aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po57
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c31d8f52..013605ac 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-25 17:47+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-25 18:36+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Smeđa"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:314 src/summaryview.c:4219
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:314 src/summaryview.c:4226
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:4092 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4366
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4373
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@@ -3565,7 +3565,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
#: src/mainwindow.c:1068 src/summaryview.c:2070 src/summaryview.c:2155
-#: src/summaryview.c:3443 src/summaryview.c:3564 src/summaryview.c:3875
+#: src/summaryview.c:3450 src/summaryview.c:3571 src/summaryview.c:3882
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
@@ -3840,20 +3840,20 @@ msgstr ""
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sačuvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:722 src/prefs_common_dialog.c:2019 src/summaryview.c:3013
+#: src/messageview.c:726 src/summaryview.c:3017
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/messageview.c:727 src/summaryview.c:3018
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Izvrši"
+
+#: src/messageview.c:729 src/prefs_common_dialog.c:2019 src/summaryview.c:3020
msgid "Print"
msgstr "Štampaj"
-#: src/messageview.c:723 src/summaryview.c:3014
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter the print command line:\n"
-"(`%s' will be replaced with file name)"
-msgstr ""
-"Unesite naredbu za štampanje:\n"
-"(`%s' predstavlja datoteku)"
-
-#: src/messageview.c:729 src/summaryview.c:3020
+#: src/messageview.c:738 src/summaryview.c:3029
#, c-format
msgid ""
"Print command line is invalid:\n"
@@ -5663,17 +5663,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Dodatak"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4359
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/summaryview.c:4366
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4362
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:4369
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4364
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/summaryview.c:4371
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6398,33 +6398,33 @@ msgstr "Poruka %d je označena za kopiranje u %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "ODredište za kopiranje je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:3057
+#: src/summaryview.c:3064
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom."
-#: src/summaryview.c:3358 src/summaryview.c:3359
+#: src/summaryview.c:3365 src/summaryview.c:3366
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgrađivanje stabla..."
-#: src/summaryview.c:3501 src/summaryview.c:3502
+#: src/summaryview.c:3508 src/summaryview.c:3509
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipanje..."
-#: src/summaryview.c:3851
+#: src/summaryview.c:3858
msgid "filtering..."
msgstr "filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:3852
+#: src/summaryview.c:3859
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:3882
+#: src/summaryview.c:3889
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d već je prihvaćena.\n"
-#: src/summaryview.c:4368
+#: src/summaryview.c:4375
msgid "No."
msgstr "Ne."
@@ -6485,6 +6485,13 @@ msgid "Fake URL warning"
msgstr ""
#~ msgid ""
+#~ "Enter the print command line:\n"
+#~ "(`%s' will be replaced with file name)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Unesite naredbu za štampanje:\n"
+#~ "(`%s' predstavlja datoteku)"
+
+#~ msgid ""
#~ "First, you have to set the location of mailbox.\n"
#~ "You can use existing mailbox in MH format\n"
#~ "if you have the one.\n"