diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 186 |
1 files changed, 93 insertions, 93 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-07 13:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 1999-10-12\n" "Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder" msgstr "アドレス帳フォルダを選択" #: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489 -#: src/messageview.c:141 +#: src/messageview.c:144 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)" #: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524 #: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507 #: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515 -#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144 +#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:147 msgid "/_File/---" msgstr "/ファイル(_F)/---" @@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)" msgid "/_File/_Save" msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)" -#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145 +#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:148 msgid "/_File/_Close" msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)" @@ -906,7 +906,7 @@ msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)" #: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760 -#: src/messageview.c:270 +#: src/messageview.c:273 msgid "/_Tools" msgstr "/ツール(_T)" @@ -915,12 +915,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file" msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート" #: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814 -#: src/messageview.c:290 +#: src/messageview.c:293 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" #: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826 -#: src/messageview.c:291 +#: src/messageview.c:294 msgid "/_Help/_About" msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "/---" msgstr "/---" #: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538 -#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147 +#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:150 msgid "/_Edit" msgstr "/編集(_E)" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/編集(_E)/やり直し(_R)" #: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525 -#: src/messageview.c:150 +#: src/messageview.c:153 msgid "/_Edit/---" msgstr "/編集(_E)/---" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "/編集(_E)/---" msgid "/_Edit/Cu_t" msgstr "/編集(_E)/カット(_T)" -#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148 +#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:151 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/編集(_E)/引用としてペースト(_Q)" -#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149 +#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:152 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/編集(_E)/すべて選択(_A)" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/編集(_E)/すべての長い行を折り返す(_L)" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/編集(_E)/自動整形(_O)" -#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154 +#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:157 #: src/summaryview.c:463 msgid "/_View" msgstr "/表示(_V)" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "/表示(_V)/返信先を指定(_R)" #: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565 #: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580 #: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711 -#: src/messageview.c:246 +#: src/messageview.c:249 msgid "/_View/---" msgstr "/表示(_V)/---" @@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "/表示(_V)/ルーラ(_U)" msgid "/_View/_Attachment" msgstr "/表示(_V)/添付(_A)" -#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:164 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)" @@ -1374,111 +1374,111 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動(_A)" #: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614 #: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640 #: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614 -#: src/messageview.c:157 +#: src/messageview.c:160 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/---" -#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165 +#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:168 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168 +#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:171 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171 +#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:176 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178 +#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:181 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181 +#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:184 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:186 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:188 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (Windows-1257)" -#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188 +#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:191 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ギリシャ語 (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191 +#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:194 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:196 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (Windows-1256)" -#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196 +#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:199 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198 +#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:201 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (Windows-1255)" -#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201 +#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:204 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/トルコ語 (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204 +#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:207 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206 +#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:209 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:211 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-U)" -#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (Windows-1251)" -#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (_GB2312)" -#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224 +#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:227 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (GBK)" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:229 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (_Big5)" -#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233 +#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:241 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (TIS-620)" -#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240 +#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:243 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (Windows-874)" -#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271 +#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:274 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)" @@ -1486,14 +1486,14 @@ msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/ツール(_T)/テンプレート(_T)" -#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287 +#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:290 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/ツール(_T)/アクション(_N)" #: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764 #: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786 -#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274 -#: src/messageview.c:286 +#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:277 +#: src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/---" msgstr "/ツール(_T)/---" @@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/ファイル(_F)/mboxファイルにエクスポート(_E)..." msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/ファイル(_F)/すべてのごみ箱を空にする(_T)" -#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142 +#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:145 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/ファイル(_F)/名前を付けて保存(_S)..." -#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143 +#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:146 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/ファイル(_F)/印刷(_P)..." @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/終了(_X)" msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/編集(_E)/スレッドを選択(_T)" -#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151 +#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:154 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/編集(_E)/現在のメッセージ内を検索(_F)..." @@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/次のラベル付きメッセージ(_B)" msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/別のフォルダ(_F)..." -#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162 +#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:165 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動検出(_A)" -#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175 +#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:178 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215 +#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217 +#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219 +#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228 +#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:231 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230 +#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:233 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中国語 (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235 +#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)" @@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)" msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/表示(_V)/新しいウィンドウで開く(_W)" -#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466 +#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:250 src/summaryview.c:466 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/表示(_V)/メッセージのソース(_A)" -#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:251 src/summaryview.c:467 msgid "/_View/All _headers" msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)" @@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)" msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/表示(_V)/サマリを更新(_U)" -#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251 +#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:254 msgid "/_Message" msgstr "/メッセージ(_M)" @@ -3309,16 +3309,16 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/送信待機中のメッセージを送信(_S)" #: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733 #: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752 -#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254 -#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:257 +#: src/messageview.c:265 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/---" msgstr "/メッセージ(_M)/---" -#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252 +#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:255 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/メッセージ(_M)/新規メッセージを作成(_N)" -#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255 +#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:258 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)" @@ -3326,27 +3326,27 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)" msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)" -#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256 +#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:259 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/全員に返信(_A)" -#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258 +#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:261 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/差出人に返信(_S)" -#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260 +#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:263 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/メーリングリストに返信(_L)" -#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:266 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/メッセージ(_M)/転送(_F)" -#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/メッセージ(_M)/添付として転送(_W)" -#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:269 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/メッセージ(_M)/手を加えずに転送(_T)" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールに指定(_J)" msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールではない(_U)" -#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:271 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/メッセージ(_M)/再編集(_E)" @@ -3418,23 +3418,23 @@ msgstr "/ツール(_T)/フォルダ中のすべてのメッセージを振り分 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/ツール(_T)/選択中のメッセージを振り分け(_S)" -#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:278 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)" -#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277 +#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:280 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/自動(_A)" -#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279 +#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:282 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Fromから" -#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281 +#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:284 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Toから" -#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283 +#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:286 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Subjectから" @@ -3855,27 +3855,27 @@ msgstr "メッセージの終わりまで検索しました。始めから検索 msgid "Search finished" msgstr "検索完了" -#: src/messageview.c:272 +#: src/messageview.c:275 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" msgstr "/ツール(_T)/差出人をアドレス帳に追加(_K)" -#: src/messageview.c:304 +#: src/messageview.c:307 msgid "Creating message view...\n" msgstr "メッセージビューを作成中...\n" -#: src/messageview.c:329 +#: src/messageview.c:332 msgid "Text" msgstr "テキスト" -#: src/messageview.c:334 +#: src/messageview.c:337 msgid "Attachments" msgstr "添付" -#: src/messageview.c:385 +#: src/messageview.c:388 msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "メッセージビュー - Sylpheed" -#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565 +#: src/messageview.c:747 src/summaryview.c:3565 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "ファイル `%s' を保存できません。" @@ -6132,7 +6132,7 @@ msgstr "署名がありません" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "差出人 \"%s\" の正当な署名" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:766 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:764 msgid "Good signature" msgstr "正当な署名" @@ -6141,7 +6141,7 @@ msgstr "正当な署名" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "有効な署名ですが \"%s\" の鍵は信用されていません" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:768 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:766 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "有効な署名 (信用されていない鍵)" @@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "署名は有効ですが署名鍵が失効しています" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "差出人 \"%s\" の不正な署名" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:770 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:768 msgid "BAD signature" msgstr "不正な署名" @@ -6605,11 +6605,11 @@ msgstr "ファイル %s はすでに存在します\n" msgid "Creating text view...\n" msgstr "テキストビューを作成中...\n" -#: src/textview.c:822 +#: src/textview.c:820 msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "このメッセージは表示できません。\n" -#: src/textview.c:846 +#: src/textview.c:844 msgid "" "The body text couldn't be displayed because writing to temporary file " "failed.\n" @@ -6617,31 +6617,31 @@ msgstr "" "一時ファイルへの書き込みが失敗したため、このメッセージ本文は表示できませんで" "した。\n" -#: src/textview.c:1984 +#: src/textview.c:1982 msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "画像を保存(_V)..." -#: src/textview.c:2000 src/trayicon.c:158 +#: src/textview.c:1998 src/trayicon.c:158 msgid "Compose _new message" msgstr "新規メッセージを作成(_N)" -#: src/textview.c:2002 +#: src/textview.c:2000 msgid "Add to address _book..." msgstr "アドレス帳に追加(_B)..." -#: src/textview.c:2004 +#: src/textview.c:2002 msgid "Copy this add_ress" msgstr "アドレスをコピー(_R)" -#: src/textview.c:2007 +#: src/textview.c:2005 msgid "_Open with Web browser" msgstr "Webブラウザで開く(_O)" -#: src/textview.c:2009 +#: src/textview.c:2007 msgid "Copy this _link" msgstr "リンクをコピー(_L)" -#: src/textview.c:2152 +#: src/textview.c:2150 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" @@ -6654,7 +6654,7 @@ msgstr "" "\n" "とにかく開きますか?" -#: src/textview.c:2157 +#: src/textview.c:2155 msgid "Fake URL warning" msgstr "偽装URLの警告" |