aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3094a4b1..ee7842b1 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-20 19:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 22:49+0100\n"
"Last-Translator: Manfred Usselmann <usselmann.m@icg-online.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Kein Schlüssel für die aktuelle gewählte Schlüssel-ID vorhanden `%s'."
#: src/compose.c:2627 src/compose.c:2856 src/compose.c:2919 src/compose.c:3039
-#: src/utils.c:2230
+#: src/utils.c:2241
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "kann Dateimodus nicht ändern\n"
@@ -2027,57 +2027,57 @@ msgstr "Kann IMAP4-Sitzung mit %s:%d nicht aufbauen\n"
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "kann Namensraum nicht empfangen\n"
-#: src/imap.c:2949
+#: src/imap.c:2957
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "kann Ablage %s nicht auswählen\n"
-#: src/imap.c:3124
+#: src/imap.c:3132
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "IMAP4-Beglaubigung fehlgeschlagen.\n"
-#: src/imap.c:3141
+#: src/imap.c:3149
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4-Login fehlgeschlagen.\n"
-#: src/imap.c:3465
+#: src/imap.c:3473
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht an %s anhängen\n"
-#: src/imap.c:3472
+#: src/imap.c:3480
msgid "(sending file...)"
msgstr "(Datei versenden...)"
-#: src/imap.c:3500
+#: src/imap.c:3508
#, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "kann Nachricht nicht anhängen an %s\n"
-#: src/imap.c:3532
+#: src/imap.c:3540
#, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "kann %s nicht nach %s kopieren\n"
-#: src/imap.c:3556
+#: src/imap.c:3564
#, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: STORE %s %s\n"
-#: src/imap.c:3570
+#: src/imap.c:3578
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3583
+#: src/imap.c:3591
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "Fehler beim IMAP-Befehl: CLOSE\n"
-#: src/imap.c:3811
+#: src/imap.c:3819
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv kann UTF-7 nicht nach %s konvertieren\n"
-#: src/imap.c:3841
+#: src/imap.c:3849
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv kann %s nicht nach UTF-7 konvertieren\n"
@@ -6212,7 +6212,7 @@ msgstr "%.2fMB"
msgid "%.2fGB"
msgstr "%.2fGB"
-#: src/utils.c:2237 src/utils.c:2364
+#: src/utils.c:2248 src/utils.c:2375
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "Schreiben in %s fehlgeschlagen.\n"