diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 52 |
1 files changed, 34 insertions, 18 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 17:28+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n" "Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "*Uusi teateid võetakse selles järjekorras. Märgi kastikesed\n" "'G' tulbas lubamaks kirjade võtmist kasutades 'Võta kõik'." -#: src/account.c:691 src/addressadd.c:191 src/addressbook.c:490 +#: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 #: src/compose.c:3975 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 @@ -238,21 +238,21 @@ msgstr "" msgid "Action's user argument" msgstr "" -#: src/addressadd.c:171 +#: src/addressadd.c:172 msgid "Add Address to Book" msgstr "Lisa aadress raamatusse" -#: src/addressadd.c:201 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Aadress" -#: src/addressadd.c:211 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 #: src/editaddress.c:793 src/editaddress.c:858 src/editgroup.c:266 msgid "Remarks" msgstr "Märkused" -#: src/addressadd.c:233 +#: src/addressadd.c:234 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vali aadressiraamatu kaust" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Isiklik aadress" msgid "Notice" msgstr "Märkus" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:1985 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2021 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" @@ -2963,8 +2963,9 @@ msgstr "/_Kiri/Võta _uued kirjad" msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Kiri/Kirjuta _ümber" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:258 -msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +#: src/mainwindow.c:723 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Tööriist/Lisa saatja aadressi raamatusse" #: src/mainwindow.c:726 @@ -3439,6 +3440,10 @@ msgstr "Jõudsin kirja lõppu; kas alustan algusest?" msgid "Search finished" msgstr "Otsimine lõpetatud" +#: src/messageview.c:258 +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +msgstr "/_Tööriist/Lisa saatja aadressi raamatusse" + #: src/messageview.c:288 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Loon kirja vaate...\n" @@ -5719,7 +5724,7 @@ msgstr "Allkirja ei leidunud" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "\"%s\"-lt on hea allkiri" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:605 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:608 msgid "Good signature" msgstr "Hea allkiri" @@ -5728,7 +5733,7 @@ msgstr "Hea allkiri" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:607 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:610 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -5765,7 +5770,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "Halb allkiri \"%s\"-lt" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:609 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:612 msgid "BAD signature" msgstr "HALB allkiri" @@ -5947,7 +5952,8 @@ msgid "/Re-_edit" msgstr "/Kirjutan uuesti" #: src/summaryview.c:395 -msgid "/Add sender to address boo_k" +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Lisa saatje aadressi raamatusse" #: src/summaryview.c:401 @@ -6196,25 +6202,35 @@ msgstr "Ei." msgid "file %s already exists\n" msgstr "fail %s on juba olemas\n" -#: src/textview.c:238 +#: src/textview.c:241 msgid "Creating text view...\n" msgstr "Loon tekstivaate...\n" -#: src/textview.c:716 +#: src/textview.c:719 #, fuzzy msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "kirja ei saanud\n" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1877 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/Salveta kui..." -#: src/textview.c:1893 +#: src/textview.c:1899 +#, fuzzy +msgid "Add to address _book..." +msgstr "/Lisa saatje aadressi raamatusse" + +#: src/textview.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Copy this add_ress" +msgstr "Üldine aadress" + +#: src/textview.c:1908 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1981 +#: src/textview.c:2017 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" |