From 739da17572ca8b33c7991c31c92716be0058a7ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: hiro Date: Wed, 11 Apr 2007 07:58:58 +0000 Subject: use Yes/No button for overwrite confirmation dialog. git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1623 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d --- po/zh_TW.po | 74 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 39 insertions(+), 35 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index edb29804..087e51d9 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 15:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-11 16:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "通訊錄格式轉換" msgid "Interface" msgstr "介面" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:669 src/importldif.c:482 +#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:677 src/importldif.c:482 msgid "Address Book" msgstr "通訊錄" @@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Edit JPilot Entry" msgstr "編輯 JPilot 資料" #: src/editjpilot.c:289 src/editldap.c:349 src/editvcard.c:202 -#: src/importcsv.c:689 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 +#: src/importcsv.c:697 src/importldif.c:502 src/prefs_account_dialog.c:1799 #: src/prefs_common_dialog.c:1906 msgid " ... " msgstr "..." @@ -2121,19 +2121,20 @@ msgstr "選擇..." msgid "Select exporting file" msgstr "選擇匯出檔案:" -#: src/filesel.c:136 +#: src/filesel.c:153 msgid "Save as" msgstr "另存新檔" -#: src/filesel.c:142 -msgid "Overwrite" -msgstr "覆寫" - -#: src/filesel.c:143 -msgid "Overwrite existing file?" +#: src/filesel.c:160 src/filesel.c:274 +#, fuzzy +msgid "Overwrite existing file" msgstr "您要取代已存在的檔案嗎?" -#: src/filesel.c:159 +#: src/filesel.c:161 src/filesel.c:275 +msgid "The file already exists. Do you want to replace it?" +msgstr "" + +#: src/filesel.c:178 msgid "Select directory" msgstr "選擇目錄" @@ -2480,107 +2481,107 @@ msgstr "請選擇要匯入的 LDIF 欄位名稱並改名" msgid "File imported." msgstr "檔案已匯入" -#: src/importcsv.c:511 src/importldif.c:321 +#: src/importcsv.c:519 src/importldif.c:321 msgid "Please select a file." msgstr "請選擇檔案:" -#: src/importcsv.c:517 src/importldif.c:327 +#: src/importcsv.c:525 src/importldif.c:327 msgid "Address book name must be supplied." msgstr "未指定通訊錄名稱" -#: src/importcsv.c:526 +#: src/importcsv.c:534 #, fuzzy msgid "Error reading CSV fields." msgstr "匯入 LDIF 欄位錯誤" -#: src/importcsv.c:552 +#: src/importcsv.c:560 #, fuzzy msgid "CSV file imported successfully." msgstr "LDIF 檔案匯入完成。" -#: src/importcsv.c:614 +#: src/importcsv.c:622 #, fuzzy msgid "Select CSV File" msgstr "選擇 vCard 檔案" -#: src/importcsv.c:680 src/importldif.c:493 +#: src/importcsv.c:688 src/importldif.c:493 msgid "File Name" msgstr "檔名" -#: src/importcsv.c:698 +#: src/importcsv.c:706 msgid "Comma-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:702 +#: src/importcsv.c:710 msgid "Tab-separated" msgstr "" -#: src/importcsv.c:733 src/importldif.c:534 +#: src/importcsv.c:741 src/importldif.c:534 msgid "S" msgstr "S" -#: src/importcsv.c:734 +#: src/importcsv.c:742 #, fuzzy msgid "CSV Field" msgstr "LDIF 欄位" -#: src/importcsv.c:735 +#: src/importcsv.c:743 #, fuzzy msgid "Address Book Field" msgstr "通訊錄:" -#: src/importcsv.c:752 +#: src/importcsv.c:760 msgid "Reorder address book fields with the Up and Down button." msgstr "" -#: src/importcsv.c:787 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 +#: src/importcsv.c:795 src/prefs_actions.c:310 src/prefs_customheader.c:279 #: src/prefs_display_header.c:287 src/prefs_display_items.c:239 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/importcsv.c:789 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 +#: src/importcsv.c:797 src/prefs_actions.c:316 src/prefs_customheader.c:285 #: src/prefs_display_header.c:293 src/prefs_display_items.c:243 #: src/prefs_summary_column.c:294 msgid "Down" msgstr "向下" -#: src/importcsv.c:831 src/importldif.c:657 +#: src/importcsv.c:839 src/importldif.c:657 msgid "Address Book :" msgstr "通訊錄:" -#: src/importcsv.c:841 src/importldif.c:667 +#: src/importcsv.c:849 src/importldif.c:667 msgid "File Name :" msgstr "檔名:" -#: src/importcsv.c:852 src/importldif.c:677 +#: src/importcsv.c:860 src/importldif.c:677 msgid "Records :" msgstr "紀錄:" -#: src/importcsv.c:880 +#: src/importcsv.c:888 #, fuzzy msgid "Import CSV file into Address Book" msgstr "將 LDIF 檔匯入通訊錄" #. Button panel -#: src/importcsv.c:911 src/importldif.c:736 src/prefs_toolbar.c:69 +#: src/importcsv.c:920 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:69 msgid "Next" msgstr "下一封" -#: src/importcsv.c:912 src/importldif.c:737 src/prefs_toolbar.c:72 +#: src/importcsv.c:921 src/importldif.c:738 src/prefs_toolbar.c:72 msgid "Prev" msgstr "前一封" -#: src/importcsv.c:944 src/importldif.c:769 +#: src/importcsv.c:953 src/importldif.c:770 msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" -#: src/importcsv.c:945 +#: src/importcsv.c:954 #, fuzzy msgid "Fields" msgstr "LDIF 欄位" -#: src/importcsv.c:946 src/importldif.c:771 +#: src/importcsv.c:955 src/importldif.c:772 msgid "Finish" msgstr "完成" @@ -2620,7 +2621,7 @@ msgstr "選擇" msgid "Import LDIF file into Address Book" msgstr "將 LDIF 檔匯入通訊錄" -#: src/importldif.c:770 +#: src/importldif.c:771 msgid "Attributes" msgstr "屬性" @@ -6889,6 +6890,9 @@ msgstr "離開" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "Overwrite" +#~ msgstr "覆寫" + #~ msgid "Edit address" #~ msgstr "編輯通訊紀錄" -- cgit v1.2.3