diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2010-07-13 05:06:30 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2010-07-13 05:06:30 +0000 |
commit | 4dfe03d7e946f6be9384619a71feaec1145c32e6 (patch) | |
tree | 493d1bf7da576921e64f43684fc56810b365c226 /po/nl.po | |
parent | 06270b26184b5a7a292a7475bb53d82c3295bdcb (diff) |
updated po files.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2611 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 715 |
1 files changed, 360 insertions, 355 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-07-02 16:05+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-13 13:59+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n" "Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Troepfilter" msgid "Junk mail filter" msgstr "Troepfilter" -#: libsylph/procmime.c:1228 +#: libsylph/procmime.c:1271 msgid "procmime_get_text_content(): Code conversion failed.\n" msgstr "procmime_get_text_content(): Codeconversie mislukt\n" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr " Onderwerp: %s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " Uitgever: %s\n" -#: libsylph/utils.c:2899 libsylph/utils.c:3022 +#: libsylph/utils.c:2942 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "schrijven naar %s is mislukt.\n" @@ -661,7 +661,7 @@ msgstr "" "bij de Free Software Foundation Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, " "MA 02111-1307, USA." -#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3903 +#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3937 msgid "" "Some composing windows are open.\n" "Please close all the composing windows before editing the accounts." @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Selecteer adresboekmap" msgid "Auto-registered address" msgstr "Gebruikte sjablonen" -#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:543 +#: src/addressbook.c:341 src/compose.c:578 src/mainwindow.c:546 #: src/messageview.c:149 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" @@ -877,9 +877,9 @@ msgid "/_File/New _LDAP Server" msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server" #: src/addressbook.c:350 src/addressbook.c:353 src/compose.c:583 -#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:561 -#: src/mainwindow.c:564 src/mainwindow.c:566 src/mainwindow.c:568 -#: src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:151 +#: src/compose.c:588 src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/mainwindow.c:564 +#: src/mainwindow.c:567 src/mainwindow.c:569 src/mainwindow.c:571 +#: src/mainwindow.c:576 src/mainwindow.c:578 src/messageview.c:151 #: src/messageview.c:156 msgid "/_File/---" msgstr "/_Bestand/---" @@ -901,11 +901,11 @@ msgid "/_File/_Close" msgstr "/_Bestand/_Sluiten" #: src/addressbook.c:357 src/addressbook.c:397 src/addressbook.c:407 -#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:159 +#: src/compose.c:597 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:159 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" -#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:580 +#: src/addressbook.c:358 src/compose.c:602 src/mainwindow.c:583 #: src/messageview.c:160 msgid "/_Edit/_Copy" msgstr "/Be_werken/_Kopiëren" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "/_Adres/_Bewerken" msgid "/_Address/_Delete" msgstr "/_Adres/_Verwijderen" -#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:827 +#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:713 src/mainwindow.c:830 #: src/messageview.c:282 msgid "/_Tools" msgstr "/_Gereedschap" @@ -956,12 +956,12 @@ msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" msgid "/_Tools/Import _CSV file" msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren" -#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:883 +#: src/addressbook.c:373 src/compose.c:737 src/mainwindow.c:888 #: src/messageview.c:302 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:899 +#: src/addressbook.c:374 src/compose.c:738 src/mainwindow.c:904 #: src/messageview.c:303 msgid "/_Help/_About" msgstr "/_Hulp/_Info" @@ -984,14 +984,14 @@ msgstr "/Nieuwe _map" #: src/folderview.c:280 src/folderview.c:282 src/folderview.c:284 #: src/folderview.c:289 src/folderview.c:292 src/folderview.c:306 #: src/folderview.c:308 src/folderview.c:312 src/folderview.c:314 -#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:427 -#: src/summaryview.c:431 src/summaryview.c:434 src/summaryview.c:446 -#: src/summaryview.c:448 src/summaryview.c:451 src/summaryview.c:453 -#: src/summaryview.c:465 src/summaryview.c:471 +#: src/mimeview.c:141 src/mimeview.c:151 src/summaryview.c:428 +#: src/summaryview.c:432 src/summaryview.c:435 src/summaryview.c:447 +#: src/summaryview.c:449 src/summaryview.c:452 src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:466 src/summaryview.c:472 msgid "/---" msgstr "/---" -#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:408 src/summaryview.c:447 +#: src/addressbook.c:398 src/addressbook.c:408 src/summaryview.c:448 msgid "/_Delete" msgstr "/Ver_wijderen" @@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Bruin" #. create sub items. for the menu item activation callback we pass the #. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer #. * so we can always get back the SummaryView pointer. -#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:5094 +#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:5095 msgid "None" msgstr "Geen" @@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "/Be_werken/_Ongedaan maken" msgid "/_Edit/_Redo" msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen" -#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:583 +#: src/compose.c:600 src/compose.c:607 src/mainwindow.c:586 #: src/messageview.c:162 msgid "/_Edit/---" msgstr "/Be_werken/---" @@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/Be_werken/K_nippen" msgid "/_Edit/Paste as _quotation" msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat" -#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:581 src/messageview.c:161 +#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:161 msgid "/_Edit/Select _all" msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren" @@ -1386,8 +1386,8 @@ msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht" msgid "/_Edit/Aut_o wrapping" msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop" -#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:589 src/messageview.c:166 -#: src/summaryview.c:466 +#: src/compose.c:613 src/mainwindow.c:592 src/messageview.c:166 +#: src/summaryview.c:467 msgid "/_View" msgstr "/Beel_d" @@ -1409,9 +1409,9 @@ msgid "/_View/_Reply-To" msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar" #: src/compose.c:618 src/compose.c:620 src/compose.c:622 src/compose.c:624 -#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:612 src/mainwindow.c:618 -#: src/mainwindow.c:645 src/mainwindow.c:669 src/mainwindow.c:772 -#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:258 +#: src/compose.c:627 src/mainwindow.c:615 src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:648 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:775 +#: src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:258 msgid "/_View/---" msgstr "/Beel_d/---" @@ -1433,7 +1433,7 @@ msgstr "/Beel_d/_Bijlage" msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..." msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:676 src/messageview.c:173 +#: src/compose.c:633 src/mainwindow.c:679 src/messageview.c:173 msgid "/_View/Character _encoding" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering" @@ -1444,113 +1444,113 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch" #: src/compose.c:636 src/compose.c:642 src/compose.c:648 src/compose.c:652 #: src/compose.c:660 src/compose.c:664 src/compose.c:670 src/compose.c:676 #: src/compose.c:680 src/compose.c:690 src/compose.c:694 src/compose.c:702 -#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:672 src/mainwindow.c:679 +#: src/compose.c:706 src/mainwindow.c:675 src/mainwindow.c:682 #: src/messageview.c:169 msgid "/_View/Character _encoding/---" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---" -#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:177 +#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:177 msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)" -#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:682 src/messageview.c:180 +#: src/compose.c:640 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:180 msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)" -#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:686 src/messageview.c:183 +#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:183 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)" -#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:688 src/messageview.c:185 +#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:691 src/messageview.c:185 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)" -#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:694 src/messageview.c:190 +#: src/compose.c:650 src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:190 msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)" -#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:698 src/messageview.c:193 +#: src/compose.c:654 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:193 msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)" -#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:700 src/messageview.c:195 +#: src/compose.c:656 src/mainwindow.c:703 src/messageview.c:195 msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)" -#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:702 src/messageview.c:197 +#: src/compose.c:658 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:197 #, fuzzy msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:706 src/messageview.c:200 +#: src/compose.c:662 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:200 msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)" -#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:203 +#: src/compose.c:666 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:203 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)" -#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:712 src/messageview.c:205 +#: src/compose.c:668 src/mainwindow.c:715 src/messageview.c:205 msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)" -#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:716 src/messageview.c:208 +#: src/compose.c:672 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:208 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)" -#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:718 src/messageview.c:210 +#: src/compose.c:674 src/mainwindow.c:721 src/messageview.c:210 msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)" -#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:722 src/messageview.c:213 +#: src/compose.c:678 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:213 msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)" -#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:726 src/messageview.c:216 +#: src/compose.c:682 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:216 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)" -#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:728 src/messageview.c:218 +#: src/compose.c:684 src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:218 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)" -#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:220 +#: src/compose.c:686 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:220 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)" -#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:732 src/messageview.c:222 +#: src/compose.c:688 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:222 msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)" -#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:736 src/messageview.c:225 +#: src/compose.c:692 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:225 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)" -#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:746 src/messageview.c:234 +#: src/compose.c:696 src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:234 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)" -#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:748 src/messageview.c:236 +#: src/compose.c:698 src/mainwindow.c:751 src/messageview.c:236 msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)" -#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:750 src/messageview.c:238 +#: src/compose.c:700 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:238 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)" -#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:245 +#: src/compose.c:704 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:245 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)" -#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:764 src/messageview.c:250 +#: src/compose.c:708 src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:250 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)" -#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:766 src/messageview.c:252 +#: src/compose.c:710 src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:252 msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)" -#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:283 +#: src/compose.c:714 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:283 msgid "/_Tools/_Address book" msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" @@ -1558,13 +1558,13 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek" msgid "/_Tools/_Template" msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon" -#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:852 src/messageview.c:299 +#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:855 src/messageview.c:299 msgid "/_Tools/Actio_ns" msgstr "/_Gereedschap/A_cties" #: src/compose.c:719 src/compose.c:722 src/compose.c:726 src/compose.c:732 -#: src/mainwindow.c:831 src/mainwindow.c:845 src/mainwindow.c:850 -#: src/mainwindow.c:853 src/mainwindow.c:857 src/mainwindow.c:859 +#: src/mainwindow.c:834 src/mainwindow.c:848 src/mainwindow.c:853 +#: src/mainwindow.c:856 src/mainwindow.c:862 src/mainwindow.c:864 #: src/messageview.c:286 src/messageview.c:298 msgid "/_Tools/---" msgstr "/_Gereedschap/---" @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen." #: src/compose.c:2847 src/headerview.c:233 src/query_search.c:790 -#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2376 +#: src/rpop3.c:667 src/summaryview.c:2377 msgid "(No Subject)" msgstr "(Geen onderwerp)" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "MIME-type" #. S_COL_DATE #: src/compose.c:5290 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:507 #: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:418 src/select-keys.c:309 -#: src/summaryview.c:5243 +#: src/summaryview.c:5244 msgid "Size" msgstr "Grootte" @@ -1897,7 +1897,7 @@ msgstr "" "Het andere programma is nog steeds actief.\n" "Zal ik het programma afbreken (pid: %d?\n" -#: src/compose.c:7048 src/mainwindow.c:3022 +#: src/compose.c:7048 src/mainwindow.c:3027 msgid "_Customize toolbar..." msgstr "" @@ -2444,12 +2444,12 @@ msgstr "Mapinfo wordt ingesteld...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "Mapinfo wordt ingesteld..." -#: src/folderview.c:907 src/mainwindow.c:4102 src/setup.c:298 +#: src/folderview.c:907 src/mainwindow.c:4136 src/setup.c:298 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4107 src/setup.c:303 +#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4141 src/setup.c:303 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "Bezig met inlezen van map %s ..." @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgid "Creating header view...\n" msgstr "Header view wordt aangemaakt...\n" #: src/headerview.c:212 src/query_search.c:791 src/rpop3.c:668 -#: src/summaryview.c:2379 +#: src/summaryview.c:2380 msgid "(No From)" msgstr "(Geen afzender)" @@ -2994,7 +2994,7 @@ msgstr "Bezig met afsluiten" msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)" msgstr "Bericht wordt opgehaald (%d / %d) (%s / %s)" -#: src/inc.c:1241 src/inc.c:1264 src/summaryview.c:4636 +#: src/inc.c:1241 src/inc.c:1264 src/summaryview.c:4637 msgid "" "Execution of the junk filter command failed.\n" "Please check the junk mail control setting." @@ -3222,15 +3222,15 @@ msgid "Loading plug-ins..." msgstr "" #. remote command mode -#: src/main.c:1286 +#: src/main.c:1291 msgid "another Sylpheed is already running.\n" msgstr "er draait al een Sylpheed.\n" -#: src/main.c:1568 +#: src/main.c:1573 msgid "Migration of configuration" msgstr "Configuratie omzetten" -#: src/main.c:1569 +#: src/main.c:1574 msgid "" "The previous version of configuration found.\n" "Do you want to migrate it?" @@ -3238,690 +3238,695 @@ msgstr "" "De gevonden configuratie is van een oude versie.\n" "Wilt u deze omzetten?" -#: src/mainwindow.c:544 +#: src/mainwindow.c:547 msgid "/_File/_Folder" msgstr "/_Bestand/_Map" -#: src/mainwindow.c:545 +#: src/mainwindow.c:548 msgid "/_File/_Folder/Create _new folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Nieuwe map aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:547 +#: src/mainwindow.c:550 msgid "/_File/_Folder/_Rename folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Map _hernoemen..." -#: src/mainwindow.c:548 +#: src/mainwindow.c:551 msgid "/_File/_Folder/_Move folder..." msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_plaatsen..." -#: src/mainwindow.c:549 +#: src/mainwindow.c:552 msgid "/_File/_Folder/_Delete folder" msgstr "/_Bestand/_Map/Map ver_wijderen" -#: src/mainwindow.c:550 +#: src/mainwindow.c:553 msgid "/_File/_Mailbox" msgstr "/_Bestand/_Postbus" -#: src/mainwindow.c:551 +#: src/mainwindow.c:554 msgid "/_File/_Mailbox/Add _mailbox..." msgstr "/_Bestand/_Postbus/Toevoegen..." -#: src/mainwindow.c:552 +#: src/mainwindow.c:555 msgid "/_File/_Mailbox/_Remove mailbox" msgstr "/_Bestand/_Postbus/_Verwijderen" -#: src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:558 +#: src/mainwindow.c:556 src/mainwindow.c:561 msgid "/_File/_Mailbox/---" msgstr "/_Bestand/_Postbus/---" -#: src/mainwindow.c:554 +#: src/mainwindow.c:557 msgid "/_File/_Mailbox/_Check for new messages" msgstr "/_Bestand/_Postbus//Nieuwe e-mail _ophalen" -#: src/mainwindow.c:556 +#: src/mainwindow.c:559 msgid "/_File/_Mailbox/Check for new messages in _all mailboxes" msgstr "/_Bestand/_Postbus/Nieuwe e-mail ophalen voor _alle accounts" -#: src/mainwindow.c:559 +#: src/mainwindow.c:562 msgid "/_File/_Mailbox/R_ebuild folder tree" msgstr "/_Bestand/_Postbus/_Mappenlijst opnieuw opbouwen" -#: src/mainwindow.c:562 +#: src/mainwindow.c:565 #, fuzzy msgid "/_File/_Import mail data..." msgstr "/_Bestand/Mbox bestand importeren..." -#: src/mainwindow.c:563 +#: src/mainwindow.c:566 #, fuzzy msgid "/_File/_Export mail data..." msgstr "/_Bestand/Mbox bestand _exporteren..." -#: src/mainwindow.c:565 +#: src/mainwindow.c:568 msgid "/_File/Empty all _trash" msgstr "/_Bestand/Prullenbak _legen" -#: src/mainwindow.c:567 src/messageview.c:150 +#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:150 msgid "/_File/_Save as..." msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..." -#: src/mainwindow.c:570 src/messageview.c:153 +#: src/mainwindow.c:573 src/messageview.c:153 #, fuzzy msgid "/_File/Page set_up..." msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..." -#: src/mainwindow.c:572 src/messageview.c:155 +#: src/mainwindow.c:575 src/messageview.c:155 msgid "/_File/_Print..." msgstr "/_Bestand/Af_drukken..." -#: src/mainwindow.c:574 +#: src/mainwindow.c:577 msgid "/_File/_Work offline" msgstr "/_Bestand/Off-line werken" #. {N_("/_File/_Close"), "<alt>W", app_exit_cb, 0, NULL}, -#: src/mainwindow.c:577 +#: src/mainwindow.c:580 msgid "/_File/E_xit" msgstr "/_Bestand/A_fsluiten" -#: src/mainwindow.c:582 +#: src/mainwindow.c:585 msgid "/_Edit/Select _thread" msgstr "/Be_werken/_Discussie selecteren" -#: src/mainwindow.c:584 src/messageview.c:163 +#: src/mainwindow.c:587 src/messageview.c:163 msgid "/_Edit/_Find in current message..." msgstr "/Be_werken/Zoeken in bericht..." -#: src/mainwindow.c:586 +#: src/mainwindow.c:589 msgid "/_Edit/_Search messages..." msgstr "/Be_werken/Berichtenlijst door_zoeken..." -#: src/mainwindow.c:587 +#: src/mainwindow.c:590 #, fuzzy msgid "/_Edit/_Quick search" msgstr "/Be_werken/_Plakken" -#: src/mainwindow.c:590 +#: src/mainwindow.c:593 msgid "/_View/Show or hi_de" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster" -#: src/mainwindow.c:591 +#: src/mainwindow.c:594 msgid "/_View/Show or hi_de/_Folder tree" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Accountlijst" -#: src/mainwindow.c:593 +#: src/mainwindow.c:596 msgid "/_View/Show or hi_de/_Message view" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Bericht" -#: src/mainwindow.c:595 +#: src/mainwindow.c:598 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk" -#: src/mainwindow.c:597 +#: src/mainwindow.c:600 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Icon _and text" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/Afbeelding _en tekst" -#: src/mainwindow.c:599 +#: src/mainwindow.c:602 #, fuzzy msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/Text at the _right of icon" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding" -#: src/mainwindow.c:601 +#: src/mainwindow.c:604 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Icon" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding" -#: src/mainwindow.c:603 +#: src/mainwindow.c:606 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_Text" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Tekst" -#: src/mainwindow.c:605 +#: src/mainwindow.c:608 msgid "/_View/Show or hi_de/_Toolbar/_None" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Niet weergeven" -#: src/mainwindow.c:607 +#: src/mainwindow.c:610 msgid "/_View/Show or hi_de/_Search bar" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Zoekbalk" -#: src/mainwindow.c:609 +#: src/mainwindow.c:612 msgid "/_View/Show or hi_de/Status _bar" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/Status_balk" -#: src/mainwindow.c:611 +#: src/mainwindow.c:614 #, fuzzy msgid "/_View/_Customize toolbar..." msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/mainwindow.c:613 +#: src/mainwindow.c:616 #, fuzzy msgid "/_View/Layou_t" msgstr "/Beel_d/_Sorteren" -#: src/mainwindow.c:614 +#: src/mainwindow.c:617 #, fuzzy msgid "/_View/Layou_t/_Normal" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _afzender" -#: src/mainwindow.c:615 +#: src/mainwindow.c:618 msgid "/_View/Layou_t/_Vertical" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:616 +#: src/mainwindow.c:619 msgid "/_View/Separate f_older tree" msgstr "/Beel_d/Acc_ountlijst los" -#: src/mainwindow.c:617 +#: src/mainwindow.c:620 msgid "/_View/Separate _message view" msgstr "/Beel_d/_Bericht los" -#: src/mainwindow.c:619 +#: src/mainwindow.c:622 msgid "/_View/_Sort" msgstr "/Beel_d/_Sorteren" -#: src/mainwindow.c:620 +#: src/mainwindow.c:623 msgid "/_View/_Sort/by _number" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _nummer" -#: src/mainwindow.c:621 +#: src/mainwindow.c:624 msgid "/_View/_Sort/by s_ize" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _grootte" -#: src/mainwindow.c:622 +#: src/mainwindow.c:625 msgid "/_View/_Sort/by _date" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _datum" -#: src/mainwindow.c:623 +#: src/mainwindow.c:626 msgid "/_View/_Sort/by t_hread date" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op datum (dis_cussie)" -#: src/mainwindow.c:624 +#: src/mainwindow.c:627 msgid "/_View/_Sort/by _from" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _afzender" -#: src/mainwindow.c:625 +#: src/mainwindow.c:628 msgid "/_View/_Sort/by _recipient" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _ontvanger" -#: src/mainwindow.c:626 +#: src/mainwindow.c:629 msgid "/_View/_Sort/by _subject" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _onderwerp" -#: src/mainwindow.c:627 +#: src/mainwindow.c:630 msgid "/_View/_Sort/by _color label" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _kleurlabel" -#: src/mainwindow.c:629 +#: src/mainwindow.c:632 msgid "/_View/_Sort/by _mark" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _markering" -#: src/mainwindow.c:630 +#: src/mainwindow.c:633 msgid "/_View/_Sort/by _unread" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op on_gelezen" -#: src/mainwindow.c:631 +#: src/mainwindow.c:634 msgid "/_View/_Sort/by a_ttachment" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Op _bijvoeging" -#: src/mainwindow.c:633 +#: src/mainwindow.c:636 msgid "/_View/_Sort/D_on't sort" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/_Ongesorteerd" -#: src/mainwindow.c:634 src/mainwindow.c:637 +#: src/mainwindow.c:637 src/mainwindow.c:640 msgid "/_View/_Sort/---" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/---" -#: src/mainwindow.c:635 +#: src/mainwindow.c:638 msgid "/_View/_Sort/Ascending" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Oplopend" -#: src/mainwindow.c:636 +#: src/mainwindow.c:639 msgid "/_View/_Sort/Descending" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Aflopend" -#: src/mainwindow.c:638 +#: src/mainwindow.c:641 msgid "/_View/_Sort/_Attract by subject" msgstr "/Beel_d/_Sorteren/Aantrekken op onderwerp" -#: src/mainwindow.c:640 +#: src/mainwindow.c:643 msgid "/_View/Th_read view" msgstr "/Beel_d/Ge_nest" -#: src/mainwindow.c:641 +#: src/mainwindow.c:644 msgid "/_View/E_xpand all threads" msgstr "/Beel_d/Discussies _uitklappen" -#: src/mainwindow.c:642 +#: src/mainwindow.c:645 msgid "/_View/Co_llapse all threads" msgstr "/Beel_d/Discussies _inklappen" -#: src/mainwindow.c:643 +#: src/mainwindow.c:646 msgid "/_View/Set display _item..." msgstr "/Beel_d/_Kolommen berichtenlijst..." -#: src/mainwindow.c:646 +#: src/mainwindow.c:649 msgid "/_View/_Go to" msgstr "/Beel_d/_Ga naar" -#: src/mainwindow.c:647 +#: src/mainwindow.c:650 msgid "/_View/_Go to/_Prev message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/_Vorige bericht" -#: src/mainwindow.c:648 +#: src/mainwindow.c:651 msgid "/_View/_Go to/_Next message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_lgende bericht" -#: src/mainwindow.c:649 src/mainwindow.c:654 src/mainwindow.c:657 -#: src/mainwindow.c:662 src/mainwindow.c:667 +#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:657 src/mainwindow.c:660 +#: src/mainwindow.c:665 src/mainwindow.c:670 msgid "/_View/_Go to/---" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/---" -#: src/mainwindow.c:650 +#: src/mainwindow.c:653 msgid "/_View/_Go to/P_rev unread message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_rige ongelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:652 +#: src/mainwindow.c:655 msgid "/_View/_Go to/N_ext unread message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende on_gelezen bericht" -#: src/mainwindow.c:655 +#: src/mainwindow.c:658 msgid "/_View/_Go to/Prev ne_w message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/_Vorige nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:656 +#: src/mainwindow.c:659 msgid "/_View/_Go to/Ne_xt new message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vo_lgende nieuwe bericht" -#: src/mainwindow.c:658 +#: src/mainwindow.c:661 msgid "/_View/_Go to/Prev _marked message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vorige ge_markeerd bericht" -#: src/mainwindow.c:660 +#: src/mainwindow.c:663 msgid "/_View/_Go to/Next m_arked message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gem_arkeerd bericht" -#: src/mainwindow.c:663 +#: src/mainwindow.c:666 msgid "/_View/_Go to/Prev _labeled message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Vorige gela_beld bericht" -#: src/mainwindow.c:665 +#: src/mainwindow.c:668 msgid "/_View/_Go to/Next la_beled message" msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht" -#: src/mainwindow.c:668 +#: src/mainwindow.c:671 msgid "/_View/_Go to/Other _folder..." msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..." -#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:174 +#: src/mainwindow.c:680 src/messageview.c:174 msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Automatisch" -#: src/mainwindow.c:690 src/messageview.c:187 +#: src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:187 msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (Windows-1252)" -#: src/mainwindow.c:738 src/messageview.c:227 +#: src/mainwindow.c:741 src/messageview.c:227 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-JP-2)" -#: src/mainwindow.c:740 src/messageview.c:229 +#: src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:229 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_EUC-JP)" -#: src/mainwindow.c:742 src/messageview.c:231 +#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:231 msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_Shift__JIS)" -#: src/mainwindow.c:752 src/messageview.c:240 +#: src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:240 msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)" -#: src/mainwindow.c:754 src/messageview.c:242 +#: src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:242 msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Chinees (ISO-2022-_CN)" -#: src/mainwindow.c:760 src/messageview.c:247 +#: src/mainwindow.c:763 src/messageview.c:247 msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)" msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)" -#: src/mainwindow.c:773 src/summaryview.c:467 +#: src/mainwindow.c:776 src/summaryview.c:468 msgid "/_View/Open in new _window" msgstr "/Beel_d/In _nieuw venster openen" -#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:469 +#: src/mainwindow.c:777 src/messageview.c:259 src/summaryview.c:470 msgid "/_View/Mess_age source" msgstr "/Beel_d/_Broncode weergeven" -#: src/mainwindow.c:775 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:470 +#: src/mainwindow.c:778 src/messageview.c:260 src/summaryview.c:471 #, fuzzy msgid "/_View/All _headers" msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header" -#: src/mainwindow.c:777 +#: src/mainwindow.c:780 msgid "/_View/_Update summary" msgstr "/Beel_d/_Verversen" -#: src/mainwindow.c:779 src/messageview.c:263 +#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:263 msgid "/_Message" msgstr "/Be_richt" -#: src/mainwindow.c:780 +#: src/mainwindow.c:783 msgid "/_Message/Recei_ve" msgstr "/Be_richt/_Ophalen" -#: src/mainwindow.c:781 +#: src/mainwindow.c:784 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _current account" msgstr "/Be_richt/_Ophalen/E-mail van _huidig account ophalen" -#: src/mainwindow.c:783 +#: src/mainwindow.c:786 msgid "/_Message/Recei_ve/Get from _all accounts" msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:785 +#: src/mainwindow.c:788 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/Stop receivin_g" msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Ophalen afbreken" -#: src/mainwindow.c:787 +#: src/mainwindow.c:790 #, fuzzy msgid "/_Message/Recei_ve/_Remote mailbox..." msgstr "/Be_richt/_Ophalen/Alle e-mail ophalen" -#: src/mainwindow.c:789 +#: src/mainwindow.c:792 msgid "/_Message/Recei_ve/---" msgstr "/Be_richt/_Ophalen/---" -#: src/mainwindow.c:790 +#: src/mainwindow.c:793 msgid "/_Message/_Send queued messages" msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden" -#: src/mainwindow.c:791 src/mainwindow.c:793 src/mainwindow.c:800 -#: src/mainwindow.c:805 src/mainwindow.c:808 src/mainwindow.c:819 -#: src/mainwindow.c:821 src/mainwindow.c:824 src/messageview.c:266 +#: src/mainwindow.c:794 src/mainwindow.c:796 src/mainwindow.c:803 +#: src/mainwindow.c:808 src/mainwindow.c:811 src/mainwindow.c:822 +#: src/mainwindow.c:824 src/mainwindow.c:827 src/messageview.c:266 #: src/messageview.c:274 src/messageview.c:279 msgid "/_Message/---" msgstr "/Be_richt/---" -#: src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:264 +#: src/mainwindow.c:795 src/messageview.c:264 msgid "/_Message/Compose _new message" msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen" -#: src/mainwindow.c:794 src/messageview.c:267 +#: src/mainwindow.c:797 src/messageview.c:267 msgid "/_Message/_Reply" msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:795 +#: src/mainwindow.c:798 msgid "/_Message/Repl_y to" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan" -#: src/mainwindow.c:796 src/messageview.c:268 +#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:268 msgid "/_Message/Repl_y to/_all" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen" -#: src/mainwindow.c:797 src/messageview.c:270 +#: src/mainwindow.c:800 src/messageview.c:270 msgid "/_Message/Repl_y to/_sender" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender" -#: src/mainwindow.c:798 src/messageview.c:272 +#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:272 msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_discussielijst" -#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:275 +#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:275 msgid "/_Message/_Forward" msgstr "/Be_richt/_Doorsturen" -#: src/mainwindow.c:802 src/messageview.c:276 +#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:276 msgid "/_Message/For_ward as attachment" msgstr "/Be_richt/Doorsturen _als bijlage" -#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:278 +#: src/mainwindow.c:807 src/messageview.c:278 msgid "/_Message/Redirec_t" msgstr "/Be_richt/Om_leiden" -#: src/mainwindow.c:806 +#: src/mainwindow.c:809 msgid "/_Message/M_ove..." msgstr "/Be_richt/_Verplaatsen..." -#: src/mainwindow.c:807 +#: src/mainwindow.c:810 msgid "/_Message/_Copy..." msgstr "/Be_richt/_Kopiëren..." -#: src/mainwindow.c:809 +#: src/mainwindow.c:812 msgid "/_Message/_Mark" msgstr "/Be_richt/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:810 +#: src/mainwindow.c:813 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/Set _flag" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Markeren" -#: src/mainwindow.c:811 +#: src/mainwindow.c:814 #, fuzzy msgid "/_Message/_Mark/_Unset flag" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Demarkeren" -#: src/mainwindow.c:812 +#: src/mainwindow.c:815 msgid "/_Message/_Mark/---" msgstr "/Be_richt/_Markeren/---" -#: src/mainwindow.c:813 +#: src/mainwindow.c:816 msgid "/_Message/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _ongelezen" -#: src/mainwindow.c:814 +#: src/mainwindow.c:817 msgid "/_Message/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/mainwindow.c:816 +#: src/mainwindow.c:819 msgid "/_Message/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/Als _gelezen (discussie)" -#: src/mainwindow.c:818 +#: src/mainwindow.c:821 msgid "/_Message/_Mark/Mark all _read" msgstr "/Be_richt/_Markeren/_Alles gelezen" -#: src/mainwindow.c:820 +#: src/mainwindow.c:823 msgid "/_Message/_Delete" msgstr "/Be_richt/Ver_wijderen" -#: src/mainwindow.c:822 +#: src/mainwindow.c:825 msgid "/_Message/Set as _junk mail" msgstr "/Be_richt/Als _troep markeren" -#: src/mainwindow.c:823 +#: src/mainwindow.c:826 msgid "/_Message/Set as not j_unk mail" msgstr "/Be_richt/Als _geen troep markeren" -#: src/mainwindow.c:825 src/messageview.c:280 +#: src/mainwindow.c:828 src/messageview.c:280 msgid "/_Message/Re-_edit" msgstr "/Be_richt/Bewerken" -#: src/mainwindow.c:829 +#: src/mainwindow.c:832 msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k..." msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek..." -#: src/mainwindow.c:832 +#: src/mainwindow.c:835 msgid "/_Tools/_Filter all messages in folder" msgstr "/_Gereedschap/Alle berichten _filteren" -#: src/mainwindow.c:834 +#: src/mainwindow.c:837 msgid "/_Tools/Filter _selected messages" msgstr "/_Gereedschap/_Geselecteerde berichten filteren" -#: src/mainwindow.c:836 src/messageview.c:287 +#: src/mainwindow.c:839 src/messageview.c:287 msgid "/_Tools/_Create filter rule" msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken" -#: src/mainwindow.c:837 src/messageview.c:289 +#: src/mainwindow.c:840 src/messageview.c:289 msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer Filterregel/_Automatisch" -#: src/mainwindow.c:839 src/messageview.c:291 +#: src/mainwindow.c:842 src/messageview.c:291 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor A_fzender" -#: src/mainwindow.c:841 src/messageview.c:293 +#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:293 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Geadresseerde" -#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:295 +#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:295 msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject" msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Onderwerp" -#: src/mainwindow.c:846 +#: src/mainwindow.c:849 msgid "/_Tools/Filter _junk mails in folder" msgstr "/_Gereedschap/_Troep filteren" -#: src/mainwindow.c:848 +#: src/mainwindow.c:851 msgid "/_Tools/Filter junk _mails in selected messages" msgstr "/_Gereedschap/Troep filteren uit ge_selecteerde berichten" -#: src/mainwindow.c:855 +#: src/mainwindow.c:858 msgid "/_Tools/Delete du_plicated messages" msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen" -#: src/mainwindow.c:858 +#: src/mainwindow.c:860 +#, fuzzy +msgid "/_Tools/C_oncatenate separated messages" +msgstr "/_Gereedschap/Du_bbele berichten verwijderen" + +#: src/mainwindow.c:863 #, fuzzy msgid "/_Tools/E_xecute marked process" msgstr "Voer de gemarkeerde acties uit" -#: src/mainwindow.c:860 +#: src/mainwindow.c:865 msgid "/_Tools/_Log window" msgstr "/_Gereedschap/_Logboek" -#: src/mainwindow.c:862 +#: src/mainwindow.c:867 msgid "/_Configuration" msgstr "/_Instellingen" -#: src/mainwindow.c:863 +#: src/mainwindow.c:868 msgid "/_Configuration/_Common preferences..." msgstr "/_Instellingen/Algemene voorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:865 +#: src/mainwindow.c:870 #, fuzzy msgid "/_Configuration/_Filter settings..." msgstr "/_Instellingen/_Filterbeheer..." -#: src/mainwindow.c:867 +#: src/mainwindow.c:872 msgid "/_Configuration/_Template..." msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..." -#: src/mainwindow.c:869 +#: src/mainwindow.c:874 msgid "/_Configuration/_Actions..." msgstr "/_Instellingen/A_cties..." -#: src/mainwindow.c:871 +#: src/mainwindow.c:876 #, fuzzy msgid "/_Configuration/Plug-in _manager..." msgstr "/_Instellingen/_Sjabloonbeheer..." -#: src/mainwindow.c:873 +#: src/mainwindow.c:878 msgid "/_Configuration/---" msgstr "/_Instellingen/---" -#: src/mainwindow.c:874 +#: src/mainwindow.c:879 msgid "/_Configuration/_Preferences for current account..." msgstr "/_Instellingen/Accountvoorkeuren..." -#: src/mainwindow.c:876 +#: src/mainwindow.c:881 msgid "/_Configuration/Create _new account..." msgstr "/_Instellingen/Nieuw account aanmaken..." -#: src/mainwindow.c:878 +#: src/mainwindow.c:883 msgid "/_Configuration/_Edit accounts..." msgstr "/_Instellingen/Accountbeheer..." -#: src/mainwindow.c:880 +#: src/mainwindow.c:885 msgid "/_Configuration/C_hange current account" msgstr "/_Instellingen/Huidig account veranderen" -#: src/mainwindow.c:884 +#: src/mainwindow.c:889 msgid "/_Help/_Manual" msgstr "/_Hulp/_Handboek" -#: src/mainwindow.c:885 +#: src/mainwindow.c:890 msgid "/_Help/_Manual/_English" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Engels" -#: src/mainwindow.c:886 +#: src/mainwindow.c:891 msgid "/_Help/_Manual/_Japanese" msgstr "/_Hulp/_Handboek/_Japans" -#: src/mainwindow.c:887 +#: src/mainwindow.c:892 msgid "/_Help/_FAQ" msgstr "/_Hulp/_FAQ" -#: src/mainwindow.c:888 +#: src/mainwindow.c:893 msgid "/_Help/_FAQ/_English" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Engels" -#: src/mainwindow.c:889 +#: src/mainwindow.c:894 msgid "/_Help/_FAQ/_German" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Duits" -#: src/mainwindow.c:890 +#: src/mainwindow.c:895 msgid "/_Help/_FAQ/_Spanish" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Spaans" -#: src/mainwindow.c:891 +#: src/mainwindow.c:896 msgid "/_Help/_FAQ/_French" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Frans" -#: src/mainwindow.c:892 +#: src/mainwindow.c:897 msgid "/_Help/_FAQ/_Italian" msgstr "/_Hulp/_FAQ/_Italiaans" -#: src/mainwindow.c:893 +#: src/mainwindow.c:898 msgid "/_Help/_Command line options" msgstr "/_Hulp/Opties voor de opdrachtregel" -#: src/mainwindow.c:895 src/mainwindow.c:898 +#: src/mainwindow.c:900 src/mainwindow.c:903 msgid "/_Help/---" msgstr "/_Hulp/---" -#: src/mainwindow.c:896 +#: src/mainwindow.c:901 msgid "/_Help/_Update check..." msgstr "" -#: src/mainwindow.c:941 +#: src/mainwindow.c:946 msgid "Creating main window...\n" msgstr "Hoofdvenster wordt aangemaakt...\n" -#: src/mainwindow.c:1119 +#: src/mainwindow.c:1124 #, c-format msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n" msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n" -#: src/mainwindow.c:1206 src/summaryview.c:2528 src/summaryview.c:2615 -#: src/summaryview.c:4201 src/summaryview.c:4330 src/summaryview.c:4718 +#: src/mainwindow.c:1211 src/summaryview.c:2529 src/summaryview.c:2616 +#: src/summaryview.c:4202 src/summaryview.c:4331 src/summaryview.c:4719 msgid "done.\n" msgstr "klaar.\n" -#: src/mainwindow.c:1324 src/mainwindow.c:1365 src/mainwindow.c:1390 +#: src/mainwindow.c:1329 src/mainwindow.c:1370 src/mainwindow.c:1395 msgid "Untitled" msgstr "Geen titel" -#: src/mainwindow.c:1391 +#: src/mainwindow.c:1396 msgid "none" msgstr "niets" -#: src/mainwindow.c:1738 +#: src/mainwindow.c:1743 msgid "Offline" msgstr "Off-line" -#: src/mainwindow.c:1739 +#: src/mainwindow.c:1744 msgid "You are offline. Go online?" msgstr "U bent off-line aan het werken. Wilt u on-line gaan?" -#: src/mainwindow.c:1756 +#: src/mainwindow.c:1761 msgid "Empty all trash" msgstr "Prullenbakken legen" -#: src/mainwindow.c:1757 +#: src/mainwindow.c:1762 msgid "Delete all messages in trash folders?" msgstr "Alle berichten uit de prullenbakken weggooien?" -#: src/mainwindow.c:1788 +#: src/mainwindow.c:1793 msgid "Add mailbox" msgstr "Mailbox toevoegen" -#: src/mainwindow.c:1789 +#: src/mainwindow.c:1794 msgid "" "Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" @@ -3931,16 +3936,16 @@ msgstr "" "Als een bestaande postbus wordt ingevuld,\n" "dan wordt hij automatisch ingelezen." -#: src/mainwindow.c:1795 +#: src/mainwindow.c:1800 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "De mailbox '%s' bestaat al." -#: src/mainwindow.c:1800 src/setup.c:272 +#: src/mainwindow.c:1805 src/setup.c:272 msgid "Mailbox" msgstr "Mailbox" -#: src/mainwindow.c:1806 src/setup.c:278 +#: src/mainwindow.c:1811 src/setup.c:278 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3950,99 +3955,99 @@ msgstr "" "Misschien bestaan er al wat bestanden, of heb je geen toestemming om er te " "schrijven." -#: src/mainwindow.c:2328 +#: src/mainwindow.c:2333 msgid "Sylpheed - Folder View" msgstr "Sylpheed - Mappenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:2347 +#: src/mainwindow.c:2352 msgid "Sylpheed - Message View" msgstr "Sylpheed - Berichtenoverzicht" -#: src/mainwindow.c:2543 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:421 +#: src/mainwindow.c:2548 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:422 msgid "/_Reply" msgstr "/_Antwoord" -#: src/mainwindow.c:2544 +#: src/mainwindow.c:2549 msgid "/Reply to _all" msgstr "/_Iedereen beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:2545 +#: src/mainwindow.c:2550 msgid "/Reply to _sender" msgstr "/_Afzender beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:2546 +#: src/mainwindow.c:2551 msgid "/Reply to mailing _list" msgstr "/_Discussielijst beantwoorden" -#: src/mainwindow.c:2551 src/summaryview.c:428 +#: src/mainwindow.c:2556 src/summaryview.c:429 msgid "/_Forward" msgstr "/D_oorsturen" -#: src/mainwindow.c:2552 src/summaryview.c:429 +#: src/mainwindow.c:2557 src/summaryview.c:430 msgid "/For_ward as attachment" msgstr "/Doorsturen als _bijvoeging" -#: src/mainwindow.c:2553 src/summaryview.c:430 +#: src/mainwindow.c:2558 src/summaryview.c:431 msgid "/Redirec_t" msgstr "/_Omleiden" -#: src/mainwindow.c:3015 +#: src/mainwindow.c:3020 msgid "Icon _and text" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3016 +#: src/mainwindow.c:3021 #, fuzzy msgid "Text at the _right of icon" msgstr "/Beel_d/_Hoofdvenster/_Werkbalk/_Afbeelding" -#: src/mainwindow.c:3018 +#: src/mainwindow.c:3023 msgid "_Icon" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:3019 +#: src/mainwindow.c:3024 #, fuzzy msgid "_Text" msgstr "Tekst" -#: src/mainwindow.c:3020 +#: src/mainwindow.c:3025 #, fuzzy msgid "_None" msgstr "Geen" -#: src/mainwindow.c:3050 +#: src/mainwindow.c:3055 msgid "You are offline. Click the icon to go online." msgstr "" "U bent off-line aan het werken. Klik op het pictogram om on-line te gaan " "werken." -#: src/mainwindow.c:3061 +#: src/mainwindow.c:3066 msgid "You are online. Click the icon to go offline." msgstr "" "U bent on-line aan het werken. Klik op het pictogram om off-line te gaan " "werken." -#: src/mainwindow.c:3335 +#: src/mainwindow.c:3340 msgid "Exit" msgstr "Afsluiten" -#: src/mainwindow.c:3335 +#: src/mainwindow.c:3340 msgid "Exit this program?" msgstr "Sylpheed afsluiten?" -#: src/mainwindow.c:3816 +#: src/mainwindow.c:3850 #, fuzzy msgid "Select folder to open" msgstr "Selecteer map" -#: src/mainwindow.c:3990 +#: src/mainwindow.c:4024 msgid "Command line options" msgstr "Opties voor de opdrachtregel" -#: src/mainwindow.c:4003 +#: src/mainwindow.c:4037 msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..." msgstr "Gebruik: Sylpheed [OPTIES]..." -#: src/mainwindow.c:4011 +#: src/mainwindow.c:4045 #, fuzzy msgid "" "--compose [address]\n" @@ -4072,7 +4077,7 @@ msgstr "" "--help\n" "--version" -#: src/mainwindow.c:4028 +#: src/mainwindow.c:4062 #, fuzzy msgid "" "open composition window\n" @@ -4102,15 +4107,15 @@ msgstr "" "dit bericht weergeven\n" "versieinformatie weergeven" -#: src/mainwindow.c:4046 +#: src/mainwindow.c:4080 msgid "Windows-only option:" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4054 +#: src/mainwindow.c:4088 msgid "--ipcport portnum" msgstr "" -#: src/mainwindow.c:4059 +#: src/mainwindow.c:4093 msgid "specify port for IPC remote commands" msgstr "" @@ -4167,7 +4172,7 @@ msgstr "Bijlagen" msgid "Message View - Sylpheed" msgstr "Nieuw bericht - Sylpheed" -#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3759 +#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3760 #, c-format msgid "Can't save the file `%s'." msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan." @@ -4188,7 +4193,7 @@ msgstr "/Opslaan als..." msgid "/Save _all..." msgstr "/Alle_s opslaan..." -#: src/mimeview.c:140 src/summaryview.c:472 +#: src/mimeview.c:140 src/summaryview.c:473 msgid "/_Print..." msgstr "/Afdrukken..." @@ -6276,19 +6281,19 @@ msgstr "Bijlage" #. S_COL_MIME #: src/prefs_summary_column.c:69 src/query_search.c:401 src/rpop3.c:415 -#: src/summaryview.c:5236 +#: src/summaryview.c:5237 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" #. S_COL_SUBJECT #: src/prefs_summary_column.c:70 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:416 -#: src/summaryview.c:5239 +#: src/summaryview.c:5240 msgid "From" msgstr "Afzender" #. S_COL_FROM #: src/prefs_summary_column.c:71 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:417 -#: src/summaryview.c:5241 +#: src/summaryview.c:5242 msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -6298,7 +6303,7 @@ msgid "Number" msgstr "Nummer" #. S_COL_NUMBER -#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5247 +#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5248 #, fuzzy msgid "To" msgstr "Aan:" @@ -6604,7 +6609,7 @@ msgstr "Doorzoeken van %s (%d / %d)..." msgid "Searching %s ..." msgstr "Doorzoeken van %s ..." -#: src/query_search.c:799 src/rpop3.c:676 src/summaryview.c:2300 +#: src/query_search.c:799 src/rpop3.c:676 src/summaryview.c:2301 msgid "(No Date)" msgstr "(Geen datum)" @@ -6707,7 +6712,7 @@ msgstr "_Info" msgid "%s - POP3 Remote mailbox" msgstr "mailbox verwijderen" -#: src/rpop3.c:414 src/summaryview.c:5245 +#: src/rpop3.c:414 src/summaryview.c:5246 msgid "No." msgstr "Nr." @@ -7276,7 +7281,7 @@ msgstr "Lijst avn nieuwsgroepen wordt opgehaald..." msgid "Can't retrieve newsgroup list." msgstr "Kan geen nieuwsgroep opvragen." -#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:912 +#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:913 msgid "Done." msgstr "Klaar." @@ -7285,349 +7290,349 @@ msgstr "Klaar." msgid "%d newsgroups received (%s read)" msgstr "%d nieuwsgroepen ontvangen (%s ingelezen)" -#: src/summaryview.c:422 +#: src/summaryview.c:423 msgid "/Repl_y to" msgstr "/Ant_woord sturen aan" -#: src/summaryview.c:423 +#: src/summaryview.c:424 msgid "/Repl_y to/_all" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_iedereen" -#: src/summaryview.c:424 +#: src/summaryview.c:425 msgid "/Repl_y to/_sender" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_afzender" -#: src/summaryview.c:425 +#: src/summaryview.c:426 msgid "/Repl_y to/mailing _list" msgstr "/Ant_woord sturen aan/_discussielijst" -#: src/summaryview.c:432 +#: src/summaryview.c:433 msgid "/M_ove..." msgstr "/_Verplaats..." -#: src/summaryview.c:433 +#: src/summaryview.c:434 msgid "/_Copy..." msgstr "/_Kopieer..." -#: src/summaryview.c:435 +#: src/summaryview.c:436 msgid "/_Mark" msgstr "/_Markeren" -#: src/summaryview.c:436 +#: src/summaryview.c:437 #, fuzzy msgid "/_Mark/Set _flag" msgstr "/_Markeren/_Markeren" -#: src/summaryview.c:437 +#: src/summaryview.c:438 #, fuzzy msgid "/_Mark/_Unset flag" msgstr "/_Markeren/D_emarkeren" -#: src/summaryview.c:438 +#: src/summaryview.c:439 msgid "/_Mark/---" msgstr "/_Markeren/---" -#: src/summaryview.c:439 +#: src/summaryview.c:440 msgid "/_Mark/Mark as unr_ead" msgstr "/_Markeren/Als _ongelezen" -#: src/summaryview.c:440 +#: src/summaryview.c:441 msgid "/_Mark/Mark as rea_d" msgstr "/_Markeren/Als _gelezen" -#: src/summaryview.c:442 +#: src/summaryview.c:443 msgid "/_Mark/Mark _thread as read" msgstr "/_Markeren/Als gelezen (dis_cussie)" -#: src/summaryview.c:444 +#: src/summaryview.c:445 msgid "/_Mark/Mark all _read" msgstr "/_Markeren/_Alles als gelezen" -#: src/summaryview.c:445 +#: src/summaryview.c:446 msgid "/Color la_bel" msgstr "/Kle_urlabel" -#: src/summaryview.c:449 +#: src/summaryview.c:450 #, fuzzy msgid "/Set as _junk mail" msgstr "Dit is troep" -#: src/summaryview.c:450 +#: src/summaryview.c:451 #, fuzzy msgid "/Set as not j_unk mail" msgstr "Dit is troep" -#: src/summaryview.c:452 +#: src/summaryview.c:453 msgid "/Re-_edit" msgstr "/Be_werken" -#: src/summaryview.c:454 +#: src/summaryview.c:455 msgid "/Add sender to address boo_k..." msgstr "/Afz_ender toevoegen aan adresboek..." -#: src/summaryview.c:456 +#: src/summaryview.c:457 msgid "/Create f_ilter rule" msgstr "/F_ilterregel aanmaken" -#: src/summaryview.c:457 +#: src/summaryview.c:458 msgid "/Create f_ilter rule/_Automatically" msgstr "/F_ilterregel aanmaken/_Automatisch" -#: src/summaryview.c:459 +#: src/summaryview.c:460 msgid "/Create f_ilter rule/by _From" msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Afzender" -#: src/summaryview.c:461 +#: src/summaryview.c:462 msgid "/Create f_ilter rule/by _To" msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Geadresseerde" -#: src/summaryview.c:463 +#: src/summaryview.c:464 msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject" msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Onderwerp" -#: src/summaryview.c:495 +#: src/summaryview.c:496 msgid "Creating summary view...\n" msgstr "Venster Berichtenlijst wordt aangemaakt...\n" -#: src/summaryview.c:647 +#: src/summaryview.c:648 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning folder (%s) (%d)..." msgstr "Bezig met inlezen van map (%s)..." -#: src/summaryview.c:700 +#: src/summaryview.c:701 msgid "Process mark" msgstr "Verwerk markering" -#: src/summaryview.c:701 +#: src/summaryview.c:702 msgid "Some marks are left. Process it?" msgstr "Sommige markeringen zijn nog aanwezig. Verwerken?" -#: src/summaryview.c:757 +#: src/summaryview.c:758 #, c-format msgid "Scanning folder (%s)..." msgstr "Bezig met inlezen van map (%s)..." -#: src/summaryview.c:919 +#: src/summaryview.c:920 #, fuzzy msgid "Could not establish a connection to the server." msgstr "Kan gaan sessie opzetten met de IMAP4 server: %s:%d\n" -#: src/summaryview.c:1495 +#: src/summaryview.c:1496 msgid "_Search again" msgstr "_Opnieuw zoeken" -#: src/summaryview.c:1516 src/summaryview.c:1525 +#: src/summaryview.c:1517 src/summaryview.c:1526 msgid "No more unread messages" msgstr "Geen ongelezen berichten meer" -#: src/summaryview.c:1517 +#: src/summaryview.c:1518 msgid "No unread message found. Search from the end?" msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1519 +#: src/summaryview.c:1520 msgid "No unread messages." msgstr "Geen ongelezen berichten." -#: src/summaryview.c:1526 +#: src/summaryview.c:1527 #, fuzzy msgid "No unread message found. Go to next unread folder?" msgstr "Geen ongelezen berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1534 src/summaryview.c:1543 +#: src/summaryview.c:1535 src/summaryview.c:1544 msgid "No more new messages" msgstr "Geen nieuwe berichten meer" -#: src/summaryview.c:1535 +#: src/summaryview.c:1536 msgid "No new message found. Search from the end?" msgstr "Geen nieuw bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1537 +#: src/summaryview.c:1538 msgid "No new messages." msgstr "Geen nieuwe berichten." -#: src/summaryview.c:1544 +#: src/summaryview.c:1545 #, fuzzy msgid "No new message found. Go to next folder which has new messages?" msgstr "Geen nieuwe berichten gevonden. Doorgaan naar de volgende map?" -#: src/summaryview.c:1552 src/summaryview.c:1561 +#: src/summaryview.c:1553 src/summaryview.c:1562 msgid "No more marked messages" msgstr "Geen gemarkeerde berichten meer" -#: src/summaryview.c:1553 +#: src/summaryview.c:1554 msgid "No marked message found. Search from the end?" msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1555 src/summaryview.c:1564 +#: src/summaryview.c:1556 src/summaryview.c:1565 msgid "No marked messages." msgstr "Geen gemarkeerde berichten." -#: src/summaryview.c:1562 +#: src/summaryview.c:1563 msgid "No marked message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen gemarkeerd bericht gevonden. Zoeken vanaf het begin?" -#: src/summaryview.c:1570 src/summaryview.c:1579 +#: src/summaryview.c:1571 src/summaryview.c:1580 msgid "No more labeled messages" msgstr "Geen gelabelde berichten meer" -#: src/summaryview.c:1571 +#: src/summaryview.c:1572 msgid "No labeled message found. Search from the end?" msgstr "Geen gelabeld bericht gevonden. Zoeken vanaf het einde?" -#: src/summaryview.c:1573 src/summaryview.c:1582 +#: src/summaryview.c:1574 src/summaryview.c:1583 msgid "No labeled messages." msgstr "Geen gelabelde berichten." -#: src/summaryview.c:1580 +#: src/summaryview.c:1581 msgid "No labeled message found. Search from the beginning?" msgstr "Geen gelablede berichten gevonden. Zoeken vanaf het begin?" -#: src/summaryview.c:1927 +#: src/summaryview.c:1928 msgid "Attracting messages by subject..." msgstr "Berichten worden aangetrokken op onderwerp..." -#: src/summaryview.c:2121 +#: src/summaryview.c:2122 #, c-format msgid "%d deleted" msgstr "%d verwijderd" -#: src/summaryview.c:2125 +#: src/summaryview.c:2126 #, c-format msgid "%s%d moved" msgstr "%s%d verplaatst" -#: src/summaryview.c:2126 src/summaryview.c:2131 +#: src/summaryview.c:2127 src/summaryview.c:2132 msgid ", " msgstr "," -#: src/summaryview.c:2130 +#: src/summaryview.c:2131 #, c-format msgid "%s%d copied" msgstr "%s%d gekopieerd" -#: src/summaryview.c:2145 +#: src/summaryview.c:2146 msgid " item(s) selected" msgstr "item(s) geselecteerd" -#: src/summaryview.c:2167 +#: src/summaryview.c:2168 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)" msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d (%s)" -#: src/summaryview.c:2171 +#: src/summaryview.c:2172 #, c-format msgid "%d new, %d unread, %d total" msgstr "nieuw: %d, ongelezen:%d, totaal: %d" -#: src/summaryview.c:2207 +#: src/summaryview.c:2208 msgid "Sorting summary..." msgstr "Lijst wordt gesorteerd..." -#: src/summaryview.c:2463 +#: src/summaryview.c:2464 msgid "\tSetting summary from message data..." msgstr "\t" -#: src/summaryview.c:2465 +#: src/summaryview.c:2466 msgid "Setting summary from message data..." msgstr "Samenvatting wordt ingesteld van berichtinformatie..." -#: src/summaryview.c:2572 +#: src/summaryview.c:2573 #, c-format msgid "Writing summary cache (%s)..." msgstr "Samenvattingbuffer wordt weggeschreven (%s)..." -#: src/summaryview.c:2934 +#: src/summaryview.c:2935 #, c-format msgid "Message %d is marked\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd\n" -#: src/summaryview.c:3006 +#: src/summaryview.c:3007 #, c-format msgid "Message %d is marked as being read\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als 'wordt gelezen'.\n" -#: src/summaryview.c:3219 +#: src/summaryview.c:3220 #, c-format msgid "Message %d is marked as unread\n" msgstr "Bericht %d is gemarkeerd als ongelezen\n" -#: src/summaryview.c:3284 +#: src/summaryview.c:3285 #, c-format msgid "Message %s/%d is set to delete\n" msgstr "Bericht %s/%d staat klaar om verwijderd te worden\n" -#: src/summaryview.c:3312 +#: src/summaryview.c:3313 msgid "Delete message(s)" msgstr "Verwijder bericht(en)" -#: src/summaryview.c:3313 +#: src/summaryview.c:3314 msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?" msgstr "" "Wilt u dit bericht / deze berichten werkelijk verwijderen uit de prullenbak?" -#: src/summaryview.c:3389 +#: src/summaryview.c:3390 msgid "Deleting duplicated messages..." msgstr "Bezig met verwijderen van dubbele berichten..." -#: src/summaryview.c:3427 +#: src/summaryview.c:3428 #, c-format msgid "Message %s/%d is unmarked\n" msgstr "Bericht %s/%d is gedemarkeerd\n" -#: src/summaryview.c:3491 +#: src/summaryview.c:3492 #, c-format msgid "Message %d is set to move to %s\n" msgstr "Bericht %d staat klaar om verplaatst te worden naar %s\n" -#: src/summaryview.c:3523 +#: src/summaryview.c:3524 msgid "Destination is same as current folder." msgstr "Doel is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3560 +#: src/summaryview.c:3561 #, fuzzy msgid "Select folder to move" msgstr "Selecteer map" -#: src/summaryview.c:3590 +#: src/summaryview.c:3591 #, c-format msgid "Message %d is set to copy to %s\n" msgstr "Bericht %d staat klaar om gekopieerd te worden naar %s\n" -#: src/summaryview.c:3621 +#: src/summaryview.c:3622 msgid "Destination for copy is same as current folder." msgstr "Doel voor kopiëren is gelijk aan de huidige map." -#: src/summaryview.c:3657 +#: src/summaryview.c:3658 #, fuzzy msgid "Select folder to copy" msgstr "Selecteer map" -#: src/summaryview.c:3802 +#: src/summaryview.c:3803 msgid "Error occurred while processing messages." msgstr "Fout bij het verwerken van de berichten." -#: src/summaryview.c:4108 src/summaryview.c:4109 +#: src/summaryview.c:4109 src/summaryview.c:4110 msgid "Building threads..." msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..." -#: src/summaryview.c:4259 src/summaryview.c:4260 +#: src/summaryview.c:4260 src/summaryview.c:4261 msgid "Unthreading..." msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..." -#: src/summaryview.c:4553 src/summaryview.c:4614 +#: src/summaryview.c:4554 src/summaryview.c:4615 #, c-format msgid "Filtering (%d / %d)..." msgstr "Bezig met filteren (%d / %d)..." -#: src/summaryview.c:4679 +#: src/summaryview.c:4680 msgid "filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:4680 +#: src/summaryview.c:4681 msgid "Filtering..." msgstr "Bezig met filteren..." -#: src/summaryview.c:4725 +#: src/summaryview.c:4726 #, c-format msgid "%d message(s) have been filtered." msgstr "Er zijn %d berichten gefilterd." |