diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-02 08:23:28 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2007-02-02 08:23:28 +0000 |
commit | b4f66f4dbf383904028bc127ff7adc8c9e9eff66 (patch) | |
tree | ddf0d6f26f886d877bffd076bcbce810b4bf34c7 /po/ro.po | |
parent | 6705e5139881da7a8a798a31f74015a5c3897c75 (diff) |
improved the display items dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1526 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 33 |
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-01 16:53+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-02 17:18+0900\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-19 19:09+0200\n" "Last-Translator: Cristian Secară <cristi@secarica.ro>\n" "Language-Team: \n" @@ -4460,13 +4460,13 @@ msgid "Registered actions" msgstr "Acțiuni înregistrate" #: src/prefs_actions.c:309 src/prefs_customheader.c:278 -#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:216 +#: src/prefs_display_header.c:286 src/prefs_display_items.c:237 #: src/prefs_summary_column.c:286 msgid "Up" msgstr "Sus" #: src/prefs_actions.c:315 src/prefs_customheader.c:284 -#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:220 +#: src/prefs_display_header.c:292 src/prefs_display_items.c:241 #: src/prefs_summary_column.c:290 msgid "Down" msgstr "Jos" @@ -5509,29 +5509,29 @@ msgstr "Scriere configurație pentru header-ele afișate...\n" msgid "This header is already in the list." msgstr "Acest header există deja în listă." -#: src/prefs_display_items.c:113 +#: src/prefs_display_items.c:125 #, fuzzy msgid "Display items setting" msgstr "Afișare setări header" -#: src/prefs_display_items.c:153 src/prefs_summary_column.c:223 +#: src/prefs_display_items.c:165 src/prefs_summary_column.c:223 msgid "Available items" msgstr "Elemente disponibile" -#: src/prefs_display_items.c:171 src/prefs_summary_column.c:241 +#: src/prefs_display_items.c:183 src/prefs_summary_column.c:241 msgid " -> " msgstr " -> " -#: src/prefs_display_items.c:175 src/prefs_summary_column.c:245 +#: src/prefs_display_items.c:187 src/prefs_summary_column.c:245 msgid " <- " msgstr " <- " -#: src/prefs_display_items.c:196 src/prefs_summary_column.c:266 +#: src/prefs_display_items.c:208 src/prefs_summary_column.c:266 msgid "Displayed items" msgstr "Elemente afișate" # hm ? sau standard ? sau implicit ? -#: src/prefs_display_items.c:237 src/prefs_summary_column.c:307 +#: src/prefs_display_items.c:258 src/prefs_summary_column.c:307 msgid " Revert to default " msgstr " Revino la predefinit " @@ -5856,9 +5856,10 @@ msgid "Summary display item setting" msgstr "Stabilire elemente vizibile în afișare sumară" #: src/prefs_summary_column.c:196 +#, fuzzy msgid "" "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"the order by using the Up / Down button." msgstr "" "Selectați elementele pentru afișare în vizualizare sumară.\n" "Puteți modifica ordinea utilizând butoanele Sus/Jos, sau trăgând de elemente." @@ -5905,7 +5906,7 @@ msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest șablon ?" #: src/prefs_toolbar.c:37 #, fuzzy -msgid "Separator" +msgid "---- Separator ----" msgstr "Separator de semnătură" #: src/prefs_toolbar.c:39 @@ -6053,7 +6054,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/alt _director..." #, fuzzy msgid "" "Select items to be displayed on the toolbar. You can modify\n" -"the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +"the order by using the Up / Down button." msgstr "" "Selectați elementele pentru afișare în vizualizare sumară.\n" "Puteți modifica ordinea utilizând butoanele Sus/Jos, sau trăgând de elemente." @@ -6887,6 +6888,14 @@ msgstr "_Ieșire" msgid "Sylpheed" msgstr "Sylpheed" +#~ msgid "" +#~ "Select items to be displayed on the summary view. You can modify\n" +#~ "the order by using the Up / Down button, or dragging the items." +#~ msgstr "" +#~ "Selectați elementele pentru afișare în vizualizare sumară.\n" +#~ "Puteți modifica ordinea utilizând butoanele Sus/Jos, sau trăgând de " +#~ "elemente." + #~ msgid "/_Tools/E_xecute" #~ msgstr "/_Unelte/E_xecută" |