diff options
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r-- | po/bg.po | 186 |
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n" "Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Изберете папка от адресната книга" #: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489 -#: src/messageview.c:141 +#: src/messageview.c:144 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" @@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "/_Файл/Нов _Сървър" #: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524 #: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507 #: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147 msgid "/_File/---" msgstr "/_Файл/---" @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване" msgid "/_File/_Save" msgstr "/_файл/_Запазване" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148 msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Файл/_Затваряне" @@ -905,7 +905,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Адрес/_Изтриване" #: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760 -#: src/messageview.c:270 +#: src/messageview.c:273 msgid "/_Tools" msgstr "/_Инструменти" @@ -914,12 +914,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл" #: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814 -#: src/messageview.c:290 +#: src/messageview.c:293 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826 -#: src/messageview.c:291 +#: src/messageview.c:294 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Помощ/_Относно" @@ -948,7 +948,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538 -#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147 +#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150 msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактиране" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне" #: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525 -#: src/messageview.c:150 +#: src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Редактиране/---" @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Редактиране/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/_Редактиране/_Отрязване" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" @@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат" -#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149 +#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички" @@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълг msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/_Редактиране/_Копиране" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/_Изглед" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Отговор до" #: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565 #: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580 #: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711 -#: src/messageview.c:246 +#: src/messageview.c:249 msgid "/_View/---" msgstr "/_Изглед/---" @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Линия" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/_Изглед/_Притурка" -#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" @@ -1384,137 +1384,137 @@ msgstr "" #: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 #: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640 #: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614 -#: src/messageview.c:157 +#: src/messageview.c:160 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо" -#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга" @@ -1522,14 +1522,14 @@ msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Инструменти/_Шаблон" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287 +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Инструменти/_Действия" #: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764 #: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786 -#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274 -#: src/messageview.c:286 +#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277 +#: src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Инструменти/---" @@ -3073,11 +3073,11 @@ msgstr "/_Файл/_Изнасяне на mbox файл..." msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Файл/Изпразване на _кошчето" -#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142 +#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Файл/З_апазване в..." -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Файл/Пе_чат..." @@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "/_Файл/Из_ход" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Редактиране/Избор по _тема" -#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151 +#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Редактиране/_Търсене в текущото съобщение..." @@ -3290,42 +3290,42 @@ msgstr "/_Изглед/П_реход до/Следващо о_цветено с msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Изглед/П_реход до/_Друга папка" -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 +#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Автоматично разпознаване" -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175 +#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Chinese (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)" @@ -3334,11 +3334,11 @@ msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)" msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Изглед/Отваряне в _нов прозорец" -#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Изглед/_Изходен код" -#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част" @@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Изглед/_Обновяване на извадката" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254 msgid "/_Message" msgstr "/_Съобщение" @@ -3382,16 +3382,16 @@ msgstr "/_Съобщение/_Изпращане на съобщенията в #: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733 #: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752 -#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254 -#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257 +#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Съобщение/---" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Съобщение/_Съставяне на ново съобщение" -#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Съобщение/_Отговор" @@ -3399,27 +3399,27 @@ msgstr "/_Съобщение/_Отговор" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Съобщение/Отговор _до" -#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_всички" -#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_подател" -#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_пощенски списък" -#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/_Съобщение/П_репращане" -#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Съобщение/Пр_епращане като притурка" -#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Съобщение/_Пренасочване" @@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Съобщение/_Редактиране" @@ -3497,23 +3497,23 @@ msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщеният msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщенията" -#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране" -#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/_Автоматично" -#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279 +#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Подател" -#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281 +#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по П_олучател" -#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283 +#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Тема" @@ -3923,27 +3923,27 @@ msgstr "Достигнат е краят на съобщението; продъ msgid "Search finished" msgstr "Търсенето приключи" -#: src/messageview.c:272 +#: src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/_Инструменти/_Добавяне на подател в адресната книга" -#: src/messageview.c:304 +#: src/messageview.c:307 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Създаване на изглед на съобщениято...\n" -#: src/messageview.c:329 +#: src/messageview.c:332 msgid "Text" msgstr "Текст" -#: src/messageview.c:334 +#: src/messageview.c:337 msgid "Attachments" msgstr "Притурки" -#: src/messageview.c:385 +#: src/messageview.c:388 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "" -#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565 +#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Не може да се запази файлът `%s'." @@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "Не е намерен подпис" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Валиден подпис от \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764 msgid "Good signature" msgstr "Валиден подпис" @@ -6302,7 +6302,7 @@ msgstr "Валиден подпис" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -6339,7 +6339,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "НЕВАЛИДЕН подпис от \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768 msgid "BAD signature" msgstr "НЕВАЛИДЕН подпис" @@ -6777,46 +6777,46 @@ msgstr "файл %s вече съществува\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "Създаване на текстов изглед...\n" -#: src/textview.c:822 +#: src/textview.c:820 msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Съобщението не може да бъде показано.\n" -#: src/textview.c:846 +#: src/textview.c:844 msgid "" "The body text couldn't be displayed because writing to temporary file " "failed.\n" msgstr "" -#: src/textview.c:1984 +#: src/textview.c:1982 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Запазване като..." -#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158 +#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158 #, fuzzy msgid "Compose _new message" msgstr "Съставяне на ново съобщение" -#: src/textview.c:2002 +#: src/textview.c:2000 #, fuzzy msgid "Add to address _book..." msgstr "/Добавяне на подателя в адресната книга" -#: src/textview.c:2004 +#: src/textview.c:2002 #, fuzzy msgid "Copy this add_ress" msgstr "Публичен адрес" -#: src/textview.c:2007 +#: src/textview.c:2005 #, fuzzy msgid "_Open with Web browser" msgstr "Уеб браузър" -#: src/textview.c:2009 +#: src/textview.c:2007 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:2152 +#: src/textview.c:2150 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6825,7 +6825,7 @@ msgid "" "Open it anyway?" msgstr "" -#: src/textview.c:2157 +#: src/textview.c:2155 msgid "Fake URL warning" msgstr "" |