aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r--po/ko.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 339b7b1d..ebea317a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 17:19+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:53+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다."
#: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687
-#: src/rpop3.c:495 src/summaryview.c:2271
+#: src/rpop3.c:519 src/summaryview.c:2271
msgid "(No Subject)"
msgstr "(제목 없음)"
@@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "마임 타입"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497
-#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:313 src/select-keys.c:320
+#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:321 src/select-keys.c:320
#: src/summaryview.c:5089
msgid "Size"
msgstr "크기"
@@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "뉴스그룹:"
msgid "Creating header view...\n"
msgstr "헤더 뷰를 생성합니다...\n"
-#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:496
+#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:520
#: src/summaryview.c:2274
msgid "(No From)"
msgstr "(???)"
@@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "POP3 서버 %s에 연결합니다..."
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n"
-#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:650 src/send_message.c:813
+#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:674 src/send_message.c:813
msgid "Authenticating..."
msgstr "인증 중입니다..."
@@ -2904,7 +2904,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "소켓 에러."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:760
+#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:435 src/rpop3.c:436 src/send_message.c:760
#: src/send_message.c:963
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2920,19 +2920,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "메일박스가 잠겨있습니다."
-#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:395 src/send_message.c:943
+#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:410 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:943
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "인증 방법"
-#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:392 src/send_message.c:946
+#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:412 src/send_message.c:946
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "인증 방법"
-#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:420 src/send_message.c:967
+#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:440 src/rpop3.c:441 src/send_message.c:967
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -6079,19 +6079,19 @@ msgid "Attachment"
msgstr "첨부"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:310
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:318
#: src/summaryview.c:5082
msgid "Subject"
msgstr "제목"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:311
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:319
#: src/summaryview.c:5085
msgid "From"
msgstr "보낸 사람"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:312
+#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:320
#: src/summaryview.c:5087
msgid "Date"
msgstr "날짜"
@@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..."
msgid "Searching %s (%d / %d)..."
msgstr "필터링..."
-#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:504 src/summaryview.c:2195
+#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:528 src/summaryview.c:2195
msgid "(No Date)"
msgstr "(날짜 없슴)"
@@ -6464,88 +6464,88 @@ msgstr ""
msgid "Error verifying the signature"
msgstr "서명을 검증하는 도중 에러"
-#: src/rpop3.c:259
+#: src/rpop3.c:267
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Remote POP3 mailbox"
msgstr "메일박스를 제거합니다"
-#: src/rpop3.c:309 src/summaryview.c:5091
+#: src/rpop3.c:317 src/summaryview.c:5091
msgid "No."
msgstr "번호"
-#: src/rpop3.c:331
+#: src/rpop3.c:339
#, fuzzy
msgid "_Get"
msgstr "받기"
-#: src/rpop3.c:371
+#: src/rpop3.c:388
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to %s:%d ..."
msgstr "SMTP 서버에 연결하고 있습니다: %s ..."
-#: src/rpop3.c:376 src/rpop3.c:426
+#: src/rpop3.c:393 src/rpop3.c:447 src/rpop3.c:450
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d"
msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n"
-#: src/rpop3.c:404
+#: src/rpop3.c:421 src/rpop3.c:427 src/rpop3.c:454 src/rpop3.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Error occurred during POP3 session."
+msgstr "인증 도중 에러 발생\n"
+
+#: src/rpop3.c:424
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred during POP3 session:\n"
"%s"
msgstr "인증 도중 에러 발생\n"
-#: src/rpop3.c:407 src/rpop3.c:429
-#, fuzzy
-msgid "Error occurred during POP3 session."
-msgstr "인증 도중 에러 발생\n"
-
-#: src/rpop3.c:518
+#: src/rpop3.c:542
#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving message headers (%d / %d)"
+msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
msgstr "메시지를 보내는 중 (%d / %d 바이트)"
-#: src/rpop3.c:676
+#: src/rpop3.c:700
#, fuzzy
msgid "Getting the number of messages..."
msgstr "새 메시지의 갯수를 얻는 중 (STAT)..."
-#: src/rpop3.c:685 src/rpop3.c:698
+#: src/rpop3.c:709 src/rpop3.c:722
#, fuzzy
msgid "No message"
msgstr "새 메시지가 없습니다."
-#: src/rpop3.c:731
+#: src/rpop3.c:755
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d messages"
msgstr "메시지를 지웁니다"
-#: src/rpop3.c:805
+#: src/rpop3.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d messages"
msgstr "새 메시지를 가져옴"
-#: src/rpop3.c:812
+#: src/rpop3.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Opened message %d"
msgstr "메시지 보내기"
-#: src/rpop3.c:826
+#: src/rpop3.c:854
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d message headers"
msgstr "새 메시지를 가져옴"
-#: src/rpop3.c:929
+#: src/rpop3.c:959
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %d ..."
msgstr "%s로부터 %s로 메시지를 가져옵니다...\n"
-#: src/rpop3.c:955
+#: src/rpop3.c:985
#, fuzzy
msgid "Delete messages"
msgstr "메시지를 지웁니다"
-#: src/rpop3.c:956
+#: src/rpop3.c:986
msgid ""
"Really delete selected messages from server?\n"
"This operation cannot be reverted."