aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-07-13 05:39:21 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-07-13 05:39:21 +0000
commitaa02e39eae109de2e04daf564661127a80d655cd (patch)
treed6ed9b45b9c053bcbdb0ba9fe1cc0a6d0f75930a /po/ru.po
parentc20fa6239974ff4c40903d64844a21aa2190ceaa (diff)
show error dialog on concatenation failure.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2613 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 84b3be12..1e4b79e8 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-07-13 13:59+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-13 14:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-15 15:18+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
"Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-"
"1307, USA."
-#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3937
+#: src/account_dialog.c:139 src/mainwindow.c:3940
msgid ""
"Some composing windows are open.\n"
"Please close all the composing windows before editing the accounts."
@@ -1881,7 +1881,7 @@ msgstr ""
"Завершить процесс принудительно?\n"
"Идентификатор группы процессов: %d\n"
-#: src/compose.c:7048 src/mainwindow.c:3027
+#: src/compose.c:7048 src/mainwindow.c:3029
msgid "_Customize toolbar..."
msgstr "Настроить панель инструментов"
@@ -2413,12 +2413,12 @@ msgstr "Установка информации о папке...\n"
msgid "Setting folder info..."
msgstr "Установка информации о папке..."
-#: src/folderview.c:907 src/mainwindow.c:4136 src/setup.c:298
+#: src/folderview.c:907 src/mainwindow.c:4139 src/setup.c:298
#, c-format
msgid "Scanning folder %s%c%s ..."
msgstr "Просмотр папки %s%c%s ..."
-#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4141 src/setup.c:303
+#: src/folderview.c:911 src/mainwindow.c:4144 src/setup.c:303
#, c-format
msgid "Scanning folder %s ..."
msgstr "Просмотр папки %s ..."
@@ -3885,92 +3885,96 @@ msgstr ""
"Возможно, некоторые файлы уже существуют, или вы не имеете прав на запись в "
"каталог."
-#: src/mainwindow.c:2333
+#: src/mainwindow.c:2335
msgid "Sylpheed - Folder View"
msgstr "Sylpheed - Папки"
-#: src/mainwindow.c:2352
+#: src/mainwindow.c:2354
msgid "Sylpheed - Message View"
msgstr "Sylpheed - Сообщение"
-#: src/mainwindow.c:2548 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:422
+#: src/mainwindow.c:2550 src/mimeview.c:142 src/summaryview.c:422
msgid "/_Reply"
msgstr "/Ответить"
-#: src/mainwindow.c:2549
+#: src/mainwindow.c:2551
msgid "/Reply to _all"
msgstr "/Ответить всем"
-#: src/mainwindow.c:2550
+#: src/mainwindow.c:2552
msgid "/Reply to _sender"
msgstr "/Ответить отправителю"
-#: src/mainwindow.c:2551
+#: src/mainwindow.c:2553
msgid "/Reply to mailing _list"
msgstr "/Ответить в список рассылки"
-#: src/mainwindow.c:2556 src/summaryview.c:429
+#: src/mainwindow.c:2558 src/summaryview.c:429
msgid "/_Forward"
msgstr "/Переслать"
-#: src/mainwindow.c:2557 src/summaryview.c:430
+#: src/mainwindow.c:2559 src/summaryview.c:430
msgid "/For_ward as attachment"
msgstr "/Переслать как вложение"
-#: src/mainwindow.c:2558 src/summaryview.c:431
+#: src/mainwindow.c:2560 src/summaryview.c:431
msgid "/Redirec_t"
msgstr "/Перенаправить без изменений"
-#: src/mainwindow.c:3020
+#: src/mainwindow.c:3022
msgid "Icon _and text"
msgstr "Иконка и текст"
-#: src/mainwindow.c:3021
+#: src/mainwindow.c:3023
msgid "Text at the _right of icon"
msgstr "Текст справа от иконки"
-#: src/mainwindow.c:3023
+#: src/mainwindow.c:3025
msgid "_Icon"
msgstr "Иконка"
-#: src/mainwindow.c:3024
+#: src/mainwindow.c:3026
msgid "_Text"
msgstr "Текст"
-#: src/mainwindow.c:3025
+#: src/mainwindow.c:3027
msgid "_None"
msgstr "Нет"
-#: src/mainwindow.c:3055
+#: src/mainwindow.c:3057
msgid "You are offline. Click the icon to go online."
msgstr ""
"Вы работаете в автономном режиме. Щёлкните по значку, чтобы подключиться."
-#: src/mainwindow.c:3066
+#: src/mainwindow.c:3068
msgid "You are online. Click the icon to go offline."
msgstr "Вы подключены. Щёлкните по значку, чтобы работать автономно."
-#: src/mainwindow.c:3340
+#: src/mainwindow.c:3342
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
-#: src/mainwindow.c:3340
+#: src/mainwindow.c:3342
msgid "Exit this program?"
msgstr "Выйти из программы?"
-#: src/mainwindow.c:3850
+#: src/mainwindow.c:3745
+msgid "The selected messages could not be combined."
+msgstr ""
+
+#: src/mainwindow.c:3853
msgid "Select folder to open"
msgstr "Выбор папки"
-#: src/mainwindow.c:4024
+#: src/mainwindow.c:4027
msgid "Command line options"
msgstr "Параметры командной строки"
-#: src/mainwindow.c:4037
+#: src/mainwindow.c:4040
msgid "Usage: sylpheed [OPTION]..."
msgstr "Использование: sylpheed [ПАРАМЕТР]..."
-#: src/mainwindow.c:4045
+#: src/mainwindow.c:4048
msgid ""
"--compose [address]\n"
"--attach file1 [file2]...\n"
@@ -4000,7 +4004,7 @@ msgstr ""
"--help\n"
"--version"
-#: src/mainwindow.c:4062
+#: src/mainwindow.c:4065
msgid ""
"open composition window\n"
"open composition window with specified files attached\n"
@@ -4030,15 +4034,15 @@ msgstr ""
"отобразить этоу подсказку и выйти\n"
"вывести информацию о версии и выйти"
-#: src/mainwindow.c:4080
+#: src/mainwindow.c:4083
msgid "Windows-only option:"
msgstr "Специфические для Windows настройки:"
-#: src/mainwindow.c:4088
+#: src/mainwindow.c:4091
msgid "--ipcport portnum"
msgstr "--ipcport номер порта"
-#: src/mainwindow.c:4093
+#: src/mainwindow.c:4096
msgid "specify port for IPC remote commands"
msgstr "задать портдля удаленной команды IPC"