aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po39
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 6b5e7099..f34714a8 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-01-29 17:43+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-31 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Đang kết nối tới máy chủ POP3: %s..."
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
msgstr "Không thể kết nối tới máy thủ POP3: %s:%d\n"
-#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:862 src/send_message.c:846
+#: src/inc.c:1115 src/rpop3.c:873 src/send_message.c:846
#, c-format
msgid "Authenticating..."
msgstr "Đang xác thực..."
@@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr " --debug chế độ gỡ lỗi"
#: src/main.c:639
#, fuzzy
-msgid " --safemode safe mode"
+msgid " --safe-mode safe mode"
msgstr " --debug chế độ gỡ lỗi"
#: src/main.c:640
@@ -3305,15 +3305,15 @@ msgid "Loading plug-ins..."
msgstr ""
#. remote command mode
-#: src/main.c:1450
+#: src/main.c:1451
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
msgstr "một tiến trình Sylpheed khác đang chạy.\n"
-#: src/main.c:1738
+#: src/main.c:1739
msgid "Migration of configuration"
msgstr "Di trú cấu hình"
-#: src/main.c:1739
+#: src/main.c:1740
msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
@@ -6902,6 +6902,11 @@ msgstr "/_Tập tin"
msgid "_Get"
msgstr "Lấy"
+#: src/rpop3.c:251 src/rpop3.c:1097
+#, fuzzy
+msgid "_Resume"
+msgstr "/_Xoá bỏ"
+
#: src/rpop3.c:254
#, fuzzy
msgid "_Help"
@@ -6947,58 +6952,58 @@ msgstr "có lỗi trong phiên làm việc POP3\n"
msgid "Retrieving message headers (%d / %d) ..."
msgstr "Đang lấy header của thư (%d / %d)"
-#: src/rpop3.c:888
+#: src/rpop3.c:899
#, fuzzy
msgid "Getting the number of messages..."
msgstr "Đang xác định số lượng thư mới (STAT)..."
-#: src/rpop3.c:897 src/rpop3.c:910
+#: src/rpop3.c:908 src/rpop3.c:921
#, fuzzy
msgid "No message"
msgstr "Không có thư mới."
-#: src/rpop3.c:943
+#: src/rpop3.c:954
#, fuzzy, c-format
msgid "Deleted %d messages"
msgstr "Xoá thư"
-#: src/rpop3.c:986 src/rpop3.c:998 src/rpop3.c:1059 src/rpop3.c:1298
+#: src/rpop3.c:1000 src/rpop3.c:1012 src/rpop3.c:1073 src/rpop3.c:1316
#: src/send_message.c:863
#, c-format
msgid "Quitting..."
msgstr "Đang thoát..."
-#: src/rpop3.c:1044
+#: src/rpop3.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d messages"
msgstr "Đang tải về thư mới"
-#: src/rpop3.c:1051
+#: src/rpop3.c:1065
#, fuzzy, c-format
msgid "Opened message %d"
msgstr "Gửi thư"
-#: src/rpop3.c:1068
+#: src/rpop3.c:1082
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d (of %d) message headers"
msgstr "Đang tải về thư mới"
-#: src/rpop3.c:1072
+#: src/rpop3.c:1086
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieved %d message headers"
msgstr "Đang tải về thư mới"
-#: src/rpop3.c:1193
+#: src/rpop3.c:1208
#, fuzzy, c-format
msgid "Retrieving message %d ..."
msgstr "Đang lấy thư trên %s..."
-#: src/rpop3.c:1219
+#: src/rpop3.c:1234
#, fuzzy
msgid "Delete messages"
msgstr "Xoá thư"
-#: src/rpop3.c:1220
+#: src/rpop3.c:1235
msgid ""
"Really delete selected messages from server?\n"
"This operation cannot be reverted."