aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2007-04-10 02:41:32 +0000
commit8bba007da8ff22082dd4548d7bd4ff5f0ab988eb (patch)
treeddbe97c98a9c3f700e4f88a7883a585d4a82d840 /po/sl.po
parente2cbc91110f087e20502cc46c79cdd1131759d07 (diff)
modified strings.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1602 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r--po/sl.po165
1 files changed, 86 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d5a47387..614ee722 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-06 14:35+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-10 11:34+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
"Nova sporočila bodo iskana v tem vrstnem redu. Označite izbirnike\n"
"v stolpcu `G', da omogočite pobiranje sporočil z ukazom `Poberi vsa'."
-#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:517
+#: src/account_dialog.c:368 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:520
#: src/compose.c:4480 src/editaddress.c:777 src/editaddress.c:826
#: src/editbook.c:196 src/editgroup.c:272 src/editjpilot.c:271
#: src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 src/mimeview.c:208
@@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "Dodaj naslov v adresar"
msgid "Address"
msgstr "Naslov"
-#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:519 src/editaddress.c:629
+#: src/addressadd.c:197 src/addressbook.c:522 src/editaddress.c:629
#: src/editaddress.c:695 src/editgroup.c:274
msgid "Remarks"
msgstr "Opombe"
@@ -837,29 +837,29 @@ msgstr "Opombe"
msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
-#: src/addressbook.c:349 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:546 src/mainwindow.c:517
#: src/messageview.c:149
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
-#: src/addressbook.c:350
+#: src/addressbook.c:352
msgid "/_File/New _Book"
msgstr "/_Datoteka/Nova _Knjiga"
-#: src/addressbook.c:351
+#: src/addressbook.c:353
msgid "/_File/New _vCard"
msgstr "/_Datoteka/Nova _v kartica"
-#: src/addressbook.c:353
+#: src/addressbook.c:355
msgid "/_File/New _JPilot"
msgstr "/_Datoteka/Nov _JPilot"
-#: src/addressbook.c:356
+#: src/addressbook.c:358
#, fuzzy
msgid "/_File/New _LDAP Server"
msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
-#: src/addressbook.c:358 src/addressbook.c:361 src/compose.c:551
+#: src/addressbook.c:360 src/addressbook.c:363 src/compose.c:551
#: src/compose.c:556 src/compose.c:559 src/compose.c:562 src/mainwindow.c:535
#: src/mainwindow.c:538 src/mainwindow.c:540 src/mainwindow.c:542
#: src/mainwindow.c:547 src/mainwindow.c:549 src/messageview.c:151
@@ -867,96 +867,101 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
-#: src/addressbook.c:359
+#: src/addressbook.c:361
msgid "/_File/_Edit"
msgstr "/_Datoteka/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:360
+#: src/addressbook.c:362
msgid "/_File/_Delete"
msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:362
+#: src/addressbook.c:364
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:363 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
+#: src/addressbook.c:365 src/compose.c:563 src/messageview.c:157
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
-#: src/addressbook.c:365 src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
+#: src/addressbook.c:367 src/addressbook.c:407 src/addressbook.c:417
#: src/compose.c:565 src/mainwindow.c:553 src/messageview.c:159
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:366 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
+#: src/addressbook.c:368 src/compose.c:570 src/mainwindow.c:554
#: src/messageview.c:160
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/addressbook.c:367 src/compose.c:571
+#: src/addressbook.c:369 src/compose.c:571
msgid "/_Edit/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/addressbook.c:369
+#: src/addressbook.c:371
msgid "/_Address"
msgstr "/_Naslov"
-#: src/addressbook.c:370
+#: src/addressbook.c:372
msgid "/_Address/New _Address"
msgstr "/_Naslov/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:371
+#: src/addressbook.c:373
msgid "/_Address/New _Group"
msgstr "/_Naslov/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:372
+#: src/addressbook.c:374
msgid "/_Address/New _Folder"
msgstr "/_Naslov/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:373
+#: src/addressbook.c:375
msgid "/_Address/---"
msgstr "/_Naslov/---"
-#: src/addressbook.c:374
+#: src/addressbook.c:376
msgid "/_Address/_Edit"
msgstr "/_Naslov/_Urejanje"
-#: src/addressbook.c:375
+#: src/addressbook.c:377
msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:377 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
+#: src/addressbook.c:379 src/compose.c:681 src/mainwindow.c:795
#: src/messageview.c:282
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
-#: src/addressbook.c:378
+#: src/addressbook.c:380
msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
-#: src/addressbook.c:380 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
+#: src/addressbook.c:381
+#, fuzzy
+msgid "/_Tools/Import _CSV file"
+msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
+
+#: src/addressbook.c:383 src/compose.c:702 src/mainwindow.c:849
#: src/messageview.c:302
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
-#: src/addressbook.c:381 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
+#: src/addressbook.c:384 src/compose.c:703 src/mainwindow.c:861
#: src/messageview.c:303
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoč/_O programu"
-#: src/addressbook.c:400 src/addressbook.c:410
+#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413
msgid "/New _Address"
msgstr "/Nov n_aslov"
-#: src/addressbook.c:401 src/addressbook.c:411
+#: src/addressbook.c:404 src/addressbook.c:414
msgid "/New _Group"
msgstr "/Nova _skupina"
-#: src/addressbook.c:402 src/addressbook.c:412
+#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415
msgid "/New _Folder"
msgstr "/Nova _mapa"
-#: src/addressbook.c:403 src/addressbook.c:413 src/addressbook.c:416
+#: src/addressbook.c:406 src/addressbook.c:416 src/addressbook.c:419
#: src/compose.c:540 src/folderview.c:251 src/folderview.c:253
#: src/folderview.c:258 src/folderview.c:260 src/folderview.c:273
#: src/folderview.c:275 src/folderview.c:277 src/folderview.c:282
@@ -968,81 +973,81 @@ msgstr "/Nova _mapa"
msgid "/---"
msgstr "/---"
-#: src/addressbook.c:405 src/addressbook.c:415 src/summaryview.c:468
+#: src/addressbook.c:408 src/addressbook.c:418 src/summaryview.c:468
msgid "/_Delete"
msgstr "/_Brisanje"
-#: src/addressbook.c:417
+#: src/addressbook.c:420
#, fuzzy
msgid "/_Copy"
msgstr "/Prepiš_i..."
-#: src/addressbook.c:418
+#: src/addressbook.c:421
#, fuzzy
msgid "/_Paste"
msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
-#: src/addressbook.c:518
+#: src/addressbook.c:521
msgid "E-Mail address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:522 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
+#: src/addressbook.c:525 src/prefs_common_dialog.c:2274 src/prefs_toolbar.c:85
msgid "Address book"
msgstr "Imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:634 src/prefs_filter_edit.c:249
+#: src/addressbook.c:637 src/prefs_filter_edit.c:249
#: src/prefs_search_folder.c:187
msgid "Name:"
msgstr "Ime:"
-#: src/addressbook.c:671 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
+#: src/addressbook.c:674 src/headerview.c:55 src/prefs_folder_item.c:339
#: src/prefs_template.c:179
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: src/addressbook.c:675 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
+#: src/addressbook.c:678 src/headerview.c:56 src/prefs_folder_item.c:356
#: src/prefs_template.c:181
msgid "Cc:"
msgstr "Kp:"
-#: src/addressbook.c:679 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
+#: src/addressbook.c:682 src/prefs_folder_item.c:367 src/prefs_template.c:183
msgid "Bcc:"
msgstr "Skp:"
#. Buttons
-#: src/addressbook.c:700 src/addressbook.c:1669 src/editaddress.c:719
+#: src/addressbook.c:703 src/addressbook.c:1672 src/editaddress.c:719
#: src/editaddress.c:853 src/prefs_actions.c:266
#: src/prefs_display_header.c:280 src/prefs_display_header.c:336
#: src/prefs_template.c:239 src/prefs_toolbar.c:60
msgid "Delete"
msgstr "Izbriši"
-#: src/addressbook.c:703 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
+#: src/addressbook.c:706 src/editaddress.c:725 src/editaddress.c:859
#: src/prefs_actions.c:254 src/prefs_customheader.c:232
#: src/prefs_display_header.c:274 src/prefs_display_header.c:330
#: src/prefs_filter_edit.c:1554
msgid "Add"
msgstr "Dodajanje"
-#: src/addressbook.c:706
+#: src/addressbook.c:709
msgid "Lookup"
msgstr "Poišči"
-#: src/addressbook.c:709
+#: src/addressbook.c:712
#, fuzzy
msgid "_Close"
msgstr "Zapri"
#. Confirm deletion
-#: src/addressbook.c:879
+#: src/addressbook.c:882
msgid "Delete address(es)"
msgstr "Brisanje naslova"
-#: src/addressbook.c:880
+#: src/addressbook.c:883
msgid "Really delete the address(es)?"
msgstr "Res želite izbrisati naslov(e)?"
-#: src/addressbook.c:1660
+#: src/addressbook.c:1663
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Do you want to delete the folder AND all addresses in `%s' ?\n"
@@ -1051,38 +1056,38 @@ msgstr ""
"Ali res želite izbrisati mapo IN vse naslove v '%s' ? \n"
"Če izbrišete samo mapo, se bodo vsi naslovi prestavili v starševsko mapo."
-#: src/addressbook.c:1663 src/folderview.c:2441
+#: src/addressbook.c:1666 src/folderview.c:2441
msgid "Delete folder"
msgstr "Izbriši mapo"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
#, fuzzy
msgid "_Folder only"
msgstr "Samo mapa"
-#: src/addressbook.c:1663
+#: src/addressbook.c:1666
#, fuzzy
msgid "Folder and _addresses"
msgstr "Mapa in naslovi"
-#: src/addressbook.c:1668
+#: src/addressbook.c:1671
#, c-format
msgid "Really delete `%s' ?"
msgstr "Res želite izbrisati '%s' ?"
-#: src/addressbook.c:2435 src/addressbook.c:2568
+#: src/addressbook.c:2438 src/addressbook.c:2571
msgid "New user, could not save index file."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti indeksne datoteke."
-#: src/addressbook.c:2439 src/addressbook.c:2572
+#: src/addressbook.c:2442 src/addressbook.c:2575
msgid "New user, could not save address book files."
msgstr "Nov uporabnik, ne morem shraniti datotek z iminiki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2449 src/addressbook.c:2582
+#: src/addressbook.c:2452 src/addressbook.c:2585
msgid "Old address book converted successfully."
msgstr "Star imenik naslovov je bil uspešno pretvorjen."
-#: src/addressbook.c:2454
+#: src/addressbook.c:2457
msgid ""
"Old address book converted,\n"
"could not save new address index file"
@@ -1090,7 +1095,7 @@ msgstr ""
"Stari imenik naslovov pretvorjen,\n"
"ne morem shraniti nove indeksne datoteke naslovov"
-#: src/addressbook.c:2467
+#: src/addressbook.c:2470
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"but created empty new address book files."
@@ -1098,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"sem pa naredil prazne nove datoteke imenikov naslovov."
-#: src/addressbook.c:2473
+#: src/addressbook.c:2476
msgid ""
"Could not convert address book,\n"
"could not create new address book files."
@@ -1106,7 +1111,7 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov,\n"
"ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2478
+#: src/addressbook.c:2481
msgid ""
"Could not convert address book\n"
"and could not create new address book files."
@@ -1114,91 +1119,91 @@ msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov\n"
"in ne morem narediti novih datotek z imeniki naslovov"
-#: src/addressbook.c:2485
+#: src/addressbook.c:2488
msgid "Addressbook conversion error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:2489
+#: src/addressbook.c:2492
msgid "Addressbook conversion"
msgstr "Pretvarjam imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:2524
+#: src/addressbook.c:2527
msgid "Addressbook Error"
msgstr "Napaka v imeniku naslovov"
-#: src/addressbook.c:2525 src/addressbook.c:2625
+#: src/addressbook.c:2528 src/addressbook.c:2628
msgid "Could not read address index"
msgstr "Ne morem prebrati indeksa naslovov"
-#: src/addressbook.c:2587
+#: src/addressbook.c:2590
msgid "Old address book converted, could not save new address index file"
msgstr ""
"Star imenik naslovov pretvorjen, ne morem shraniti nove indeksne datoteke "
"naslovov"
-#: src/addressbook.c:2601
+#: src/addressbook.c:2604
msgid ""
"Could not convert address book, but created empty new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, sem pa naredil prazno datoteko z "
"imenikom naslovov."
-#: src/addressbook.c:2607
+#: src/addressbook.c:2610
msgid ""
"Could not convert address book, could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov, ne morem narediti novih datotek z "
"imeniki naslovov."
-#: src/addressbook.c:2613
+#: src/addressbook.c:2616
msgid ""
"Could not convert address book and could not create new address book files."
msgstr ""
"Ne morem pretvoriti imenika naslovov in ne morem narediti novih datotek."
-#: src/addressbook.c:2631
+#: src/addressbook.c:2634
msgid "Addressbook Conversion Error"
msgstr "Napaka pri pretvorbi imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:2637
+#: src/addressbook.c:2640
msgid "Addressbook Conversion"
msgstr "Pretvorba imenika naslovov"
-#: src/addressbook.c:3157 src/prefs_common_dialog.c:2103
+#: src/addressbook.c:3160 src/prefs_common_dialog.c:2103
msgid "Interface"
msgstr "Vmesnik"
-#: src/addressbook.c:3173 src/importldif.c:515
+#: src/addressbook.c:3176 src/importldif.c:515
msgid "Address Book"
msgstr "Imenik naslovov"
-#: src/addressbook.c:3189
+#: src/addressbook.c:3192
msgid "Person"
msgstr "Oseba"
-#: src/addressbook.c:3205
+#: src/addressbook.c:3208
msgid "EMail Address"
msgstr "Elektronski naslov"
-#: src/addressbook.c:3221
+#: src/addressbook.c:3224
msgid "Group"
msgstr "Skupina"
#. special folder setting (maybe these options are redundant)
-#: src/addressbook.c:3237 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
+#: src/addressbook.c:3240 src/folderview.c:378 src/prefs_account_dialog.c:1771
#: src/query_search.c:398
msgid "Folder"
msgstr "Mapa"
-#: src/addressbook.c:3253
+#: src/addressbook.c:3256
msgid "vCard"
msgstr "v-kartica"
-#: src/addressbook.c:3269 src/addressbook.c:3285
+#: src/addressbook.c:3272 src/addressbook.c:3288
msgid "JPilot"
msgstr "JPilot"
-#: src/addressbook.c:3301
+#: src/addressbook.c:3304
msgid "LDAP Server"
msgstr "Strežnik LDAP"
@@ -3525,7 +3530,8 @@ msgid "/_Configuration/_Common preferences..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Splošne nastavitve..."
#: src/mainwindow.c:833
-msgid "/_Configuration/_Filter setting..."
+#, fuzzy
+msgid "/_Configuration/_Filter settings..."
msgstr "/_Prikrojitev/_Nastavitve _filtra..."
#: src/mainwindow.c:835
@@ -5573,7 +5579,8 @@ msgid " Revert to default "
msgstr "Povrni privzeto"
#: src/prefs_filter.c:208
-msgid "Filter setting"
+#, fuzzy
+msgid "Filter settings"
msgstr "Nastavitev filtra"
#: src/prefs_filter.c:252