diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-17 07:53:02 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-04-17 07:53:02 +0000 |
commit | f211313068754403b92ac80b64a53717ac7fe758 (patch) | |
tree | b1454af63371ea6e416e64e38adff99dd720dc9b /po/es.po | |
parent | 210a53defa65180a89d2755c68f413c4f0f460fa (diff) |
updated ro.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1644 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 15:43+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-17 16:48+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-02 13:12+0100\n" "Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" "Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n" @@ -500,11 +500,11 @@ msgstr "Encontrado %s\n" msgid "Configuration is saved.\n" msgstr "Configuración guardada.\n" -#: libsylph/prefs_common.c:518 +#: libsylph/prefs_common.c:509 msgid "Junk mail filter (manual)" msgstr "Filtro de correo basura (manual)" -#: libsylph/prefs_common.c:521 +#: libsylph/prefs_common.c:512 msgid "Junk mail filter" msgstr "Filtro de correo basura" @@ -1061,19 +1061,19 @@ msgstr "La carpeta y las _direcciones" msgid "Really delete `%s' ?" msgstr "¿Borrar realmente «%s»?" -#: src/addressbook.c:2446 src/addressbook.c:2579 +#: src/addressbook.c:2450 src/addressbook.c:2583 msgid "New user, could not save index file." msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar el fichero índice." -#: src/addressbook.c:2450 src/addressbook.c:2583 +#: src/addressbook.c:2454 src/addressbook.c:2587 msgid "New user, could not save address book files." msgstr "Nuevo usuario, no se pudo guardar los ficheros de direcciones" -#: src/addressbook.c:2460 src/addressbook.c:2593 +#: src/addressbook.c:2464 src/addressbook.c:2597 msgid "Old address book converted successfully." msgstr "Antigua agenda de direcciones convertida con éxito" -#: src/addressbook.c:2465 +#: src/addressbook.c:2469 msgid "" "Old address book converted,\n" "could not save new address index file" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Antigua agenda de direcciones convertida,\n" "no se pudo guardar el nuevo fichero índice" -#: src/addressbook.c:2478 +#: src/addressbook.c:2482 msgid "" "Could not convert address book,\n" "but created empty new address book files." @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda,\n" "pero se crearon nuevos ficheros vacíos." -#: src/addressbook.c:2484 +#: src/addressbook.c:2488 msgid "" "Could not convert address book,\n" "could not create new address book files." @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda,\n" "no se pudieron crear los ficheros para la nueva." -#: src/addressbook.c:2489 +#: src/addressbook.c:2493 msgid "" "Could not convert address book\n" "and could not create new address book files." @@ -1105,97 +1105,97 @@ msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda\n" "y no se pudieron crear ficheros para una nueva." -#: src/addressbook.c:2496 +#: src/addressbook.c:2500 #, fuzzy msgid "Address book conversion error" msgstr "Error en la conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2500 +#: src/addressbook.c:2504 #, fuzzy msgid "Address book conversion" msgstr "Conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2535 +#: src/addressbook.c:2539 #, fuzzy msgid "Address Book Error" msgstr "Error en la agenda" -#: src/addressbook.c:2536 src/addressbook.c:2636 +#: src/addressbook.c:2540 src/addressbook.c:2640 msgid "Could not read address index" msgstr "No se pudo leer el índice de direcciones" -#: src/addressbook.c:2598 +#: src/addressbook.c:2602 msgid "Old address book converted, could not save new address index file" msgstr "" "Antigua agenda de direcciones convertida, no se pudo guardar el nuevo " "fichero índice" -#: src/addressbook.c:2612 +#: src/addressbook.c:2616 msgid "" "Could not convert address book, but created empty new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda, pero se crearon nuevos ficheros " "vacíos." -#: src/addressbook.c:2618 +#: src/addressbook.c:2622 msgid "" "Could not convert address book, could not create new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda, no se pudieron crear los ficheros " "para la nueva." -#: src/addressbook.c:2624 +#: src/addressbook.c:2628 msgid "" "Could not convert address book and could not create new address book files." msgstr "" "No se pudo convertir la antigua agenda y no se pudieron crear ficheros para " "una nueva." -#: src/addressbook.c:2642 +#: src/addressbook.c:2646 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion Error" msgstr "Error en la conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:2648 +#: src/addressbook.c:2652 #, fuzzy msgid "Address Book Conversion" msgstr "Conversión de la agenda" -#: src/addressbook.c:3168 src/prefs_common_dialog.c:2103 +#: src/addressbook.c:3172 src/prefs_common_dialog.c:2103 msgid "Interface" msgstr "Interfaz" -#: src/addressbook.c:3184 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 +#: src/addressbook.c:3188 src/importcsv.c:671 src/importldif.c:478 msgid "Address Book" msgstr "Agenda de direcciones" -#: src/addressbook.c:3200 +#: src/addressbook.c:3204 msgid "Person" msgstr "Persona" -#: src/addressbook.c:3216 +#: src/addressbook.c:3220 msgid "EMail Address" msgstr "Dirección de correo" -#: src/addressbook.c:3232 +#: src/addressbook.c:3236 msgid "Group" msgstr "Grupo" #. special folder setting (maybe these options are redundant) -#: src/addressbook.c:3248 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 +#: src/addressbook.c:3252 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771 #: src/query_search.c:398 msgid "Folder" msgstr "Carpeta" -#: src/addressbook.c:3264 +#: src/addressbook.c:3268 msgid "vCard" msgstr "vCard" -#: src/addressbook.c:3280 src/addressbook.c:3296 +#: src/addressbook.c:3284 src/addressbook.c:3300 msgid "JPilot" msgstr "JPilot" -#: src/addressbook.c:3312 +#: src/addressbook.c:3316 msgid "LDAP Server" msgstr "Servidor LDAP" @@ -1207,11 +1207,11 @@ msgstr "Dirección común" msgid "Personal address" msgstr "Dirección personal" -#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:640 +#: src/alertpanel.c:142 src/compose.c:5741 src/main.c:668 msgid "Notice" msgstr "Notificación" -#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:754 +#: src/alertpanel.c:155 src/main.c:782 msgid "Warning" msgstr "Aviso" @@ -2860,16 +2860,16 @@ msgstr "Traza del protocolo" msgid "g_thread is not supported by glib.\n" msgstr "g_thread no está soportado por glib.\n" -#: src/main.c:424 +#: src/main.c:452 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPCIÓN]...\n" -#: src/main.c:427 +#: src/main.c:455 msgid " --compose [address] open composition window" msgstr " --compose [dirección] abre la ventana de composición" -#: src/main.c:428 +#: src/main.c:456 msgid "" " --attach file1 [file2]...\n" " open composition window with specified files\n" @@ -2879,23 +2879,23 @@ msgstr "" " abre la ventana de composición con los ficheros\n" " especificados como adjuntos" -#: src/main.c:431 +#: src/main.c:459 msgid " --receive receive new messages" msgstr " --receive recive los mensajes nuevos" -#: src/main.c:432 +#: src/main.c:460 msgid " --receive-all receive new messages of all accounts" msgstr " --receive-all recibe nuevos para todas las cuentas" -#: src/main.c:433 +#: src/main.c:461 msgid " --send send all queued messages" msgstr " --send enviar todos los mensajes en la cola" -#: src/main.c:434 +#: src/main.c:462 msgid " --status [folder]... show the total number of messages" msgstr " --status [carpeta]... muestra el número total de mensajes" -#: src/main.c:435 +#: src/main.c:463 msgid "" " --status-full [folder]...\n" " show the status of each folder" @@ -2903,37 +2903,37 @@ msgstr "" " --status-full [carpeta]...\n" " muestra el estado de cada carpeta" -#: src/main.c:437 +#: src/main.c:465 msgid "" " --configdir dirname specify directory which stores configuration files" msgstr "" " --configdir nombredir indicar el directorio con ficheros de configuración" -#: src/main.c:438 +#: src/main.c:466 msgid " --exit exit Sylpheed" msgstr " --exit finalizar Sylpheed" -#: src/main.c:439 +#: src/main.c:467 msgid " --debug debug mode" msgstr " --debug modo de depuración" -#: src/main.c:440 +#: src/main.c:468 msgid " --help display this help and exit" msgstr " --help presenta esta ayuda y finaliza" -#: src/main.c:441 +#: src/main.c:469 msgid " --version output version information and exit" msgstr " --version da la información de la versión y finaliza" -#: src/main.c:445 +#: src/main.c:473 msgid "Press any key..." msgstr "Pulse cualquier tecla..." -#: src/main.c:584 +#: src/main.c:612 msgid "Filename encoding" msgstr "Codificación de los nombres de fichero" -#: src/main.c:585 +#: src/main.c:613 msgid "" "The locale encoding is not UTF-8, but the environmental variable " "G_FILENAME_ENCODING is not set.\n" @@ -2957,19 +2957,19 @@ msgstr "" "\n" "¿Desea continuar?" -#: src/main.c:641 +#: src/main.c:669 msgid "Composing message exists. Really quit?" msgstr "Está componiendo un mensaje. ¿Seguro que quiere salir?" -#: src/main.c:652 +#: src/main.c:680 msgid "Queued messages" msgstr "Mensajes en cola" -#: src/main.c:653 +#: src/main.c:681 msgid "Some unsent messages are queued. Exit now?" msgstr "Hay mensajes sin enviar en la cola. ¿Salir ahora?" -#: src/main.c:755 +#: src/main.c:783 msgid "" "GnuPG is not installed properly, or its version is too old.\n" "OpenPGP support disabled." @@ -2978,15 +2978,15 @@ msgstr "" "Soporte para OpenPGP deshabilitado." #. remote command mode -#: src/main.c:918 +#: src/main.c:946 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n" -#: src/main.c:1168 +#: src/main.c:1196 msgid "Migration of configuration" msgstr "Migración de la configuración" -#: src/main.c:1169 +#: src/main.c:1197 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" |