diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5ca59d76..1986ed0a 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-28 15:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-04 14:37+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -463,27 +463,27 @@ msgstr "POP3: 刪除過期的郵件 %d\n" msgid "POP3: Skipping message %d (%d bytes)\n" msgstr "POP3: 略過郵件 %d (%d 位元組)\n" -#: libsylph/pop.c:665 +#: libsylph/pop.c:667 msgid "mailbox is locked\n" msgstr "信箱已被鎖定,可能前一次擷取未完成。\n" -#: libsylph/pop.c:668 +#: libsylph/pop.c:670 msgid "session timeout\n" msgstr "作業逾時\n" -#: libsylph/pop.c:674 libsylph/smtp.c:561 +#: libsylph/pop.c:676 libsylph/smtp.c:561 msgid "can't start TLS session\n" msgstr "無法啟動 TLS 工作階段\n" -#: libsylph/pop.c:681 libsylph/smtp.c:496 +#: libsylph/pop.c:683 libsylph/smtp.c:496 msgid "error occurred on authentication\n" msgstr "認證時發生錯誤\n" -#: libsylph/pop.c:686 +#: libsylph/pop.c:688 msgid "command not supported\n" msgstr "命令未支援\n" -#: libsylph/pop.c:690 +#: libsylph/pop.c:692 msgid "error occurred on POP3 session\n" msgstr "使用 POP3 通訊協定時發生錯誤\n" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "注意" msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:588 +#: src/alertpanel.c:168 src/inc.c:593 msgid "Error" msgstr "錯誤" @@ -2615,125 +2615,125 @@ msgstr "取得新郵件中" msgid "Standby" msgstr "等待處理中" -#: src/inc.c:545 src/inc.c:594 +#: src/inc.c:550 src/inc.c:599 msgid "Cancelled" msgstr "取消" -#: src/inc.c:556 +#: src/inc.c:561 msgid "Retrieving" msgstr "讀取中" -#: src/inc.c:565 +#: src/inc.c:570 #, c-format msgid "Done (%d message(s) (%s) received)" msgstr "完成 (已接收 %d 封郵件 (%s))" -#: src/inc.c:569 +#: src/inc.c:574 msgid "Done (no new messages)" msgstr "完成(無新郵件)" -#: src/inc.c:575 +#: src/inc.c:580 msgid "Connection failed" msgstr "連線失敗。" -#: src/inc.c:578 +#: src/inc.c:583 msgid "Auth failed" msgstr "認證失敗" -#: src/inc.c:581 +#: src/inc.c:586 msgid "Locked" msgstr "已鎖定" -#: src/inc.c:591 +#: src/inc.c:596 msgid "Timeout" msgstr "逾時" -#: src/inc.c:641 +#: src/inc.c:646 #, c-format msgid "Finished (%d new message(s))" msgstr "完成(%d 封新郵件)" -#: src/inc.c:644 +#: src/inc.c:649 msgid "Finished (no new messages)" msgstr "完成(無新郵件)" -#: src/inc.c:653 +#: src/inc.c:658 msgid "Some errors occurred while getting mail." msgstr "取得郵件時發生錯誤。" -#: src/inc.c:689 +#: src/inc.c:694 #, c-format msgid "getting new messages of account %s...\n" msgstr "取得 %s 的新郵件中, 請稍候...\n" -#: src/inc.c:692 +#: src/inc.c:697 #, c-format msgid "%s: Retrieving new messages" msgstr "%s: 取得新郵件中, 請稍候..." -#: src/inc.c:711 +#: src/inc.c:716 #, c-format msgid "Connecting to POP3 server: %s..." msgstr "連線到 POP3 伺服器 %s 中..." -#: src/inc.c:722 +#: src/inc.c:727 #, c-format msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n" msgstr "無法連線到 POP3 伺服器:%s:%d\n" -#: src/inc.c:801 src/send_message.c:633 +#: src/inc.c:806 src/send_message.c:633 msgid "Authenticating..." msgstr "認證" -#: src/inc.c:802 +#: src/inc.c:807 #, c-format msgid "Retrieving messages from %s..." msgstr "從 %s 中取得郵件中..." -#: src/inc.c:807 +#: src/inc.c:812 msgid "Getting the number of new messages (STAT)..." msgstr "取得新郵件的數量中" -#: src/inc.c:811 +#: src/inc.c:816 msgid "Getting the number of new messages (LAST)..." msgstr "取得新郵件的數量中" -#: src/inc.c:815 +#: src/inc.c:820 msgid "Getting the number of new messages (UIDL)..." msgstr "取得新郵件的數量中" -#: src/inc.c:819 +#: src/inc.c:824 msgid "Getting the size of messages (LIST)..." msgstr "取得新郵件的數量中" -#: src/inc.c:829 +#: src/inc.c:834 #, c-format msgid "Deleting message %d" msgstr "刪除第 %d 號郵件" -#: src/inc.c:836 src/send_message.c:651 +#: src/inc.c:841 src/send_message.c:651 msgid "Quitting" msgstr "離開" -#: src/inc.c:861 +#: src/inc.c:866 #, c-format msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "取得新郵件 (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:882 +#: src/inc.c:887 #, c-format msgid "Retrieving (%d message(s) (%s) received)" msgstr "取得新郵件 (共 %d 封新郵件, %s 已接收)" -#: src/inc.c:1117 +#: src/inc.c:1132 msgid "Connection failed." msgstr "連線失敗。" -#: src/inc.c:1123 +#: src/inc.c:1138 msgid "Error occurred while processing mail." msgstr "處理郵件時發生錯誤。" -#: src/inc.c:1128 +#: src/inc.c:1143 #, c-format msgid "" "Error occurred while processing mail:\n" @@ -2742,39 +2742,39 @@ msgstr "" "處理郵件時發生錯誤:\n" "%s" -#: src/inc.c:1134 +#: src/inc.c:1149 msgid "No disk space left." msgstr "磁碟空間已滿。" -#: src/inc.c:1139 +#: src/inc.c:1154 msgid "Can't write file." msgstr "無法寫入檔案。" -#: src/inc.c:1144 +#: src/inc.c:1159 msgid "Socket error." msgstr "Socket 有錯誤" #. consider EOF right after QUIT successful -#: src/inc.c:1150 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774 +#: src/inc.c:1165 src/send_message.c:586 src/send_message.c:774 msgid "Connection closed by the remote host." msgstr "遠端主機關閉連線。" -#: src/inc.c:1156 +#: src/inc.c:1171 msgid "Mailbox is locked." msgstr "信箱已被鎖定,可能前一次擷取未完成。" -#: src/inc.c:1160 +#: src/inc.c:1175 #, c-format msgid "" "Mailbox is locked:\n" "%s" msgstr "信箱已被鎖定:%s" -#: src/inc.c:1166 src/send_message.c:759 +#: src/inc.c:1181 src/send_message.c:759 msgid "Authentication failed." msgstr "認證失敗" -#: src/inc.c:1171 src/send_message.c:762 +#: src/inc.c:1186 src/send_message.c:762 #, c-format msgid "" "Authentication failed:\n" @@ -2783,15 +2783,15 @@ msgstr "" "認證失敗:\n" "%s" -#: src/inc.c:1176 src/send_message.c:778 +#: src/inc.c:1191 src/send_message.c:778 msgid "Session timed out." msgstr "作業逾時" -#: src/inc.c:1212 +#: src/inc.c:1227 msgid "Incorporation cancelled\n" msgstr "動作已取消\n" -#: src/inc.c:1295 +#: src/inc.c:1310 #, c-format msgid "Getting new messages from %s into %s...\n" msgstr "從 %s 中取得郵件放入 %s...\n" |