diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 60 |
1 files changed, 32 insertions, 28 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-26 17:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-05-02 14:20+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-19 23:12+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "las carpetas de origen y destino son idénticas.\n" msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n" msgstr "Copiando mensaje %s/%d a %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:153 +#: libsylph/mh.c:1001 libsylph/mh.c:1014 src/main.c:156 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "Dirección común" msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:676 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:729 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:790 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:843 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2844,20 +2844,20 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Protocol log" msgstr "Traza del protocolo" -#: src/main.c:206 +#: src/main.c:209 msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n" -#: src/main.c:460 +#: src/main.c:506 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n" -#: src/main.c:463 +#: src/main.c:509 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de composición" -#: src/main.c:464 +#: src/main.c:510 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2867,23 +2867,23 @@ msgstr "" " abre la ventana de composición con los ficheros\n" " especificados como adjuntos" -#: src/main.c:467 +#: src/main.c:513 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recive los mensajes nuevos" -#: src/main.c:468 +#: src/main.c:514 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas" -#: src/main.c:469 +#: src/main.c:515 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola" -#: src/main.c:470 +#: src/main.c:516 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [carpeta]... muestra el número total de mensajes" -#: src/main.c:471 +#: src/main.c:517 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2891,37 +2891,41 @@ msgstr "" " --status-full [carpeta]...\n" " muestra el estado de cada carpeta" -#: src/main.c:473 +#: src/main.c:519 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" " --configdir nombredir indicar el directorio con ficheros de configuración" -#: src/main.c:474 +#: src/main.c:521 +msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands" +msgstr "" + +#: src/main.c:523 msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --exit finalizar Sylpheed" -#: src/main.c:475 +#: src/main.c:524 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuración" -#: src/main.c:476 +#: src/main.c:525 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" -#: src/main.c:477 +#: src/main.c:526 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la información de la versión y finaliza" -#: src/main.c:481 +#: src/main.c:530 msgid "Press any key..." msgstr "Pulse cualquier tecla..." -#: src/main.c:620 +#: src/main.c:673 msgid "Filename encoding" msgstr "Codificación de los nombres de fichero" -#: src/main.c:621 +#: src/main.c:674 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2945,19 +2949,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea continuar?" -#: src/main.c:677 +#: src/main.c:730 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Está componiendo un mensaje. ¿Seguro que quiere salir?" -#: src/main.c:688 +#: src/main.c:741 msgid "Queued messages" msgstr "Mensajes en cola" -#: src/main.c:689 +#: src/main.c:742 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?" -#: src/main.c:791 +#: src/main.c:844 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2966,15 +2970,15 @@ msgstr "" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:1000 +#: src/main.c:1053 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n" -#: src/main.c:1250 +#: src/main.c:1303 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migración de la configuración" -#: src/main.c:1251 +#: src/main.c:1304 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |