diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 102 |
1 files changed, 51 insertions, 51 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-23 17:35+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-23 19:23+0900\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Mattias Ostergren <spikboll@gmx.net>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -138,14 +138,14 @@ msgid "Delete account" msgstr "Ta bort konto" #: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 -#: src/folderview.c:2043 src/folderview.c:2139 src/folderview.c:2185 -#: src/folderview.c:2327 src/folderview.c:2373 +#: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 +#: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: src/account.c:815 src/compose.c:2674 src/compose.c:5097 -#: src/folderview.c:2043 src/folderview.c:2139 src/folderview.c:2185 -#: src/folderview.c:2327 src/folderview.c:2373 +#: src/folderview.c:2052 src/folderview.c:2148 src/folderview.c:2194 +#: src/folderview.c:2336 src/folderview.c:2382 msgid "+No" msgstr "+Nej" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Privat adress" msgid "Notice" msgstr "Notera" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2072 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2071 msgid "Warning" msgstr "Varning" @@ -1433,12 +1433,12 @@ msgstr "Redigera mapp" msgid "Input the new name of folder:" msgstr "Skriv in det nya namnet på mappen:" -#: src/editgroup.c:520 src/foldersel.c:496 src/folderview.c:1892 -#: src/folderview.c:1898 +#: src/editgroup.c:520 src/foldersel.c:496 src/folderview.c:1901 +#: src/folderview.c:1907 msgid "New folder" msgstr "Ny mapp" -#: src/editgroup.c:521 src/foldersel.c:497 src/folderview.c:1899 +#: src/editgroup.c:521 src/foldersel.c:497 src/folderview.c:1908 msgid "Input the name of new folder:" msgstr "Skriv in namnet på den nya mappen:" @@ -1607,41 +1607,41 @@ msgstr "misslyckades skriva konfiguration till fil\n" msgid "Select folder" msgstr "Välj mapp" -#: src/foldersel.c:341 src/folderview.c:1052 src/prefs_folder_item.c:212 +#: src/foldersel.c:341 src/folderview.c:1061 src/prefs_folder_item.c:212 msgid "Inbox" msgstr "Inkorg" -#: src/foldersel.c:345 src/folderview.c:1058 src/prefs_folder_item.c:213 +#: src/foldersel.c:345 src/folderview.c:1067 src/prefs_folder_item.c:213 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: src/foldersel.c:349 src/folderview.c:1064 src/prefs_folder_item.c:215 +#: src/foldersel.c:349 src/folderview.c:1073 src/prefs_folder_item.c:215 msgid "Queue" msgstr "Kö" -#: src/foldersel.c:353 src/folderview.c:1070 src/prefs_folder_item.c:216 +#: src/foldersel.c:353 src/folderview.c:1079 src/prefs_folder_item.c:216 msgid "Trash" msgstr "Papperskorg" -#: src/foldersel.c:357 src/folderview.c:1077 src/prefs_folder_item.c:214 +#: src/foldersel.c:357 src/folderview.c:1086 src/prefs_folder_item.c:214 msgid "Drafts" msgstr "Utkast" -#: src/foldersel.c:498 src/folderview.c:1896 src/folderview.c:1900 +#: src/foldersel.c:498 src/folderview.c:1905 src/folderview.c:1909 msgid "NewFolder" msgstr "NyMapp" -#: src/foldersel.c:506 src/folderview.c:1908 src/folderview.c:1964 +#: src/foldersel.c:506 src/folderview.c:1917 src/folderview.c:1973 #, c-format msgid "`%c' can't be included in folder name." msgstr "\"%c\" får inte finnas i mappnamn." -#: src/foldersel.c:516 src/folderview.c:1918 src/folderview.c:1971 +#: src/foldersel.c:516 src/folderview.c:1927 src/folderview.c:1980 #, c-format msgid "The folder `%s' already exists." msgstr "Mappen \"%s\" finns redan." -#: src/foldersel.c:524 src/folderview.c:1925 +#: src/foldersel.c:524 src/folderview.c:1934 #, c-format msgid "Can't create the folder `%s'." msgstr "Kan inte skapa mappen \"%s\"." @@ -1711,52 +1711,52 @@ msgstr "Ställer in mappinfo...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Ställer in mappinfo..." -#: src/folderview.c:788 src/mainwindow.c:3288 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:797 src/mainwindow.c:3288 src/setup.c:81 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s%c%s..." -#: src/folderview.c:792 src/mainwindow.c:3293 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:801 src/mainwindow.c:3293 src/setup.c:86 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Söker igenom mapp %s ..." -#: src/folderview.c:834 +#: src/folderview.c:843 msgid "Rebuild folder tree" msgstr "Uppdatera mappträd" -#: src/folderview.c:835 +#: src/folderview.c:844 msgid "The folder tree will be rebuilt. Continue?" msgstr "Mappträdet kommer att uppdateras. Fortsätt?" -#: src/folderview.c:844 +#: src/folderview.c:853 msgid "Rebuilding folder tree..." msgstr "Uppdaterar mappträd..." -#: src/folderview.c:851 +#: src/folderview.c:860 msgid "Rebuilding of the folder tree failed." msgstr "Uppdatering av mappträdet misslyckades." -#: src/folderview.c:921 +#: src/folderview.c:930 msgid "Checking for new messages in all folders..." msgstr "Letar efter nya meddelanden i alla mappar..." -#: src/folderview.c:1657 +#: src/folderview.c:1666 #, c-format msgid "Folder %s is selected\n" msgstr "Mappen %s är vald\n" -#: src/folderview.c:1808 +#: src/folderview.c:1817 #, c-format msgid "Downloading messages in %s ..." msgstr "Laddar ner meddelanden i %s ..." -#: src/folderview.c:1843 +#: src/folderview.c:1852 #, c-format msgid "Error occurred while downloading messages in `%s'." msgstr "Ett fel uppstod vid nedladdning av meddelanden i \"%s\"." -#: src/folderview.c:1893 +#: src/folderview.c:1902 msgid "" "Input the name of new folder:\n" "(if you want to create a folder to store subfolders,\n" @@ -1766,16 +1766,16 @@ msgstr "" "(om du vill skapa en mapp som skall innehålla undermappar,\n" " lägg till \"/\" vid slutet av namnet)" -#: src/folderview.c:1955 +#: src/folderview.c:1964 #, c-format msgid "Input new name for `%s':" msgstr "Skriv in nytt namn på \"%s\":" -#: src/folderview.c:1956 +#: src/folderview.c:1965 msgid "Rename folder" msgstr "Byt namn på mapp" -#: src/folderview.c:2039 +#: src/folderview.c:2048 #, fuzzy, c-format msgid "" "All folders and messages under `%s' will be permanently deleted.\n" @@ -1786,24 +1786,24 @@ msgstr "" "Alla mappar och meddelanden under \"%s\" kommer att tas bort.\n" "Vill du verkligen ta bort dem?" -#: src/folderview.c:2042 +#: src/folderview.c:2051 msgid "Delete folder" msgstr "Ta bort mapp" -#: src/folderview.c:2066 +#: src/folderview.c:2075 #, c-format msgid "Can't remove the folder `%s'." msgstr "Kan inte ta bort mappen \"%s\"." -#: src/folderview.c:2100 +#: src/folderview.c:2109 msgid "Empty trash" msgstr "Töm papperskorgen" -#: src/folderview.c:2100 +#: src/folderview.c:2109 msgid "Empty all messages in trash?" msgstr "Töm alla meddelanden i papperskorgen?" -#: src/folderview.c:2136 +#: src/folderview.c:2145 #, c-format msgid "" "Really remove the mailbox `%s' ?\n" @@ -1812,34 +1812,34 @@ msgstr "" "Vill du verkligen ta bort brevlådan \"%s\" ?\n" "(Meddelandena tas INTE bort från disken)" -#: src/folderview.c:2138 +#: src/folderview.c:2147 msgid "Remove mailbox" msgstr "Ta bort brevlåda" -#: src/folderview.c:2183 +#: src/folderview.c:2192 #, c-format msgid "Really delete IMAP4 account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort IMAP4-kontot \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2184 +#: src/folderview.c:2193 msgid "Delete IMAP4 account" msgstr "Ta bort IMAP4-konto" -#: src/folderview.c:2325 +#: src/folderview.c:2334 #, c-format msgid "Really delete newsgroup `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgrupp \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2326 +#: src/folderview.c:2335 msgid "Delete newsgroup" msgstr "Ta bort diskussionsgrupp" -#: src/folderview.c:2371 +#: src/folderview.c:2380 #, c-format msgid "Really delete news account `%s'?" msgstr "Vill du verkligen ta bort diskussionsgruppskonto \"%s\"?" -#: src/folderview.c:2372 +#: src/folderview.c:2381 msgid "Delete news account" msgstr "Ta bort diskussionsgruppskonto" @@ -6162,36 +6162,36 @@ msgstr "Skapar textvy...\n" msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "Detta meddelande kan inte visas.\n" -#: src/textview.c:1911 +#: src/textview.c:1910 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Spara som..." -#: src/textview.c:1927 +#: src/textview.c:1926 #, fuzzy msgid "Compose _new message" msgstr "Skriv nytt meddelande" -#: src/textview.c:1929 +#: src/textview.c:1928 #, fuzzy msgid "Add to address _book..." msgstr "/_Lägg till avsändaren till adressboken" -#: src/textview.c:1931 +#: src/textview.c:1930 #, fuzzy msgid "Copy this add_ress" msgstr "Vanlig adress" -#: src/textview.c:1934 +#: src/textview.c:1933 #, fuzzy msgid "_Open with Web browser" msgstr "Webbläsare" -#: src/textview.c:1936 +#: src/textview.c:1935 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:2068 +#: src/textview.c:2067 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" |