diff options
author | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-10-13 09:12:04 +0000 |
---|---|---|
committer | hiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d> | 2005-10-13 09:12:04 +0000 |
commit | bd37ef277a245376bfa84aecf6ea8d6260eea338 (patch) | |
tree | db075d0d5d341538062c2022991b27077bd1d397 /po/zh_CN.po | |
parent | aae96fda8872f696c3ddeb0fb6fdcb3d2c057d62 (diff) |
modified the text of mailbox setup dialog.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@644 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 105 |
1 files changed, 61 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9e1a204f..1a16a2cc 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-13 15:52+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-13 18:12+0900\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n" "Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -607,32 +607,32 @@ msgstr " 标题:%s\n" msgid " Issuer: %s\n" msgstr " 签发者:%s\n" -#: libsylph/utils.c:274 +#: libsylph/utils.c:275 #, c-format msgid "%dB" msgstr "%dB" -#: libsylph/utils.c:276 +#: libsylph/utils.c:277 #, c-format msgid "%.1fKB" msgstr "%.1fKB" -#: libsylph/utils.c:278 +#: libsylph/utils.c:279 #, c-format msgid "%.2fMB" msgstr "%.2fMB" -#: libsylph/utils.c:280 +#: libsylph/utils.c:281 #, c-format msgid "%.2fGB" msgstr "%.2fGB" -#: libsylph/utils.c:2275 src/compose.c:2712 src/compose.c:2971 +#: libsylph/utils.c:2293 src/compose.c:2712 src/compose.c:2971 #: src/compose.c:3034 src/compose.c:3154 msgid "can't change file mode\n" msgstr "无法改变文件属性\n" -#: libsylph/utils.c:2282 libsylph/utils.c:2406 +#: libsylph/utils.c:2300 libsylph/utils.c:2424 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "写入 %s 时失败。\n" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" #: src/compose.c:4102 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942 #: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265 #: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184 -#: src/mimeview.c:202 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:173 +#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:173 #: src/select-keys.c:319 msgid "Name" msgstr "名称" @@ -1557,7 +1557,7 @@ msgstr "无法读取 %s。" msgid "Message: %s" msgstr "邮件:%s" -#: src/compose.c:1921 src/mimeview.c:561 +#: src/compose.c:1921 src/mimeview.c:565 msgid "Can't get the part of multipart message." msgstr "无法获得分块邮件的分块。" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgid "MIME type" msgstr "MIME 类型" #. S_COL_DATE -#: src/compose.c:4092 src/mimeview.c:193 src/prefs_filter_edit.c:585 +#: src/compose.c:4092 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:585 #: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:4366 msgid "Size" msgstr "大小" @@ -2309,12 +2309,12 @@ msgstr "正在设置文件夹信息...\n" msgid "Setting folder info..." msgstr "正在设置文件夹信息..." -#: src/folderview.c:830 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:81 +#: src/folderview.c:830 src/mainwindow.c:3301 src/setup.c:80 #, c-format msgid "Scanning folder %s%c%s ..." msgstr "正在扫描文件夹 %s%c%s ..." -#: src/folderview.c:834 src/mainwindow.c:3306 src/setup.c:86 +#: src/folderview.c:834 src/mainwindow.c:3306 src/setup.c:85 #, c-format msgid "Scanning folder %s ..." msgstr "正在扫描文件夹 %s ..." @@ -3529,24 +3529,25 @@ msgid "Add mailbox" msgstr "添加邮箱" #: src/mainwindow.c:1594 +#, fuzzy msgid "" -"Input the location of mailbox.\n" +"Specify the location of mailbox.\n" "If the existing mailbox is specified, it will be\n" "scanned automatically." msgstr "" "输入邮箱位置。\n" "如果指定了已存在的邮箱,它将被自动扫描。" -#: src/mainwindow.c:1600 +#: src/mainwindow.c:1600 src/setup.c:49 #, c-format msgid "The mailbox `%s' already exists." msgstr "邮箱“%s”已经存在。" -#: src/mainwindow.c:1605 src/setup.c:57 +#: src/mainwindow.c:1605 src/setup.c:56 msgid "Mailbox" msgstr "邮箱" -#: src/mainwindow.c:1611 src/setup.c:63 +#: src/mainwindow.c:1611 src/setup.c:62 msgid "" "Creation of the mailbox failed.\n" "Maybe some files already exist, or you don't have the permission to write " @@ -3777,60 +3778,60 @@ msgstr "" "打印命令行无效:\n" "“%s”" -#: src/mimeview.c:124 +#: src/mimeview.c:128 msgid "/_Open" msgstr "/打开(_O)" -#: src/mimeview.c:125 +#: src/mimeview.c:129 msgid "/Open _with..." msgstr "/打开方式(_W)..." -#: src/mimeview.c:126 +#: src/mimeview.c:130 msgid "/_Display as text" msgstr "/作为文本显示(_D)" -#: src/mimeview.c:127 +#: src/mimeview.c:131 msgid "/_Save as..." msgstr "/另存为(_S)..." -#: src/mimeview.c:128 +#: src/mimeview.c:132 #, fuzzy msgid "/Save _all..." msgstr "/另存为(_S)..." -#: src/mimeview.c:131 +#: src/mimeview.c:135 msgid "/_Check signature" msgstr "/检查签名(_C)" -#: src/mimeview.c:156 +#: src/mimeview.c:160 msgid "Creating MIME view...\n" msgstr "正在创建MIME视图...\n" -#: src/mimeview.c:185 +#: src/mimeview.c:189 msgid "MIME Type" msgstr "MIME类型" -#: src/mimeview.c:298 +#: src/mimeview.c:302 msgid "Select \"Check signature\" to check" msgstr "选择“检查签名”来检查" -#: src/mimeview.c:619 +#: src/mimeview.c:623 msgid "Select an action for the attached file:\n" msgstr "选择对附件文件的操作:\n" -#: src/mimeview.c:640 +#: src/mimeview.c:644 msgid "Open _with..." msgstr "打开方式(_W)..." -#: src/mimeview.c:644 +#: src/mimeview.c:648 msgid "_Display as text" msgstr "作为文本显示(_D)" -#: src/mimeview.c:648 +#: src/mimeview.c:652 msgid "_Save as..." msgstr "另存为(_S)..." -#: src/mimeview.c:694 +#: src/mimeview.c:698 msgid "" "This signature has not been checked yet.\n" "\n" @@ -3838,25 +3839,25 @@ msgstr "" "该签名还没有被检查。\n" "\n" -#: src/mimeview.c:699 +#: src/mimeview.c:703 msgid "_Check signature" msgstr "检查签名(_C)" -#: src/mimeview.c:955 src/mimeview.c:1022 src/mimeview.c:1055 -#: src/mimeview.c:1078 +#: src/mimeview.c:959 src/mimeview.c:1026 src/mimeview.c:1059 +#: src/mimeview.c:1082 msgid "Can't save the part of multipart message." msgstr "无法保存分块邮件的分块。" -#: src/mimeview.c:1035 +#: src/mimeview.c:1039 #, fuzzy msgid "Can't save the attachments." msgstr "无法保存文件“%s”'。" -#: src/mimeview.c:1088 +#: src/mimeview.c:1092 msgid "Open with" msgstr "打开方式" -#: src/mimeview.c:1089 +#: src/mimeview.c:1093 #, c-format msgid "" "Enter the command line to open file:\n" @@ -3865,7 +3866,15 @@ msgstr "" "输入打开文件的命令行:\n" "(“%s”将被替换为文件名)" -#: src/mimeview.c:1144 +#: src/mimeview.c:1136 +msgid "Opening executable file" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:1137 +msgid "This is an executable file. Do you really want to launch it?" +msgstr "" + +#: src/mimeview.c:1173 #, c-format msgid "MIME viewer command line is invalid: `%s'" msgstr "MIME察看器命令行无效:“%s”" @@ -5774,15 +5783,13 @@ msgid "Mailbox setting" msgstr "信箱设置" #: src/setup.c:44 +#, fuzzy msgid "" -"First, you have to set the location of mailbox.\n" -"You can use existing mailbox in MH format\n" -"if you have the one.\n" -"If you're not sure, just select OK." +"Specify the location of mailbox.\n" +"If you are unsure, just select OK." msgstr "" -"首先,您必须指定信箱的位置。\n" -"如果您已经有一个 MH 格式的信箱,您可以使用它。\n" -"假如您无法肯定,那么单击“确定”。" +"输入邮箱位置。\n" +"如果指定了已存在的邮箱,它将被自动扫描。" #: src/sigstatus.c:116 msgid "Signature check result" @@ -6337,6 +6344,16 @@ msgid "Fake URL warning" msgstr "" #~ msgid "" +#~ "First, you have to set the location of mailbox.\n" +#~ "You can use existing mailbox in MH format\n" +#~ "if you have the one.\n" +#~ "If you're not sure, just select OK." +#~ msgstr "" +#~ "首先,您必须指定信箱的位置。\n" +#~ "如果您已经有一个 MH 格式的信箱,您可以使用它。\n" +#~ "假如您无法肯定,那么单击“确定”。" + +#~ msgid "" #~ "Select the preset of key bindings.\n" #~ "You can also modify each menu's shortcuts by pressing\n" #~ "any key(s) when placing the mouse pointer on the item." |