From 31dc15362cf0392b6444bb5c6fb3f3d6819a24d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Fri, 5 Nov 2010 08:52:52 +0000 Subject: modified strings about plug-ins. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2713 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/sl.po | 607 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 315 insertions(+), 292 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 17d5ac58..20218d54 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-10-21 18:03+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 17:43+0900\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n" "Last-Translator: Jernej Kovacic \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Izvorna mapa je identična ciljni.\n" msgid "Copying message %s/%d to %s ...\n" msgstr "Kopiram sporočilo %s%c%d v %s ...\n" -#: libsylph/mh.c:1195 libsylph/mh.c:1208 src/main.c:185 +#: libsylph/mh.c:1195 libsylph/mh.c:1208 src/main.c:187 #, c-format msgid "" "File `%s' already exists.\n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Mapa" msgid "Junk mail filter" msgstr "Mapa" -#: libsylph/procmime.c:1271 +#: libsylph/procmime.c:1293 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Pretvorba kodiranja ni uspela.\n" @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "" "programom; če ga niste, pišite na Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, ZDA." -#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3953 +#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3972 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Izberite mapo za adresar" msgid "Auto-registered address" msgstr "Registrirana pravila" -#: src/addressbook.c:395 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:546 +#: src/addressbook.c:395 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:550 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" @@ -876,9 +876,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik" #: src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:407 src/compose.c:583 -#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:564 -#: src/mainwindow.c:567 src/mainwindow.c:569 src/mainwindow.c:571 -#: src/mainwindow.c:576 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 +#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 msgid "/_File/---" msgstr "/_Datoteka/---" @@ -900,11 +900,11 @@ msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Datoteka/_Zapri" #: src/addressbook.c:411 src/addressbook.c:451 src/addressbook.c:461 -#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/_Urejanje" -#: src/addressbook.c:412 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:583 +#: src/addressbook.c:412 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:587 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" @@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "/_Naslov/_Urejanje" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Naslov/_Brisanje" -#: src/addressbook.c:423 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:830 +#: src/addressbook.c:423 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:834 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Orodja" @@ -955,12 +955,12 @@ msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF" -#: src/addressbook.c:427 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:888 +#: src/addressbook.c:427 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:892 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/addressbook.c:428 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:904 +#: src/addressbook.c:428 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:912 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Pomoč/_O programu" @@ -1247,11 +1247,11 @@ msgstr "Skupni naslov" msgid "Personal address" msgstr "Osebni naslov" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6729 src/main.c:775 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:6729 src/main.c:825 msgid "Notice" msgstr "Opomba" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:898 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:962 msgid "Warning" msgstr "Opozorilo" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Razveljavi" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/_Uredi/_Obnovi" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:586 +#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:590 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/_Uredi/---" @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr "/_Uredi/I_zreži" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/_Uredi/Izberi _vse" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Uredi/_Kopiraj" -#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:166 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:166 #: src/summaryview.c:471 msgid "/_View" msgstr "/_Pogled" @@ -1418,9 +1418,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/_Ogled/_Odgovor za" #: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624 -#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:621 -#: src/mainwindow.c:648 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:775 -#: src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:258 +#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779 +#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/_Pogled/---" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "/_Pogled/_Priloga" msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:173 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" @@ -1454,138 +1454,138 @@ msgstr "" #: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652 #: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676 #: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702 -#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:682 +#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686 #: src/messageview.c:169 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:177 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:180 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:183 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:185 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:190 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:193 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:195 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:200 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:203 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:205 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:208 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:210 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:213 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:216 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:218 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:220 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:222 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:225 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:234 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)" -#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:236 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)" -#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:238 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)" -#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:245 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:250 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)" -#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:252 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)" -#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Orodja/_Adresar" @@ -1593,13 +1593,13 @@ msgstr "/_Orodja/_Adresar" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Orodja/_Predloga" -#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:855 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Orodja/Deja_nja" #: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732 -#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:848 src/mainwindow.c:853 -#: src/mainwindow.c:856 src/mainwindow.c:862 src/mainwindow.c:864 +#: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857 +#: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868 #: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Orodja/---" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" "Ali naj ga prisilim k prekinitvi?\n" "Št. skupine procesov: %d" -#: src/compose.c:7063 src/mainwindow.c:3040 +#: src/compose.c:7063 src/mainwindow.c:3059 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" @@ -2498,12 +2498,12 @@ msgstr "Nastavljam informacije o mapi...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Nastavljam informacije o mapi..." -#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4148 src/setup.c:305 +#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4175 src/setup.c:305 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:915 src/mainwindow.c:4153 src/setup.c:310 +#: src/folderview.c:915 src/mainwindow.c:4180 src/setup.c:310 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Preiskujem mapo %s ..." @@ -3162,16 +3162,16 @@ msgstr "Vnesite geslo" msgid "Protocol log" msgstr "Dnevnik protokola" -#: src/main.c:580 +#: src/main.c:582 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n" -#: src/main.c:583 +#: src/main.c:585 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [naslov] odpri okno za sestavljanje novega sporočila" -#: src/main.c:584 +#: src/main.c:586 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -3181,73 +3181,73 @@ msgstr "" " odpri okno za sestavljanje s pripetimi\n" " podanimi datotekami" -#: src/main.c:587 +#: src/main.c:589 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive poberi nova sporočila" -#: src/main.c:588 +#: src/main.c:590 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all poberi nova sporočila z vseh računov" -#: src/main.c:589 +#: src/main.c:591 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send pošlji vsa čakajoča sporočila" -#: src/main.c:590 +#: src/main.c:592 #, fuzzy msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status prikaži skupno število sporočil" -#: src/main.c:591 +#: src/main.c:593 #, fuzzy msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" msgstr " --status prikaži skupno število sporočil" -#: src/main.c:593 +#: src/main.c:595 msgid " --open folderid/msgnum open message in new window" msgstr "" -#: src/main.c:594 +#: src/main.c:596 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" -#: src/main.c:596 +#: src/main.c:598 msgid " --ipcport portnum specify port for IPC remote commands" msgstr "" -#: src/main.c:598 +#: src/main.c:600 #, fuzzy msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --debug razhroščevalni način" -#: src/main.c:599 +#: src/main.c:601 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug razhroščevalni način" -#: src/main.c:600 +#: src/main.c:602 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help prikaži to pomoč in končaj" -#: src/main.c:601 +#: src/main.c:603 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version prikaži informacijo o različici in končaj" -#: src/main.c:605 +#: src/main.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "Press any key..." msgstr "" "ali pritisnite tipko `y'.\n" "\n" -#: src/main.c:736 +#: src/main.c:742 #, fuzzy msgid "Filename encoding" msgstr "Izhodni nabor znakov" -#: src/main.c:737 +#: src/main.c:743 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -3261,19 +3261,19 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: src/main.c:776 +#: src/main.c:826 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Še vedno sestavljate sporočilo. Ali naj res končam?" -#: src/main.c:787 +#: src/main.c:837 msgid "Queued messages" msgstr "Čakajoča sporočila" -#: src/main.c:788 +#: src/main.c:838 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Nekaj neposlamih sporočil je na čakanju. Ali naj končam?" -#: src/main.c:899 +#: src/main.c:963 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3281,751 +3281,755 @@ msgstr "" "GnuPG ni pravilno nameščen ali pa je različica prestara.\n" "Podpora za OpenPGP je izključena." -#: src/main.c:1132 +#: src/main.c:1196 msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1320 +#: src/main.c:1392 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Sylpheed že teče.\n" -#: src/main.c:1607 +#: src/main.c:1679 #, fuzzy msgid "Migration of configuration" msgstr "Pišem nastavitve dejanj..\n" -#: src/main.c:1608 +#: src/main.c:1680 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Datoteka/_Mapa" -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/Naredi _novo mapo..." -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..." -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:555 #, fuzzy msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Datoteka/_Mapa/_Preimenuj mapo..." -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:556 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Datoteka/_Mapa/I_zbriši mapo" -#: src/mainwindow.c:553 +#: src/mainwindow.c:557 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Datoteka/_Dodaj poštni predal..." -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:558 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Datoteka/_Dodaj poštni predal..." -#: src/mainwindow.c:555 +#: src/mainwindow.c:559 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/Odstrani poštni pre_dal" -#: src/mainwindow.c:556 src/mainwindow.c:561 +#: src/mainwindow.c:560 src/mainwindow.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Datoteka/_Mapa" -#: src/mainwindow.c:557 +#: src/mainwindow.c:561 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Preveri nova sporočila" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:563 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/Datoteka/_Preveri nova sporočila v vseh imenikih" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:566 #, fuzzy msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/Ponovno z_gradi drevo map" -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:569 #, fuzzy msgid "/_File/_Import mail data..." msgstr "/_Datoteka/_Uvozi datoteko mbox..." -#: src/mainwindow.c:566 +#: src/mainwindow.c:570 #, fuzzy msgid "/_File/_Export mail data..." msgstr "/_Datoteka/_Izvozi v datoteko mbox..." -#: src/mainwindow.c:568 +#: src/mainwindow.c:572 #, fuzzy msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Datoteka/Izprazni sme_tnjak" -#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:150 +#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:150 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..." -#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:153 +#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:153 #, fuzzy msgid "/_File/Page set_up..." msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..." -#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:155 +#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:155 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Datoteka/_Natisni..." -#: src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:581 #, fuzzy msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/Datoteka/Vr_ini datoteko" #. {N_("/_File/_Close"), "W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:580 +#: src/mainwindow.c:584 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Datoteka/_Končaj" -#: src/mainwindow.c:585 +#: src/mainwindow.c:589 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/_Uredi/Izberi _nit" -#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:163 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/_Urejanje/_Iskanje v trenutnem sporočilu..." -#: src/mainwindow.c:589 +#: src/mainwindow.c:593 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/_Urejanje/Iskanje _sporočil" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:594 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Quick search" msgstr "/_Uredi/_Prilepi" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:597 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij" -#: src/mainwindow.c:594 +#: src/mainwindow.c:598 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/_Drevo map" -#: src/mainwindow.c:596 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/_Ogled sporočila" -#: src/mainwindow.c:598 +#: src/mainwindow.c:602 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna" -#: src/mainwindow.c:600 +#: src/mainwindow.c:604 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna/Ikone in besedi_lo" -#: src/mainwindow.c:602 +#: src/mainwindow.c:606 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna/_Ikone" -#: src/mainwindow.c:604 +#: src/mainwindow.c:608 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna/_Ikone" -#: src/mainwindow.c:606 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna/_Besedilo" -#: src/mainwindow.c:608 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/_Orodjarna/_Nič" -#: src/mainwindow.c:610 +#: src/mainwindow.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/_Statusna vrstica" -#: src/mainwindow.c:612 +#: src/mainwindow.c:616 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/_Statusna vrstica" -#: src/mainwindow.c:614 +#: src/mainwindow.c:618 #, fuzzy msgid "/_View/_Customize toolbar..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/mainwindow.c:616 +#: src/mainwindow.c:620 #, fuzzy msgid "/_View/Layou_t" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje" -#: src/mainwindow.c:617 +#: src/mainwindow.c:621 #, fuzzy msgid "/_View/Layou_t/_Normal" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _pošiljatelju" -#: src/mainwindow.c:618 +#: src/mainwindow.c:622 msgid "/_View/Layou_t/_Vertical" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:619 +#: src/mainwindow.c:623 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "_Pogled/Posebno drev_o map" -#: src/mainwindow.c:620 +#: src/mainwindow.c:624 #, fuzzy msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/_Pogled/Poseben ogled _sporočila" -#: src/mainwindow.c:622 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:627 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po š_tevilu" -#: src/mainwindow.c:624 +#: src/mainwindow.c:628 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _velikosti" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:626 +#: src/mainwindow.c:630 #, fuzzy msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _datumu" -#: src/mainwindow.c:627 +#: src/mainwindow.c:631 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _pošiljatelju" -#: src/mainwindow.c:628 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po naslovnik_u" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _zadevi" -#: src/mainwindow.c:630 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _barvi oznak" -#: src/mainwindow.c:632 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _oznaki" -#: src/mainwindow.c:633 +#: src/mainwindow.c:637 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po _neprebranih" -#: src/mainwindow.c:634 +#: src/mainwindow.c:638 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/po pri_logi" -#: src/mainwindow.c:636 +#: src/mainwindow.c:640 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Ne raz_vrsti" -#: src/mainwindow.c:637 src/mainwindow.c:640 +#: src/mainwindow.c:641 src/mainwindow.c:644 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/---" -#: src/mainwindow.c:638 +#: src/mainwindow.c:642 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/N_araščajoče" -#: src/mainwindow.c:639 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pri_vlači po zadevi" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:647 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/_Pogled/Ogled _niti" -#: src/mainwindow.c:644 +#: src/mainwindow.c:648 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/_Pogled/Razširi _vse niti" -#: src/mainwindow.c:645 +#: src/mainwindow.c:649 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/_Pogled/Skrči vse _niti" -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:650 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/_Pogled/Nastavi kos za _prikaz..." -#: src/mainwindow.c:649 +#: src/mainwindow.c:653 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:654 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Prejšnje sporočilo" -#: src/mainwindow.c:651 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Naslednje sporočilo" -#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:657 src/mainwindow.c:660 -#: src/mainwindow.c:665 src/mainwindow.c:670 +#: src/mainwindow.c:656 src/mainwindow.c:661 src/mainwindow.c:664 +#: src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:674 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/---" -#: src/mainwindow.c:653 +#: src/mainwindow.c:657 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Pre_jšnje neprebrano sporočilo" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nas_lednje neprebrano sporočilo" -#: src/mainwindow.c:658 +#: src/mainwindow.c:662 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prejšnje no_vo sporočilo" -#: src/mainwindow.c:659 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Nasled_nje novo sporočilo" -#: src/mainwindow.c:661 +#: src/mainwindow.c:665 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prejšnje _označeno sporočilo" -#: src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:667 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje o_značeno sporočilo" -#: src/mainwindow.c:666 +#: src/mainwindow.c:670 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Prejšnje sporočilo z ozna_ko" -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:672 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporočilo z oznako" -#: src/mainwindow.c:671 +#: src/mainwindow.c:675 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa" -#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:174 +#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:174 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno" -#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:187 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)" -#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:227 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:229 +#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:229 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:231 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:240 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:242 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:247 +#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:247 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:776 src/summaryview.c:472 +#: src/mainwindow.c:780 src/summaryview.c:472 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu" -#: src/mainwindow.c:777 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:474 +#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:474 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporočila" -#: src/mainwindow.c:778 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:475 +#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:475 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:784 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek" -#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:263 msgid "/_Message" msgstr "/_Sporočilo" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:787 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/_Sporočilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:784 +#: src/mainwindow.c:788 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "_Sporočilo/Poberi z vseh _računov" -#: src/mainwindow.c:786 +#: src/mainwindow.c:790 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "_Sporočilo/Poberi z vseh _računov" -#: src/mainwindow.c:788 +#: src/mainwindow.c:792 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g" msgstr "/_Sporočilo/Odpoved sprejeman_ja" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:794 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..." msgstr "_Sporočilo/Poberi z vseh _računov" -#: src/mainwindow.c:792 +#: src/mainwindow.c:796 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/_Sporočilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:793 +#: src/mainwindow.c:797 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/_Sporočilo/Pošlji čakajoča sporoč_ila" -#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:796 src/mainwindow.c:803 -#: src/mainwindow.c:808 src/mainwindow.c:811 src/mainwindow.c:822 -#: src/mainwindow.c:824 src/mainwindow.c:827 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:798 src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 src/mainwindow.c:826 +#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:266 #: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279 msgid "/_Message/---" msgstr "/_Sporočilo/---" -#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:264 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/_Sporočilo/_Novo sporočilo" -#: src/mainwindow.c:797 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/_Sporočilo/_Odgovori" -#: src/mainwindow.c:798 +#: src/mainwindow.c:802 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na" -#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:268 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na/_vsem" -#: src/mainwindow.c:800 src/messageview.c:270 +#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/_Sporočilo/Odgovori _na/_pošiljatelju" -#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:272 +#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:272 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:275 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Sporočilo/_Posreduj" -#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:276 +#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:276 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/_Sporočilo/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:807 src/messageview.c:278 +#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:278 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/_Sporočilo/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:813 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/_Sporočilo/Pres_tavi..." -#: src/mainwindow.c:810 +#: src/mainwindow.c:814 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/_Sporočilo/_Kopiraj..." -#: src/mainwindow.c:812 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/_Sporočilo/O_znači" -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:817 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Set _flag" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/_Označi" -#: src/mainwindow.c:814 +#: src/mainwindow.c:818 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/_Unset flag" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/O_dznači" -#: src/mainwindow.c:815 +#: src/mainwindow.c:819 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/---" -#: src/mainwindow.c:816 +#: src/mainwindow.c:820 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/Označi kot _neprebrano" -#: src/mainwindow.c:817 +#: src/mainwindow.c:821 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/Označi kot _prebrano" -#: src/mainwindow.c:819 +#: src/mainwindow.c:823 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/Označi kot _prebrano" -#: src/mainwindow.c:821 +#: src/mainwindow.c:825 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Sporočilo/O_znači/Označi _vsa kot prebrana" -#: src/mainwindow.c:823 +#: src/mainwindow.c:827 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/_Sporočilo/Z_briši" -#: src/mainwindow.c:825 +#: src/mainwindow.c:829 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/_Sporočilo/_Poberi novo pošto" -#: src/mainwindow.c:826 +#: src/mainwindow.c:830 #, fuzzy msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/_Sporočilo/_Poberi novo pošto" -#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:280 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/_Sporočilo/Znova ur_edi" -#: src/mainwindow.c:832 +#: src/mainwindow.c:836 #, fuzzy msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Orodja/Doda_j pošiljatelja v adresar" -#: src/mainwindow.c:835 +#: src/mainwindow.c:839 #, fuzzy msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila" -#: src/mainwindow.c:837 +#: src/mainwindow.c:841 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila" -#: src/mainwindow.c:839 src/messageview.c:287 +#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:287 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje" -#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:289 +#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno" -#: src/mainwindow.c:842 src/messageview.c:291 +#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:291 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_ošiljatelju" -#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:293 +#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:293 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku" -#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:295 +#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:295 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi" -#: src/mainwindow.c:849 +#: src/mainwindow.c:853 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila" -#: src/mainwindow.c:851 +#: src/mainwindow.c:855 #, fuzzy msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila" -#: src/mainwindow.c:858 +#: src/mainwindow.c:862 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Orodja/_Briši podvojena sporočila" -#: src/mainwindow.c:860 +#: src/mainwindow.c:864 #, fuzzy msgid "/_Tools/C_oncatenate separated messages" msgstr "/_Orodja/_Briši podvojena sporočila" -#: src/mainwindow.c:863 +#: src/mainwindow.c:867 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute marked process" msgstr "Izvedi označen proces" -#: src/mainwindow.c:865 +#: src/mainwindow.c:869 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Orodja/_Dnevniško okno" -#: src/mainwindow.c:867 +#: src/mainwindow.c:871 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Prikrojitev" -#: src/mainwindow.c:868 +#: src/mainwindow.c:872 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Prikrojitev/_Splošne nastavitve..." -#: src/mainwindow.c:870 +#: src/mainwindow.c:874 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Filter settings..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..." -#: src/mainwindow.c:872 +#: src/mainwindow.c:876 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..." -#: src/mainwindow.c:874 +#: src/mainwindow.c:878 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Prikrojitev/_Dejanja..." -#: src/mainwindow.c:876 +#: src/mainwindow.c:880 #, fuzzy msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..." msgstr "/_Prikrojitev/_Predloga..." -#: src/mainwindow.c:878 +#: src/mainwindow.c:882 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Prikrojitev/---" -#: src/mainwindow.c:879 +#: src/mainwindow.c:883 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve za trenutni _račun..." -#: src/mainwindow.c:881 +#: src/mainwindow.c:885 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Prikrojitev/Naredi _nov račun..." -#: src/mainwindow.c:883 +#: src/mainwindow.c:887 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Prikrojitev/_Uredi račune..." -#: src/mainwindow.c:885 +#: src/mainwindow.c:889 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Prikrojitev/Spremeni _trenutni račun" -#: src/mainwindow.c:889 +#: src/mainwindow.c:893 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Pomoč/_Priročnik" -#: src/mainwindow.c:890 +#: src/mainwindow.c:894 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Pomoč/_Priročnik/_Angleščina" -#: src/mainwindow.c:891 +#: src/mainwindow.c:895 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Pomoč/_Priročnik/_Japonščina" -#: src/mainwindow.c:892 +#: src/mainwindow.c:896 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja" -#: src/mainwindow.c:893 +#: src/mainwindow.c:897 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja/_Angleščina" -#: src/mainwindow.c:894 +#: src/mainwindow.c:898 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja/_Nemščina" -#: src/mainwindow.c:895 +#: src/mainwindow.c:899 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja/Š_panščina" -#: src/mainwindow.c:896 +#: src/mainwindow.c:900 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja/_Francoščina" -#: src/mainwindow.c:897 +#: src/mainwindow.c:901 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Pomoč/Pogosto _zastavljena vprašanja/_Italijanščina" -#: src/mainwindow.c:898 +#: src/mainwindow.c:902 #, fuzzy msgid "/_Help/_Command line options" msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." -#: src/mainwindow.c:900 src/mainwindow.c:903 +#: src/mainwindow.c:904 src/mainwindow.c:911 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Pomoč/---" -#: src/mainwindow.c:901 +#: src/mainwindow.c:905 msgid "/_Help/_Update check..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:946 +#: src/mainwindow.c:907 +msgid "/_Help/Update check of _plug-ins..." +msgstr "" + +#: src/mainwindow.c:954 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Ustvarjam glavno okno...\n" -#: src/mainwindow.c:1124 +#: src/mainwindow.c:1132 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n" -#: src/mainwindow.c:1211 src/summaryview.c:2563 src/summaryview.c:2650 +#: src/mainwindow.c:1219 src/summaryview.c:2563 src/summaryview.c:2650 #: src/summaryview.c:4215 src/summaryview.c:4344 src/summaryview.c:4732 msgid "done.\n" msgstr "opravljeno.\n" -#: src/mainwindow.c:1329 src/mainwindow.c:1370 src/mainwindow.c:1395 +#: src/mainwindow.c:1337 src/mainwindow.c:1378 src/mainwindow.c:1403 msgid "Untitled" msgstr "Brez naslova" -#: src/mainwindow.c:1396 +#: src/mainwindow.c:1404 msgid "none" msgstr "nič" -#: src/mainwindow.c:1753 +#: src/mainwindow.c:1772 msgid "Offline" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1754 +#: src/mainwindow.c:1773 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:1771 +#: src/mainwindow.c:1790 #, fuzzy msgid "Empty all trash" msgstr "Izprazni smetnjak" -#: src/mainwindow.c:1772 +#: src/mainwindow.c:1791 #, fuzzy msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Izbrišem vsa sporočila v smetnjaku?" -#: src/mainwindow.c:1803 +#: src/mainwindow.c:1822 msgid "Add mailbox" msgstr "Dodaj poštni predal" -#: src/mainwindow.c:1804 +#: src/mainwindow.c:1823 #, fuzzy msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" @@ -4036,16 +4040,16 @@ msgstr "" "Če je določen obstoječi poštni predal,\n" "bo pregledan samodejno." -#: src/mainwindow.c:1810 +#: src/mainwindow.c:1829 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "Poštni predal `%s' že obstaja." -#: src/mainwindow.c:1815 src/setup.c:279 +#: src/mainwindow.c:1834 src/setup.c:279 msgid "Mailbox" msgstr "Poštni predal" -#: src/mainwindow.c:1821 src/setup.c:285 +#: src/mainwindow.c:1840 src/setup.c:285 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -4054,104 +4058,104 @@ msgstr "" "Izdelava poštnega predala ni uspela.\n" "Morda obstajajo nekatere datoteke ali pa tam nimate dovoljenja za pisanje." -#: src/mainwindow.c:2345 +#: src/mainwindow.c:2364 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Syčpheed - ogled mape" -#: src/mainwindow.c:2365 +#: src/mainwindow.c:2384 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - ogled sporočila" -#: src/mainwindow.c:2561 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:426 +#: src/mainwindow.c:2580 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:426 msgid "/_Reply" msgstr "/O_dgovori" -#: src/mainwindow.c:2562 +#: src/mainwindow.c:2581 #, fuzzy msgid "/Reply to _all" msgstr "Odgovori vsem" -#: src/mainwindow.c:2563 +#: src/mainwindow.c:2582 #, fuzzy msgid "/Reply to _sender" msgstr "/Odgovor _za/_pošiljatelja" -#: src/mainwindow.c:2564 +#: src/mainwindow.c:2583 #, fuzzy msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/Odgovor _za/_dopisni seznam" -#: src/mainwindow.c:2569 src/summaryview.c:433 +#: src/mainwindow.c:2588 src/summaryview.c:433 msgid "/_Forward" msgstr "/P_osreduj" -#: src/mainwindow.c:2570 src/summaryview.c:434 +#: src/mainwindow.c:2589 src/summaryview.c:434 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Posreduj kot prilo_go" -#: src/mainwindow.c:2571 src/summaryview.c:435 +#: src/mainwindow.c:2590 src/summaryview.c:435 msgid "/Redirec_t" msgstr "/Pre_usmeri" -#: src/mainwindow.c:3033 +#: src/mainwindow.c:3052 msgid "Icon _and text" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3034 +#: src/mainwindow.c:3053 #, fuzzy msgid "Text at the _right of icon" msgstr "/_Pogled/Pri_kaži ali skrij/O_rodjarna/_Ikone" -#: src/mainwindow.c:3036 +#: src/mainwindow.c:3055 msgid "_Icon" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3037 +#: src/mainwindow.c:3056 #, fuzzy msgid "_Text" msgstr "Besedilo" -#: src/mainwindow.c:3038 +#: src/mainwindow.c:3057 #, fuzzy msgid "_None" msgstr "Nič" -#: src/mainwindow.c:3068 +#: src/mainwindow.c:3087 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3079 +#: src/mainwindow.c:3098 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3353 +#: src/mainwindow.c:3372 msgid "Exit" msgstr "Končaj" -#: src/mainwindow.c:3353 +#: src/mainwindow.c:3372 msgid "Exit this program?" msgstr "Ali naj končam ta program?" -#: src/mainwindow.c:3756 +#: src/mainwindow.c:3775 msgid "The selected messages could not be combined." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3866 +#: src/mainwindow.c:3885 #, fuzzy msgid "Select folder to open" msgstr "Izberi mapo" -#: src/mainwindow.c:4036 +#: src/mainwindow.c:4055 #, fuzzy msgid "Command line options" msgstr "Ukazna vrstica ni nastavljena." -#: src/mainwindow.c:4049 +#: src/mainwindow.c:4068 #, fuzzy msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n" -#: src/mainwindow.c:4057 +#: src/mainwindow.c:4076 msgid "" "--compose [address]\n" "--attach file1 [file2]...\n" @@ -4168,7 +4172,7 @@ msgid "" "--version" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4074 +#: src/mainwindow.c:4093 msgid "" "open composition window\n" "open composition window with specified files attached\n" @@ -4185,15 +4189,15 @@ msgid "" "output version information and exit" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4092 +#: src/mainwindow.c:4111 msgid "Windows-only option:" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4100 +#: src/mainwindow.c:4119 msgid "--ipcport portnum" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4105 +#: src/mainwindow.c:4124 msgid "specify port for IPC remote commands" msgstr "" @@ -4395,30 +4399,34 @@ msgstr "" "Napačna šifrirna fraza! Poskusite znova...\n" "\n" -#: src/plugin_manager.c:115 +#: src/plugin_manager.c:129 msgid "Plug-in manager" msgstr "" -#: src/plugin_manager.c:165 +#: src/plugin_manager.c:140 +msgid "Check for _update" +msgstr "" + +#: src/plugin_manager.c:190 #, fuzzy msgid "Plug-in information" msgstr "Osebni podatki" -#: src/plugin_manager.c:192 src/plugin_manager.c:194 src/plugin_manager.c:195 +#: src/plugin_manager.c:217 src/plugin_manager.c:219 src/plugin_manager.c:220 #, fuzzy msgid "(Unknown)" msgstr "neznano" -#: src/plugin_manager.c:194 +#: src/plugin_manager.c:219 msgid "Author: " msgstr "" -#: src/plugin_manager.c:195 +#: src/plugin_manager.c:220 #, fuzzy msgid "File: " msgstr "Datoteka" -#: src/plugin_manager.c:197 +#: src/plugin_manager.c:222 #, fuzzy msgid "Description: " msgstr "Opis" @@ -7957,31 +7965,46 @@ msgstr "Končaj" msgid "Sylpheed" msgstr "Stari Sylpheed" -#: src/update_check.c:123 src/update_check.c:128 src/update_check.c:133 +#: src/update_check.c:238 src/update_check.c:243 src/update_check.c:248 msgid "" "A newer version of Sylpheed has been found.\n" "Upgrade now?" msgstr "" -#: src/update_check.c:136 +#: src/update_check.c:251 src/update_check.c:546 #, fuzzy msgid "New version found" msgstr "Noben podpis ni bil najden" -#: src/update_check.c:251 +#: src/update_check.c:373 src/update_check.c:658 #, fuzzy msgid "Information" msgstr "Podatki o strežniku" -#: src/update_check.c:252 +#: src/update_check.c:374 #, fuzzy msgid "Sylpheed is already the latest version." msgstr "Sylpheed že teče.\n" -#: src/update_check.c:255 +#: src/update_check.c:377 msgid "Couldn't get the version information." msgstr "" +#: src/update_check.c:599 +msgid "" +"Newer version of plug-ins have been found.\n" +"Upgrade now?\n" +msgstr "" + +#: src/update_check.c:659 +#, fuzzy +msgid "All Sylpheed plug-ins are already the latest version." +msgstr "Sylpheed že teče.\n" + +#: src/update_check.c:662 +msgid "Couldn't get the version information of plug-ins." +msgstr "" + #~ msgid "Reply button invokes mailing list reply" #~ msgstr "Gumb Odgovori izvede odgovor na dopisni seznam" -- cgit v1.2.3