diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 70 |
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-18 17:19+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-19 15:53+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n" "Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n" "Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다." #: src/compose.c:2730 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687 -#: src/rpop3.c:495 src/summaryview.c:2271 +#: src/rpop3.c:519 src/summaryview.c:2271 msgid "(No Subject)" msgstr "(제목 없음)" @@ -1819,7 +1819,7 @@ msgstr "마임 타입" #. S_COL_DATE #: src/compose.c:5100 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497 -#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:313 src/select-keys.c:320 +#: src/prefs_summary_column.c:78 src/rpop3.c:321 src/select-keys.c:320 #: src/summaryview.c:5089 msgid "Size" msgstr "크기" @@ -2546,7 +2546,7 @@ msgstr "뉴스그룹:" msgid "Creating header view...\n" msgstr "헤더 뷰를 생성합니다...\n" -#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:496 +#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:688 src/rpop3.c:520 #: src/summaryview.c:2274 msgid "(No From)" msgstr "(???)" @@ -2825,7 +2825,7 @@ msgstr "POP3 서버 %s에 연결합니다..." msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n" -#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:650 src/send_message.c:813 +#: src/inc.c:929 src/rpop3.c:674 src/send_message.c:813 msgid "Authenticating..." msgstr "인증 중입니다..." @@ -2904,7 +2904,7 @@ msgid "Socket error." msgstr "소켓 에러." #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:760 +#: src/inc.c:1304 src/rpop3.c:435 src/rpop3.c:436 src/send_message.c:760 #: src/send_message.c:963 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "" @@ -2920,19 +2920,19 @@ msgid "" "%s" msgstr "메일박스가 잠겨있습니다." -#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:395 src/send_message.c:943 +#: src/inc.c:1320 src/rpop3.c:410 src/rpop3.c:415 src/send_message.c:943 #, fuzzy msgid "Authentication failed." msgstr "인증 방법" -#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:392 src/send_message.c:946 +#: src/inc.c:1325 src/rpop3.c:412 src/send_message.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" "%s" msgstr "인증 방법" -#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:420 src/send_message.c:967 +#: src/inc.c:1330 src/rpop3.c:440 src/rpop3.c:441 src/send_message.c:967 msgid "Session timed out." msgstr "" @@ -6079,19 +6079,19 @@ msgid "Attachment" msgstr "첨부" #. S_COL_MIME -#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:310 +#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:318 #: src/summaryview.c:5082 msgid "Subject" msgstr "제목" #. S_COL_SUBJECT -#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:311 +#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:319 #: src/summaryview.c:5085 msgid "From" msgstr "보낸 사람" #. S_COL_FROM -#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:312 +#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:320 #: src/summaryview.c:5087 msgid "Date" msgstr "날짜" @@ -6396,7 +6396,7 @@ msgstr "%s 폴더를 스캔합니다..." msgid "Searching %s (%d / %d)..." msgstr "필터링..." -#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:504 src/summaryview.c:2195 +#: src/query_search.c:696 src/rpop3.c:528 src/summaryview.c:2195 msgid "(No Date)" msgstr "(날짜 없슴)" @@ -6464,88 +6464,88 @@ msgstr "" msgid "Error verifying the signature" msgstr "서명을 검증하는 도중 에러" -#: src/rpop3.c:259 +#: src/rpop3.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s - Remote POP3 mailbox" msgstr "메일박스를 제거합니다" -#: src/rpop3.c:309 src/summaryview.c:5091 +#: src/rpop3.c:317 src/summaryview.c:5091 msgid "No." msgstr "번호" -#: src/rpop3.c:331 +#: src/rpop3.c:339 #, fuzzy msgid "_Get" msgstr "받기" -#: src/rpop3.c:371 +#: src/rpop3.c:388 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting to %s:%d ..." msgstr "SMTP 서버에 연결하고 있습니다: %s ..." -#: src/rpop3.c:376 src/rpop3.c:426 +#: src/rpop3.c:393 src/rpop3.c:447 src/rpop3.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d" msgstr "%s:%d POP3 서버에 연결할 수가 없습니다\n" -#: src/rpop3.c:404 +#: src/rpop3.c:421 src/rpop3.c:427 src/rpop3.c:454 src/rpop3.c:456 +#, fuzzy +msgid "Error occurred during POP3 session." +msgstr "인증 도중 에러 발생\n" + +#: src/rpop3.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error occurred during POP3 session:\n" "%s" msgstr "인증 도중 에러 발생\n" -#: src/rpop3.c:407 src/rpop3.c:429 -#, fuzzy -msgid "Error occurred during POP3 session." -msgstr "인증 도중 에러 발생\n" - -#: src/rpop3.c:518 +#: src/rpop3.c:542 #, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message headers (%d / %d)" +msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..." msgstr "메시지를 보내는 중 (%d / %d 바이트)" -#: src/rpop3.c:676 +#: src/rpop3.c:700 #, fuzzy msgid "Getting the number of messages..." msgstr "새 메시지의 갯수를 얻는 중 (STAT)..." -#: src/rpop3.c:685 src/rpop3.c:698 +#: src/rpop3.c:709 src/rpop3.c:722 #, fuzzy msgid "No message" msgstr "새 메시지가 없습니다." -#: src/rpop3.c:731 +#: src/rpop3.c:755 #, fuzzy, c-format msgid "Deleted %d messages" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/rpop3.c:805 +#: src/rpop3.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d messages" msgstr "새 메시지를 가져옴" -#: src/rpop3.c:812 +#: src/rpop3.c:839 #, fuzzy, c-format msgid "Opened message %d" msgstr "메시지 보내기" -#: src/rpop3.c:826 +#: src/rpop3.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieved %d message headers" msgstr "새 메시지를 가져옴" -#: src/rpop3.c:929 +#: src/rpop3.c:959 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d ..." msgstr "%s로부터 %s로 메시지를 가져옵니다...\n" -#: src/rpop3.c:955 +#: src/rpop3.c:985 #, fuzzy msgid "Delete messages" msgstr "메시지를 지웁니다" -#: src/rpop3.c:956 +#: src/rpop3.c:986 msgid "" "Really delete selected messages from server?\n" "This operation cannot be reverted." |