Viga allkirja kontrollimisel" @@ -6135,16 +6135,16 @@ msgstr "Loon tekstivaate...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "kirja ei saanud\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Salveta kui..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 20:16+0100\n" "Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Adresse personnelle :" msgid "Notice" msgstr "Information" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Avertissement" @@ -5443,7 +5443,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Date de la signature : %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Erreur lors de la vérification de la signature" @@ -6100,16 +6100,16 @@ msgstr "Création de la vue texte...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Impossible d'afficher ce message.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Enregistrer so_us..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n" "Last-Translator: Jorge Rivas\n" "Language-Team: Jorge Rivas\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "Enderezo persoal" msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -5471,7 +5471,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Sinatura feita en %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Error ó verificar a sinatura" @@ -6131,16 +6131,16 @@ msgstr "Creando vista de texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "unha mensaxe non será recibido\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Gardar como..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Osobne adrese" msgid "Notice" msgstr "Obavijest" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -5566,7 +5566,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Potpis napravio/la %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Greška pri potvrđivanju potpisa" @@ -6241,16 +6241,16 @@ msgstr "Kreiram pregled teksta...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "poruka neće biti primljena\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/S_premi kao" -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-26 22:58-0100\n" "Last-Translator: Zahemszky Gábor <Gabor@Zahemszky.HU>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome-hu@gnome.org>\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Személyes cím" msgid "Notice" msgstr "Megjegyzés" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" @@ -5473,7 +5473,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Az aláírás készült %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Hiba az aláírás ellenőrzése közben" @@ -6131,16 +6131,16 @@ msgstr "Szövegnézet létrehozása...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "egy üzenet fogadása nem sikerült\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Menté_s másként..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.9.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-15 19:17+0100\n" "Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Indirizzo personale" msgid "Notice" msgstr "Avviso" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" @@ -5409,7 +5409,7 @@ msgstr "\t\taka \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Firma fatta a %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Errore verificando la firma" @@ -6068,15 +6068,15 @@ msgstr "Creazione della vista del testo...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Questo messaggio non può essere visualizzato.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Sa_lva questa immagine come..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "Copia questo _link" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "個人用アドレス" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "\t\tまたは \"%s\"\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "署名の作成時刻 %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "署名検証エラー" @@ -6018,15 +6018,15 @@ msgstr "テキストビューを作成中...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "このメッセージは表示できません。\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "画像を保存(_V)..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "リンクをコピー(_L)" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "개인 주소록" msgid "Notice" msgstr "알림" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "경고" @@ -5411,7 +5411,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "서명을 검증하는 도중 에러" @@ -6069,16 +6069,16 @@ msgstr "텍스트 뷰를 생성합니다...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "이 메시지를 받지않을 것입니다\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/새 이름으로(_S)..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 13:03--100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Persoonlijke adressen" msgid "Notice" msgstr "Bericht" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -5487,7 +5487,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Handtekening gemaakt op %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Er is een fout opgetreden bij het controleren van de handtekening" @@ -6146,16 +6146,16 @@ msgstr "Tekstvenster wordt aangemaakt...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "een bericht wordt niet ontvangen\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Opslaan als..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.9.4 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n" "Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n" "Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n" @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "Osobisty adres:" msgid "Notice" msgstr "Notatka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" @@ -5423,7 +5423,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis wykonano %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Błąd podczas sprawdzania podpisu" @@ -6095,16 +6095,16 @@ msgstr "Tworzenie widoku tekstowego...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Ta wiadomość nie może zostać wyświetlona.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "Zapi_sz jako..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "Kopiuj ten _link" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 68a95f80..a65952dc 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-15 13:06-0300\n" "Last-Translator: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net> Isaías " @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Endereços pessoais" msgid "Notice" msgstr "Notificação" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -5476,7 +5476,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Assinatura feita em %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Erro verificando a assinatura" @@ -6135,16 +6135,16 @@ msgstr "Criando visualização do texto...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "uma mensagem não será recebida\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Salvar como..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-28\n" "Last-Translator: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" "Language-Team: Little Dragon <littledragon@altern.org>\n" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "Adresse personală:" msgid "Notice" msgstr "Informaţie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" @@ -5645,7 +5645,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Fişier semnătură" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "" @@ -6365,16 +6365,16 @@ msgstr "Creare vedere text...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "un mesaj nu a putut fi recepţionat\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Salvare ca..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 1.0.0beta4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 17:16+0300\n" "Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Личные адреса" msgid "Notice" msgstr "Уведомление" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -5415,7 +5415,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Подпись создана %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Ошибка проверки подписи" @@ -6070,16 +6070,16 @@ msgstr "Создание области просмотра текста...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Невозможно отобразить сообщение.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Сохранить как..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n" "Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Súkromná adresa" msgid "Notice" msgstr "Upozornenie" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" @@ -5466,7 +5466,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpísané dňa %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Chyba pri overovaní podpisu" @@ -6124,16 +6124,16 @@ msgstr "Vytváram zobrazenie textu...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Táto správa sa nedá zobraziť.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Uložiť ako..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n" "Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Osebni naslov" msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Podpis narejen v %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Napaka ob overovljanju podpisa" @@ -6128,16 +6128,16 @@ msgstr "Ustvarjam ogled besedila...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "sporočilo ne bo sprejeto\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Shrani kot..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Lične adrese" msgid "Notice" msgstr "Obaveštenje" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Potpis napravljen %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Greška pri potvrđivanju potpisa" @@ -6125,16 +6125,16 @@ msgstr "Stvaranje pregleda teksta...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "poruka neće biti primljena\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/S_ačuvaj kao" -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Privat adress" msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -5408,7 +5408,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Signatur skapad %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Fel vid verifikation av signatur" @@ -6063,16 +6063,16 @@ msgstr "Skapar textvy...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Detta meddelande kan inte visas.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Spara som..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n" "Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "Kişisel adres" msgid "Notice" msgstr "Not" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" @@ -5412,7 +5412,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "İmza atılma tarihi %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "İmza doğrulanırken hata" @@ -6066,16 +6066,16 @@ msgstr "Metin görünüm oluşturuluyor...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Bu mesaj görüntülenemiyor.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Farklı kaydet..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 1.0.0beta1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: Sun 31 Oct 2004 23:17:57\n" "Last-Translator: O. Nykyforchyn <nick@pu.if,ua>, 2004.\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "Особиста адреса" msgid "Notice" msgstr "Примітка" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "Попередження" @@ -5417,7 +5417,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "Підпис створений %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "Помилка при перевірці підпису" @@ -6074,16 +6074,16 @@ msgstr "Створюємо область перегляду тексту...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Цей лист неможливо відобразити.\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Зберегти як..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 15675c85..da5b0adf 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-02 09:02+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "个人地址" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -836,121 +836,99 @@ msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/查看(_V)/附件(_A)" #: src/compose.c:598 src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:154 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" -msgstr "/查看(_V)/排序(_S)/降序" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)" #: src/compose.c:599 msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic" -msgstr "" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动(_A)" #: src/compose.c:601 src/compose.c:607 src/compose.c:613 src/compose.c:617 #: src/compose.c:623 src/compose.c:627 src/compose.c:631 src/compose.c:641 #: src/compose.c:645 src/compose.c:653 src/compose.c:657 src/mainwindow.c:568 #: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:150 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" -msgstr "/查看(_V)/排序(_S)/降序" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/---" #: src/compose.c:603 src/mainwindow.c:576 src/messageview.c:158 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/7位 ASCII (US-ASC_II)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/7位 ASCII (US-ASC_II)" #: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:161 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/Unicode (_UTF-8)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/Unicode (_UTF-8)" #: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/西欧 (ISO-8859-_1)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-_1)" #: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:166 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/西欧 (ISO-8859-15)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)" #: src/compose.c:615 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:169 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/中欧 (ISO-8859-_2)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)" #: src/compose.c:619 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:172 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/波罗的语 (ISO-8859-13)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-13)" #: src/compose.c:621 src/mainwindow.c:594 src/messageview.c:174 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/波罗的语 (ISO-8859-_4)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)" #: src/compose.c:625 src/mainwindow.c:598 src/messageview.c:177 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/希腊语 (ISO-8859-_7)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)" #: src/compose.c:629 src/mainwindow.c:602 src/messageview.c:180 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/土耳其语 (ISO-8859-_9)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/土耳其语 (ISO-8859-_9)" #: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:606 src/messageview.c:183 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)" #: src/compose.c:635 src/mainwindow.c:608 src/messageview.c:185 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/斯拉夫语 (KOI8-_R)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-_R)" #: src/compose.c:637 src/mainwindow.c:610 src/messageview.c:187 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/斯拉夫语 (KOI8-U)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-U)" #: src/compose.c:639 src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:189 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/斯拉夫语 (Windows-1251)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)" #: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:616 src/messageview.c:192 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/日语 (ISO-2022-_JP)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-_JP)" #: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:626 src/messageview.c:201 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/简体中文 (_GB2312)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)" #: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:628 src/messageview.c:203 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/繁体中文 (_Big5)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (_Big5)" #: src/compose.c:651 src/mainwindow.c:630 src/messageview.c:205 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/繁体中文 (EUC-_TW)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (EUC-_TW)" #: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:636 src/messageview.c:210 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/朝鲜语 (EUC-_KR)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (EUC-_KR)" #: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:642 src/messageview.c:215 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/泰国语 (TIS-620)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (TIS-620)" #: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:644 src/messageview.c:217 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/泰国语 (Windows-874)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (Windows-874)" #: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:247 msgid "/_Tools/_Address book" @@ -1087,14 +1065,13 @@ msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" #: src/compose.c:2627 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n" "Send it as %s anyway?" msgstr "" -"无法将邮件的编码\n" -"从 %s 转换到 %s。\n" -"仍然发送吗?" +"无法将邮件的字符编码从 %s 转换到 %s。\n" +"仍然用 %s 发送吗?" #: src/compose.c:2691 msgid "can't write headers\n" @@ -1272,7 +1249,6 @@ msgid "Can't queue the message." msgstr "无法将该邮件排队。" #: src/compose.c:5423 -#, fuzzy msgid "Select files" msgstr "选择文件" @@ -2654,9 +2630,8 @@ msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/查看(_V)/分离文件夹树窗口(_O)" #: src/mainwindow.c:514 -#, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" -msgstr "/查看(_V)/分离邮件视图窗口(_E)" +msgstr "/查看(_V)/分离邮件视图窗口(_M)" #: src/mainwindow.c:516 msgid "/_View/_Sort" @@ -2792,34 +2767,28 @@ msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/查看(_V)/转到(_G)/其它文件夹(_F)..." #: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:155 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/自动检测(_A)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动检测(_A)" #: src/mainwindow.c:618 src/messageview.c:194 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/日语 (ISO-2022-JP-2)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-JP-2)" #: src/mainwindow.c:620 src/messageview.c:196 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/日语 (_EUC-JP)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (_EUC-JP)" #: src/mainwindow.c:622 src/messageview.c:198 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/日语 (_Shift__JIS)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (_Shift__JIS)" #: src/mainwindow.c:632 src/messageview.c:207 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/中文 (ISO-2022-_CN)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中文 (ISO-2022-_CN)" #: src/mainwindow.c:638 src/messageview.c:212 -#, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" -msgstr "/查看(_V)/字符集(_C)/朝鲜语 (ISO-2022-KR)" +msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (ISO-2022-KR)" #: src/mainwindow.c:651 src/summaryview.c:371 msgid "/_View/Open in new _window" @@ -3503,34 +3472,31 @@ msgstr "选择“检查签名”来检查" #: src/mimeview.c:549 msgid "Select an action for the attached file:\n" -msgstr "" +msgstr "选择对附件文件的操作:\n" #: src/mimeview.c:568 -#, fuzzy msgid "Open _with..." -msgstr "/打开方式(_W)..." +msgstr "打开方式(_W)..." #: src/mimeview.c:572 -#, fuzzy msgid "_Display as text" -msgstr "/作为文本显示(_D)" +msgstr "作为文本显示(_D)" #: src/mimeview.c:576 -#, fuzzy msgid "_Save as..." -msgstr "/另存为(_S)..." +msgstr "另存为(_S)..." #: src/mimeview.c:622 -#, fuzzy msgid "" "This signature has not been checked yet.\n" "\n" -msgstr "该签名还没有被检查。\n" +msgstr "" +"该签名还没有被检查。\n" +"\n" #: src/mimeview.c:627 -#, fuzzy msgid "_Check signature" -msgstr "/检查签名(_C)" +msgstr "检查签名(_C)" #: src/mimeview.c:883 src/mimeview.c:928 src/mimeview.c:948 src/mimeview.c:971 msgid "Can't save the part of multipart message." @@ -3934,13 +3900,10 @@ msgid "SMTP Authentication (SMTP AUTH)" msgstr "SMTP验证(SMTP AUTH)" #: src/prefs_account.c:1290 -#, fuzzy msgid "" "If you leave these entries empty, the same user ID and password as receiving " "will be used." -msgstr "" -"如果您不填这些项,将使用和接收邮件相同的\n" -"用户名和口令。" +msgstr "如果您不填这些项,将使用和接收邮件相同的用户名和口令。" #: src/prefs_account.c:1302 msgid "Authenticate with POP3 before sending" @@ -4316,9 +4279,8 @@ msgid "Save sent messages to outbox" msgstr "将已发出的邮件保存在发件箱" #: src/prefs_common.c:1117 -#, fuzzy msgid "Outgoing encoding" -msgstr "发送时使用的字符集" +msgstr "发送时使用的字符编码" #: src/prefs_common.c:1132 msgid "Automatic (Recommended)" @@ -4417,26 +4379,20 @@ msgid "Thai (Windows-874)" msgstr "泰文 (Windows-874)" #: src/prefs_common.c:1181 -#, fuzzy msgid "" "If `Automatic' is selected, the optimal encoding for the current locale will " "be used." -msgstr "" -"如果选择“自动”,将使用最适合当前区域设置\n" -"的编码方式。" +msgstr "如果选择“自动”,将使用最适合当前区域设置的编码方式。" #: src/prefs_common.c:1195 msgid "Transfer encoding" -msgstr "发送编码方式" +msgstr "传输编码" #: src/prefs_common.c:1218 -#, fuzzy msgid "" "Specify Content-Transfer-Encoding used when message body contains non-ASCII " "characters." -msgstr "" -"指定当邮件内容包含非 ASCII 字符时使用的\n" -"Content-Transfer-Encoding。" +msgstr "指定当邮件内容包含非 ASCII 字符时使用的 Content-Transfer-Encoding。" #: src/prefs_common.c:1288 msgid "Signature separator" @@ -4567,7 +4523,7 @@ msgstr "在邮件视图中显示简短的邮件头" #: src/prefs_common.c:1766 msgid "Render HTML messages as text" -msgstr "" +msgstr "将HTML内容显示为文本" #: src/prefs_common.c:1778 msgid "Line space" @@ -4595,16 +4551,15 @@ msgstr "每次滚动" #: src/prefs_common.c:1836 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "图像" #: src/prefs_common.c:1844 msgid "Resize attached large images to fit in the window" msgstr "将附件中的图像缩放至适合窗口大小" #: src/prefs_common.c:1846 -#, fuzzy msgid "Display images as inline" -msgstr "邮件头显示设置" +msgstr "嵌入显示图像" #: src/prefs_common.c:1892 msgid "Automatically check signatures" @@ -4627,9 +4582,8 @@ msgid "minute(s) " msgstr "分钟后" #: src/prefs_common.c:1939 -#, fuzzy msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session." -msgstr "(设置“0”将在整个会话过程中储存口令串)" +msgstr "设置为“0”将在整个会话过程中储存口令串" #: src/prefs_common.c:1953 msgid "Grab input while entering a passphrase" @@ -4641,7 +4595,7 @@ msgstr "如果 GnuPG 无法工作,在启动时显示警告" #: src/prefs_common.c:2010 msgid "Always open messages in summary when selected" -msgstr "" +msgstr "在摘要窗口中选择邮件时打开邮件" #: src/prefs_common.c:2014 msgid "Open first unread message when entering a folder" @@ -4660,9 +4614,8 @@ msgid "Execute immediately when moving or deleting messages" msgstr "当移动或删除邮件时立即执行" #: src/prefs_common.c:2042 -#, fuzzy msgid "Messages will be marked until execution if this is turned off." -msgstr "(如果该选项关闭,标记邮件直到完成执行)" +msgstr "如果该选项关闭,标记邮件直到完成执行。" #: src/prefs_common.c:2050 msgid "Receive dialog" @@ -5390,7 +5343,7 @@ msgstr "\t\t也就是“%s”\n" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "签名创建于 %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "验证签名时发生错误" @@ -5527,9 +5480,8 @@ msgstr "" "假如您无法肯定,那么单击“确定”。" #: src/sigstatus.c:116 -#, fuzzy msgid "Signature check result" -msgstr "在弹出窗口中显示签名检查结果" +msgstr "签名检查结果" #: src/sigstatus.c:135 msgid "Checking signature" @@ -6047,16 +5999,15 @@ msgstr "正在创建文本视图...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "无法显示该邮件。\n" -#: src/textview.c:1843 -#, fuzzy +#: src/textview.c:1853 msgid "Sa_ve this image as..." -msgstr "/另存为(_S)..." +msgstr "图像另存为(_V)..." -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" -msgstr "" +msgstr "复制链接(_L)" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" diff --git a/po/zh_TW.Big5.po b/po/zh_TW.Big5.po index ac6c08ed..051302da 100644 --- a/po/zh_TW.Big5.po +++ b/po/zh_TW.Big5.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-16 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-17 19:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 08:24+0800\n" "Last-Translator: Frank J. J. Weng <franklin@goodhorse.idv.tw>\n" "Language-Team: zh-l10n <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "私人位址紀錄" msgid "Notice" msgstr "注意" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1955 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:255 src/textview.c:1965 msgid "Warning" msgstr "警告" @@ -5361,7 +5361,7 @@ msgstr "" msgid "Signature made at %s\n" msgstr "產生簽章於 %s\n" -#: src/rfc2015.c:277 src/sigstatus.c:264 +#: src/rfc2015.c:278 src/sigstatus.c:264 msgid "Error verifying the signature" msgstr "檢查簽章時發生錯誤" @@ -6016,16 +6016,16 @@ msgstr "產生文字視窗...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "無法顯示郵件。\n" -#: src/textview.c:1843 +#: src/textview.c:1853 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "另存新檔...(_S)" -#: src/textview.c:1863 +#: src/textview.c:1873 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1951 +#: src/textview.c:1961 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" |