aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po370
1 files changed, 185 insertions, 185 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 042c2d55..f37474ae 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-24 14:57+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-16 11:38+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -508,12 +508,12 @@ msgstr "Najden %s\n"
msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Konfiguracija je shranjena.\n"
-#: libsylph/prefs_common.c:570
+#: libsylph/prefs_common.c:574
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
msgstr "Mapa"
-#: libsylph/prefs_common.c:573
+#: libsylph/prefs_common.c:577
#, fuzzy
msgid "Junk mail filter"
msgstr "Mapa"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
"v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'."
#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:519
-#: src/compose.c:5086 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
+#: src/compose.c:5090 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:198 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:270
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:183 src/mimeview.c:226
#: src/prefs_filter.c:257 src/prefs_folder_item.c:171 src/select-keys.c:321
@@ -824,7 +824,7 @@ msgstr ""
msgid "Add Address to Book"
msgstr "Dodaj naslov v adresar"
-#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3200 src/prefs_toolbar.c:86
+#: src/addressadd.c:187 src/compose.c:3204 src/prefs_toolbar.c:86
#: src/select-keys.c:322
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:552 src/mainwindow.c:525
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:556 src/mainwindow.c:525
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
-#: src/addressbook.c:360 src/addressbook.c:363 src/compose.c:557
-#: src/compose.c:562 src/compose.c:565 src/compose.c:568 src/mainwindow.c:543
+#: src/addressbook.c:360 src/addressbook.c:363 src/compose.c:561
+#: src/compose.c:566 src/compose.c:569 src/compose.c:572 src/mainwindow.c:543
#: src/mainwindow.c:546 src/mainwindow.c:548 src/mainwindow.c:550
#: src/mainwindow.c:555 src/mainwindow.c:557 src/messageview.c:151
#: src/messageview.c:156
@@ -880,21 +880,21 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:569 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:573 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
#: src/addressbook.c:367 src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:417
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:159
+#: src/compose.c:575 src/mainwindow.c:561 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:368 src/compose.c:576 src/mainwindow.c:562
+#: src/addressbook.c:368 src/compose.c:580 src/mainwindow.c:562
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:577
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:581
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:687 src/mainwindow.c:807
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:691 src/mainwindow.c:807
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -940,12 +940,12 @@ msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:708 src/mainwindow.c:861
+#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:712 src/mainwindow.c:861
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/addressbook.c:384 src/compose.c:709 src/mainwindow.c:873
+#: src/addressbook.c:384 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:873
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoč/_O programu"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
#: src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:419
-#: src/compose.c:546 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253
+#: src/compose.c:550 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:260 src/folderview.c:273
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:277 src/folderview.c:282
#: src/folderview.c:284 src/folderview.c:298 src/folderview.c:300
@@ -1002,17 +1002,17 @@ msgstr "Imenik naslovov"
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/addressbook.c:673 src/compose.c:3145 src/headerview.c:55
+#: src/addressbook.c:673 src/compose.c:3149 src/headerview.c:55
#: src/prefs_folder_item.c:339 src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:677 src/compose.c:3162 src/headerview.c:56
+#: src/addressbook.c:677 src/compose.c:3166 src/headerview.c:56
#: src/prefs_folder_item.c:356 src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kp:"
-#: src/addressbook.c:681 src/compose.c:3179 src/prefs_folder_item.c:367
+#: src/addressbook.c:681 src/compose.c:3183 src/prefs_folder_item.c:367
#: src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skp:"
@@ -1223,7 +1223,7 @@ msgstr "Skupni naslov"
msgid "Personal address"
msgstr "Osebni naslov"
-#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6362 src/main.c:742
+#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6380 src/main.c:742
msgid "Notice"
msgstr "Opomba"
@@ -1274,438 +1274,438 @@ msgstr "Rjava"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4939
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4940
msgid "None"
msgstr "Nič"
-#: src/compose.c:544
+#: src/compose.c:548
msgid "/_Add..."
msgstr "/_Dodaj"
-#: src/compose.c:545
+#: src/compose.c:549
msgid "/_Remove"
msgstr "/_Odstrani"
-#: src/compose.c:547 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
+#: src/compose.c:551 src/folderview.c:264 src/folderview.c:288
#: src/folderview.c:310
#, fuzzy
msgid "/_Properties..."
msgstr "/_Lastnost..."
-#: src/compose.c:553
+#: src/compose.c:557
#, fuzzy
msgid "/_File/_Send"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/compose.c:555
+#: src/compose.c:559
#, fuzzy
msgid "/_File/Send _later"
msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji pozneje"
-#: src/compose.c:558
+#: src/compose.c:562
#, fuzzy
msgid "/_File/Save to _draft folder"
msgstr "/_Sporočilo/Shrani v mapo _draft"
-#: src/compose.c:560
+#: src/compose.c:564
#, fuzzy
msgid "/_File/Save and _keep editing"
msgstr "/_Sporočilo/Poš_lji in nadaljuj z urejanjem"
-#: src/compose.c:563
+#: src/compose.c:567
msgid "/_File/_Attach file"
msgstr "/_Datoteka/Pripni d_atoteko"
-#: src/compose.c:564
+#: src/compose.c:568
msgid "/_File/_Insert file"
msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko"
-#: src/compose.c:566
+#: src/compose.c:570
msgid "/_File/Insert si_gnature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:567
+#: src/compose.c:571
#, fuzzy
msgid "/_File/A_ppend signature"
msgstr "/Datoteka/Vrini _podpis"
-#: src/compose.c:572
+#: src/compose.c:576
msgid "/_Edit/_Undo"
msgstr "/_Uredi/_Razveljavi"
-#: src/compose.c:573
+#: src/compose.c:577
msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
-#: src/compose.c:574 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:565
+#: src/compose.c:578 src/compose.c:585 src/mainwindow.c:565
#: src/messageview.c:162
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
-#: src/compose.c:575
+#: src/compose.c:579
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zreži"
-#: src/compose.c:578
+#: src/compose.c:582
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:580 src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:161
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:563 src/messageview.c:161
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
-#: src/compose.c:582
+#: src/compose.c:586
msgid "/_Edit/_Wrap current paragraph"
msgstr "/_Uredi/Prelomi trenutni odstavek"
-#: src/compose.c:584
+#: src/compose.c:588
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
-#: src/compose.c:586
+#: src/compose.c:590
#, fuzzy
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:587 src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:166
+#: src/compose.c:591 src/mainwindow.c:571 src/messageview.c:166
#: src/summaryview.c:460
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
-#: src/compose.c:588
+#: src/compose.c:592
msgid "/_View/_To"
msgstr "/_Ogled/_Komu"
-#: src/compose.c:589
+#: src/compose.c:593
msgid "/_View/_Cc"
msgstr "/_Ogled/K_p"
-#: src/compose.c:590
+#: src/compose.c:594
msgid "/_View/_Bcc"
msgstr "/_Ogled/_SKp"
-#: src/compose.c:591
+#: src/compose.c:595
#, fuzzy
msgid "/_View/_Reply-To"
msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
-#: src/compose.c:592 src/compose.c:594 src/compose.c:596 src/compose.c:598
-#: src/compose.c:601 src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:600
+#: src/compose.c:596 src/compose.c:598 src/compose.c:600 src/compose.c:602
+#: src/compose.c:605 src/mainwindow.c:594 src/mainwindow.c:600
#: src/mainwindow.c:627 src/mainwindow.c:651 src/mainwindow.c:754
#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:258
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
-#: src/compose.c:593
+#: src/compose.c:597
#, fuzzy
msgid "/_View/_Followup-To"
msgstr "/_Pogled/_Sledi do"
-#: src/compose.c:595
+#: src/compose.c:599
msgid "/_View/R_uler"
msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
-#: src/compose.c:597
+#: src/compose.c:601
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:599
+#: src/compose.c:603
#, fuzzy
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/compose.c:607 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:173
+#: src/compose.c:611 src/mainwindow.c:658 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
-#: src/compose.c:608
+#: src/compose.c:612
msgid "/_View/Character _encoding/_Automatic"
msgstr ""
-#: src/compose.c:610 src/compose.c:616 src/compose.c:622 src/compose.c:626
-#: src/compose.c:634 src/compose.c:638 src/compose.c:644 src/compose.c:650
-#: src/compose.c:654 src/compose.c:664 src/compose.c:668 src/compose.c:676
-#: src/compose.c:680 src/mainwindow.c:654 src/mainwindow.c:661
+#: src/compose.c:614 src/compose.c:620 src/compose.c:626 src/compose.c:630
+#: src/compose.c:638 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:654
+#: src/compose.c:658 src/compose.c:668 src/compose.c:672 src/compose.c:680
+#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:654 src/mainwindow.c:661
#: src/messageview.c:169
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:662 src/messageview.c:177
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:614 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:664 src/messageview.c:180
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:618 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:183
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:668 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:185
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:670 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:190
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:628 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:193
+#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:195
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:632 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:197
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:692 src/messageview.c:203
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:205
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:210
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:213
+#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:704 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:708 src/messageview.c:216
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:218
+#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:218
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:660 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:220
+#: src/compose.c:664 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:220
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:222
+#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:225
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:670 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:234
+#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:234
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:676 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:236
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:238
+#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)"
-#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:245
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:250
+#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:250
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:252
+#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:252
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:283
+#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
-#: src/compose.c:689
+#: src/compose.c:693
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:299
+#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:299
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:811
+#: src/compose.c:697 src/compose.c:701 src/compose.c:707 src/mainwindow.c:811
#: src/mainwindow.c:825 src/mainwindow.c:830 src/mainwindow.c:833
#: src/mainwindow.c:837 src/mainwindow.c:839 src/messageview.c:286
#: src/messageview.c:298
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
-#: src/compose.c:694
+#: src/compose.c:698
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Edit with e_xternal editor"
msgstr "/_Uredi/Uredi z _zunanjim urejevalnikom"
-#: src/compose.c:698
+#: src/compose.c:702
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP Si_gn"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:699
+#: src/compose.c:703
#, fuzzy
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:704
+#: src/compose.c:708
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Check spell"
msgstr "/_Orodja/_Izvrši"
-#: src/compose.c:705
+#: src/compose.c:709
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Set spell language"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:969
+#: src/compose.c:973
#, c-format
msgid "%s: file not exist\n"
msgstr "%s: datoteka ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:1073 src/compose.c:1147
+#: src/compose.c:1077 src/compose.c:1151
msgid "Can't get text part\n"
msgstr "Ne morem dobiti tekstovnega dela\n"
-#: src/compose.c:1627
+#: src/compose.c:1631
msgid "Quote mark format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju znaka za citiranje."
-#: src/compose.c:1639
+#: src/compose.c:1643
msgid "Message reply/forward format error."
msgstr "Napaka pri oblikovanju odgovora/posredovanja sporočila."
-#: src/compose.c:2127
+#: src/compose.c:2131
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist\n"
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:2131
+#: src/compose.c:2135
#, c-format
msgid "Can't get file size of %s\n"
msgstr "Ne morem dobiti velikosti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:2135 src/compose.c:4180
+#: src/compose.c:2139 src/compose.c:4184
#, c-format
msgid "File %s is empty."
msgstr "Datoteka %s je prazna."
-#: src/compose.c:2139
+#: src/compose.c:2143
#, c-format
msgid "Can't read %s."
msgstr "Ne morem prebrati %s."
-#: src/compose.c:2172
+#: src/compose.c:2176
#, c-format
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporočilo: %s"
-#: src/compose.c:2232 src/mimeview.c:583
+#: src/compose.c:2236 src/mimeview.c:583
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila."
-#: src/compose.c:2722 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687
+#: src/compose.c:2726 src/headerview.c:233 src/query_search.c:687
#: src/summaryview.c:2271
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Brez zadeve)"
-#: src/compose.c:2725
+#: src/compose.c:2729
#, fuzzy, c-format
msgid "%s - Compose%s"
msgstr "%s - Sestavi sporočilo%s"
-#: src/compose.c:2840
+#: src/compose.c:2844
msgid "Recipient is not specified."
msgstr "Naslovnik ni določen."
-#: src/compose.c:2848
+#: src/compose.c:2852
#, fuzzy
msgid "Empty subject"
msgstr "Zadeva"
-#: src/compose.c:2849
+#: src/compose.c:2853
msgid "Subject is empty. Send it anyway?"
msgstr "Zadeva sporočila je prazna. Naj kljub temu pošljem?"
-#: src/compose.c:2913
+#: src/compose.c:2917
#, fuzzy
msgid "Attachment is missing"
msgstr "Priloge"
-#: src/compose.c:2914
+#: src/compose.c:2918
msgid "There is no attachment. Send it without attachments?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3031 src/compose.c:3057
+#: src/compose.c:3035 src/compose.c:3061
msgid "Check recipients"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3077
+#: src/compose.c:3081
#, fuzzy
msgid "Really send this mail to the following addresses?"
msgstr "Samodejno nastavi sledeče naslove"
-#: src/compose.c:3090 src/compose.c:4952 src/headerview.c:54
+#: src/compose.c:3094 src/compose.c:4956 src/headerview.c:54
msgid "From:"
msgstr "Pošiljatelj:"
-#: src/compose.c:3112 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
+#: src/compose.c:3116 src/headerview.c:58 src/prefs_template.c:187
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"
-#: src/compose.c:3205
+#: src/compose.c:3209
#, fuzzy
msgid "_Send"
msgstr "Pošlji"
-#: src/compose.c:3290
+#: src/compose.c:3294
msgid "can't get recipient list."
msgstr "ne morem dobiti seznama naslovnikov"
-#: src/compose.c:3310
+#: src/compose.c:3314
msgid ""
"Account for sending mail is not specified.\n"
"Please select a mail account before sending."
@@ -1713,25 +1713,25 @@ msgstr ""
"Račun za pošiljanje pošte ni določen.\n"
"Prosim, pred pošiljanjem izberite poštni račun."
-#: src/compose.c:3324 src/send_message.c:315
+#: src/compose.c:3328 src/send_message.c:315
#, c-format
msgid "Error occurred while posting the message to %s ."
msgstr "Med pošiljanjem sporočila %s je prišlo do napake."
-#: src/compose.c:3374
+#: src/compose.c:3378
msgid "Can't save the message to outbox."
msgstr "Ne morem shraniti sporočila v imenik Outbox."
-#: src/compose.c:3412
+#: src/compose.c:3416
#, c-format
msgid "Could not find any key associated with currently selected key id `%s'."
msgstr "Ne najdem tipke, ki bi bila povezana z identifikatorjem tipke `%s'."
-#: src/compose.c:3540 src/compose.c:3879 src/compose.c:3942 src/compose.c:4062
+#: src/compose.c:3544 src/compose.c:3883 src/compose.c:3946 src/compose.c:4066
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "Ne morem spremeniti pravic do dostopa do datoteke\n"
-#: src/compose.c:3573
+#: src/compose.c:3577
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Can't convert the character encoding of the message body from %s to %s.\n"
@@ -1741,12 +1741,12 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti nabora znakov sporočila.\n"
"Naj ga kljub temu pošljem?"
-#: src/compose.c:3579
+#: src/compose.c:3583
#, fuzzy
msgid "Code conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/compose.c:3665
+#: src/compose.c:3669
#, c-format
msgid ""
"Line %d exceeds the line length limit (998 bytes).\n"
@@ -1755,15 +1755,15 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3669
+#: src/compose.c:3673
msgid "Line length limit"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3831
+#: src/compose.c:3835
msgid "Encrypting with Bcc"
msgstr ""
-#: src/compose.c:3832
+#: src/compose.c:3836
msgid ""
"This message has Bcc recipients. If this message is encrypted, all Bcc "
"recipients will be visible by examing the encryption key list, leading to "
@@ -1772,92 +1772,92 @@ msgid ""
"Send it anyway?"
msgstr ""
-#: src/compose.c:4022
+#: src/compose.c:4026
msgid "can't remove the old message\n"
msgstr "ne morem odstraniti starega sporočila\n"
-#: src/compose.c:4040
+#: src/compose.c:4044
msgid "queueing message...\n"
msgstr "prestavljam sporočilo v mapo Čakajoče...\n"
-#: src/compose.c:4128
+#: src/compose.c:4132
msgid "can't find queue folder\n"
msgstr "ne najdem mape s čakajočimi sporočili\n"
-#: src/compose.c:4135
+#: src/compose.c:4139
msgid "can't queue the message\n"
msgstr "ne morem preložiti sporočila\n"
-#: src/compose.c:4175
+#: src/compose.c:4179
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s doesn't exist."
msgstr "Datoteka %s ne obstaja\n"
-#: src/compose.c:4184
+#: src/compose.c:4188
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't open file %s."
msgstr "Ne morem odpreti datoteke %s\n"
-#: src/compose.c:4784
+#: src/compose.c:4788
#, c-format
msgid "generated Message-ID: %s\n"
msgstr "generiran Message-ID: %s\n"
-#: src/compose.c:4899
+#: src/compose.c:4903
msgid "Creating compose window...\n"
msgstr "Odpiram okno za sestavljanje sporočila...\n"
-#: src/compose.c:5026
+#: src/compose.c:5030
#, fuzzy
msgid "PGP Sign"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
-#: src/compose.c:5029
+#: src/compose.c:5033
#, fuzzy
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "/_Sporočilo/_Enkripcija"
-#: src/compose.c:5067 src/compose.c:6181
+#: src/compose.c:5071 src/compose.c:6199
msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:5076 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497
-#: src/prefs_summary_column.c:78 src/select-keys.c:319 src/summaryview.c:5088
+#: src/compose.c:5080 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:497
+#: src/prefs_summary_column.c:78 src/select-keys.c:319 src/summaryview.c:5089
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
-#: src/compose.c:6076
+#: src/compose.c:6094
msgid "Invalid MIME type."
msgstr "Napačen tip MIME"
-#: src/compose.c:6094
+#: src/compose.c:6112
msgid "File doesn't exist or is empty."
msgstr "Datoteka ne obstaja ali pa je prazna."
-#: src/compose.c:6163
+#: src/compose.c:6181
#, fuzzy
msgid "Properties"
msgstr "Lastnost"
-#: src/compose.c:6183 src/prefs_common_dialog.c:1579
+#: src/compose.c:6201 src/prefs_common_dialog.c:1579
msgid "Encoding"
msgstr "Nabor znakov"
-#: src/compose.c:6206 src/prefs_folder_item.c:202
+#: src/compose.c:6224 src/prefs_folder_item.c:202
msgid "Path"
msgstr "Pot"
-#: src/compose.c:6207
+#: src/compose.c:6225
msgid "File name"
msgstr "Ime datoteke"
-#: src/compose.c:6297
+#: src/compose.c:6315
#, c-format
msgid "External editor command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za zunanji urejevalnik je neveljavna: '%s'\n"
-#: src/compose.c:6359
+#: src/compose.c:6377
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The external editor is still working.\n"
@@ -1867,52 +1867,52 @@ msgstr ""
"Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n"
"Št. skupine procesov: %d"
-#: src/compose.c:6696 src/mainwindow.c:2977
+#: src/compose.c:6714 src/mainwindow.c:2977
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr ""
-#: src/compose.c:6816 src/compose.c:6821 src/compose.c:6827
+#: src/compose.c:6834 src/compose.c:6839 src/compose.c:6845
msgid "Can't queue the message."
msgstr "Ne morem preložiti pošiljanja sporočila."
-#: src/compose.c:6918
+#: src/compose.c:6936
#, fuzzy
msgid "Select files"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:6941
+#: src/compose.c:6959
msgid "Select file"
msgstr "Izberi datoteko"
-#: src/compose.c:6976
+#: src/compose.c:7010
#, fuzzy
msgid "Save message"
msgstr "Pošlji sporočilo"
-#: src/compose.c:6977
+#: src/compose.c:7011
#, fuzzy
msgid "This message has been modified. Save it to draft folder?"
msgstr "To sporočilo je bilo spremenjeno. Naj ga zavržem?"
-#: src/compose.c:6979
+#: src/compose.c:7013
msgid "Close _without saving"
msgstr ""
-#: src/compose.c:7021
+#: src/compose.c:7055
#, c-format
msgid "Do you want to apply the template `%s' ?"
msgstr "Ali želite uporabiti predlogo `%s' ?"
-#: src/compose.c:7023
+#: src/compose.c:7057
msgid "Apply template"
msgstr "Uporabi predlogo"
-#: src/compose.c:7024
+#: src/compose.c:7058
#, fuzzy
msgid "_Replace"
msgstr "Zamenjaj"
-#: src/compose.c:7024
+#: src/compose.c:7058
#, fuzzy
msgid "_Insert"
msgstr "Vstavi"
@@ -2872,7 +2872,7 @@ msgstr "Prenašam sporočilo (%d / %d) (%s / %s)"
msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)"
msgstr "Opravljeno (%d sporočil (%s) prejetih)"
-#: src/inc.c:1218 src/inc.c:1238 src/summaryview.c:4500
+#: src/inc.c:1218 src/inc.c:1238 src/summaryview.c:4501
msgid ""
"Execution of the junk filter command failed.\n"
"Please check the junk mail control setting."
@@ -3766,7 +3766,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
#: src/mainwindow.c:1180 src/summaryview.c:2423 src/summaryview.c:2508
-#: src/summaryview.c:4065 src/summaryview.c:4194 src/summaryview.c:4571
+#: src/summaryview.c:4066 src/summaryview.c:4195 src/summaryview.c:4572
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
@@ -4004,7 +4004,7 @@ msgstr "Priloge"
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3623
+#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3624
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
@@ -6104,17 +6104,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5081
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5082
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/summaryview.c:5084
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/query_search.c:402 src/summaryview.c:5085
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/summaryview.c:5086
+#: src/prefs_summary_column.c:77 src/query_search.c:403 src/summaryview.c:5087
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6124,7 +6124,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Število"
#. S_COL_NUMBER
-#: src/prefs_summary_column.c:80 src/summaryview.c:5092
+#: src/prefs_summary_column.c:80 src/summaryview.c:5093
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "Za:"
@@ -7072,94 +7072,94 @@ msgstr "Nastavljam povzetek iz podatkov sporočila..."
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Pišem povzetek predpomnilnika (%s)..."
-#: src/summaryview.c:2826
+#: src/summaryview.c:2827
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Sporočilo %d je označeno\n"
-#: src/summaryview.c:2894
+#: src/summaryview.c:2895
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Sporočilo %d je označeno, kot da se bere\n"
-#: src/summaryview.c:3095
+#: src/summaryview.c:3096
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Sporočilo %d je označeno kot neprebrano\n"
-#: src/summaryview.c:3156
+#: src/summaryview.c:3157
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Sporočilo %s/%d je nastavljeno za brisanje\n"
-#: src/summaryview.c:3184
+#: src/summaryview.c:3185
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Izbriši sporočilo/a"
-#: src/summaryview.c:3185
+#: src/summaryview.c:3186
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Ali res želite izbrisati sporočila iz smetnjaka?"
-#: src/summaryview.c:3259
+#: src/summaryview.c:3260
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Brišem podvojena sporočila..."
-#: src/summaryview.c:3297
+#: src/summaryview.c:3298
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Sporočilo %s/%d je odoznačeno\n"
-#: src/summaryview.c:3357
+#: src/summaryview.c:3358
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Sporočilo %d je nastavljeno za prestavitev v %s\n"
-#: src/summaryview.c:3389
+#: src/summaryview.c:3390
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Cilj je enak trenutni mapi."
-#: src/summaryview.c:3455
+#: src/summaryview.c:3456
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Sporočilo %d je nastavljeno za prepis v %s\n"
-#: src/summaryview.c:3486
+#: src/summaryview.c:3487
#, fuzzy
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cilj prepisa je enak trenutni mapi"
-#: src/summaryview.c:3666
+#: src/summaryview.c:3667
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Med obdelavo pošte je prišlo do napake."
-#: src/summaryview.c:3972 src/summaryview.c:3973
+#: src/summaryview.c:3973 src/summaryview.c:3974
msgid "Building threads..."
msgstr "Gradim niti..."
-#: src/summaryview.c:4123 src/summaryview.c:4124
+#: src/summaryview.c:4124 src/summaryview.c:4125
msgid "Unthreading..."
msgstr "Raznitujem..."
-#: src/summaryview.c:4417 src/summaryview.c:4478
+#: src/summaryview.c:4418 src/summaryview.c:4479
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4540
+#: src/summaryview.c:4541
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4541
+#: src/summaryview.c:4542
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4578
+#: src/summaryview.c:4579
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sporočilo %d je že v predpomnilniku.\n"
-#: src/summaryview.c:5090
+#: src/summaryview.c:5091
msgid "No."
msgstr "Ne."