diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 150 |
1 files changed, 75 insertions, 75 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-18 19:50+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-21 18:36+0900\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "" "S one račune s kojih želite skinuti poštu sa `Primi sve'." #: src/account.c:638 src/addressadd.c:186 src/addressbook.c:488 -#: src/compose.c:3548 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 +#: src/compose.c:3601 src/editaddress.c:195 src/editaddress.c:936 #: src/editaddress.c:984 src/editbook.c:191 src/editgroup.c:257 #: src/editjpilot.c:296 src/editldap.c:300 src/editvcard.c:211 #: src/mimeview.c:149 src/prefs_filter.c:214 src/prefs_folder_item.c:170 @@ -149,13 +149,13 @@ msgstr "Obriši račun" msgid "Do you really want to delete this account?" msgstr "Želite li usitinu obrisati ovaj račun?" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2526 src/compose.c:4758 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: src/account.c:758 src/compose.c:2473 src/compose.c:4705 +#: src/account.c:758 src/compose.c:2526 src/compose.c:4758 #: src/folderview.c:1916 src/folderview.c:1998 src/folderview.c:2034 #: src/folderview.c:2156 src/folderview.c:2192 msgid "+No" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Add Address to Book" msgstr "Dodaj adresu u adresar" -#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4089 src/editaddress.c:196 +#: src/addressadd.c:196 src/compose.c:4142 src/editaddress.c:196 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "/_Obriši" msgid "E-Mail address" msgstr "E-mail adresa" -#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4090 src/prefs_common.c:2183 +#: src/addressbook.c:493 src/compose.c:4143 src/prefs_common.c:2183 msgid "Address book" msgstr "Adresar" @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "Uobičajene adrese" msgid "Personal address" msgstr "Osobne adrese" -#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4705 src/main.c:464 +#: src/alertpanel.c:123 src/compose.c:4758 src/main.c:464 msgid "Notice" msgstr "Obavijest" @@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Obavijest" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2473 src/inc.c:557 +#: src/alertpanel.c:149 src/compose.c:2526 src/inc.c:557 msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -903,67 +903,67 @@ msgstr "Greška formata citata." msgid "Message reply/forward format error." msgstr "Greška poruke odgovori/proslijedi." -#: src/compose.c:1641 +#: src/compose.c:1649 #, c-format msgid "File %s doesn't exist\n" msgstr "Datoteka %s ne postoji\n" -#: src/compose.c:1645 +#: src/compose.c:1653 #, c-format msgid "Can't get file size of %s\n" msgstr "Ne mogu dobiti veličinu datoteke %s\n" -#: src/compose.c:1649 +#: src/compose.c:1657 #, fuzzy, c-format msgid "File %s is empty." msgstr "Datoteka %s je prazna\n" -#: src/compose.c:1653 +#: src/compose.c:1661 #, fuzzy, c-format msgid "Can't read %s." msgstr "ne mogu kreirati %s\n" -#: src/compose.c:1688 +#: src/compose.c:1696 #, c-format msgid "Message: %s" msgstr "Poruka: %s" -#: src/compose.c:1759 src/mimeview.c:482 +#: src/compose.c:1767 src/mimeview.c:482 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ne mogu dobiti dio višedjelne poruke." -#: src/compose.c:2106 +#: src/compose.c:2159 msgid " [Edited]" msgstr " [Uređeno]" -#: src/compose.c:2108 +#: src/compose.c:2161 #, c-format msgid "%s - Compose message%s" msgstr "%s - Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2111 +#: src/compose.c:2164 #, c-format msgid "Compose message%s" msgstr "Pisanje poruke%s" -#: src/compose.c:2222 +#: src/compose.c:2275 msgid "Recipient is not specified." msgstr "Nije upisan primatelj." -#: src/compose.c:2230 src/compose.c:4010 src/mainwindow.c:2133 +#: src/compose.c:2283 src/compose.c:4063 src/mainwindow.c:2133 #: src/prefs_account.c:703 src/prefs_common.c:847 msgid "Send" msgstr "Pošalji" -#: src/compose.c:2231 +#: src/compose.c:2284 msgid "Subject is empty. Send it anyway?" msgstr "" -#: src/compose.c:2282 +#: src/compose.c:2335 msgid "can't get recipient list." msgstr "ne mogu dobiti listu primatelja." -#: src/compose.c:2302 +#: src/compose.c:2355 msgid "" "Account for sending mail is not specified.\n" "Please select a mail account before sending." @@ -971,26 +971,26 @@ msgstr "" "Račun za slanje pošte nije definiran.\n" "Molim, odaberite račun prije slanja." -#: src/compose.c:2316 src/send_message.c:261 +#: src/compose.c:2369 src/send_message.c:261 #, c-format msgid "Error occurred while posting the message to %s ." msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke %s -u." -#: src/compose.c:2339 +#: src/compose.c:2392 msgid "Can't save the message to outbox." msgstr "Ne mogu snimiti poruku u spis poslano." -#: src/compose.c:2375 +#: src/compose.c:2428 #, c-format msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'." msgstr "" -#: src/compose.c:2436 src/compose.c:2651 src/compose.c:2714 src/compose.c:2833 +#: src/compose.c:2489 src/compose.c:2704 src/compose.c:2767 src/compose.c:2886 #: src/utils.c:2189 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promjeniti atribut datoteke\n" -#: src/compose.c:2469 +#: src/compose.c:2522 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't convert the character encoding of the message from\n" @@ -998,143 +998,143 @@ msgid "" "Send it anyway?" msgstr "Ne mogu promjeniti charset poruke." -#: src/compose.c:2522 +#: src/compose.c:2575 msgid "can't write headers\n" msgstr "ne mogu pisati zaglavlje\n" -#: src/compose.c:2793 +#: src/compose.c:2846 msgid "can't remove the old message\n" msgstr "ne mogu ukloniti staru poruku\n" -#: src/compose.c:2811 +#: src/compose.c:2864 msgid "queueing message...\n" msgstr "odlažem poruku...\n" -#: src/compose.c:2893 +#: src/compose.c:2946 #, fuzzy msgid "can't find queue folder\n" msgstr "ne mogu odabrati spis: %s\n" -#: src/compose.c:2900 +#: src/compose.c:2953 msgid "can't queue the message\n" msgstr "ne mogu odložiti poruku\n" -#: src/compose.c:3446 +#: src/compose.c:3499 #, c-format msgid "generated Message-ID: %s\n" msgstr "generiran ID-poruke: %s\n" -#: src/compose.c:3543 +#: src/compose.c:3596 msgid "Creating compose window...\n" msgstr "Stvaram prozor za pisanje...\n" -#: src/compose.c:3546 src/compose.c:4496 +#: src/compose.c:3599 src/compose.c:4549 msgid "MIME type" msgstr "MIME tip" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:3547 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569 +#: src/compose.c:3600 src/mimeview.c:148 src/prefs_filter_edit.c:569 #: src/prefs_summary_column.c:73 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:386 msgid "Size" msgstr "Veličina" -#: src/compose.c:3598 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 +#: src/compose.c:3651 src/headerview.c:53 src/summary_search.c:169 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: src/compose.c:4011 +#: src/compose.c:4064 msgid "Send message" msgstr "Pošalji poruku" -#: src/compose.c:4019 +#: src/compose.c:4072 msgid "Send later" msgstr "Pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4020 +#: src/compose.c:4073 msgid "Put into queue folder and send later" msgstr "Odloži u spis odloženo i pošalji kasnije" -#: src/compose.c:4028 +#: src/compose.c:4081 msgid "Draft" msgstr "Nedovršeno" -#: src/compose.c:4029 +#: src/compose.c:4082 msgid "Save to draft folder" msgstr "Spremi u spis nedovršeno" -#: src/compose.c:4039 src/compose.c:5271 +#: src/compose.c:4092 src/compose.c:5324 msgid "Insert" msgstr "Unesi" -#: src/compose.c:4040 +#: src/compose.c:4093 msgid "Insert file" msgstr "Unesi datoteku" -#: src/compose.c:4048 +#: src/compose.c:4101 msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: src/compose.c:4049 +#: src/compose.c:4102 msgid "Attach file" msgstr "Priloži datoteku" #. signature -#: src/compose.c:4059 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258 +#: src/compose.c:4112 src/prefs_account.c:1338 src/prefs_common.c:1258 msgid "Signature" msgstr "Potpis" -#: src/compose.c:4060 +#: src/compose.c:4113 msgid "Insert signature" msgstr "Unesi potpis" -#: src/compose.c:4069 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162 +#: src/compose.c:4122 src/prefs_common.c:1280 src/prefs_common.c:2162 msgid "Editor" msgstr "Uređivač" -#: src/compose.c:4070 +#: src/compose.c:4123 msgid "Edit with external editor" msgstr "Uredi s vanjskim uređivačem" -#: src/compose.c:4078 +#: src/compose.c:4131 msgid "Linewrap" msgstr "Sažimanje" -#: src/compose.c:4079 +#: src/compose.c:4132 #, fuzzy msgid "Wrap all long lines" msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije" -#: src/compose.c:4390 +#: src/compose.c:4443 msgid "Invalid MIME type." msgstr "Pogrešan MIME tip" -#: src/compose.c:4409 +#: src/compose.c:4462 msgid "File doesn't exist or is empty." msgstr "Datoteka ne postoji ili je prazna." -#: src/compose.c:4478 +#: src/compose.c:4531 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "Postavke" -#: src/compose.c:4498 +#: src/compose.c:4551 msgid "Encoding" msgstr "Kodiranje" -#: src/compose.c:4521 src/prefs_folder_item.c:183 +#: src/compose.c:4574 src/prefs_folder_item.c:183 msgid "Path" msgstr "Staza" -#: src/compose.c:4522 +#: src/compose.c:4575 msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#: src/compose.c:4676 +#: src/compose.c:4729 #, c-format msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n" msgstr "Naredba za vanjski uređivač je pogrešna: `%s'\n" -#: src/compose.c:4702 +#: src/compose.c:4755 #, c-format msgid "" "The external editor is still working.\n" @@ -1145,68 +1145,68 @@ msgstr "" "Ugasiti proces?\n" "grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4715 +#: src/compose.c:4768 #, c-format msgid "Terminated process group id: %d" msgstr "Ugašena grupa procesa: %d" -#: src/compose.c:4716 +#: src/compose.c:4769 #, c-format msgid "Temporary file: %s" msgstr "Privremena datoteka: %s" -#: src/compose.c:4740 +#: src/compose.c:4793 msgid "Compose: input from monitoring process\n" msgstr "Napiši: unos iz procesa motrenja\n" #. failed -#: src/compose.c:4773 +#: src/compose.c:4826 msgid "Couldn't exec external editor\n" msgstr "Ne mogu pokrenuti vanjski uređivač\n" -#: src/compose.c:4777 +#: src/compose.c:4830 msgid "Couldn't write to file\n" msgstr "Ne mogu pisati u datoteku\n" -#: src/compose.c:4779 +#: src/compose.c:4832 msgid "Pipe read failed\n" msgstr "Čitanje pipe-a nije uspjelo\n" -#: src/compose.c:5081 src/compose.c:5089 src/compose.c:5095 +#: src/compose.c:5134 src/compose.c:5142 src/compose.c:5148 msgid "Can't queue the message." msgstr "Ne mogu odložiti poruku." -#: src/compose.c:5186 src/compose.c:5201 +#: src/compose.c:5239 src/compose.c:5254 msgid "Select file" msgstr "Odaberite datoteku" -#: src/compose.c:5233 +#: src/compose.c:5286 msgid "Discard message" msgstr "Odbaci poruku" -#: src/compose.c:5234 +#: src/compose.c:5287 msgid "This message has been modified. discard it?" msgstr "Ova poruka je promijenjena, odbaciti?" -#: src/compose.c:5235 +#: src/compose.c:5288 msgid "Discard" msgstr "Odbaci" -#: src/compose.c:5235 +#: src/compose.c:5288 msgid "to Draft" msgstr "u Nedovršeno" -#: src/compose.c:5268 +#: src/compose.c:5321 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to apply the template `%s' ?" msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?" -#: src/compose.c:5270 +#: src/compose.c:5323 #, fuzzy msgid "Apply template" msgstr "Briši obrazac" -#: src/compose.c:5271 +#: src/compose.c:5324 #, fuzzy msgid "Replace" msgstr "Obrazac" |