From 9284b3b9a8936ac973589bef2c3d791dae10efcf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Mon, 20 Jun 2005 08:16:57 +0000 Subject: added 'Add to address book' to the context menu of textview. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@352 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/cs.po | 52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 31578073..52abd52b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 17:28+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n" "Last-Translator: Radek Vybíral \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" "Nové zprávy budou kontrolovány v tomto pořadí. Pokud má být účet\n" "kontrolován při volbě 'Stáhnout vše, zaškrtněte políčko ve sloupci 'G'." -#: src/account.c:691 src/addressadd.c:191 src/addressbook.c:490 +#: src/account.c:691 src/addressadd.c:192 src/addressbook.c:490 #: src/compose.c:3975 src/editaddress.c:199 src/editaddress.c:940 #: src/editaddress.c:988 src/editbook.c:195 src/editgroup.c:264 #: src/editjpilot.c:303 src/editldap.c:305 src/editvcard.c:216 @@ -241,21 +241,21 @@ msgstr "" msgid "Action's user argument" msgstr "Argument uživatele pro akci" -#: src/addressadd.c:171 +#: src/addressadd.c:172 msgid "Add Address to Book" msgstr "Přidat adresu do databáze" -#: src/addressadd.c:201 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 +#: src/addressadd.c:202 src/compose.c:4405 src/editaddress.c:200 #: src/select-keys.c:320 msgid "Address" msgstr "Adresa" -#: src/addressadd.c:211 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 +#: src/addressadd.c:212 src/addressbook.c:492 src/editaddress.c:201 #: src/editaddress.c:793 src/editaddress.c:858 src/editgroup.c:266 msgid "Remarks" msgstr "Poznámky" -#: src/addressadd.c:233 +#: src/addressadd.c:234 msgid "Select Address Book Folder" msgstr "Vybrat složku pro databázi adres" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Osobní adresa" msgid "Notice" msgstr "Poznámka" -#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:1985 +#: src/alertpanel.c:136 src/main.c:257 src/textview.c:2021 msgid "Warning" msgstr "Varování" @@ -2963,8 +2963,9 @@ msgstr "/_Zpráva/_Příjem nové pošty" msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Zpráva/Znov_u editovat" -#: src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:258 -msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +#: src/mainwindow.c:723 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Nástroje/Přidat odesílatele do a_dresáře" #: src/mainwindow.c:726 @@ -3439,6 +3440,10 @@ msgstr "Dosažen konec zprávy, pokračovat od začátku?" msgid "Search finished" msgstr "Hledání ukončeno" +#: src/messageview.c:258 +msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k" +msgstr "/_Nástroje/Přidat odesílatele do a_dresáře" + #: src/messageview.c:288 msgid "Creating message view...\n" msgstr "Vyvolávám zobrazení zprávy...\n" @@ -5718,7 +5723,7 @@ msgstr "Podpis nenalezen" msgid "Good signature from \"%s\"" msgstr "Správný podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:605 +#: src/sigstatus.c:237 src/textview.c:608 msgid "Good signature" msgstr "Správný podpis" @@ -5727,7 +5732,7 @@ msgstr "Správný podpis" msgid "Valid signature but the key for \"%s\" is not trusted" msgstr "" -#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:607 +#: src/sigstatus.c:242 src/textview.c:610 msgid "Valid signature (untrusted key)" msgstr "" @@ -5764,7 +5769,7 @@ msgstr "" msgid "BAD signature from \"%s\"" msgstr "ŠPATNÝ podpis od \"%s\"" -#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:609 +#: src/sigstatus.c:260 src/textview.c:612 msgid "BAD signature" msgstr "ŠPATNÝ podpis" @@ -5945,7 +5950,8 @@ msgid "/Re-_edit" msgstr "/Z_novu upravit" #: src/summaryview.c:395 -msgid "/Add sender to address boo_k" +#, fuzzy +msgid "/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Přidat odesílatele do data_báze adres" #: src/summaryview.c:401 @@ -6194,25 +6200,35 @@ msgstr "Čís." msgid "file %s already exists\n" msgstr "soubor '%s' už existuje\n" -#: src/textview.c:238 +#: src/textview.c:241 msgid "Creating text view...\n" msgstr "Vytvářím zobrazení textu...\n" -#: src/textview.c:716 +#: src/textview.c:719 #, fuzzy msgid "This message can't be displayed.\n" msgstr "zpráva nebyla přijata\n" -#: src/textview.c:1873 +#: src/textview.c:1877 #, fuzzy msgid "Sa_ve this image as..." msgstr "/_Uložit jako..." -#: src/textview.c:1893 +#: src/textview.c:1899 +#, fuzzy +msgid "Add to address _book..." +msgstr "/Přidat odesílatele do data_báze adres" + +#: src/textview.c:1906 +#, fuzzy +msgid "Copy this add_ress" +msgstr "Společná adresa" + +#: src/textview.c:1908 msgid "Copy this _link" msgstr "" -#: src/textview.c:1981 +#: src/textview.c:2017 #, c-format msgid "" "The real URL (%s) is different from\n" -- cgit v1.2.3