aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
commit8bba007da8ff22082dd4548d7bd4ff5f0ab988eb (patch)
treeddbe97c98a9c3f700e4f88a7883a585d4a82d840 /po/fr.po
parente2cbc91110f087e20502cc46c79cdd1131759d07 (diff)
modified strings.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1602 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po165
1 files changed, 86 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 53e77773..dd1714f3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 14:35+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-10 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-03 13:24+0200\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
"case dans la colonne G pour relever le courrier du compte \n"
"correspondant lorsque « Tout relever » est activé"
-#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:517
+#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:520
#: src/compose.c:4480 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:196 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:271
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 src/mimeview.c:208
@@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "Ajouter l'adresse au carnet"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:519 src/editaddress.c:629
+#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:522 src/editaddress.c:629
#: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:274
msgid "Remarks"
msgstr "Remarques"
@@ -845,28 +845,28 @@ msgstr "Remarques"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
-#: src/addressbook.c:349 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
-#: src/addressbook.c:350
+#: src/addressbook.c:352
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _vCard"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Fichier/Nouveau carnet _JPilot"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
-#: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:361 src/compose.c:551
+#: src/addressbook.c:360 src/addressbook.c:363 src/compose.c:551
#: src/compose.c:556 src/compose.c:559 src/compose.c:562 src/mainwindow.c:535
#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:542
#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:151
@@ -874,96 +874,101 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichier/---"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Fichier/Édit_er"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:362
+#: src/addressbook.c:364
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
-#: src/addressbook.c:365 src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
+#: src/addressbook.c:367 src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:417
#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/É_dition"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
+#: src/addressbook.c:368 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/É_dition/_Copier"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:571
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:571
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/É_dition/Co_ller"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_Address"
msgstr "/_Adresse"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Adresse/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:371
+#: src/addressbook.c:373
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Adresse/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:373
+#: src/addressbook.c:375
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Adresse/---"
-#: src/addressbook.c:374
+#: src/addressbook.c:376
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Adresse/Édit_er"
-#: src/addressbook.c:375
+#: src/addressbook.c:377
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
-#: src/addressbook.c:378
+#: src/addressbook.c:380
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
+#: src/addressbook.c:381
+#, fuzzy
+msgid "/_Tools/Import _CSV file"
+msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
+
+#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
+#: src/addressbook.c:384 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/À _propos"
-#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:410
+#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nouvelle _adresse"
-#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:411
+#: src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nouveau _groupe"
-#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:412
+#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nouveau _dossier"
-#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:416
+#: src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:419
#: src/compose.c:540 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:260 src/folderview.c:273
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:277 src/folderview.c:282
@@ -975,78 +980,78 @@ msgstr "/Nouveau _dossier"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415 src/summaryview.c:468
+#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:418 src/summaryview.c:468
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Supprimer"
-#: src/addressbook.c:417
+#: src/addressbook.c:420
msgid "/_Copy"
msgstr "/_Copier"
-#: src/addressbook.c:418
+#: src/addressbook.c:421
msgid "/_Paste"
msgstr "/Co_ller"
-#: src/addressbook.c:518
+#: src/addressbook.c:521
msgid "E-Mail address"
msgstr "Adresse électronique"
-#: src/addressbook.c:522 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
+#: src/addressbook.c:525 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
msgid "Address book"
msgstr "Carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:634 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:637 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: src/addressbook.c:671 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:674 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "À :"
-#: src/addressbook.c:675 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
+#: src/addressbook.c:678 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
#: src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Copie :"
-#: src/addressbook.c:679 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
+#: src/addressbook.c:682 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Copie discrète :"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:700 src/addressbook.c:1669 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:703 src/addressbook.c:1672 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/addressbook.c:703 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:706 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1554
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/addressbook.c:706
+#: src/addressbook.c:709
msgid "Lookup"
msgstr "Rechercher"
-#: src/addressbook.c:709
+#: src/addressbook.c:712
msgid "_Close"
msgstr "_Quitter"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:879
+#: src/addressbook.c:882
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Suppression d'adresse(s)"
-#: src/addressbook.c:880
+#: src/addressbook.c:883
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Voulez-vous supprimer la(les) adresse(s) sélectionnée(s) ?"
-#: src/addressbook.c:1660
+#: src/addressbook.c:1663
#, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1056,37 +1061,37 @@ msgstr ""
"Si vous supprimez uniquement le dossier, les adresses seront déplacées dans "
"le dossier parent."
-#: src/addressbook.c:1663 src/folderview.c:2441
+#: src/addressbook.c:1666 src/folderview.c:2441
msgid "Delete folder"
msgstr "Suppression de dossier"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
msgid "_Folder only"
msgstr "_Dossier uniquement"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Dossier et _adresses"
-#: src/addressbook.c:1668
+#: src/addressbook.c:1671
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer « %s » ?"
-#: src/addressbook.c:2435 src/addressbook.c:2568
+#: src/addressbook.c:2438 src/addressbook.c:2571
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nouvel utilisateur. Impossible d'enregistrer le fichier index."
-#: src/addressbook.c:2439 src/addressbook.c:2572
+#: src/addressbook.c:2442 src/addressbook.c:2575
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr ""
"Nouvel utilisateur, impossible d'enregistrer le fichier carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2449 src/addressbook.c:2582
+#: src/addressbook.c:2452 src/addressbook.c:2585
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Ancien carnet d'adresses converti avec succès."
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2457
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1094,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti,\n"
"mais impossible d'enregistrer le nouveau fichier index."
-#: src/addressbook.c:2467
+#: src/addressbook.c:2470
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1102,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion de l'ancien carnet d'adresses.\n"
"Création d'un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2473
+#: src/addressbook.c:2476
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1110,7 +1115,7 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses.\n"
"Impossible de créer un nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2478
+#: src/addressbook.c:2481
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1118,92 +1123,92 @@ msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses\n"
"et lors de la création d'un nouveau carnet d'adresses."
-#: src/addressbook.c:2485
+#: src/addressbook.c:2488
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2489
+#: src/addressbook.c:2492
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2524
+#: src/addressbook.c:2527
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Erreur dans le carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2525 src/addressbook.c:2625
+#: src/addressbook.c:2528 src/addressbook.c:2628
msgid "Could not read address index"
msgstr "Échec lors de la lecture de l'index des adresses"
-#: src/addressbook.c:2587
+#: src/addressbook.c:2590
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Ancien carnet d'adresses converti, mais échec lors de l'écriture du fichier "
"index"
-#: src/addressbook.c:2601
+#: src/addressbook.c:2604
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses. Création d'un nouveau "
"carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2607
+#: src/addressbook.c:2610
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2613
+#: src/addressbook.c:2616
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Échec lors de la conversion du carnet d'adresses et lors de la création d'un "
"nouveau carnet d'adresses vide."
-#: src/addressbook.c:2631
+#: src/addressbook.c:2634
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Erreur de conversion du carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:2637
+#: src/addressbook.c:2640
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Conversion de carnets d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3157 src/prefs_common_dialog.c:2103
+#: src/addressbook.c:3160 src/prefs_common_dialog.c:2103
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/addressbook.c:3173 src/importldif.c:515
+#: src/addressbook.c:3176 src/importldif.c:515
msgid "Address Book"
msgstr "Carnet d'adresses"
-#: src/addressbook.c:3189
+#: src/addressbook.c:3192
msgid "Person"
msgstr "Personne"
-#: src/addressbook.c:3205
+#: src/addressbook.c:3208
msgid "EMail Address"
msgstr "Adresse électronique"
-#: src/addressbook.c:3221
+#: src/addressbook.c:3224
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3237 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
+#: src/addressbook.c:3240 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
#: src/query_search.c:398
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
-#: src/addressbook.c:3253
+#: src/addressbook.c:3256
msgid "vCard"
msgstr "vCard"
-#: src/addressbook.c:3269 src/addressbook.c:3285
+#: src/addressbook.c:3272 src/addressbook.c:3288
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3301
+#: src/addressbook.c:3304
msgid "LDAP Server"
msgstr "Serveur LDAP"
@@ -3473,7 +3478,8 @@ msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Configuration/Préférences _générales..."
#: src/mainwindow.c:833
-msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Configuration/_Filtres..."
#: src/mainwindow.c:835
@@ -5497,7 +5503,8 @@ msgid " Revert to default "
msgstr " Revenir aux valeurs par défaut "
#: src/prefs_filter.c:208
-msgid "Filter setting"
+#, fuzzy
+msgid "Filter settings"
msgstr "Règles de filtrage"
#: src/prefs_filter.c:252