diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-17 07:53:02 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-17 07:53:02 +0000 |
commit | f211313068754403b92ac80b64a53717ac7fe758 (patch) | |
tree | b1454af63371ea6e416e64e38adff99dd720dc9b /po/el.po | |
parent | 210a53defa65180a89d2755c68f413c4f0f460fa (diff) |
updated ro.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1644 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 15:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-17 16:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n" "Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -506,11 +506,11 @@ msgstr "Βρέθηκαν %s\n" msgid "Configuration is saved.\n" msgstr "Οι ρυθμίσεις αποθηκεύτηκαν.\n" -#: libsylph/prefs_common.c:518 +#: libsylph/prefs_common.c:509 msgid "Junk mail filter (manual)" msgstr "Φίλτρο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας (χειροκίνητο)" -#: libsylph/prefs_common.c:521 +#: libsylph/prefs_common.c:512 msgid "Junk mail filter" msgstr "Φίλτρο ανεπιθύμητης αλληλογραφίας" @@ -1072,20 +1072,20 @@ msgstr "Φάκελος και _διευθύνσεις" msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "Σίγουρα να διαγραφεί το '%s' ;" -#: src/addressbook.c:2446 src/addressbook.c:2579 +#: src/addressbook.c:2450 src/addressbook.c:2583 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου." -#: src/addressbook.c:2450 src/addressbook.c:2583 +#: src/addressbook.c:2454 src/addressbook.c:2587 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "" "Νέος χρήστης, δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του ευρετηρίου διευθύνσεων." -#: src/addressbook.c:2460 src/addressbook.c:2593 +#: src/addressbook.c:2464 src/addressbook.c:2597 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Το παλιό ευρετήριο διευθύνσεων μετατράπηκε με επιτυχία." -#: src/addressbook.c:2465 +#: src/addressbook.c:2469 #, fuzzy msgid "" "Old address book converted,\n" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n" "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2478 +#: src/addressbook.c:2482 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων.\n" "Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο." -#: src/addressbook.c:2484 +#: src/addressbook.c:2488 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book,\n" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2489 +#: src/addressbook.c:2493 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1119,33 +1119,33 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2496 +#: src/addressbook.c:2500 #, fuzzy msgid "Address book conversion error" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2500 +#: src/addressbook.c:2504 #, fuzzy msgid "Address book conversion" msgstr "Μετατροπή ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2535 +#: src/addressbook.c:2539 #, fuzzy msgid "Address Book Error" msgstr "Σφάλμα ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2536 src/addressbook.c:2636 +#: src/addressbook.c:2540 src/addressbook.c:2640 msgid "Could not read address index" msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2598 +#: src/addressbook.c:2602 #, fuzzy msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Το παλιό βιβλίο διευθύνσεων μετατράπηκε επιτυχώς,\n" "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του νέου ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2612 +#: src/addressbook.c:2616 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων.\n" "Δημιουργήθηκε νέο, κενό αρχείο." -#: src/addressbook.c:2618 +#: src/addressbook.c:2622 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." @@ -1161,7 +1161,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2624 +#: src/addressbook.c:2628 #, fuzzy msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." @@ -1169,53 +1169,53 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η μετατροπή του βιβλίου διευθύνσεων,\n" "ούτε η δημιουργία νέου." -#: src/addressbook.c:2642 +#: src/addressbook.c:2646 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion Error" msgstr "Σφάλμα κατά τη μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:2648 +#: src/addressbook.c:2652 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion" msgstr "Μετατροπή του ευρετηρίου διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3168 src/prefs_common_dialog.c:2103 +#: src/addressbook.c:3172 src/prefs_common_dialog.c:2103 msgid "Interface" msgstr "Διεπαφή" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 +#: src/addressbook.c:3188 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 msgid "Address Book" msgstr "Ευρετήριο διευθύνσεων" -#: src/addressbook.c:3200 +#: src/addressbook.c:3204 msgid "Person" msgstr "Άτομο" -#: src/addressbook.c:3216 +#: src/addressbook.c:3220 msgid "EMail Address" msgstr "Διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας" -#: src/addressbook.c:3232 +#: src/addressbook.c:3236 msgid "Group" msgstr "Ομάδα" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3248 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 +#: src/addressbook.c:3252 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 #: src/query_search.c:398 msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" # Untrans. -#: src/addressbook.c:3264 +#: src/addressbook.c:3268 msgid "vCard" msgstr "vCard" # Untans. -#: src/addressbook.c:3280 src/addressbook.c:3296 +#: src/addressbook.c:3284 src/addressbook.c:3300 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3312 +#: src/addressbook.c:3316 msgid "LDAP Server" msgstr "Διακομιστής LDAP" @@ -1227,11 +1227,11 @@ msgstr "Κοινές διευθύνσεις" msgid "Personal address" msgstr "Προσωπικές διευθύνσεις" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:640 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:668 msgid "Notice" msgstr "Σημείωση" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:754 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:782 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" @@ -2895,16 +2895,16 @@ msgstr "Καταγραφή πρωτοκόλλου" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "το g_thread δεν υποστηρίζεται από την glib.\n" -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:452 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]...\n" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:455 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [διεύθυνση] άνοιγμα παραθύρου σύνθεσης" -#: src/main.c:428 +#: src/main.c:456 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2914,23 +2914,23 @@ msgstr "" " άνοιγμα του παραθύρου σύνθεσης μηνύματος με\n" " τα καθορισμένα αρχεία συνημμένα" -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:459 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive λήψη νέων μηνυμάτων" -#: src/main.c:432 +#: src/main.c:460 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all λήψη νέων μηνυμάτων όλων των λογαριασμών" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:461 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send αποστολή όλων των μηνυμάτων στην ουρά" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:462 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [φάκελος]... εμφάνιση του συνολικού αριθμού μηνυμάτων" -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:463 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2938,38 +2938,38 @@ msgstr "" " --status-full [φάκελος]...\n" " εμφάνιση της κατάστασης του φακέλου" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:465 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" " --config-dir κατάλογος ορίζει τον κατάλογο που αποθηκεύονται τα αρχεία " "ρυθμίσεων" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:466 msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --exit έξοδος από το Sylpheed" -#: src/main.c:439 +#: src/main.c:467 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug λειτουργία αποσφαλμάτωσης" -#: src/main.c:440 +#: src/main.c:468 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help εμφάνιση αυτού του κειμένου και έξοδος" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:469 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version εμφάνιση της έκδοσης και έξοδος" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:473 msgid "Press any key..." msgstr "Πατήστε ένα πλήκτρο..." -#: src/main.c:584 +#: src/main.c:612 msgid "Filename encoding" msgstr "Κωδικοποίηση ονομάτων αρχείων" -#: src/main.c:585 +#: src/main.c:613 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2994,19 +2994,19 @@ msgstr "" "\n" "Συνέχεια;" -#: src/main.c:641 +#: src/main.c:669 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Υπάρχει ήδη μήνυμα υπό σύνθεση. Να γίνει έξοδος;" -#: src/main.c:652 +#: src/main.c:680 msgid "Queued messages" msgstr "Μηνύματα στην ουρά" -#: src/main.c:653 +#: src/main.c:681 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Μερικά μηνύματα δεν έχουν σταλεί και είναι στην ουρά. Να κλείσω;" -#: src/main.c:755 +#: src/main.c:783 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -3015,15 +3015,15 @@ msgstr "" "Η υποστήριξη OpenPGP απενεργοποιήθηκε." #. remote command mode -#: src/main.c:918 +#: src/main.c:946 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "Τρέχει ήδη ένα Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1168 +#: src/main.c:1196 msgid "Migration of configuration" msgstr "Μεταφορά ρυθμίσεων" -#: src/main.c:1169 +#: src/main.c:1197 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |