Sylpheed - cliente de correo electrónico ligero y amigable Copyright(C) 1999-2006 Hiroyuki Yamamoto Este programa es software libre; puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la GNU General Public License publicada por la Free Software Foundation; tanto la versión 2, como (opcionalmente) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA; ni siquiera la garantía implícita de COMERCIALIDAD o ADECUACIÓN PARA ALGÚN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la GNU General Public License para más detalles. Usted debería haber recibido una copia de la GNU General Public License junto con este programa; en caso contrario, escriba a la Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Para más detalles vea el fichero COPYING. Qué es Sylpheed =============== Sylpheed es un cliente de correo electrónico basado en la librería gráfica GTK+. Corre bajo el X Window System y también en Microsoft Windows. Sylpheed es un software libre distribuido bajo la GPL de GNU. Sylpheed tiene las siguientes características: * Interfaz de usuario simple, elegante, y pulido * Manejo confortable construido al detalle * Disponibilidad inmediata con mínima configuración * Funcionamiento ligero * Alta fiabilidad * Soporte de internacionalización y múltiples idiomas * Alto nivel de procesamiento del Japonés * Soporte de varios protocolos * Gran capacidad de filtrado y búsquedas * Control del correo basura * Cooperación flexible con programas externos La apariencia e interfaz son similares a algunos clientes de correo populares para Windows, como Outlook Express o Becky!. Muchas órdenes son accesibles con el teclado, como en los clientes Mew y Wanderlust basados en Emacs. Por ello podrá ser capaz de migrar a Sylpheed con relativa comodidad en caso de que estuviera acostumbrado a otros clientes. Los mensajes se gestionan en formato MH, y podrá usarlos junto con otros clientes basados en el formato MH (tal como Mew). Tiene menos posibilidades de perder correos ante falles ya que cada fichero se corresponde a un correo. Puede importa o exportar mensajes en formato mbox. También puede utilizar fetchmail y/o procmail, y programas externos para recibir (como inc o imget). Características principales implementadas actualmente ===================================================== Protocolos soportados o POP3 o IMAP4rev1 o SMTP o NNTP o SSL/TLSv1 (POP3, SMTP, IMAP4rev1, NNTP) o IPv6 Características o múltiples cuentas o filtrado de gran capacidad o búsquedas (petición de búsqueda, búsqueda rápida, carpeta de búsqueda) o control del correo no deseado (correo basura) o vista jerárquica o presentación y transferencia de adjuntos por MIME o vista de imágenes incrustadas o lector de noticias de internet (news) o soporte de SMTP AUTH (PLAIN / LOGIN / CRAM-MD5) o autentificación CRAM-MD5 (SMTP AUTH / IMAP4rev1) o autentificación APOP (POP3) o firmas y cifrado PGP (necesita GPGME) o comprobación ortográfica (necesita GtkSpell) o vista de X-Face o cabeceras definidas por el usuario o etiquetas de marca y color o atajos de teclado compatibles con Mew/Wanderlust o soporte de múltiples carpetas MH o exportación/importación de mbox o acciones para trabajar con programas externos o editor externo o almacenamiento de mensajes en cola o comprobación automática de correo o borradores de mensaje o plantillas o recorte de líneas o auto-guardado o URI en las que se puede hacer clic o libro de direcciones o gestión de mensajes nuevos y no leídos o impresión o modo sin conexión o control remoto a través de la línea de órdenes o configuración por cada carpeta o soporte de LDAP, vCard, y JPilot o arrastrar y soltar o soporte de autoconf y automake o internacionalización de mensajes con gettext o soporte de m17n (múltiples idiomas) y más. Instalación =========== Vea INSTALL para las instrucciones de instalación. Uso === Preparación antes de la ejecución --------------------------------- Si esta usando una codificación de caracteres distinta de UTF-8 para los nombres de fichero, debe establecer la variable de entorno siguiente (no funcionará si no se especifica): (usar la codificación específica de la localización) % export G_FILENAME_ENCODING=@locale o (especificación manual de la codificación) % export G_FILENAME_ENCODING=ISO-8859-1 Si quiere que se muestren los mensajes traducidos en su idioma, debe especificar algunas variables de entorno relativas a la localización. Por ejemplo: % export LANG=de_DE (sustituir de_DE con el nombre de la localización actual) Si no quiere mensajes traducidos, establezca LC_MESSAGES a "C" (y no establezca LC_ALL si esta especificada). Cómo ejecutar ------------- Escriba «sylpheed» en la línea de órdenes, o haga doble clic en el icono en un gestor de ficheros para ejecutar. Arranque inicial ---------------- Cuando se ejecuta Sylpheed por primera vez crea automáticamente los ficheros de configuración bajo ~/.sylpheed-2.0/, y le pregunta la ubicación del buzón. Por omisión es ~/Mail. Si existe algún fichero en el directorio que no se corresponda al formato MH tendrá que especificar otra ubicación. Si no existe ~/.sylpheed-2.0/ pero la configuración de una versión anterior existe en ~/.sylpheed/, se realizará la migración automáticamente después de la confirmación. Si la codificación de la localización no es UTF-8 y la variable de entorno G_FILENAME_ENCODING no está establecida se mostrará una ventana de aviso. Configuración necesaria ----------------------- Inicialmente deberá crear al menos una cuenta para enviar o recibir mensajes (puede leer los mensajes ya existentes sin crear ninguna cuenta). El diálogo de configuración se mostrará al hacer clic en el menú «Configuración -> Crear nueva cuenta...» o «Cuenta» en la barra de herramientas. Después se rellene los valores necesarios. Vea el manual proporcionado con este programa para el uso general. Configuraciones ocultas ----------------------- Se pueden configurar la mayoría de las características de Sylpheed a través de la ventana de preferencias, pero hay algunos parámetros que carecen de interfaz de usuario (no tiene que modificarlos para el uso normal). Debe editar el fichero ~/.sylpheed-2.0/sylpheedrc con un editor de texto cuando Sylpheed no se este ejecutando para cambiarlos. allow_jisx0201_kana permite JIS X 0201 Kana (kana de media anchura) al enviar 0: desactivado 1: activado [por omisión: 0] translate_header traducir cabeceras como «Desde:», «Para:» y «Asunto:». 0: desactivado 1: activado [por omisión: 1] enable_rules_hint habilita colores de fila alternativos en la vista resumen 0: desactivado 1: activado [por omisión: 1] bold_unread muestra en la vista resumen los mensajes no leídos con una tipografía en negrita 0: desactivado 1: activado [por omisión: 1] textview_cursor_visible mostrar el cursor en la vista de texto 0: desactivado 1: activado [por omisión: 0] logwindow_line_limit especificar el número de líneas máximo en la ventana de traza 0: ilimitado n (> 0): n líneas [por omisión: 1000] Al contrario que la 1.0.x, esta versión no permite por omisión la modificación directa de los atajos de menú. Puede usar alguno de los métodos siguientes para ello: 1. Usando GNOME 2.8 o posterior Ejecute gconf-editor («Aplicaciones - Herramientas del sistema - Editor de configuración». Seleccione «desktop - gnome - interface» y marque «can-change-accels» en él. 2. Usando versiones anteriores a GNOME 2.8 u otros entornos Añada (o cree una nueva) gtk-can-change-accels = 1 al fichero ~/.gtkrc-2.0 3. Cuando Sylpheed no este ejecutándose, edite directamente el fichero ~/.sylpheed-2.0/menurc usando un editor de texto. Información =========== Puede comprobar la versión más reciente e información sobre Sylpheed en: http://sylpheed.sraoss.jp/ Existe también un manual de Sylpheed escrito por Yoichi Imai en: http://y-imai.good-day.net/sylpheed/ Infórmenos ========== Comentarios, ideas y (la mayoría de) informes de errores (y especialmente parches) son muy bienvenidos. Subversion ========== Puede obtener el código fuente más reciente del repositorio Subversion. Vaya a un directorio apropiado y con el comando: svn checkout svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk se creará el árbol de las fuentes con nombre «sylpheed» bajo el directorio actual. El subdirectorio de sylpheed está dividido como sigue: * trunk/ Árbol principal * branches/ Ramas experimentales varias * tags/ Ramas etiquetadas de las versiones liberadas Para actualizarse a los cambios más recientes, ejecute la orden: svn update en el directorio correspondiente. -- Hiroyuki Yamamoto