aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2012-06-18 06:13:23 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2012-06-18 06:13:23 +0000
commit5aa0cd3687929d5d80c700e7e5af4b408024ff01 (patch)
tree7b82f29bcbf71194bfe46ff06329ed7c5c014c00 /po/pl.po
parent7b3dc95e61d410d90ab9995c6e4b42b0327576ea (diff)
updated po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@3100 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po343
1 files changed, 174 insertions, 169 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f1ba4fbc..3760f77e 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-15 17:02+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-18 14:59+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-07 12:00+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Auto-registered address"
msgstr "Adresy zebrane automatycznie"
#: src/addressbook.c:405 src/compose.c:581 src/mainwindow.c:550
-#: src/messageview.c:160
+#: src/messageview.c:162
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -859,8 +859,8 @@ msgstr "/_Plik/Nowy serwer _LDAP"
#: src/addressbook.c:414 src/addressbook.c:417 src/compose.c:586
#: src/compose.c:591 src/compose.c:594 src/compose.c:597 src/mainwindow.c:568
#: src/mainwindow.c:571 src/mainwindow.c:573 src/mainwindow.c:575
-#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:162
-#: src/messageview.c:167
+#: src/mainwindow.c:580 src/mainwindow.c:582 src/messageview.c:164
+#: src/messageview.c:169
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
@@ -876,17 +876,17 @@ msgstr "/_Plik/_Usuń"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:168
+#: src/addressbook.c:419 src/compose.c:598 src/messageview.c:170
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
#: src/addressbook.c:421 src/addressbook.c:468 src/addressbook.c:485
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:586 src/messageview.c:172
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
#: src/addressbook.c:422 src/compose.c:605 src/mainwindow.c:587
-#: src/messageview.c:171
+#: src/messageview.c:173
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usuń"
#: src/addressbook.c:440 src/compose.c:716 src/mainwindow.c:834
-#: src/messageview.c:293
+#: src/messageview.c:295
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzędzia"
@@ -951,12 +951,12 @@ msgid "/_Tools/Import _CSV file"
msgstr "/_Narzędzia/Importuj plik _CSV"
#: src/addressbook.c:444 src/compose.c:740 src/mainwindow.c:892
-#: src/messageview.c:313
+#: src/messageview.c:315
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
#: src/addressbook.c:445 src/compose.c:741 src/mainwindow.c:912
-#: src/messageview.c:314
+#: src/messageview.c:316
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Brązowy"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:317 src/summaryview.c:5322
+#: src/colorlabel.c:300 src/prefs_folder_item.c:317 src/summaryview.c:5326
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_nów"
#: src/compose.c:603 src/compose.c:610 src/mainwindow.c:590
-#: src/messageview.c:173
+#: src/messageview.c:175
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:609 src/mainwindow.c:588 src/messageview.c:174
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
@@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie długie _linie"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:596 src/messageview.c:179
#: src/summaryview.c:476
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
@@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:621 src/compose.c:623 src/compose.c:625 src/compose.c:627
#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:619 src/mainwindow.c:625
#: src/mainwindow.c:652 src/mainwindow.c:676 src/mainwindow.c:779
-#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:269
+#: src/mainwindow.c:783 src/messageview.c:271
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "/_Widok/Załączniki"
msgid "/_View/Cu_stomize toolbar..."
msgstr "/_Widok/Dostosuj katalog..."
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:186
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków"
@@ -1443,111 +1443,111 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Automatyczne"
#: src/compose.c:663 src/compose.c:667 src/compose.c:673 src/compose.c:679
#: src/compose.c:683 src/compose.c:693 src/compose.c:697 src/compose.c:705
#: src/compose.c:709 src/mainwindow.c:679 src/mainwindow.c:686
-#: src/messageview.c:180
+#: src/messageview.c:182
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/---"
-#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:188
+#: src/compose.c:641 src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:190
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:191
+#: src/compose.c:643 src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:194
+#: src/compose.c:647 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:196
+#: src/compose.c:649 src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:201
+#: src/compose.c:653 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:203
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Środkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:204
+#: src/compose.c:657 src/mainwindow.c:705 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Bałtyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:206
+#: src/compose.c:659 src/mainwindow.c:707 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:208
+#: src/compose.c:661 src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:211
+#: src/compose.c:665 src/mainwindow.c:713 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:214
+#: src/compose.c:669 src/mainwindow.c:717 src/messageview.c:216
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:216
+#: src/compose.c:671 src/mainwindow.c:719 src/messageview.c:218
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Arabskie (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:219
+#: src/compose.c:675 src/mainwindow.c:723 src/messageview.c:221
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:677 src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:223
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:224
+#: src/compose.c:681 src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:227
+#: src/compose.c:685 src/mainwindow.c:733 src/messageview.c:229
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:229
+#: src/compose.c:687 src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:231
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:231
+#: src/compose.c:689 src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:233
+#: src/compose.c:691 src/mainwindow.c:739 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:236
+#: src/compose.c:695 src/mainwindow.c:743 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:245
+#: src/compose.c:699 src/mainwindow.c:753 src/messageview.c:247
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:247
+#: src/compose.c:701 src/mainwindow.c:755 src/messageview.c:249
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (GBK)"
-#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:249
+#: src/compose.c:703 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:251
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:256
+#: src/compose.c:707 src/mainwindow.c:765 src/messageview.c:258
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:261
+#: src/compose.c:711 src/mainwindow.c:771 src/messageview.c:263
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:263
+#: src/compose.c:713 src/mainwindow.c:773 src/messageview.c:265
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:294
+#: src/compose.c:717 src/mainwindow.c:835 src/messageview.c:296
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa"
@@ -1555,14 +1555,14 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzędzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:310
+#: src/compose.c:720 src/mainwindow.c:859 src/messageview.c:312
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzędzia/Polecen_ia"
#: src/compose.c:722 src/compose.c:725 src/compose.c:729 src/compose.c:735
#: src/mainwindow.c:838 src/mainwindow.c:852 src/mainwindow.c:857
#: src/mainwindow.c:860 src/mainwindow.c:866 src/mainwindow.c:868
-#: src/messageview.c:297 src/messageview.c:309
+#: src/messageview.c:299 src/messageview.c:311
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzędzia/---"
@@ -1632,12 +1632,12 @@ msgstr "Nie można odczytać %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomość: %s"
-#: src/compose.c:2387 src/mimeview.c:586
+#: src/compose.c:2387 src/mimeview.c:590
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie można pobrać części wiadomości wieloczęściowej."
#: src/compose.c:2877 src/headerview.c:233 src/query_search.c:791
-#: src/rpop3.c:701 src/summaryview.c:2504
+#: src/rpop3.c:701 src/summaryview.c:2508
msgid "(No Subject)"
msgstr "(Bez tematu)"
@@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Typ danych"
#. S_COL_DATE
#: src/compose.c:5398 src/mimeview.c:217 src/prefs_filter_edit.c:512
#: src/prefs_summary_column.c:72 src/rpop3.c:437 src/select-keys.c:309
-#: src/summaryview.c:5471
+#: src/summaryview.c:5475
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
@@ -1868,11 +1868,11 @@ msgstr "Nazwa pliku"
msgid "File not exist."
msgstr "Plik nie istnieje."
-#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1262 src/mimeview.c:1277
+#: src/compose.c:6721 src/mimeview.c:1269 src/mimeview.c:1284
msgid "Opening executable file"
msgstr "Otwieranie pliku wykonywalnego"
-#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1263 src/mimeview.c:1278
+#: src/compose.c:6722 src/mimeview.c:1270 src/mimeview.c:1285
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgid "Creating header view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku nagłówków...\n"
#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:792 src/rpop3.c:702
-#: src/summaryview.c:2507
+#: src/summaryview.c:2511
msgid "(No From)"
msgstr "(Bez Od)"
@@ -3017,8 +3017,8 @@ msgstr "Wychodzenie"
msgid "Retrieving message (%d / %d) (%s / %s)"
msgstr "Pobieranie wiadomości (%d / %d) (%s / %s)"
-#: src/inc.c:1445 src/inc.c:1472 src/summaryview.c:4807 src/summaryview.c:4997
-#: src/summaryview.c:5048
+#: src/inc.c:1445 src/inc.c:1472 src/summaryview.c:4811 src/summaryview.c:5001
+#: src/summaryview.c:5052
msgid ""
"Execution of the junk filter command failed.\n"
"Please check the junk mail control setting."
@@ -3329,15 +3329,15 @@ msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Plik/Opróżnij śmie_tnik"
-#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:574 src/messageview.c:163
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..."
-#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:164
+#: src/mainwindow.c:577 src/messageview.c:166
msgid "/_File/Page set_up..."
msgstr "/_Plik/_Ustawienia strony..."
-#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:166
+#: src/mainwindow.c:579 src/messageview.c:168
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Plik/_Drukuj..."
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "/_Plik/_Koniec"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Edycja/Wybierz wą_tek"
-#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:591 src/messageview.c:176
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edycja/Zna_jdź w bieżącej wiadomości..."
@@ -3571,36 +3571,36 @@ msgstr "/_Widok/_Idź do/_Następna etykietowana wiadomość"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Idź do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:185
+#: src/mainwindow.c:684 src/messageview.c:187
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Automatyczne"
-#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:198
+#: src/mainwindow.c:697 src/messageview.c:200
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:238
+#: src/mainwindow.c:745 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:240
+#: src/mainwindow.c:747 src/messageview.c:242
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:242
+#: src/mainwindow.c:749 src/messageview.c:244
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:759 src/messageview.c:253
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:253
+#: src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:255
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Chińskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:258
+#: src/mainwindow.c:767 src/messageview.c:260
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (ISO-2022-KR)"
@@ -3608,11 +3608,11 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_wórz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:270 src/summaryview.c:479
+#: src/mainwindow.c:781 src/messageview.c:272 src/summaryview.c:479
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_okaż źródło"
-#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:271 src/summaryview.c:480
+#: src/mainwindow.c:782 src/messageview.c:273 src/summaryview.c:480
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Widok/Wszystkie na_główki"
@@ -3620,7 +3620,7 @@ msgstr "/_Widok/Wszystkie na_główki"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odśwież podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:786 src/messageview.c:276
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomość"
@@ -3655,16 +3655,16 @@ msgstr "/Wiado_mość/Wyślij wia_domości z kolejki"
#: src/mainwindow.c:798 src/mainwindow.c:800 src/mainwindow.c:807
#: src/mainwindow.c:812 src/mainwindow.c:815 src/mainwindow.c:826
-#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:277
-#: src/messageview.c:285 src/messageview.c:290
+#: src/mainwindow.c:828 src/mainwindow.c:831 src/messageview.c:279
+#: src/messageview.c:287 src/messageview.c:292
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomość/---"
-#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:275
+#: src/mainwindow.c:799 src/messageview.c:277
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mość/Twórz _nową wiadomość"
-#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:801 src/messageview.c:280
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mość/_Odpowiedz"
@@ -3672,27 +3672,27 @@ msgstr "/Wiado_mość/_Odpowiedz"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:279
+#: src/mainwindow.c:803 src/messageview.c:281
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:281
+#: src/mainwindow.c:804 src/messageview.c:283
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:283
+#: src/mainwindow.c:805 src/messageview.c:285
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowiedz/_liście dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:286
+#: src/mainwindow.c:808 src/messageview.c:288
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mość/Przekaż da_lej"
-#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:287
+#: src/mainwindow.c:809 src/messageview.c:289
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mość/Przekaż j_ako załącznik"
-#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:289
+#: src/mainwindow.c:811 src/messageview.c:291
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mość/Prze_kieruj"
@@ -3750,7 +3750,7 @@ msgstr "/Wiado_mość/Oznacz jako _niechcianą"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Wiadomość/Oznacz jako _pożądaną"
-#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:291
+#: src/mainwindow.c:832 src/messageview.c:293
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mość/Prz_eedytuj"
@@ -3767,23 +3767,23 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Filtruj wiadomości w katalogu"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzędzia/Filtruj zaznaczonne wiadomości"
-#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:298
+#: src/mainwindow.c:843 src/messageview.c:300
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:300
+#: src/mainwindow.c:844 src/messageview.c:302
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:302
+#: src/mainwindow.c:846 src/messageview.c:304
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:304
+#: src/mainwindow.c:848 src/messageview.c:306
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:306
+#: src/mainwindow.c:850 src/messageview.c:308
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Temat"
@@ -3921,8 +3921,8 @@ msgstr "Tworzenie głównego okna...\n"
msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno główne: błąd alokacji kolorów %d\n"
-#: src/mainwindow.c:1222 src/summaryview.c:2664 src/summaryview.c:2751
-#: src/summaryview.c:4371 src/summaryview.c:4500 src/summaryview.c:4889
+#: src/mainwindow.c:1222 src/summaryview.c:2668 src/summaryview.c:2755
+#: src/summaryview.c:4375 src/summaryview.c:4504 src/summaryview.c:4893
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
@@ -4158,36 +4158,36 @@ msgstr "Osiągnięto koniec wiadomości; czy kontynuować od początku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Przeszukiwanie zakończone"
-#: src/messageview.c:295
+#: src/messageview.c:297
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzędzia/Dodaj nadawcę do _książki adresowej"
-#: src/messageview.c:337
+#: src/messageview.c:339
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku wiadomości...\n"
-#: src/messageview.c:362
+#: src/messageview.c:364
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:367
+#: src/messageview.c:369
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
-#: src/messageview.c:393
+#: src/messageview.c:395
msgid "Switch to attachment list view"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:410
+#: src/messageview.c:413
#, fuzzy
msgid "Save _all attachments..."
msgstr "Załącznik"
-#: src/messageview.c:474
+#: src/messageview.c:477
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Widok wiadomości - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:858 src/summaryview.c:3918
+#: src/messageview.c:902 src/summaryview.c:3922
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\"."
@@ -4245,23 +4245,23 @@ msgstr "Tworzenie widoku MIME...\n"
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Wybierz \"Sprawdź podpis\" by sprawdzić"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:648
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Wybierz akcję dla załączonego pliku:\n"
-#: src/mimeview.c:666 src/textview.c:823
+#: src/mimeview.c:670 src/textview.c:823
msgid "Open _with..."
msgstr "Otwórz _z..."
-#: src/mimeview.c:670
+#: src/mimeview.c:674
msgid "_Display as text"
msgstr "_Wyświetl jako tekst"
-#: src/mimeview.c:674 src/textview.c:826
+#: src/mimeview.c:678 src/textview.c:826
msgid "_Save as..."
msgstr "Zapi_sz jako..."
-#: src/mimeview.c:720
+#: src/mimeview.c:724
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -4269,25 +4269,25 @@ msgstr ""
"Ten podpis nie został jeszcze sprawdzony.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:726
+#: src/mimeview.c:730
msgid "_Check signature"
msgstr "Spr_awdź podpis"
-#: src/mimeview.c:1019 src/mimeview.c:1115 src/mimeview.c:1145
-#: src/mimeview.c:1165 src/mimeview.c:1216 src/mimeview.c:1343
+#: src/mimeview.c:1026 src/mimeview.c:1122 src/mimeview.c:1152
+#: src/mimeview.c:1172 src/mimeview.c:1223 src/mimeview.c:1350
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Nie można zapisać części wiadomości wieloczęściowej."
-#: src/mimeview.c:1083
+#: src/mimeview.c:1090
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:1175
+#: src/mimeview.c:1182
msgid "Open with"
msgstr "Otwórz z"
-#: src/mimeview.c:1176
+#: src/mimeview.c:1183
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -6418,19 +6418,19 @@ msgstr "Załącznik"
#. S_COL_MIME
#: src/prefs_summary_column.c:69 src/query_search.c:402 src/rpop3.c:434
-#: src/summaryview.c:5464
+#: src/summaryview.c:5468
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#. S_COL_SUBJECT
#: src/prefs_summary_column.c:70 src/query_search.c:403 src/rpop3.c:435
-#: src/summaryview.c:5467
+#: src/summaryview.c:5471
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
#: src/prefs_summary_column.c:71 src/query_search.c:404 src/rpop3.c:436
-#: src/summaryview.c:5469
+#: src/summaryview.c:5473
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6440,7 +6440,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Numer"
#. S_COL_NUMBER
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5475
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/summaryview.c:5479
#, fuzzy
msgid "To"
msgstr "Do:"
@@ -6765,7 +6765,7 @@ msgstr "Filtowanie..."
msgid "Searching %s ..."
msgstr "Przeszukiwanie katalogu %s ..."
-#: src/query_search.c:800 src/rpop3.c:710 src/summaryview.c:2428
+#: src/query_search.c:800 src/rpop3.c:710 src/summaryview.c:2432
msgid "(No Date)"
msgstr "(Bez daty)"
@@ -6873,7 +6873,7 @@ msgstr "O programie"
msgid "%s - POP3 Remote mailbox"
msgstr "Usuń skrzynkę"
-#: src/rpop3.c:433 src/summaryview.c:5473
+#: src/rpop3.c:433 src/summaryview.c:5477
msgid "No."
msgstr "Nr"
@@ -7489,7 +7489,7 @@ msgstr "Nie można pobrać listy grup dyskusyjnych."
msgid "Can't retrieve newsgroup list."
msgstr "Nie można pobrać listy grup dyskusyjnych."
-#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:951
+#: src/subscribedialog.c:526 src/summaryview.c:955
msgid "Done."
msgstr "Gotowe."
@@ -7605,270 +7605,275 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Do"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Temat"
-#: src/summaryview.c:505
+#: src/summaryview.c:506
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku podsumowania...\n"
-#: src/summaryview.c:670
+#: src/summaryview.c:549
+#, fuzzy
+msgid "Toggle message view"
+msgstr "Tworzenie widoku wiadomości...\n"
+
+#: src/summaryview.c:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Scanning folder (%s) (%d)..."
msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..."
-#: src/summaryview.c:724
+#: src/summaryview.c:728
msgid "Process mark"
msgstr "Znacznik procesu"
-#: src/summaryview.c:725
+#: src/summaryview.c:729
msgid "Some marks are left. Process it?"
msgstr "brak niektórych znaczników, czy wykonać ?"
-#: src/summaryview.c:789
+#: src/summaryview.c:793
#, c-format
msgid "Scanning folder (%s)..."
msgstr "Skanowanie katalogu (%s)..."
-#: src/summaryview.c:958
+#: src/summaryview.c:962
#, fuzzy
msgid "Could not establish a connection to the server."
msgstr "Nie można ustanowić sesji IMAP4 z: %s:%d\n"
-#: src/summaryview.c:1613
+#: src/summaryview.c:1617
#, fuzzy
msgid "_Search again"
msgstr "Szukaj ponownie"
-#: src/summaryview.c:1635 src/summaryview.c:1644
+#: src/summaryview.c:1639 src/summaryview.c:1648
msgid "No more unread messages"
msgstr "Nie ma więcej nieprzeczytanych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1636
+#: src/summaryview.c:1640
msgid "No unread message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomości.\n"
"Czy rozpocząć wyszukiwanie od końca?"
-#: src/summaryview.c:1638
+#: src/summaryview.c:1642
msgid "No unread messages."
msgstr "Brak nieprzeczytanych wiadomości."
-#: src/summaryview.c:1645
+#: src/summaryview.c:1649
#, fuzzy
msgid "No unread message found. Go to next unread folder?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nieprzeczytanych wiadomości.\n"
"Czy przejść do następnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1653 src/summaryview.c:1662
+#: src/summaryview.c:1657 src/summaryview.c:1666
msgid "No more new messages"
msgstr "Nie ma więcej nowych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1654
+#: src/summaryview.c:1658
msgid "No new message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomości.\n"
"Czy rozpocząć wyszukiwanie od końca?"
-#: src/summaryview.c:1656
+#: src/summaryview.c:1660
msgid "No new messages."
msgstr "Brak nowych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1663
+#: src/summaryview.c:1667
#, fuzzy
msgid "No new message found. Go to next folder which has new messages?"
msgstr ""
"Nie znaleziono nowych wiadomości.\n"
"Czy przejść do następnego folderu?"
-#: src/summaryview.c:1671 src/summaryview.c:1680
+#: src/summaryview.c:1675 src/summaryview.c:1684
msgid "No more marked messages"
msgstr "Nie ma więcej zaznaczonych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1672
+#: src/summaryview.c:1676
msgid "No marked message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomości.\n"
"Czy rozpoczać wyszukiwanie od końca?"
-#: src/summaryview.c:1674 src/summaryview.c:1683
+#: src/summaryview.c:1678 src/summaryview.c:1687
msgid "No marked messages."
msgstr "Brak zaznaczonych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1681
+#: src/summaryview.c:1685
msgid "No marked message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono zaznaczonych wiadomości.\n"
"Czy rozpocząć wyszukiwanie od początku?"
-#: src/summaryview.c:1689 src/summaryview.c:1698
+#: src/summaryview.c:1693 src/summaryview.c:1702
msgid "No more labeled messages"
msgstr "Nie ma więcej etykietowanych wiadomości"
-#: src/summaryview.c:1690
+#: src/summaryview.c:1694
msgid "No labeled message found. Search from the end?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomości.\n"
"Czy rozpocząć wyszukiwanie od końca?"
-#: src/summaryview.c:1692 src/summaryview.c:1701
+#: src/summaryview.c:1696 src/summaryview.c:1705
msgid "No labeled messages."
msgstr "Brak etykietowanych wiadomości."
-#: src/summaryview.c:1699
+#: src/summaryview.c:1703
msgid "No labeled message found. Search from the beginning?"
msgstr ""
"Nie znaleziono etykietowanych wiadomości.\n"
"Czy rozpocząć wyszukiwanie od początku?"
-#: src/summaryview.c:2056
+#: src/summaryview.c:2060
msgid "Attracting messages by subject..."
msgstr "Łączenie wiadomości wg tematu..."
-#: src/summaryview.c:2253
+#: src/summaryview.c:2257
msgid " item(s) selected"
msgstr " element(ów) wybrany(o)"
-#: src/summaryview.c:2258
+#: src/summaryview.c:2262
#, c-format
msgid "%d deleted"
msgstr "%d usunięto"
-#: src/summaryview.c:2260
+#: src/summaryview.c:2264
#, c-format
msgid "%s%d moved"
msgstr "%s%d przeniesiono"
-#: src/summaryview.c:2261 src/summaryview.c:2264
+#: src/summaryview.c:2265 src/summaryview.c:2268
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/summaryview.c:2263
+#: src/summaryview.c:2267
#, c-format
msgid "%s%d copied"
msgstr "%s%d skopiowano"
-#: src/summaryview.c:2284
+#: src/summaryview.c:2288
#, fuzzy, c-format
msgid "%d/%d new, %d/%d unread, %d/%d total"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem"
-#: src/summaryview.c:2293
+#: src/summaryview.c:2297
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total (%s)"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, razem %d (%s)"
-#: src/summaryview.c:2297
+#: src/summaryview.c:2301
#, c-format
msgid "%d new, %d unread, %d total"
msgstr "%d nowych, %d nieprzeczytanych, %d razem"
-#: src/summaryview.c:2335
+#: src/summaryview.c:2339
msgid "Sorting summary..."
msgstr "Sortowanie podsumowania..."
-#: src/summaryview.c:2591
+#: src/summaryview.c:2595
msgid "\tSetting summary from message data..."
msgstr "\tUstawianie podsumowania z danych wiadomości..."
-#: src/summaryview.c:2593
+#: src/summaryview.c:2597
msgid "Setting summary from message data..."
msgstr "Ustawianie podsumowania z danych wiadomości..."
-#: src/summaryview.c:2708
+#: src/summaryview.c:2712
#, c-format
msgid "Writing summary cache (%s)..."
msgstr "Zapisywanie cache podsumowania (%s)..."
-#: src/summaryview.c:3046
+#: src/summaryview.c:3050
#, c-format
msgid "Message %d is marked\n"
msgstr "Wiadomość %d zaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:3120
+#: src/summaryview.c:3124
#, c-format
msgid "Message %d is marked as being read\n"
msgstr "Wiadomość %d zaznaczona jako przeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:3339
+#: src/summaryview.c:3343
#, c-format
msgid "Message %d is marked as unread\n"
msgstr "Wiadomość %d zaznaczona jako nieprzeczytana\n"
-#: src/summaryview.c:3413
+#: src/summaryview.c:3417
#, c-format
msgid "Message %s/%d is set to delete\n"
msgstr "Wiadomość %s/%d ustawiona do usunięcia\n"
-#: src/summaryview.c:3443
+#: src/summaryview.c:3447
msgid "Delete message(s)"
msgstr "Usuń wiadomość"
-#: src/summaryview.c:3444
+#: src/summaryview.c:3448
msgid "Do you really want to delete message(s) from the trash?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć wiadomości z kosza?"
-#: src/summaryview.c:3524
+#: src/summaryview.c:3528
msgid "Deleting duplicated messages..."
msgstr "Kasowanie powielonych wiadomości..."
-#: src/summaryview.c:3571
+#: src/summaryview.c:3575
#, c-format
msgid "Message %s/%d is unmarked\n"
msgstr "Wiadomość %s/%d niezaznaczona\n"
-#: src/summaryview.c:3641
+#: src/summaryview.c:3645
#, c-format
msgid "Message %d is set to move to %s\n"
msgstr "Wiadomość %d ustawiona do przesunięcia do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3673
+#: src/summaryview.c:3677
msgid "Destination is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy taki sam jak bieżący."
-#: src/summaryview.c:3710
+#: src/summaryview.c:3714
#, fuzzy
msgid "Select folder to move"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: src/summaryview.c:3744
+#: src/summaryview.c:3748
#, c-format
msgid "Message %d is set to copy to %s\n"
msgstr "Wiadomość %d ustawiona do kopiowania do %s\n"
-#: src/summaryview.c:3775
+#: src/summaryview.c:3779
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy kopiowania jest taki sam jak bieżący."
-#: src/summaryview.c:3811
+#: src/summaryview.c:3815
#, fuzzy
msgid "Select folder to copy"
msgstr "Wybierz katalog"
-#: src/summaryview.c:3961
+#: src/summaryview.c:3965
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Błąd podczas przetwarzania wiadomości."
-#: src/summaryview.c:4278 src/summaryview.c:4279
+#: src/summaryview.c:4282 src/summaryview.c:4283
msgid "Building threads..."
msgstr "Tworzenie wątków..."
-#: src/summaryview.c:4429 src/summaryview.c:4430
+#: src/summaryview.c:4433 src/summaryview.c:4434
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odwątkowanie .."
-#: src/summaryview.c:4723 src/summaryview.c:4784
+#: src/summaryview.c:4727 src/summaryview.c:4788
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4850
+#: src/summaryview.c:4854
msgid "filtering..."
msgstr "filtrowanie..."
-#: src/summaryview.c:4851
+#: src/summaryview.c:4855
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4896
+#: src/summaryview.c:4900
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d wiadomość(i) przefiltrowano."