aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-12-06 08:35:15 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2006-12-06 08:35:15 +0000
commit2515f7f6cf2eeb78ac384c69001cd1be1e45a659 (patch)
treeb5cc96d219dc9651854bc916e2c7840b9921c70b /po
parent6b26d382d8a5f99f5e5fb0ffe731b8804fcd1d5f (diff)
updated es.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@1398 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/bg.po306
-rw-r--r--po/cs.po306
-rw-r--r--po/da.po306
-rw-r--r--po/de.po304
-rw-r--r--po/el.po306
-rw-r--r--po/es.po434
-rw-r--r--po/et.po306
-rw-r--r--po/fr.po304
-rw-r--r--po/gl.po306
-rw-r--r--po/hr.po306
-rw-r--r--po/hu.po304
-rw-r--r--po/it.po304
-rw-r--r--po/ja.po304
-rw-r--r--po/ko.po306
-rw-r--r--po/lt.po304
-rw-r--r--po/nl.po304
-rw-r--r--po/pl.po306
-rw-r--r--po/pt_BR.po304
-rw-r--r--po/ro.po306
-rw-r--r--po/ru.po304
-rw-r--r--po/sk.po306
-rw-r--r--po/sl.po306
-rw-r--r--po/sr.po306
-rw-r--r--po/sv.po304
-rw-r--r--po/tr.po306
-rw-r--r--po/uk.po304
-rw-r--r--po/vi.po304
-rw-r--r--po/zh_CN.po306
-rw-r--r--po/zh_TW.po306
30 files changed, 4493 insertions, 4489 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 8587e78f..71b2719c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-12-06
+
+ * updated es.po.
+
2006-11-14
* updated pt_BR.po.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 61d40c1f..d415f164 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "не може да се отвори файлът с маркировк
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "не може да се вземе съобщението %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Невалиден команден ред за печат: `%s'\n"
@@ -682,7 +682,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Име"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Изберете папка от адресната книга"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "/_Файл/Нов _Сървър"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Файл/---"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "/_Файл/_Изтриване"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_файл/_Запазване"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Файл/_Затваряне"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Адрес/_Изтриване"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Инструменти"
@@ -914,12 +914,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Инструменти/Внасяне на _LDIF файл"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Помощ/_Относно"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Редактиране"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Кафяв"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Никой"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Редактиране/_Повтаряне"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Редактиране/---"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Редактиране/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Редактиране/_Отрязване"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_Редактиране/_Вмъкване"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Редактиране/Вмъкване като _цитат"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Редактиране/_Избиране на всички"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/_Редактиране/П_ренасяне на всички дълг
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Редактиране/_Копиране"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Изглед"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Отговор до"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Изглед/---"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Линия"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Изглед/_Притурка"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
@@ -1384,137 +1384,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Изглед/_Сортиране/Низходящо"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга"
@@ -1522,14 +1522,14 @@ msgstr "/_Инструменти/_Адресна книга"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Инструменти/_Шаблон"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Инструменти/_Действия"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Инструменти/---"
@@ -1600,7 +1600,7 @@ msgstr "Не може да се прочете %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Съобщение: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Не може да се намери част от multipart съобщение."
@@ -1739,8 +1739,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME тип"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -2814,7 +2814,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Грешка в сокет."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Връзката е прекратена от отдалечения хост."
@@ -2831,11 +2831,11 @@ msgstr ""
"Пощенската кутия е заключена:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Удостоверяването се провали."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2844,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"Удостоверяването се провали:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
#, fuzzy
msgid "Session timed out."
msgstr "сесията е просрочена\n"
@@ -3073,11 +3073,11 @@ msgstr "/_Файл/_Изнасяне на mbox файл..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Файл/Изпразване на _кошчето"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Файл/З_апазване в..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Файл/Пе_чат..."
@@ -3094,7 +3094,7 @@ msgstr "/_Файл/Из_ход"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Редактиране/Избор по _тема"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Редактиране/_Търсене в текущото съобщение..."
@@ -3290,42 +3290,42 @@ msgstr "/_Изглед/П_реход до/Следващо о_цветено с
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Изглед/П_реход до/_Друга папка"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/_Автоматично разпознаване"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Japanese (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)"
@@ -3334,11 +3334,11 @@ msgstr "/_Изглед/_Кодиране/Korean (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Изглед/Отваряне в _нов прозорец"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Изглед/_Изходен код"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част"
@@ -3347,7 +3347,7 @@ msgstr "/_Изглед/_Цялата заглавна част"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Изглед/_Обновяване на извадката"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Съобщение"
@@ -3382,16 +3382,16 @@ msgstr "/_Съобщение/_Изпращане на съобщенията в
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Съобщение/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Съобщение/_Съставяне на ново съобщение"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Съобщение/_Отговор"
@@ -3399,27 +3399,27 @@ msgstr "/_Съобщение/_Отговор"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_всички"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_подател"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Съобщение/Отговор _до/_пощенски списък"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Съобщение/П_репращане"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Съобщение/Пр_епращане като притурка"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Съобщение/_Пренасочване"
@@ -3478,7 +3478,7 @@ msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Съобщение/_Получаване на нова поща"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Съобщение/_Редактиране"
@@ -3497,23 +3497,23 @@ msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщеният
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Инструменти/_Филтриране на съобщенията"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/_Автоматично"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Подател"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по П_олучател"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Инструменти/_Създаване на правило за филтриране/по _Тема"
@@ -3634,7 +3634,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr ""
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "готово.\n"
@@ -3923,136 +3923,118 @@ msgstr "Достигнат е краят на съобщението; продъ
msgid "Search finished"
msgstr "Търсенето приключи"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Инструменти/_Добавяне на подател в адресната книга"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Създаване на изглед на съобщениято...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Притурки"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не може да се запази файлът `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Изпълняване"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Печат"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Невалиден команден ред за печат:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Отваряне"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/_Отваряне със..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Показване като текст"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Запазване като..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Запазване като..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Печат..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Проверяване на подписа"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Създаване на MIME изглед...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Тип"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Изберете \"Проверяване на подписа\" за проверка "
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/_Отваряне със..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Показване като текст"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Запазване като..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Подписът все още не е проверен.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/_Проверяване на подписа"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Част от multipart съобщение не може да се запази."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Не може да се запази файлът `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Отваряне със"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4061,11 +4043,11 @@ msgstr ""
"Въведете командният ред за отваряне на файл:\n"
"(%s ще бъде заменен с име на файл)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5961,17 +5943,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Притурка"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Подател"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -6057,6 +6039,28 @@ msgstr "Изтриване на шаблона"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Желаете ли да изтриете шаблонът?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Изпълняване"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Печат"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Невалиден команден ред за печат:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Създаване на диалог на прогреса...\n"
@@ -6235,15 +6239,15 @@ msgstr "Прекъсване..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Изпращане на съобщение (%d / %d байта)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Изпращане на съобшение"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Появи се грешка изпращане на съобщението."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6511,10 +6515,6 @@ msgstr "/Създаване на _правило за филтриране/по
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Създаване на _правило за филтриране/по _тема"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Печат..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Създаване на изглед на извадката...\n"
@@ -6734,37 +6734,37 @@ msgstr "Съобщение %d е определено за копиране в %
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Назначението за копиране е същото като текущата папка."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Възникна грешка при обработка на съобщенията."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Изграждане на нишките..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Махане на нишките..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Филтриране..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "филтриране..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Филтриране..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 6c044c3a..3f91f3c9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-30 13:31GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "nelze otevřít označený soubor\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nelze načíst zprávu %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Neplatný příkazový řádek tisku: '%s'\n"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vybrat složku pro databázi adres"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
@@ -859,7 +859,7 @@ msgstr "/_Soubor/Nový _server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Soubor/---"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Smazat"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Soubor/_Uložit"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Soubor/_Zavřít"
@@ -908,7 +908,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/S_mazat"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
@@ -917,12 +917,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Nástroje/Importovat _LDIF soubor"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_věda"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_věda/_O aplikaci"
@@ -951,7 +951,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Úp_ravy"
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Hnědá"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Žádná"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Úp_ravy/Z_nova"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Úp_ravy/---"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Úp_ravy/_Vyjmout"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/V_ložit"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Úp_ravy/Vložit jako _citaci"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Úp_ravy/Vybr_at vše"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/Zarovnat _všechny dlouhá řádky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovat"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Z_obrazit"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Odpověď komu "
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Z_obrazit/---"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "/Z_obrazit/Praví_tko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Z_obrazit/Přílo_ha"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně"
@@ -1385,137 +1385,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Z_obrazit/Setříd_it/Sestupně"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/7bitová ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Střední Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Baltská (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Řecká (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Baltská (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Řecká (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Turecká (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Azbuka (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodušená čínská (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Zjednodušená čínská (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Thajská (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Nástroje/_Databáze adres"
@@ -1523,14 +1523,14 @@ msgstr "/_Nástroje/_Databáze adres"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blona"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Nástroje/_Akce"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Nástroje/---"
@@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Nemohu načíst %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Zpráva: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nemohu získat část z mnohačásťové zprávy."
@@ -1740,8 +1740,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Délka"
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Chyba soketu."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2835,11 +2835,11 @@ msgstr ""
"Poštovní schránka je zamčena:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentikace selhala."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"Autentikace selhala:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
#, fuzzy
msgid "Session timed out."
msgstr "vypršel čas relace\n"
@@ -3075,11 +3075,11 @@ msgstr "/_Soubor/E_xportovat do mbox souboru..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Soubor/_Vyprázdnit koš"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Soubor/Uložit j_ako..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Soubor/_Tisk..."
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "/_Soubor/_Konec"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Úp_ravy/Vybrat _vlákno"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Ú_pravy/_Najít v aktuální zprávě..."
@@ -3293,42 +3293,42 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Přejít/Da_lší zpráva s návěštím"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Z_obrazit/_Přejít/Do _jiné složky"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/_Autodetekce "
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Západní Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Japonská (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Tradiční čínská (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Čínská (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (ISO-2022-KR)"
@@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "/Z_obrazit/_Znaková sada/Korejská (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Z_obrazit/Otevřít v _novém okně"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Z_obrazit/Zd_roj zprávy"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Zobrazit/Všechna zá_hlaví"
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "/_Zobrazit/Všechna zá_hlaví"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Z_obrazit/_Aktualizace souhrnu"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Zpráva"
@@ -3385,16 +3385,16 @@ msgstr "/_Zpráva/Odeslat pozd_ržené zprávy"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Zpráva/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Zpráva/_Nová zpráva"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Zpráva/_Odpovědět"
@@ -3402,27 +3402,27 @@ msgstr "/_Zpráva/_Odpovědět"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_všem"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/_odesílateli"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Zpráva/Odpo_vědět komu/do _diskusního listu"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Zpráva/Předat dá_l"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Zpráva/Přeposlat _jako přílohu"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Zpráva/Přesměrov_at"
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "/_Zpráva/_Příjem nové pošty"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Zpráva/_Příjem nové pošty"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Zpráva/Znov_u editovat"
@@ -3500,23 +3500,23 @@ msgstr "/_Nástroje/_Filtr zpráv "
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Nástroje/_Filtr zpráv "
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Od"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Komu"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Nástroje/_Vytvoření filtru/podle _Předmětu"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavní okno: barevné rozvržení %d bylo neúspěšné\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
@@ -3927,136 +3927,118 @@ msgstr "Dosažen konec zprávy, pokračovat od začátku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Hledání ukončeno"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Nástroje/Přidat odesílatele do a_dresáře"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vyvolávám zobrazení zprávy...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Přílohy"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemohu uložit soubor '%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Provést"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Tisk"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Příkazová řádka pro tisk je neplatná:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Otevřít"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ot_evřít čím..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Zobrazit jako text"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Uložit jako..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Uložit jako..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Tisk..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Z_kontrolovat podpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Vyvolávám zobrazení MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Typ"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Vyberte \"Zkontrolovat podpis\" pro ověření"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Ot_evřít čím..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Zobrazit jako text"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Uložit jako..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Tento podpis nebyl zatím kontrolován.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Z_kontrolovat podpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Nemohu uložit část z mnohačásťové zprávy."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Nemohu uložit soubor '%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Otevřít čím"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4065,11 +4047,11 @@ msgstr ""
"Vložte příkazovou řádku pro otevření souboru:\n"
"('%s' bude nahrazeno jménem souboru)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5964,17 +5946,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Příloha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Předmět"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6059,6 +6041,28 @@ msgstr "Smazat šablonu"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Opravdu chcete smazat tuto šablonu?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Provést"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Tisk"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Příkazová řádka pro tisk je neplatná:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Vytvářím dialog procesu...\n"
@@ -6239,15 +6243,15 @@ msgstr "Ukončuji..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Posílám zprávu (%d / %d bytů)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Posílám zprávu"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Při posílání zprávy nastala chyba."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6515,10 +6519,6 @@ msgstr "/_Vytvořit filtr/podle _Komu"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Vytvořit filtr/podle _Předmětu"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Tisk..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytvářím celkový pohled...\n"
@@ -6738,38 +6738,38 @@ msgstr "Zpráva %d je nastavena pro kopírování do %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cíl kopírování je stejný jako aktuální složka."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Během zpracovávání pošty se vyskytla chyba ."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytvářím vlákna..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Ruším vlákna..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruji..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Zpráva %d už byla v mezipaměti.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Čís."
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 3a4a62fc..48584e74 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "kan ikke åbne markéret fil\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan ikke hente meddelelse %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Udskrift kommando er ugyldig: `%s'\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Navn"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vælg adressebog mappe"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Filer"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "/_Filer/Ny _server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Filer/---"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "/_Filer/_Slet"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Filer/_Gem"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Filer/_Luk"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Slet"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Funktioner"
@@ -918,12 +918,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Funktioner/Importer _LDIF-Fil"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjælp/_Om"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigér"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigér/_Gentag"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigér/---"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "/_Redigér/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigér/_Klip"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigér/K_opiere"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Redigér/_Sæt ind"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigér/_Sæt ind som citat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigér/Markér _alle"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/_Redigér/Formater _alle lange linier"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigér/K_opiere"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vis"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "/_Vis/_Svar til"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vis/---"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "/_Vis/_Linieal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vis/_Vedhæft"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
@@ -1382,137 +1382,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vis/_Sortere/Faldende"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
@@ -1520,14 +1520,14 @@ msgstr "/_Funktioner/_Adressebog"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Funktioner/_Skabelon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Funktioner/_Handlinger"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Funktioner/---"
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr "kan ikke læse %s"
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelelse: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke hente del af multipart meddelese."
@@ -1737,8 +1737,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Sokkel fejl."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2835,11 +2835,11 @@ msgstr ""
"Mailbox er låst:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Godkendelses fejlede."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"Godkendelsesfejl:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
#, fuzzy
msgid "Session timed out."
msgstr "tid udløbet\n"
@@ -3075,11 +3075,11 @@ msgstr "/_Filer/_Eksportere mbox fil..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Filer/_Tøm slettet post"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Filer/_Gem som..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Filer/_Udskriv..."
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "/_Filer/_Afslut"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redigér/Markér _tråd"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redigér/_Søg i aktuel meddelelse"
@@ -3293,42 +3293,42 @@ msgstr "/_Vis/_Gå til/Næste _label meddelelse"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vis/_Gå til/Anden _mappe..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Western European (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vis/_TegnsætJapanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Japanese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vis//_Tegnsæt/Japanese (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (ISO-2022-KR)"
@@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "/_Vis/_Tegnsæt/Korean (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vis/Åbn i nyt vindue"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vis/_Kilde"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Vis/Alle _hoveder"
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "/_Vis/Alle _hoveder"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vis/_Opdatér oversigt"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelelse"
@@ -3385,16 +3385,16 @@ msgstr "/_Meddelelse/Send meddelelser i _kø"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelelse/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelelse/Opret _ny meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
@@ -3402,27 +3402,27 @@ msgstr "/_Meddelelse/_Besvar"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/A_lle"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/Af_sender"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelelse/_Svar til/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelelse/_Videresend"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelelse/Videresend som _vedhæftet"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelelse/_Omdirigér"
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelelse/Hent _ny post"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelelse/Redigér _igen"
@@ -3500,23 +3500,23 @@ msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Funktioner/_Filtrere meddelelse"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/_Automatisk"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Fra"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Til"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Funktioner/_Opret filter/Efter _Emne"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HovedVindue: fejl i farve %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "Afsluttet.\n"
@@ -3926,136 +3926,118 @@ msgstr "Slutnigen af meddelelse nået; fortsæt fra starten?"
msgid "Search finished"
msgstr "Søgning afsluttet"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Funktioner/Tilføj afsender til adressebog"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Opretter meddelelses vindue...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Vedhæftet"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Udfør"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Udskriv"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Udskriv kommando er ugyldig:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Åbn"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Åbn _med..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Vis som tekst"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Gem som..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Gem som..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Udskriv..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Check signatur"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Opretter MIME visning...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME type"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Vælg \"Check signatur\""
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Åbn _med..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Vis som tekst"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Gem som..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Signaturen er endnu ikke undersøgt.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/_Check signatur"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Kan ikke gemme del af multipart meddelelse."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Kan ikke gemme fil `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Åbn med"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4064,11 +4046,11 @@ msgstr ""
"Indtast kommando til til åbning af fil:\n"
"(`%s' bilver erstattet med fil navn)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5959,17 +5941,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Vedhæftet"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Fra"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -6054,6 +6036,28 @@ msgstr "Slet Skabelon"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Vil du virkelig slette denne Skabelon?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Udfør"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Udskriv"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Udskriv kommando er ugyldig:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Opretter dialog...\n"
@@ -6234,18 +6238,18 @@ msgstr "Afslutter..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Sender meddelelse (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Sende Meddelelse"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
#, fuzzy
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr ""
"Fejl ved afsendelse meddelelse:\n"
"%s"
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6513,10 +6517,6 @@ msgstr "/_Opret filter/Efter _Til"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Opret filter/Efter _Emne"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Udskriv..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Opretter oversigt...\n"
@@ -6736,40 +6736,40 @@ msgstr "Meddelelse %d er markéret til kopiering til %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Fra og til mappe er ens."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr ""
"Fejl ved bearbejdning af e-post:\n"
"%s"
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Opretter tråde"
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Fjerner tråde"
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrering..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "meddelelse %d er allerede gemt.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 681cc70b..8864c26b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-27 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Frank Lanitz <frank@frank.uvena.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "kann markierte Datei nicht öffnen\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kann Nachricht %d nicht holen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Druck-Befehlszeile ist ungültig: `%s'\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wähle Adressbuchablage"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Datei"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "/_Datei/Neuer _LDAP-Server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datei/---"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "/_Datei/_Löschen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datei/_Speichern"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datei/S_chließen"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Löschen"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Werkzeug"
@@ -920,12 +920,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Werkzeug/Importiere _LDIF-Datei"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hilfe"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hilfe/_Über"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Bearbeiten"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Braun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Bearbeiten/_Wiederholen"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Bearbeiten/---"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Bearbeiten/_Ausschneiden"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Bearbeiten/_Kopieren"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/_Einfügen"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Bearbeiten/Als Zitat _einfügen"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Bearbeiten/Alle au_swählen"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "/_Bearbeiten/Alle langen Zeilen _umbrechen"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Bearbeiten/Aut_omatisches umbrechen"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ansicht"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/_Ansicht/A_ntwort an"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ansicht/---"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Lineal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ansicht/An_hang"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz"
@@ -1382,111 +1382,111 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatisch"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Zentral Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Baltisch (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Griechisch (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Hebräisch (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Türkisch (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Kyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Einfaches Chinesisch (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
@@ -1494,14 +1494,14 @@ msgstr "/_Werkzeug/_Adressbuch"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Werkzeug/_Schablone"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Werkzeug/Aktio_nen"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Werkzeug/---"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Kann %s nicht lesen."
msgid "Message: %s"
msgstr "Nachricht: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht bekommen."
@@ -1711,8 +1711,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME-Typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -2773,7 +2773,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket-Fehler."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Verbindung geschlossen vom Remote-Host."
@@ -2790,11 +2790,11 @@ msgstr ""
"Mailbox ist gesperrt:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Beglaubigung fehlgeschlagen."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2803,7 +2803,7 @@ msgstr ""
"Beglaubigung fehlgeschlagen:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Sitzungszeit abgelaufen."
@@ -3028,11 +3028,11 @@ msgstr "/_Datei/_Exportiere in Mbox-Datei..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datei/Alle _Papierkörbe leeren"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datei/Speichern _als..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datei/_Drucken..."
@@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "/_Datei/_Beenden"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Bearbeiten/_Thread auswählen"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Bearbeiten/_Aktuelle Nachricht durchsuchen..."
@@ -3242,35 +3242,35 @@ msgstr "/_Ansicht/Gehe _zu/Nächster e_tikettierter Nachricht"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ansicht/_Gehe zu/Anderer Ab_lage..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/_Automatische Erkennung"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/West Europa (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Japanisch (_Shift_JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Traditionelles Chinesisch (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Chinesisch (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
@@ -3278,11 +3278,11 @@ msgstr "/_Ansicht/_Zeichensatz/Koreanisch (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ansicht/Öffnen in _neuem Fenster"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ansicht/Nachrichten_quelle"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ansicht/_Alle Kopfzeilen anzeigen"
@@ -3290,7 +3290,7 @@ msgstr "/_Ansicht/_Alle Kopfzeilen anzeigen"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ansicht/Akt_ualisiere Ablageninhalt"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Nachricht"
@@ -3320,16 +3320,16 @@ msgstr "/_Nachricht/Sende _wartende Nachrichten"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Nachricht/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Nachricht/Verfasse n_eue Nachricht"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Nachricht/An_twort"
@@ -3337,27 +3337,27 @@ msgstr "/_Nachricht/An_twort"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/_Alle"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Ab_sender"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Nachricht/Ant_wort an/Mailing-_Liste"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Nachricht/We_iterleiten"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Nachricht/Weiterleiten als An_hang"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Nachricht/_Umadressieren"
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "/_Nachricht/Markiere als Spam-Mail"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Nachricht/Markiere als Nicht-Spam-Mail"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Nachricht/Wieder_bearbeiten"
@@ -3429,23 +3429,23 @@ msgstr "/_Werkzeug/Alle Nachrichten einer Ablage _filtern"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Werkzeug/Aus_gewählte Nachrichten filtern"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Von"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach A_n"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Werkzeug/Filter _erstellen/nach _Betreff"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Haupt-Fenster: Bereitstellung von Farbe %d fehlgeschlagen\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "Fertig.\n"
@@ -3867,105 +3867,88 @@ msgstr "Ende der Liste erreicht; weiter vom Anfang?"
msgid "Search finished"
msgstr "Suche beendet"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Werkzeug/Absender in Adress_buch einfügen"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Erstelle Nachrichtenansicht...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Anhänge"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Nachrichtenansich - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kann Datei `%s' nicht speichern."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Standarddruckbefehl)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Drucken"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Druck-Befehlszeile ist ungültig:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Öffnen"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "Öffne _mit..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Darstellung als Text"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Speichern _als..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Alle speichern..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Drucken..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Digitale Unterschrift überprüfen"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Erstelle MIME-Ansicht...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Typ"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Wähle \"Digitale Unterschrift überprüfen\" zum Überprüfen"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Wähle eine Aktion aus für die angehängte Datei:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Öffne _mit..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Als _Text darstellen"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Speichern als..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3973,24 +3956,24 @@ msgstr ""
"Diese digitale Unterschrift wurde noch nicht geprüft.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "/Überprüfe _digitale Unterschrift"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Kann einen Teil einer mehrteiligen Nachricht nicht speichern."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Kann die Anhänge nicht speichern."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Öffnen mit"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3999,11 +3982,11 @@ msgstr ""
"Geben Sie die Befehlszeile zum Öffnen der Datei an:\n"
"(`%s' wird durch den Dateinamen ersetzt)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Öffne ausführbare Datei"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5835,17 +5818,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anhang"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Von"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5932,6 +5915,27 @@ msgstr "Schablone löschen"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Wollen Sie diese Schablone wirklich löschen?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Diese Nachricht wird mit dem folgenden Befehl gedruckt:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Standarddruckbefehl)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Drucken"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Druck-Befehlszeile ist ungültig:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Erstelle Fortschrittsdialog...\n"
@@ -6112,15 +6116,15 @@ msgstr "Beende..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Sende Nachricht (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Sende Nachricht"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Fehler aufgetreten beim Senden der Nachricht."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6389,10 +6393,6 @@ msgstr "/Filter _erstellen/nach A_n"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Filter _erstellen/nach _Betreff"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Drucken..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Erstelle Ablageninhaltsansicht...\n"
@@ -6607,37 +6607,37 @@ msgstr "Nachricht %d ist markiert zum Kopieren nach %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Das Kopierziel ist gleich der aktuellen Ablage."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fehler beim Verarbeiten der Nachrichten."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Threads erstellen..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Threads aufheben..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtern (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtern..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtern..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Es wurde(n) %d Nachricht(en) gefiltert."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 238ef59f..fce8516a 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-08\n"
"Last-Translator: Michalis Kabrianis <Michalis@bigfoot.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "δεν μπορώ να ανοίξω το αρχείο mark\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "δεν μπορώ να λάβω το μήνυμα %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Η εντολή εκτύπωσης είναι άκυρη: `%s'\n"
@@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
@@ -841,7 +841,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Επιλογή καταλόγου βιβλίου διευθύνσεων"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/Αρχείο"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "/Αρχείο/Νέος εξυπηρετητής"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/Αρχείο/---"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "/Αρχείο/Διαγραφή"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Αρχείο/Κλείσιμο"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Διεύθυνση/Διαγραφή"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
#, fuzzy
msgid "/_Tools"
msgstr "/Εργαλεία"
@@ -927,12 +927,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Αρχείο/Εισαγωγή αρχείου mbox..."
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Βοήθεια"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Βοήθεια/Σχετικά"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Επεξεργασία"
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "Καφέ"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Τέλος"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Επεξεργασία/Επανάληψη"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Επεξεργασία/---"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/Επεξεργασία/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Επεξεργασία/Κοπή"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Επεξεργασία/Αντιγραφή"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Επεξεργασία/Επικόλληση"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Επεξεργασία/Επιλογή όλων"
@@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "/Επεξεργασία/Αναδίπλωση μακριών γραμμώ
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Επεξεργασία/Αντιγραφή"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Απεικόνιση"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Απεικόνιση/---"
@@ -1388,7 +1388,7 @@ msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Προσάρτηση"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου"
@@ -1401,137 +1401,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κεντρικής Ευρώπης (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Βαλτικής (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Βαλτικής (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ελληνικό (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Βαλτικής (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ελληνικό (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Τουρκικό (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ιαπωνέζικο (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Απλοποιημένο Κινεζικό (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Απλοποιημένο Κινεζικό (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Παραδοσιακό Κινεζικό (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κορεάτικο (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κινεζικό (ISO-2022-_CN)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κυριλλικό (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Εργαλεία/Κατάλογος διευθύνσεων"
@@ -1541,15 +1541,15 @@ msgstr "/Εργαλεία/Κατάλογος διευθύνσεων"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Αρχείο/Διαγραφή"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Εκτέλεση"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Εργαλεία"
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω %s\n"
msgid "Message: %s"
msgstr "Μήνυμα: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Δεν μπορώ να λάβω το τμήμα του πολυτμηματικού μηνύματος"
@@ -1758,8 +1758,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "τύπος MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "σφάλμα πρωτοκόλλου\n"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2890,19 +2890,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Ρυθμίσεις Mailbox"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Πιστοποίηση"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3128,11 +3128,11 @@ msgstr "/Αρχείο/Εξαγωγή σε αρχείο mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/Αρχείο/Άδειασμα διαγραμμένων"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/Αρχείο/Αποθήκευση ως..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/Αρχείο/Εκτύπωση..."
@@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr "/Αρχείο/Έξοδος"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Επεξεργασία/Επιλογή όλων"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Επεξεργασία/Αναδίπλωση τρέχουσας παραγράφου"
@@ -3391,42 +3391,42 @@ msgstr "/Περίληψη/Πήγαινε στο/Επόμενο μήνυμα με
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Περίληψη/Μετακίνηση σε άλλο κατάλογο..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Αυτόματη αναγνώριση"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Δυτικής Ευρώπης (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ιαπωνέζικο (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ιαπωνέζικο (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Ιαπωνέζικο (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Παραδοσιακό Κινεζικό (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κινεζικό (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κορεάτικο (ISO-2022-KR)"
@@ -3436,12 +3436,12 @@ msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο/Κορεάτικο (ISO-2
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Άνοιγμα σε νέο παράθυρο"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση του πηγαίου"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση της πλήρους κεφαλίδας"
@@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "/Απεικόνιση/Εμφάνιση της πλήρους κεφαλ
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Απεικόνιση/Κωδικοσύνολο"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/Μήνυμα"
@@ -3487,16 +3487,16 @@ msgstr "/Μήνυμα/Αποστολή μηνυμάτων από την ουρά
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Μήνυμα/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Μήνυμα/Σύνθεση νέου μηνύματος"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση"
@@ -3505,31 +3505,31 @@ msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση σε"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση σε όλους"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση στον αποστολέα"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Μήνυμα/Απάντηση σε όλους"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Μήνυμα/Προώθηση"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Μήνυμα/Προώθηση σαν προσάρτηση"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Μήνυμα/Επαν-επεξεργασία"
@@ -3589,7 +3589,7 @@ msgstr "/Μήνυμα/Λήψη νέων μηνυμάτων"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Μήνυμα/Λήψη νέων μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Μήνυμα/Επαν-επεξεργασία"
@@ -3608,27 +3608,27 @@ msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
@@ -3761,7 +3761,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: η κατανομή χρωμάτων %d απέτυχε\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "έγινε.\n"
@@ -4060,138 +4060,120 @@ msgstr "Έφτασα το τέλος της λίστας. Να συνεχίσω
msgid "Search finished"
msgstr "Η αναζήτηση τελείωσε"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Προσθήκη αποστολέα στον κατάλογο διευθύνσεων"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Δημιουργώ απεικόνιση μηνύματος...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Προσάρτηση"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Δεν μπορώ να διαγράψω τον κατάλογο `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Εκτέλεση"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Εκτύπωση"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Η γραμμή εντολής εκτύπωσης είναι άκυρη:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/Άνοιγμα"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Άνοιγμα με..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Εμφάνιση σαν κείμενο"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Αποθήκευση ως..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Αποθήκευση ως..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Εκτύπωση..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Έλεγχος υπογραφής"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Δημιουργία απεικόνισης MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Τύπος MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Επιλέξτε \"Έλεγχος υπογραφής\" για έλεγχο"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Άνοιγμα με..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/Εμφάνιση σαν κείμενο"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/Αποθήκευση ως..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Αυτή η υπογραφή δεν έχει έλεγχθεί ακόμα.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Έλεγχος υπογραφής"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Δεν μπορώ να αποθηκεύσω το τμήμα του πολυτμηματικού μηνύματος"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Δεν μπορώ να διαγράψω τον κατάλογο `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Άνοιγμα με"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4200,11 +4182,11 @@ msgstr ""
"Εισάγετε την γραμμή εντολής για το άνοιγμα του αρχείου:\n"
"(Το `%s' θα αντικατασταθεί με το όνομα αρχείου)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -6104,17 +6086,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Προσάρτηση"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Από"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
@@ -6207,6 +6189,28 @@ msgstr "Διαγραφή μηνύματος"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Θέλετε πράγματι να διαγραφεί αυτή η κεφαλίδα;"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Εκτέλεση"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Εκτύπωση"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Η γραμμή εντολής εκτύπωσης είναι άκυρη:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Δημιουργώ διάλογο προόδου...\n"
@@ -6392,15 +6396,15 @@ msgstr "Εγκαταλείπω..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Στέλνω το μήνυμα (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Αποστολή μηνύματος"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Συνέβη σφάλμα κατά την αποστολή του μηνύματος."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6680,10 +6684,6 @@ msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Περίληψη/Φιλτράρισμα μηνυμάτων"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Εκτύπωση..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Δημιουργία απεικόνισης περίληψης...\n"
@@ -6909,38 +6909,38 @@ msgstr "Το μήνυμα %d έχει οριστεί να αντιγραφεί
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Ο προορισμός αντιγραφής είναι ίδιος με τον τρέχοντα κατάλογο."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Ένα σφάλμα συνέβη καθώς επεξεργάζομαι το mail."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Δημιουργώ τα νήματα..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Φιλτράρω..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "φιλτράρω..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Φιλτράρω..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "το μήνυμα %d είναι ήδη στη μνήμη.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Αρ."
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index c1d5ca7b..ffd548c5 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-29 00:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-02 13:12+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "formato de mbox inválido: %s\n"
#: libsylph/mbox.c:93
#, c-format
msgid "malformed mbox: %s\n"
-msgstr "mbox malformada: %s\n"
+msgstr "mbox mal formada: %s\n"
#: libsylph/mbox.c:110
msgid "can't open temporary file\n"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid ""
"unescaped From found:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Encontrado Desde sin escapar:\n"
+"Encontrado «From» sin proteger:\n"
"%s"
#: libsylph/mbox.c:250
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "no se puede crear el fichero de bloqueo %s\n"
#: libsylph/mbox.c:269
msgid "use 'flock' instead of 'file' if possible.\n"
-msgstr "usar 'flock' en vez de 'file' si es posible.\n"
+msgstr "usar «flock» en vez de «file» si es posible.\n"
#: libsylph/mbox.c:281
#, c-format
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "No se puede abrir el fichero de marcas.\n"
#: libsylph/mh.c:509 libsylph/mh.c:631
msgid "the src folder is identical to the dest.\n"
-msgstr "carpetas de origen y destino idénticas.\n"
+msgstr "las carpetas de origen y destino son idénticas.\n"
#: libsylph/mh.c:634
#, c-format
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"«%s» no es una cadena UTF-8 válida.\n"
"Quizás se este usando la codificación local para el nombre.\n"
"Si esto es así debería establecer la siguiente variable de entorno\n"
-"(Vea el README para los detalles):\n"
+"(Vea el fichero README para los detalles):\n"
"\n"
"\tG_FILENAME_ENCODING=@locale\n"
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "no se puede enviar el artículo.\n"
#: libsylph/news.c:702
#, c-format
msgid "can't retrieve article %d\n"
-msgstr "no puedo obtener el artículo %d\n"
+msgstr "no puedo recuperar el artículo %d\n"
#: libsylph/news.c:759
#, c-format
@@ -436,11 +436,11 @@ msgstr "Hubo un error enviando el mandato\n"
#: libsylph/pop.c:155
msgid "Required APOP timestamp not found in greeting\n"
-msgstr "No se encontro en el saludo la marca temporal APOP requerida\n"
+msgstr "No se encontró en el saludo la marca temporal APOP necesaria\n"
#: libsylph/pop.c:162
msgid "Timestamp syntax error in greeting\n"
-msgstr "La marca temporal del saludo tiene un error de sintaxis\n"
+msgstr "Error de sintaxis en la marca temporal del saludo\n"
#: libsylph/pop.c:192 libsylph/pop.c:219
msgid "POP3 protocol error\n"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "respuesta UIDL no válida: %s\n"
#: libsylph/pop.c:625
#, c-format
msgid "POP3: Deleting expired message %d\n"
-msgstr "POP3: Borrando mensaje caducado %d\n"
+msgstr "POP3: Borrando el mensaje caducado %d\n"
#: libsylph/pop.c:634
#, c-format
@@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "tiempo de espera agotado para la sesión\n"
#: libsylph/pop.c:676 libsylph/smtp.c:561
msgid "can't start TLS session\n"
-msgstr "no puedo iniciar la sesión TLs\n"
+msgstr "no puedo iniciar la sesión TLS\n"
#: libsylph/pop.c:683 libsylph/smtp.c:496
msgid "error occurred on authentication\n"
@@ -501,9 +501,8 @@ msgid "Configuration is saved.\n"
msgstr "Configuración guardada.\n"
#: libsylph/prefs_common.c:507
-#, fuzzy
msgid "Junk mail filter (manual)"
-msgstr "Filtro de correo basura"
+msgstr "Filtro de correo basura (manual)"
#: libsylph/prefs_common.c:510
msgid "Junk mail filter"
@@ -522,14 +521,14 @@ msgstr "no se puede abrir el fichero de marcas\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "no se puede obtener el mensaje %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La orden para imprimir es inválida: «%s»\n"
#: libsylph/recv.c:140
msgid "error occurred while retrieving data.\n"
-msgstr "hubo un error mientras se obtenian datos.\n"
+msgstr "hubo un error mientras se obtenían datos.\n"
#: libsylph/recv.c:182 libsylph/recv.c:214 libsylph/recv.c:229
msgid "Can't write to file.\n"
@@ -681,13 +680,13 @@ msgid ""
"on the `G' column to enable message retrieval by `Get all'."
msgstr ""
"El orden de comprobación de mensajes será éste. Marque las casillas\n"
-"en la columna `G' para habilitar la descarga mediante `Traer todo'."
+"en la columna «G» para habilitar la descarga mediante «Recibir todo»."
#: src/account_dialog.c:366 src/addressadd.c:177 src/addressbook.c:491
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -794,7 +793,7 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
"Introduzca el parámetro de la acción siguiente:\n"
-"(`%%h' será sustituido por el parámetro)\n"
+"(«%%h» será sustituido por el parámetro)\n"
" %s"
#: src/action.c:1320
@@ -809,7 +808,7 @@ msgid ""
" %s"
msgstr ""
"Introduzca el parámetro de la acción siguiente:\n"
-"(`%%u' será sustituido con el parámetro)\n"
+"(«%%u» será sustituido con el parámetro)\n"
" %s"
#: src/action.c:1329
@@ -835,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta de la agenda"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichero"
@@ -858,7 +857,7 @@ msgstr "/_Fichero/Nuevo servidor _LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichero/---"
@@ -874,7 +873,7 @@ msgstr "/_Fichero/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichero/_Guardar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichero/_Cerrar"
@@ -907,7 +906,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Dirección/_Borrar"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Herramientas"
@@ -916,12 +915,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Herramientas/Importar fichero _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ayuda"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -950,7 +949,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -1148,7 +1147,7 @@ msgstr "Persona"
#: src/addressbook.c:3128
msgid "EMail Address"
-msgstr "Dirección e-mail"
+msgstr "Dirección de correo"
#: src/addressbook.c:3144
msgid "Group"
@@ -1231,7 +1230,7 @@ msgstr "Marrón"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -1289,7 +1288,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Rehacer"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1297,7 +1296,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -1309,7 +1308,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1319,13 +1318,13 @@ msgstr "/_Editar/_Recortar párrafo actual"
#: src/compose.c:551
msgid "/_Edit/Wrap all long _lines"
-msgstr "/_Editar/_Cortar todas las líneas largas"
+msgstr "/_Editar/_Recortar todas las líneas largas"
#: src/compose.c:553
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/Aut_o-recorte"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1349,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Ver/_Responder a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1365,7 +1364,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regleta"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adjuntos"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres"
@@ -1377,111 +1376,111 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Automática"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Báltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Griego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Arábigo (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Hebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
@@ -1489,14 +1488,14 @@ msgstr "/_Herramientas/_Agenda de direcciones"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Herramientas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Herramientas/Accio_nes"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Herramientas/---"
@@ -1510,7 +1509,7 @@ msgstr "/_Herramientas/Fir_mar con PGP"
#: src/compose.c:663
msgid "/_Tools/PGP _Encrypt"
-msgstr "/_Mensaje/_Encriptar con PGP"
+msgstr "/_Mensaje/_Cifrar con PGP"
#: src/compose.c:668
msgid "/_Tools/_Check spell"
@@ -1562,7 +1561,7 @@ msgstr "No se puede leer %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaje: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "No se puede obtener la parte del mensaje multipartes."
@@ -1598,7 +1597,7 @@ msgid ""
"Please select a mail account before sending."
msgstr ""
"No especificó ninguna cuenta para enviar.\n"
-"Seleccione alguna cuenta antes de enviar."
+"Seleccione alguna cuenta de correo antes de enviar."
#: src/compose.c:2772 src/send_message.c:300
#, c-format
@@ -1703,8 +1702,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -1775,7 +1774,7 @@ msgstr "Recortar"
#: src/compose.c:4879
msgid "Wrap all long lines"
-msgstr "Cortar todas las líneas largas"
+msgstr "Recortar todas las líneas largas"
#: src/compose.c:5346
msgid "Invalid MIME type."
@@ -1875,7 +1874,7 @@ msgstr "Debe especificarse una dirección de correo."
#: src/editaddress.c:587
msgid "A Name and Value must be supplied."
-msgstr "Debe especificarse un Nombre y un Valor"
+msgstr "Debe especificarse un nombre y un valor"
#. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(window), 0);
#: src/editaddress.c:645
@@ -1901,7 +1900,7 @@ msgstr "Apodo"
#: src/editaddress.c:793 src/editaddress.c:842 src/editaddress.c:1051
#: src/editgroup.c:266
msgid "E-Mail Address"
-msgstr "Dirección e-mail"
+msgstr "Dirección de correo"
#: src/editaddress.c:794 src/editaddress.c:851
msgid "Alias"
@@ -2086,11 +2085,11 @@ msgstr " Limpiar "
#: src/editldap.c:411
msgid "Bind DN"
-msgstr "Asociar DN"
+msgstr "DN de entrada"
#: src/editldap.c:420
msgid "Bind Password"
-msgstr "Asociar contraseña"
+msgstr "Contraseña"
#: src/editldap.c:430
msgid "Timeout (secs)"
@@ -2098,7 +2097,7 @@ msgstr "Tiempo límite (seg.)"
#: src/editldap.c:444
msgid "Maximum Entries"
-msgstr "Nº entradas máximas"
+msgstr "Nº máximo de entradas"
#: src/editldap.c:471 src/prefs_account_dialog.c:525
msgid "Basic"
@@ -2123,7 +2122,8 @@ msgstr "Base(s) de búsqueda disponible(s)"
#: src/editldap_basedn.c:295
msgid "Could not read Search Base(s) from server - please set manually"
msgstr ""
-"No se pudo leer la base de búsqueda del servidor - configúrela manualmente"
+"No se pudo leer la base de búsqueda del servidor - por favor, configúrela "
+"manualmente"
#: src/editvcard.c:105
msgid "File does not appear to be vCard format."
@@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Especificar directorio destino y fichero mbox."
#: src/export.c:178
msgid "Source dir:"
-msgstr "Directorio origen:"
+msgstr "Directorio de origen:"
#: src/export.c:183
msgid "Exporting file:"
@@ -2160,7 +2160,7 @@ msgstr "Fichero de exportación:"
#: src/export.c:196 src/export.c:202 src/import.c:202 src/import.c:208
#: src/prefs_account_dialog.c:920
msgid " Select... "
-msgstr "Seleccionar..."
+msgstr " Seleccionar..."
#: src/export.c:240
msgid "Select exporting file"
@@ -2252,7 +2252,7 @@ msgstr "/_Comprobar si hay mensajes nuevos"
#: src/folderview.c:256 src/folderview.c:280
msgid "/R_ebuild folder tree"
-msgstr "/R_econstruir árbol de carpetas"
+msgstr "/R_econstruir el árbol de carpetas"
#: src/folderview.c:257 src/folderview.c:281 src/folderview.c:303
msgid "/_Update summary"
@@ -2268,7 +2268,7 @@ msgstr "/_Buscar en los mensajes"
#: src/folderview.c:262 src/folderview.c:286 src/folderview.c:308
msgid "/Ed_it search condition..."
-msgstr "/Ed_itar condición de búsqueda..."
+msgstr "/Ed_itar la condición de búsqueda..."
#: src/folderview.c:276 src/folderview.c:299
msgid "/Down_load"
@@ -2302,11 +2302,11 @@ msgstr "Nº"
#: src/folderview.c:567
msgid "Setting folder info...\n"
-msgstr "Estableciendo información de carpeta...\n"
+msgstr "Estableciendo la información de la carpeta...\n"
#: src/folderview.c:568
msgid "Setting folder info..."
-msgstr "Estableciendo información de carpeta..."
+msgstr "Estableciendo la información de la carpeta..."
#: src/folderview.c:868 src/mainwindow.c:3633 src/setup.c:80
#, c-format
@@ -2332,7 +2332,7 @@ msgstr "Reconstruyendo el árbol de carpetas..."
#: src/folderview.c:931
msgid "Rebuilding of the folder tree failed."
-msgstr "La reconstrucción del árbol de carpetas falló."
+msgstr "Fallo al reconstruir el árbol de carpetas."
#: src/folderview.c:1064
msgid "Checking for new messages in all folders..."
@@ -2365,7 +2365,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Teclee el nombre de la nueva carpeta:\n"
"(si quiere crear una carpeta para almacenar subcarpetas,\n"
-" añada `/' al final del nombre)"
+" añada «/» al final del nombre)"
#: src/folderview.c:2240
#, c-format
@@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
#: src/headerview.c:212 src/query_search.c:667 src/summaryview.c:2240
msgid "(No From)"
-msgstr "(Sin remite)"
+msgstr "(Sin remitente)"
#: src/imageview.c:55
msgid "Creating image view...\n"
@@ -2503,7 +2503,7 @@ msgstr "Importando fichero:"
#: src/import.c:189
msgid "Destination dir:"
-msgstr "Directorio destino:"
+msgstr "Directorio de destino:"
#: src/import.c:246
msgid "Select importing file"
@@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Conectando al servidor POP3: %s..."
#: src/inc.c:772
#, c-format
msgid "Can't connect to POP3 server: %s:%d\n"
-msgstr "No se puede conectar al servirdor POP3: %s:%d\n"
+msgstr "No se puede conectar al servidor POP3: %s:%d\n"
#: src/inc.c:851 src/send_message.c:641
msgid "Authenticating..."
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Error de socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Conexión cerrada por la máquina remota."
@@ -2782,11 +2782,11 @@ msgstr ""
"El buzón está bloqueado:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "La autentificación falló."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr ""
"La autentificación falló:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la sesión."
@@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr ""
#. remote command mode
#: src/main.c:911
msgid "another Sylpheed is already running.\n"
-msgstr "ya hay otro Sylpheed ejecutándose.\n"
+msgstr "ya hay otro Sylpheed en ejecución.\n"
#: src/main.c:1155
msgid "Migration of configuration"
@@ -2956,7 +2956,7 @@ msgid ""
"The previous version of configuration found.\n"
"Do you want to migrate it?"
msgstr ""
-"Se encontró una versión anterior de la confguración.\n"
+"Se encontró una versión anterior de la configuración.\n"
"¿Desea migrarla?"
#: src/mainwindow.c:490
@@ -3019,11 +3019,11 @@ msgstr "/_Fichero/_Exportar a un fichero mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichero/_Vaciar todas las papeleras"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichero/_Guardar como..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichero/_Imprimir..."
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "/_Fichero/Sali_r"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _hilo"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edición/_Buscar en el mensaje actual..."
@@ -3233,35 +3233,35 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Siguiente mensaje etiquetado"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a otra carpeta..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Europeo occidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Japonés (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Chino (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
@@ -3269,11 +3269,11 @@ msgstr "/_Ver/Codificación de caract_eres/Coreano (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en una ventana _nueva"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fuente del mens_aje"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
@@ -3282,7 +3282,7 @@ msgstr "/_Ver/Todas las cabeceras"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaje"
@@ -3312,16 +3312,16 @@ msgstr "/_Mensaje/Enviar mensa_jes en cola"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaje/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaje/Componer _nuevo mensaje"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaje/_Responder"
@@ -3329,27 +3329,27 @@ msgstr "/_Mensaje/_Responder"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/Al _remitente"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaje/Respon_der a/A la _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaje/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaje/Reen_viar como adjunto"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaje/Red_irigir"
@@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "/_Mensaje/Es un correo _basura"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaje/No es un correo _basura"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaje/Re_editar"
@@ -3421,23 +3421,23 @@ msgstr "/_Herramientas/_Filtrar todos los mensajes de la carpeta"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/_Automáticamente"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Desde"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Herramientas/_Crear regla de filtrado/Basada en el _Asunto"
@@ -3491,7 +3491,7 @@ msgstr "/_Configuración/_Preferencias de la cuenta actual..."
#: src/mainwindow.c:807
msgid "/_Configuration/Create _new account..."
-msgstr "/_Configuración/Crear _nueva cuenta..."
+msgstr "/_Configuración/Crear una _nueva cuenta..."
#: src/mainwindow.c:809
msgid "/_Configuration/_Edit accounts..."
@@ -3499,7 +3499,7 @@ msgstr "/_Configuración/_Editar cuentas..."
#: src/mainwindow.c:811
msgid "/_Configuration/C_hange current account"
-msgstr "/_Configuración/_Cambiar cuenta actual"
+msgstr "/_Configuración/_Cambiar la cuenta actual"
#: src/mainwindow.c:815
msgid "/_Help/_Manual"
@@ -3555,7 +3555,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando color %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "hecho.\n"
@@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "/Red_irigir"
#: src/mainwindow.c:2349
msgid "Get"
-msgstr "Traer"
+msgstr "Recibir"
#: src/mainwindow.c:2350
msgid "Incorporate new mail"
@@ -3667,7 +3667,7 @@ msgstr "Incorporar correo nuevo"
#: src/mainwindow.c:2357
msgid "Get all"
-msgstr "Traer todo"
+msgstr "Recibir todo"
#: src/mainwindow.c:2358
msgid "Incorporate new mail of all accounts"
@@ -3850,115 +3850,98 @@ msgstr "Cadena no encontrada."
#: src/message_search.c:220
msgid "Beginning of message reached; continue from end?"
-msgstr "Se llegó al principio del mensaje. ¿Seguir desde el final?"
+msgstr "Se llegó al principio del mensaje. ¿Continuar desde el final?"
#: src/message_search.c:223
msgid "End of message reached; continue from beginning?"
-msgstr "Se llegó al final del mensaje. ¿Seguir desde el principio?"
+msgstr "Se llegó al final del mensaje. ¿Continuar desde el principio?"
#: src/message_search.c:226
msgid "Search finished"
msgstr "Búsqueda concluida"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Herramientas/Añadir _remitente a la agenda"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaje...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Adjuntos"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista de mensaje - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "No puedo guardar el fichero «%s»."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "El mensaje se imprimirá con la orden siguiente:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Orden para imprimir por omisión)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"La orden de impresión es inválida:\n"
-"«%s»"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Abrir"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Abrir _con..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Guardar como..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Gu_ardar todo..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Imprimir..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Verificar firma"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Creando visor de MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Seleccione «Verificar firma» para verificar"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Seleccione una acción para el fichero adjunto:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Abrir _con..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Guardar como..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3966,24 +3949,24 @@ msgstr ""
"Esta firma aún no ha sido verificada.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Verificar firma"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "No se puede guardar la parte del mensaje multipartes."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "No puedo guardar los adjuntos."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Abrir con"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3992,11 +3975,11 @@ msgstr ""
"Teclee la orden para abrir el fichero:\n"
"(«%s» será sustituido por el fichero)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Abriendo fichero ejecutable"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -4014,7 +3997,7 @@ msgstr "Frase contraseña"
#: src/passphrase.c:248
msgid "[no user id]"
-msgstr "[sin id usuario]"
+msgstr "[sin id de usuario]"
#: src/passphrase.c:256
#, c-format
@@ -4126,7 +4109,7 @@ msgstr "Este servidor requiere autentificación"
#: src/prefs_account_dialog.c:727
msgid "News server"
-msgstr "Servidor de news"
+msgstr "Servidor de noticias"
#: src/prefs_account_dialog.c:733
msgid "Server for receiving"
@@ -4216,7 +4199,7 @@ msgstr "Sin límite si se especifica 0."
#: src/prefs_account_dialog.c:997
msgid "`Get all' checks for new messages on this account"
-msgstr "`Traer todo' comprueba si hay mensajes nuevos en esta cuenta"
+msgstr "«Recibir todo» comprueba si hay mensajes nuevos en esta cuenta"
#: src/prefs_account_dialog.c:1050 src/prefs_customheader.c:186
msgid "Header"
@@ -4305,7 +4288,7 @@ msgstr "Firmar clave"
#: src/prefs_account_dialog.c:1348
msgid "Use default GnuPG key"
-msgstr "Usar clave GnuPG por defecto"
+msgstr "Usar la clave GnuPG por defecto"
#: src/prefs_account_dialog.c:1357
msgid "Select key by your email address"
@@ -4317,7 +4300,7 @@ msgstr "Especificar clave manualmente"
#: src/prefs_account_dialog.c:1382
msgid "User or key ID:"
-msgstr "Usuario o ID clave:"
+msgstr "Usuario o ID de clave:"
#: src/prefs_account_dialog.c:1476 src/prefs_account_dialog.c:1493
#: src/prefs_account_dialog.c:1509 src/prefs_account_dialog.c:1527
@@ -4359,7 +4342,7 @@ msgstr "Utilizar SSL no bloqueante"
#: src/prefs_account_dialog.c:1544
msgid "Turn this off if you have problems in SSL connection."
-msgstr "Deshabilítelo si tiene problemas con la conexión SSL."
+msgstr "Desactívelo si tiene problemas con la conexión SSL."
#: src/prefs_account_dialog.c:1634
msgid "Specify SMTP port"
@@ -4620,7 +4603,7 @@ msgstr "Orden"
#: src/prefs_common_dialog.c:799
#, c-format
msgid "`%d' will be replaced with the number of new messages."
-msgstr "`%d' será reemplazado con el número de nuevos mensajes."
+msgstr "«%d» será reemplazado con el número de nuevos mensajes."
#: src/prefs_common_dialog.c:803
msgid "Incorporate from local spool"
@@ -4795,7 +4778,7 @@ msgstr "Vista resumen"
#: src/prefs_common_dialog.c:1459
msgid "Display recipient on `From' column if sender is yourself"
-msgstr "Ver destinatario en la columna `Desde' si el remitente es usted mismo"
+msgstr "Ver destinatario en la columna «Desde» si el remitente es usted mismo"
#: src/prefs_common_dialog.c:1461
msgid "Expand threads"
@@ -4844,8 +4827,8 @@ msgid ""
"Display multi-byte alphabet and numeric as\n"
"ASCII character (Japanese only)"
msgstr ""
-"Mostrar alfabéticos y numéricos multi-byte como\n"
-"caracteres ASCII (sólo para Japonés)"
+"Mostrar alfabéticos y numéricos de múltiples bytes\n"
+"como caracteres ASCII (sólo para Japonés)"
#: src/prefs_common_dialog.c:1623
msgid "Display header pane above message view"
@@ -4973,7 +4956,7 @@ msgstr "minuto(s) "
#: src/prefs_common_dialog.c:2024
msgid "Setting to '0' will store the passphrase for the whole session."
-msgstr "Poniendo '0' mantendrá la contraseña durante toda la sesión."
+msgstr "Poniendo «0» mantendrá la contraseña durante toda la sesión."
#: src/prefs_common_dialog.c:2033
msgid "Grab input while entering a passphrase"
@@ -4995,7 +4978,7 @@ msgstr "Abrir el primer mensaje no leído al abrir una carpeta"
#: src/prefs_common_dialog.c:2117
#, fuzzy
msgid "Remember last selected message"
-msgstr "No hay más mensajes etiquetados"
+msgstr "/_Herramientas/_Filtrar los mensajes seleccionados"
#: src/prefs_common_dialog.c:2121
msgid "Only mark message as read when opened in new window"
@@ -5150,7 +5133,7 @@ msgstr "Automático (Recomendado)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2572
msgid "7bit ascii (US-ASCII)"
-msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
+msgstr "ASCII de 7 bits (US-ASCII)"
#: src/prefs_common_dialog.c:2574
msgid "Unicode (UTF-8)"
@@ -5488,7 +5471,7 @@ msgstr "Cabeceras de usuario"
#: src/prefs_customheader.c:351 src/prefs_display_header.c:529
msgid "Header name is not set."
-msgstr "No se estableció el nombre de cabecera"
+msgstr "No se estableció el nombre de cabecera."
#: src/prefs_customheader.c:409
msgid "Delete header"
@@ -5815,17 +5798,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adjunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Desde"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -5910,6 +5893,27 @@ msgstr "Borrar plantilla"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "¿Quiere borrar realmente esta plantilla?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "El mensaje se imprimirá con la orden siguiente:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Orden para imprimir por omisión)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"La orden de impresión es inválida:\n"
+"«%s»"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creando diálogo de progreso...\n"
@@ -6022,7 +6026,7 @@ msgstr ""
#: src/send_message.c:184
msgid "Queued message header is broken.\n"
-msgstr "Cabecera corrupta en el mensaje en cola.\n"
+msgstr "La cabecera del mensaje en la cola es incorrecta.\n"
#: src/send_message.c:403
#, c-format
@@ -6089,15 +6093,15 @@ msgstr "Terminando..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Enviando mensaje (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Enviando mensaje"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Hubo un error enviando el mensaje."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6356,10 +6360,6 @@ msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Basada en _Para"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crear regla de f_iltrado/Basada en el _Asunto"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Imprimir..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceras...\n"
@@ -6574,37 +6574,37 @@ msgstr "Mensaje %d marcado para copiar a %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "El destino de la copia es el mismo que la carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hubo algún error al procesar los mensajes."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Construyendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Deshaciendo hilos..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "se ha(n) filtrado %d mensaje(s)."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "No."
@@ -6695,11 +6695,11 @@ msgstr "Sylpheed"
#~ msgid "SSL connect failed (%s)\n"
#~ msgstr "Conexión SSL fallida (%s)\n"
-#~ msgid "_About"
-#~ msgstr "_Acerca de"
-
#~ msgid "/_View/Show all _headers"
#~ msgstr "/_Ver/Mostrar todas las ca_beceras"
#~ msgid "/_View/_Source"
#~ msgstr "/_Ver/_Fuente"
+
+#~ msgid "_About"
+#~ msgstr "_Acerca de"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6d814eb0..84396cce 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Ei suuda avada märgifaili\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ei suuda võtta kirja %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Trükkimise käsurida on vale: %s\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -838,7 +838,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vali aadressiraamatu kaust"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "/_Fail/Uus _Server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fail/---"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "/_Fail/Kustuta"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fail/_Salvesta"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fail/Sul_ge"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Aadress/Kustuta"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Tööriist"
@@ -920,12 +920,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Tööriist/Impordi _LDIF fail"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Abi/Sellest"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/R_edaktor"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Pruun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Mittemiski"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "R_edigeeri/_Ennista"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/R-edaktor/---"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/R-edaktor/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/R_edaktor/_Lõika"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/R_edaktor/_Aseta"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/R_edaktor/Aseta kui tsitaat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/R_edaktor/_Märgi kõik"
@@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "/R_edaktor/Ää_rista kõik pikad read"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/R_edaktor/_Kopeeri"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vaade"
@@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "/_Vaade/_Vasta"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_vaade/---"
@@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "/_Vaade/Joonla_ud"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vaade/_Manus"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras"
@@ -1390,137 +1390,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Vaade/_Sorteeri/Kahanevas järjekorras"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/7bitine ascii (US-ASCII)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kesk-Euroopa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/_Balti (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Balti (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Greeka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Türgi (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Kirillits (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lihtsustatud Hiina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiine (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Tai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Tööriist/_Aadressiraamat"
@@ -1528,14 +1528,14 @@ msgstr "/_Tööriist/_Aadressiraamat"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Tööriist/_Mall"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Tööriist/Tegevused"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Tööriist/---"
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgstr "ei suuda lugeda %s-i"
msgid "Message: %s"
msgstr "Kiri: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ei saa mitmeosalise kirja osa kätte."
@@ -1745,8 +1745,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME tüüp"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
@@ -2826,7 +2826,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Soketi viga\n"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2841,19 +2841,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Kirjakast on lukus."
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autoriseerimise meetod"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Autoriseerimise meetod"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3079,11 +3079,11 @@ msgstr "/_Fail/_Ekspordi kirjakasti faili..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fail/_Tühjenda prügikast"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fail/_Salvesta kui..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fail/_Trüki..."
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "/_Fail/_Välju"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/R_edaktor/Märgi _teema"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redaktor/_Leia käesolevast kirjast..."
@@ -3298,42 +3298,42 @@ msgstr "/_Vaade/_Ava/Jägmine s_ildiga kiri"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vaade/_Ava/Teine kaust..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Määra _Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Lääne-Euroopa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Jaapan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Traditsionaalne Hiina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Hiina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
@@ -3342,11 +3342,11 @@ msgstr "/_Vaade/_Kooditabel/Korea (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Vaade/Ava uues aknas"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vaade/Näita kirja lähtekoodi"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Vaade/Kõik päised"
@@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "/Vaade/Kõik päised"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vaade/_Uuenda koond"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Kiri"
@@ -3390,16 +3390,16 @@ msgstr "/_Kiri/_Saada järjekorras olevad kirjad"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Kiri/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Kiri/Uus k_iri"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
@@ -3407,27 +3407,27 @@ msgstr "/_Kiri/_Vasta"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Kiri/_Vasta"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Kiri/Vasta/k_õigile"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Kiri/Vas_ta/_saatjale"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Kiri/Vasta/kirja _listi"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Kiri/Saada _edasi"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Kiri/Saada edasi _manusena"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Kiri/Suuna _ümber"
@@ -3486,7 +3486,7 @@ msgstr "/_Kiri/Võta _uued kirjad"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Kiri/Võta _uued kirjad"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Kiri/Kirjuta _ümber"
@@ -3505,23 +3505,23 @@ msgstr "/_Tööriist/_Filtreeri kirjad"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Tööriist/_Filtreeri kirjad"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Tööriist/Loo filtri reeglistik"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Tööriist/Loo filtri reeglistik/Automaatselt"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Tööriist/Loo filtri reeglistik/ kasutades Kellelt"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Tööriist/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Tööriist/Loo filtri reeglistik/ kasutades päälkirja"
@@ -3642,7 +3642,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "PeaAken: värvi haldamine %d ebaõnnestus\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "tehtud.\n"
@@ -3930,136 +3930,118 @@ msgstr "Jõudsin kirja lõppu; kas alustan algusest?"
msgid "Search finished"
msgstr "Otsimine lõpetatud"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Tööriist/Lisa saatja aadressi raamatusse"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Loon kirja vaate...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Manused"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Käivita"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Trüki"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Trükkimise käsurida pole õige:\n"
-"%s"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/Ava"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ava kasutades..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Näita tekstina"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Salveta kui..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Salveta kui..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "Trüki..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Kontrolli allkirja"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Loon MIME vaate...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Tüüp"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Selekteeri \"Kontrolli signatuuri\" kontrollimiseks"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Ava kasutades..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/Näita tekstina"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/Salveta kui..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Seda allkirja pole veel kontrollitud.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Kontrolli allkirja"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Ei saa salvestada seda osa mitmeosalisest kirjast."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Ei suuda faili '%s' salvestada."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Ava kasutades"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4068,11 +4050,11 @@ msgstr ""
"Faili avamiseks sisesta käsurida:\n"
"(%s asendatakse failinimega)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5965,17 +5947,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Manus"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Pealkiri"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Kellelt"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
@@ -6060,6 +6042,28 @@ msgstr "Kustuta mall"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Kas te tõesti tahate seda vormi kustutada?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Käivita"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Trüki"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Trükkimise käsurida pole õige:\n"
+"%s"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Loon progressi dialoogi...\n"
@@ -6243,15 +6247,15 @@ msgstr "Väljun..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Saadan kirja (%d / %d baiti)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Saadan kirja"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Kirja saatmisel tekkis viga."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6516,10 +6520,6 @@ msgstr "/Loo filtri reeglistik/kasutades Kellele"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Loo filtri reeglistik/ kasutades päälkirja"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "Trüki..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Loon kokkuvõtte vaate...\n"
@@ -6739,38 +6739,38 @@ msgstr "Kiri %d on määratud kopeerimisele %s-i\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopeerimise sihtpunkt on sama mis aktiivne kaust."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Tekkis viga kirja protsessimisel."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Loon teemad..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Eemaldan teemad..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreerin..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "kiri %d on juba salvestatud.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Ei."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 3ef83b35..358857cb 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-23 00:32+0100\n"
"Last-Translator: Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier des marques\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossible de récupérer le message %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La ligne de commande d'impression est invalide : « %s »\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Choisissez un dossier"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Fichier"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "/_Fichier/Nouveau _serveur LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fichier/---"
@@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Supprimer"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fichier/En_registrer"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fichier/_Fermer"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresse/_Supprimer"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Outils"
@@ -929,12 +929,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Outils/Importer un fichier _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/A_ide"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_ide/À _propos"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/É_dition"
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/É_dition/_Refaire"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/É_dition/---"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/É_dition/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/É_dition/Co_uper"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/É_dition/_Copier"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/É_dition/Co_ller"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/É_dition/Coller comme ci_tation"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/É_dition/Tout sélectio_nner"
@@ -1340,7 +1340,7 @@ msgstr "/É_dition/Justifier tout le _message"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/É_dition/Justification aut_omatique"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Affichage"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Répondre à"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Affichage/---"
@@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "/_Affichage/_Afficher une règle"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Affichage/_Pièce(s) jointe(s)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères"
@@ -1392,112 +1392,112 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/_Automatique"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/ASCII 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/_Baltique (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe du Nord (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Grec (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Arabe (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Hébreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Turc (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Cyrillique (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois simplifié (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Thaï (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
@@ -1505,14 +1505,14 @@ msgstr "/_Outils/_Carnet d'adresses"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Outils/_Modèle"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Outils/_Actions"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Outils/---"
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Impossible de lire %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Message : %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossible de lire une partie d'un message multipart."
@@ -1719,8 +1719,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Type MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Taille"
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Erreur de protocole."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "La connexion a été fermée par le serveur."
@@ -2805,11 +2805,11 @@ msgstr ""
"Boîte verrouillée :\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "L'authentification à échoué."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr ""
"L'authentification a échoué :\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Dépassement du délai de réponse (timeout) de la session."
@@ -3051,11 +3051,11 @@ msgstr "/_Fichier/_Exporter vers un fichier mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fichier/_Vider les corbeilles"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fichier/Enregistrer _sous..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fichier/Im_primer..."
@@ -3072,7 +3072,7 @@ msgstr "/_Fichier/_Quitter"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/É_dition/Sélectionner l'en_filade"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/É_dition/Rechercher dans le _message..."
@@ -3266,35 +3266,35 @@ msgstr "/_Affichage/_Aller à/_Coloré suivant"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Affichage/_Aller à/Autre _dossier..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Détection _automatique"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Europe occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Japonais (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois traditionnel (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Chinois (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (ISO-2022-KR)"
@@ -3302,11 +3302,11 @@ msgstr "/_Affichage/_Jeu de caractères/Coréen (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Affichage/_Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Affichage/_Voir le message complet"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-têtes"
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "/_Affichage/Afficher tous les e_n-têtes"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Affichage/Mettre à jo_ur le résumé des messages"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Message"
@@ -3345,16 +3345,16 @@ msgstr "/_Message/En_voyer les messages en file d'attente"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Message/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Message/Composer un _nouveau message"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Message/_Répondre"
@@ -3362,27 +3362,27 @@ msgstr "/_Message/_Répondre"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Message/Rép_ondre à"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Message/Rép_ondre à/_tous"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Message/Rép_ondre à/l'_expéditeur"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Message/Rép_ondre à/la _liste"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Message/_Transférer"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Message/Transférer en tant que pièce _jointe"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Message/Rediri_ger"
@@ -3438,7 +3438,7 @@ msgstr "/_Message/_Marquer comme _indésirable"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Message/Marquer comme in_téressant"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/Réédit_er"
@@ -3454,23 +3454,23 @@ msgstr "/_Outils/_Filtrer les messages du dossier"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Outils/Filtrer les messages _sélectionnés"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de f_iltrage"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de f_iltrage/automatiq_uement"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de f_iltrage/basée sur l'_expéditeur"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de f_iltrage/basée sur le(s) _destinataire(s)"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Outils/Créer une règle de f_iltrage/basée sur le _sujet"
@@ -3588,7 +3588,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fenêtre principale : allocation de la couleur %d échouée\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "terminé.\n"
@@ -3894,105 +3894,88 @@ msgstr "Fin de message atteint, reprendre depuis le début ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Recherche terminée"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Outils/Aj_outer l'expéditeur dans le carnet d'adresses"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Création de la vue message...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Pièces jointes"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Fenêtre des messages - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier « %s »."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Le message sera imprimer à l'aide de la commande suivante :"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Commande d'impression par défaut)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Impression"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"La ligne de commande d'impression est invalide :\n"
-"« %s »"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Ouvrir"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ouvrir _avec..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Afficher comme du _texte"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Enregistrer so_us..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Tout enregistrer..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Im_primer..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Vérifier la signature"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Création de la vue MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Type MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Sélectionner « Vérifier la signature » pour vérifier"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Choisissez une action pour le fichier joint suivant :\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Ouvrir _avec..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Afficher comme du _texte"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Enregistrer so_us..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -4000,24 +3983,24 @@ msgstr ""
"Cette signature n'a pas encore été vérifiée.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Vérifier la signature"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Impossible d'enregistrer une pièce d'un message multipart"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Impossible d'enregistrer les pièces jointes."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Ouvrir avec"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4026,11 +4009,11 @@ msgstr ""
"Saisissez la ligne de commande pour ouvrir le fichier :\n"
"(« %s » sera remplacé par le nom du fichier)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Ouverture du fichier exécutable"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5859,17 +5842,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Pièces jointes"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Sujet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Expéditeur"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -5955,6 +5938,27 @@ msgstr "Supprimer le modèle"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Voulez-vous vraiment détruire ce modèle ?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Le message sera imprimer à l'aide de la commande suivante :"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Commande d'impression par défaut)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Impression"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"La ligne de commande d'impression est invalide :\n"
+"« %s »"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Création du dialogue d'avancement...\n"
@@ -6134,15 +6138,15 @@ msgstr "Fermeture..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Envoi du message (%d / %d octets)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Envoi de message"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Une erreur est survenue pendant l'envoi de message."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6405,10 +6409,6 @@ msgstr "/Créer une règle de f_iltrage/basée sur le(s) _destinataire(s)"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Créer une règle de f_iltrage/basée sur le _sujet"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Im_primer..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Création de la vue de l'index...\n"
@@ -6625,37 +6625,37 @@ msgstr "Le message %d est à copier vers %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destination et la source de la copie sont identiques."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Une erreur est survenue pendant le traitement des messages."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Construction des threads..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Suppression des threads..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrage (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Tri en cours..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d message(s) ont été filtré(s)."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "N°"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f0d192b3..7946abc0 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "no se pode abrir o ficheiro de marcas\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "non se pode obter o mensaxe %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "o comando de impresión non é válido: `%s'\n"
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Seleccionar carpeta da axenda"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Ficheiro"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/Novo _servidor"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Ficheiro/---"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Borrar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Ficheiro/_Pechar"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Enderezo/_Borrar"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -918,12 +918,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar ficheiro _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Axuda"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ayuda/_Acerca de"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Marrón"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ningún"
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refacer"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/Cor_tar"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "/_Editar/_Pegar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Pegar como c_itación"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Seleccionar todo"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_Editar/_Cortar todas as líneas longas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Copiar"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Ver"
@@ -1359,7 +1359,7 @@ msgstr "/_Ver/_Respostar a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Ver/---"
@@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "/_Ver/_Regra"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Ver/_Adxuntos"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
@@ -1388,137 +1388,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Ver/_Ordear/Descendente"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Centroeuropeo (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Tailandés (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
@@ -1526,14 +1526,14 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Axenda de enderezos"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramentas/Plan_tillas"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/Acció_ns"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Non poido ler %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensaxe: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Non se pode obter a parte do mensaxe multipartes."
@@ -1744,8 +1744,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Error de socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2839,12 +2839,12 @@ msgstr ""
"a caixa de correo esta bloqueada:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Fallo de autenticación"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2853,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"Fallo de autenticación:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3079,11 +3079,11 @@ msgstr "/_Ficheiro/_Exportar a ficheiro mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Ficheiro/_Baleirar Papeleira"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Ficheiro/_Gardar como..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Ficheiro/_Imprimir"
@@ -3101,7 +3101,7 @@ msgstr "/_Ficheiro/Sai_r"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/Seleccionar _fio"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edición/_Buscar na mensaxe actual..."
@@ -3297,42 +3297,42 @@ msgstr "/_Ver/_Ir a/Seguinte Mensaxe e_tiquetada"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Ver/_Ir a/_Ir a outra carpeta"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Ver/_Codificación/_Autodetectar"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Europeo Occidental (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Xaponés (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Chines (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (ISO-2022-KR)"
@@ -3341,11 +3341,11 @@ msgstr "/_Ver/_Codificación/Coreano (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Ver/Abrir en fiestra _nova"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Ver/Fonte da mens_axe"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Ver/Todas as cabeceiras"
@@ -3354,7 +3354,7 @@ msgstr "/_Ver/Todas as cabeceiras"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Ver/Actualizar res_umen"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensaxe"
@@ -3389,16 +3389,16 @@ msgstr "/_Mensaxe/Enviar mensa_xes da cola"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensaxe/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensaxe/Compoñer _nova mensaxe"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
@@ -3406,27 +3406,27 @@ msgstr "/_Mensaxe/_Respostar"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/A _todos"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/Ó _remitente"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mensaxe/Respos_tar a/Á _lista de correo"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensaxe/_Reenviar"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensaxe/Reen_viar como adxunto"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensaxe/Red_irixir"
@@ -3485,7 +3485,7 @@ msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensaxe/Rec_ibir correo novo"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensaxe/Re_editar"
@@ -3504,23 +3504,23 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar Mensaxes"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/_Automáticamente"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Dende"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada en _Para"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Crear Regra de filtrado/Baseada no _Asunto"
@@ -3641,7 +3641,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: fallo solicitando cor %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "feito.\n"
@@ -3931,136 +3931,118 @@ msgstr "Chegóuse ó final da mensaxe. ¿Seguir dende o principio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Búsqueda concluida"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Engadir _remitente á axenda"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creando visor de mensaxe...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Adxuntos"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Executar"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"o comando de impresión non é válido:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Abrir"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Abrir _con..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Gardar como..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Gardar como..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Imprimir..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Verificar sinatura"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Creando visor de MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Seleccione \"Verificar sinatura\" para verificar"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Abrir _con..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Ver como texto"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Gardar como..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Esta sinatura ainda non foi verificada.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/_Verificar sinatura"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Non se pode gardar a parte da mensaxe multipartes."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Non podo gardar o ficheiro `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Abrir con"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4069,11 +4051,11 @@ msgstr ""
"Teclee o comando para abrir o Ficheiro:\n"
"(`%s' será sustituido por o ficheiro)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5963,17 +5945,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Adxunto"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Dende"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -6058,6 +6040,28 @@ msgstr "Borrar plantilla"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "¿Quere borrar realmente esta plantilla?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Executar"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"o comando de impresión non é válido:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creando diálogo de progreso...\n"
@@ -6237,15 +6241,15 @@ msgstr "Terminando..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Enviando mensaxe (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Enviando mensaxe"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Ocurriu un erro enviando as mensaxes."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6513,10 +6517,6 @@ msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/Baseada en _Para"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crear Regra de f_iltrado/Baseada no _Asunto"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Imprimir..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creando vista de cabeceiras...\n"
@@ -6736,38 +6736,38 @@ msgstr "Mensaxe %d marcada para copiar a %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "o destino de copia é a carpeta actual."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Ocurriu un erro mentras se procesaba o correo."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo xerarquía..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfacendo xerarquía..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "o mensaxe %d xa esta en caché.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Non."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index f98c889e..0e957ed6 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti obilježenu datoteku\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za ispis nije dobra: `%s'\n"
@@ -695,7 +695,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite spis adresara"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _poslužitelj"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Spremi"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -923,12 +923,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Uredi"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Smeđa"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Redo"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "/_Uredi/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/R_eži"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "/_Uredi/U_baci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/U_baci"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
@@ -1335,7 +1335,7 @@ msgstr "/_Uredi/Sažmi sve duge _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "Prilog"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
@@ -1395,137 +1395,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Europa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Čirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1535,15 +1535,15 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Obrazac"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Izvrši"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
#, fuzzy
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alat"
@@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "ne mogu kreirati %s\n"
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti dio višedjelne poruke."
@@ -1752,8 +1752,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "protokol greška\n"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2871,19 +2871,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Postavke sandučića"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autorizacija"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Autorizacija"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3109,11 +3109,11 @@ msgstr "/_Datoteka/_Izvezi u mbox datoteku..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_meće"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Spremi _kao..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/Is_piši..."
@@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Odaberi _sve"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
#, fuzzy
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Uredi/P_ronađi u poruci"
@@ -3372,42 +3372,42 @@ msgstr "/_Održavanje/Idi pre_ma/Slijedeća _label poruka"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Održavanje/_Idi u drugi spis..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Europa (ISO-8859-_1)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
@@ -3416,12 +3416,12 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
#, fuzzy
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Pr_egledaj izvor"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
@@ -3431,7 +3431,7 @@ msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
@@ -3467,16 +3467,16 @@ msgstr "/_Pošta/Pošalji _odložene poruke"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Pošta/Kreiraj _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Pošta/O_dgovori"
@@ -3485,31 +3485,31 @@ msgstr "/_Pošta/O_dgovori"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Pošta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Pošta/Od_govori pošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
#, fuzzy
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Pošta/Odgovori svi_ma"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Pošta/P_roslijedi"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
#, fuzzy
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Pošta/Proslijedi _kao prilog"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
#, fuzzy
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgstr "/_Pošta/Primi novu _poštu"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Pošta/Primi novu _poštu"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Pošta/Pre_Uredi"
@@ -3588,27 +3588,27 @@ msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
#, fuzzy
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
@@ -3739,7 +3739,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: prikaz boje %d nije uspio\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
@@ -4031,138 +4031,120 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od početka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Potraga završena"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
#, fuzzy
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Dod_aj pošiljatelja u adresar"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Kreiram pregled poruka...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
#, fuzzy
msgid "Attachments"
msgstr "Prilog"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Izvrši"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Ispiši"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Naredba za ispis je pogrešna:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Otvori"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otvori _s..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Prikaži kao _tekst"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/S_premi kao"
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/S_premi kao"
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Is_piši"
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Pro_vjeri potpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Stvaram MIME pregled...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME tip"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Odaberite \"Provjeri potpis\" za provjeru"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Otvori _s..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/Prikaži kao _tekst"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/S_premi kao"
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Ovaj potpis još nije provjeren.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Pro_vjeri potpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu spremiti dio višedjelne poruke"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Ne mogu premjestiti spis `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Otvori s"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4171,11 +4153,11 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n"
"(`%s' je sinonim za ime datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -6061,17 +6043,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Prilog"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6156,6 +6138,28 @@ msgstr "Briši obrazac"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Uistinu obrisati ovaj obrazac?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Izvrši"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Ispiši"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Naredba za ispis je pogrešna:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Kreiram dijalog napretka...\n"
@@ -6341,15 +6345,15 @@ msgstr "Završavam..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Šaljem poruku (%d / %d bytea)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Šaljem poruku"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6625,10 +6629,6 @@ msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Održavanje/_Filtriraj poštu"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Is_piši"
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Kreiram pregled održavanja...\n"
@@ -6852,38 +6852,38 @@ msgstr "Poruka %d je označena za kopiranje u %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinacija za kopiranje je ista kao i trenutni spis."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgrađujem stablo..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipavam..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d već je prihvaćena.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 52f3dd78..08647209 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-2.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-15 17:27+0100\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@vipmail.hu>\n"
"Language-Team: <NONE>\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "A kijelölt fájl nem nyitható meg\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d üzenet vétele nem sikerült\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Érvénytelen nyomtató parancs: `%s'\n"
@@ -690,7 +690,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Név"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Címjegyzék mappa választás"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "/_Fájl/Új _LDAP Szerver"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fájl/---"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "/_Fájl/_Törlés"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fájl/_Mentés"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fájl/_Bezárás"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Cím/_Törlés"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Eszközök"
@@ -920,12 +920,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Eszközök/_LDIF fájl importálása"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Súgó"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Súgó/_Névjegy"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Szerkesztés"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Barna"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Semmi"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Szerkesztés/_Ismétlés"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Szerkesztés/---"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "/_Szerkesztés/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Szerkesztés/_Kivágás"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Szerkesztés/_Másolás"
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "/_Szerkesztés/_Beillesztés"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Szerkesztés/_Beillesztés idézetként"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Szerkesztés/Mindet kijelöli"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/_Szerkesztés/Minden hosszú _sor törése"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Szerkesztés/A_utomata tördelés"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Nézet"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/_Nézet/_Válasz"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Nézet/---"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "/_Nézet/V_onalzó"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Nézet/_Csatolás"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás"
@@ -1377,112 +1377,112 @@ msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Automatikus"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/7 bites ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Közép-Európai (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Baltikumi (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Baltikumi (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Görög (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Arab (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Héber (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Török (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Cirill (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Egyszerűsített Kínai (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Tradicionális Kínai (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Koreai (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék"
@@ -1490,14 +1490,14 @@ msgstr "/_Eszközök/_Címjegyzék"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Eszközök/_Sablon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Eszközök/_Műveletek"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Eszközök/---"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "%s nem olvasható."
msgid "Message: %s"
msgstr "Üzenet: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Egy több részes üzenet egy darabja nem hozzáférhető."
@@ -1703,8 +1703,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME típus"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Méret"
@@ -2765,7 +2765,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket hiba."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "A távoli fél bezárta a kapcsolatot."
@@ -2782,11 +2782,11 @@ msgstr ""
"A postafiók zárolt:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Az azonosítás nem sikerült."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2795,7 +2795,7 @@ msgstr ""
"Az azonosítás nem sikerült:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Menet időtúllépése."
@@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr "/_Fájl/Mbox fájl _exportálása..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fájl/_Kuka ürítése"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fájl/_Mentés másként..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fájl/_Nyomtatás..."
@@ -3041,7 +3041,7 @@ msgstr "/_Fájl/Ki_lépés"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Szerkesztés/Üzenet_folyam kiválasztása"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Szerkesztés/_Keresés az aktuális üzenetben..."
@@ -3234,35 +3234,35 @@ msgstr "/_Nézet/_Ugrás/_Következő címkézett üzenethez"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Nézet/_Ugrás/_Másik _mappához"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/_Automatikus felismerés"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Nyugat-Európai (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Japán (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Tradicionális Kínai (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Kínai (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Koreai (ISO-2022-KR)"
@@ -3270,11 +3270,11 @@ msgstr "/_Nézet/_Karakterkódolás/Koreai (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Nézet/Me_gnyitás új ablakban"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Nézet/Ü_zenet forrása"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Nézet/_Minden fejléc megjelenítése"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "/_Nézet/_Minden fejléc megjelenítése"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Nézet/Ö_sszegzés frissítése"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Üzenet"
@@ -3313,16 +3313,16 @@ msgstr "/_Üzenet/Ü_zenetek küldése a Várakozó sorból"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Üzenet/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Üzenet/_Új üzenet szerkesztése"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Üzenet/Vá_lasz"
@@ -3330,27 +3330,27 @@ msgstr "/_Üzenet/Vá_lasz"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Üzenet/_Válasz másnak"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Üzenet/Válasz _másnak/_Mindenkinek"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Üzenet/Válasz _másnak/A _küldőnek"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Üzenet/Válasz _másnak/_Levelező listának"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Üzenet/_Továbbítás"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Üzenet/Továbbítás _csatolásként"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Üzenet/Á_tirányít"
@@ -3406,7 +3406,7 @@ msgstr "/_Üzenet/_Levélszemétként beállítás"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Üzenet/_Nem levélszemétként beállítás"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Üzenet/_Szerkesztés újra"
@@ -3422,23 +3422,23 @@ msgstr "/_Eszközök/Összes üzenet szűrése a mappában"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Eszközök/Kivá_lasztott üzenetek szűrése"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Eszközök/_Szűrési szabályok"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Eszközök/_Szűrési szabályok/_Automatikusan"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Eszközök/_Szűrési szabályok/_Feladó alapján"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Eszközök/_Szűrési szabályok/_Címzett alapján"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Eszközök/_Szűrési szabályok/_Tárgy alapján"
@@ -3556,7 +3556,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Főablak: %d szín foglalása nem sikerült\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "kész.\n"
@@ -3861,106 +3861,89 @@ msgstr "Az üzenet végére értem; folytassam az elejéről?"
msgid "Search finished"
msgstr "Keresés befejeződött"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Eszközök/Küldő hozzáadása a cím_jegyzékhez"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Üzenet nézet létrehozása...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Szöveg"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Csatolások"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Üzenetnézet - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' fájlt nem lehet elmenteni."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Az üzenet a következő paranccsal lesz kinyomtatva:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Alapértelmezett nyomtatási parancs)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtatás"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Nyomtatási parancs érvénytelen:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Megnyitás"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Megnyitás m_int..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Megjelenítés _szövegként"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Menté_s másként..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/M_inden mentése..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Nyomtat..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Digitális aláírás _ellenőrzése"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "MIME nézet létrehozása...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME típus"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr ""
"Válassza ki a \"Digitális aláírás ellenőrzése\" pontot az ellenőrzéshez"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Válasszon egy műveletet a csatolt fájlnak:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Megnyitás m_int..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Megjelenítés _szövegként"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Menté_s másként..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3968,24 +3951,24 @@ msgstr ""
"Ez a digitális aláírás még nincs ellenőrizve.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Digitális aláírás _ellenőrzése"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Egy többrészes üzenet egy darabja nem menthető."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "A csatolás(ok)at nem lehet elmenteni."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Megnyitás mint"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3994,11 +3977,11 @@ msgstr ""
"Adja meg a fájl megnyitásához szükséges parancsot:\n"
"(`%s' helyére a fájlnév kerül)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Futtatható fájl megnyitása"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5825,17 +5808,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Csatolás"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Feladó"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -5920,6 +5903,27 @@ msgstr "Sablon törlése"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Tényleg törölni szeretné ezt a sablont?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Az üzenet a következő paranccsal lesz kinyomtatva:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Alapértelmezett nyomtatási parancs)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Nyomtatás"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Nyomtatási parancs érvénytelen:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Készültségi ablak létrehozása...\n"
@@ -6099,15 +6103,15 @@ msgstr "Kilépés..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Üzenet küldése (%d / %d bájt)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Üzenet küldése"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Hiba történt üzenetküldés közben."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6368,10 +6372,6 @@ msgstr "/Szűrési szabály létrehozása/_Címzett alapján"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Szűrési szabály _létrehozása/_Tárgy alapján"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Nyomtat..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Áttekintő nézet létrehozása...\n"
@@ -6586,37 +6586,37 @@ msgstr "%d üzenet kijelölve %s mappába másolásra\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "A másolás célja megegyezik az aktuális mappával."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Hiba az üzenetek feldolgozása közben."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Üzenetfolyam felépítése"
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Üzenetfolyam lebontás..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Szűrés (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "szűrés..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Szűrés..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d üzenet szűrése elvégezve."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Db"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index a064a544..f2c0a4c4 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-14 11:32+0200\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file delle segnature\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "impossibile prelevare il messaggio %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "La riga di comando di stampa non è valida: «%s»\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selezione della cartella della rubrica"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_File"
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "/_File/Nuovo server _LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_File/---"
@@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "/_File/_Elimina"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_File/_Salva"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_File/_Chiudi"
@@ -909,7 +909,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_indirizzo/_Elimina"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/S_trumenti"
@@ -918,12 +918,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/S_trumenti/Importa file _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/A_iuto"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_iuto/I_nformazioni"
@@ -952,7 +952,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Modifica"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Marrone"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Niente"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Modifica/_Ripeti"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Modifica/---"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "/_Modifica/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Modifica/_Taglia"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Modifica/_Copia"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/_Modifica/_Incolla"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Modifica/Incolla co_me citazione"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Modifica/_Seleziona tutto"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "/_Modifica/A capo tutte le righe _lunghe"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Modifica/A cap_o automatico"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Visualizza"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/_Visualizza/_Rispondi a"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visualizza/---"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "/_Visualizza/R_ighello"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visualizza/Alle_gato"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri"
@@ -1380,111 +1380,111 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Automatica"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica·caratteri/ASCII a 7 bit (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (IS_O-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Centrale (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (I_SO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Baltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Greco (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Arabo (_Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ebreo (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Ciri_llico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cirillico (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese semplificato (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailandese (TIS-_620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Tailan_dese (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
@@ -1492,14 +1492,14 @@ msgstr "/S_trumenti/_Rubrica"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/S_trumenti/_Modello"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/S_trumenti/A_zioni"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/S_trumenti/---"
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "Impossibile leggere %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Messaggio: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Impossibile ricevere parte del messaggio composto."
@@ -1713,8 +1713,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Errore del socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Connessione chiusa dall'host remoto."
@@ -2794,11 +2794,11 @@ msgstr ""
"La casella postale è bloccata:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autenticazione fallita."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
"Autenticazione fallita:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "La sessione è andata in timeout."
@@ -3032,11 +3032,11 @@ msgstr "/_File/Esp_orta file mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_File/S_vuota cestino"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_File/Sa_lva come..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_File/Stam_pa..."
@@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "/_File/_Esci"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Modifica/Seleziona t_hread"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Modifica/_Trova nel messaggio attuale..."
@@ -3246,35 +3246,35 @@ msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Messaggio e_tichettato successivo"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visualizza/V_ai a/Cartella di_fferente..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/_Autorilevamento"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Europa Occidentale (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Gia_pponese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Giapponese (S_hift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese tradizionale (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Cinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
@@ -3282,11 +3282,11 @@ msgstr "/_Visualizza/Co_difica caratteri/Corea_no (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visualizza/Apri nuova _finestra"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visualizza/Sorgente messagg_io"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "/_Visualizza/Tutte le intesta_zioni"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visualizza/A_ggiorna sommario"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/M_essaggio"
@@ -3324,16 +3324,16 @@ msgstr "/M_essaggio/Invia messa_ggi accodati"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/M_essaggio/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/M_essaggio/Componi _nuovo messaggio"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
@@ -3341,27 +3341,27 @@ msgstr "/M_essaggio/_Rispondi"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_tutti"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/_mittente"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/M_essaggio/Rispondi _a/mailing _list"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/M_essaggio/_Inoltra"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/M_essaggio/Inoltra come a_llegato"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/M_essaggio/Rispe_disci"
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "/M_essaggio/Imposta come mail spa_zzatura"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Messaggio/Im_posta come mail normale"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/M_essaggio/Rimodi_fica"
@@ -3433,23 +3433,23 @@ msgstr "/S_trumenti/_Filtra tutti i messaggi nella cartella"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/S_trumenti/Filtra i messaggi _selezionati"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/A_utomaticamente"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _Da"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con _A"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/S_trumenti/_Crea regola per il filtro/con l'_Oggetto"
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "FinestraPrincipale: l'allocazione del colore %d è fallita.\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "fatto.\n"
@@ -3872,105 +3872,88 @@ msgstr "Ho raggiunto la fine del messaggio; continuo dall'inizio?"
msgid "Search finished"
msgstr "Ricerca terminata"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/S_trumenti/Aggiungi mittente alla ru_brica"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creazione della vista del messaggio...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Allegati"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vista messaggio - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Impossibile salvare il file «%s»."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Il messaggio sarà stampato con il seguente comando:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Comando di stampa predefinito)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Stampa"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"La riga di comando per la stampa non è valida:\n"
-"«%s»"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Apri"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/A_pri con..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Mostra come testo"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Sa_lva come..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Salva _tutto..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Stam_pa..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Controlla firma"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Creazione della vista MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Seleziona «Controlla firma» per controllare"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Selezionare un'azione per il file allegato:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "A_pri con..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Mostra come testo"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Sa_lva come..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3978,24 +3961,24 @@ msgstr ""
"Questa firma non è stata ancora controllata.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Controlla firma"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Impossibile salvare parte del messaggio composto."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Impossibile salvare gli allegati."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Apri con"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4004,11 +3987,11 @@ msgstr ""
"Inserire la riga di comando per aprire il file:\n"
"(«%s» verrà sostituito col nome del file)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Apertura file eseguibile"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5837,17 +5820,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Oggetto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Da"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5933,6 +5916,27 @@ msgstr "Elimina il modello"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Eliminare questo modello?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Il messaggio sarà stampato con il seguente comando:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Comando di stampa predefinito)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Stampa"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"La riga di comando per la stampa non è valida:\n"
+"«%s»"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creazione della finestra di avanzamento...\n"
@@ -6112,15 +6116,15 @@ msgstr "Esco..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Invio del messaggio (%d di %d byte)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Invio del messaggio"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio del messaggio."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6379,10 +6383,6 @@ msgstr "/Crea re_gola per il filtro/con _A"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crea re_gola per il filtro/con l'_Oggetto"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Stam_pa..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creazione della vista del sommario...\n"
@@ -6599,37 +6599,37 @@ msgstr "Il messaggio %d è impostato per la copia in %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "La destinazione della copia coincide con la cartella attuale."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Si è verificato un errore durante l'elaborazione dei messaggi."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Costruzione dei thread..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Senza thread..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtraggio (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtraggio..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sono stati filtrati %d messaggi(o)."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 04145607..4a80f1b8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "マークファイルを開けません\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "メッセージ %d を取り込めません\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "印刷のコマンドラインが無効です: `%s'\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "名前"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "アドレス帳フォルダを選択"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/ファイル(_F)"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/新規LDAPサーバ(_L)"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/ファイル(_F)/---"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/削除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/ファイル(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/アドレス(_A)/削除(_D)"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/ツール(_T)"
@@ -915,12 +915,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/ツール(_T)/_LDIFファイルをインポート"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/ヘルプ(_H)"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/ヘルプ(_H)/このプログラムについて(_A)"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/編集(_E)"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "茶"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "なし"
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/編集(_E)/やり直し(_R)"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/編集(_E)/---"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "/編集(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/編集(_E)/カット(_T)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編集(_E)/コピー(_C)"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/編集(_E)/ペースト(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/編集(_E)/引用としてペースト(_Q)"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/編集(_E)/すべて選択(_A)"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/編集(_E)/すべての長い行を折り返す(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/編集(_E)/自動整形(_O)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/表示(_V)"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "/表示(_V)/返信先を指定(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/表示(_V)/---"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "/表示(_V)/ルーラ(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/表示(_V)/添付(_A)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)"
@@ -1374,111 +1374,111 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動(_A)"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/バルト諸国 (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ギリシャ語 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/アラビア語 (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/ヘブライ語 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/トルコ語 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/キリル文字 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/簡体字中国語 (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/タイ語 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)"
@@ -1486,14 +1486,14 @@ msgstr "/ツール(_T)/アドレス帳(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/ツール(_T)/テンプレート(_T)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/ツール(_T)/アクション(_N)"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/ツール(_T)/---"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "%s を読み込めません。"
msgid "Message: %s"
msgstr "メッセージ: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "マルチパートメッセージのパートを取得できません。"
@@ -1703,8 +1703,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME タイプ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
@@ -2763,7 +2763,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "ソケットエラーです。"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "リモートホストによって接続を切断されました。"
@@ -2780,11 +2780,11 @@ msgstr ""
"メールボックスはロックされています:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "認証に失敗しました。"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2793,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"認証に失敗しました:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "セッションがタイムアウトしました。"
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/ファイル(_F)/mboxファイルにエクスポート(_E)..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/ファイル(_F)/すべてのごみ箱を空にする(_T)"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/ファイル(_F)/名前を付けて保存(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/ファイル(_F)/印刷(_P)..."
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/ファイル(_F)/終了(_X)"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/編集(_E)/スレッドを選択(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/編集(_E)/現在のメッセージ内を検索(_F)..."
@@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/次のラベル付きメッセージ(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/表示(_V)/移動(_G)/別のフォルダ(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/自動検出(_A)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/欧米 (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/日本語 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/繁体字中国語 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/中国語 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)"
@@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "/表示(_V)/文字エンコーディング(_E)/韓国語 (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/表示(_V)/新しいウィンドウで開く(_W)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/表示(_V)/メッセージのソース(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)"
@@ -3279,7 +3279,7 @@ msgstr "/表示(_V)/すべてのヘッダ(_H)"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/表示(_V)/サマリを更新(_U)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/メッセージ(_M)"
@@ -3309,16 +3309,16 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/送信待機中のメッセージを送信(_S)"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/メッセージ(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/メッセージ(_M)/新規メッセージを作成(_N)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)"
@@ -3326,27 +3326,27 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/返信(_R)"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/全員に返信(_A)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/差出人に返信(_S)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/メッセージ(_M)/返信の宛先(_Y)/メーリングリストに返信(_L)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/メッセージ(_M)/転送(_F)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/メッセージ(_M)/添付として転送(_W)"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/メッセージ(_M)/手を加えずに転送(_T)"
@@ -3402,7 +3402,7 @@ msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールに指定(_J)"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/メッセージ(_M)/迷惑メールではない(_U)"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/メッセージ(_M)/再編集(_E)"
@@ -3418,23 +3418,23 @@ msgstr "/ツール(_T)/フォルダ中のすべてのメッセージを振り分
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/ツール(_T)/選択中のメッセージを振り分け(_S)"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/自動(_A)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Fromから"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Toから"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/ツール(_T)/振り分けルールを作成(_C)/_Subjectから"
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: 色の割り当て %d に失敗しました\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "完了。\n"
@@ -3855,105 +3855,88 @@ msgstr "メッセージの終わりまで検索しました。始めから検索
msgid "Search finished"
msgstr "検索完了"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/ツール(_T)/差出人をアドレス帳に追加(_K)"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "メッセージビューを作成中...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "テキスト"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "添付"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "メッセージビュー - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "ファイル `%s' を保存できません。"
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "メッセージを以下のコマンドで印刷します:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(既定の印刷コマンド)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "印刷"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"印刷のコマンドラインが無効です:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/開く(_O)"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/アプリケーションから開く(_W)..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/テキストとして表示(_D)"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/名前を付けて保存(_S)..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/すべて保存(_A)..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/印刷(_P)..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/署名を検証(_C)"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "MIME ビューを作成中...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME タイプ"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "検証するには「署名を検証」を選択してください"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "添付ファイルに対する操作を選択してください:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "アプリケーションから開く(_W)..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "テキストとして表示(_D)"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "名前を付けて保存(_S)..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3961,24 +3944,24 @@ msgstr ""
"この署名はまだ検証されていません。\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "署名を検証(_C)"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "マルチパートメッセージのパートを保存できません。"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "添付ファイルを保存できません。"
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "アプリケーションから開く"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3987,11 +3970,11 @@ msgstr ""
"ファイルを開くコマンドを入力してください:\n"
"(`%s' はファイル名で置き換えられます)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "実行可能ファイルを開こうとしています"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5803,17 +5786,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "添付"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "件名"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "差出人"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "日付"
@@ -5898,6 +5881,27 @@ msgstr "テンプレートの削除"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "本当にこのテンプレートを削除してもいいですか?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "メッセージを以下のコマンドで印刷します:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(既定の印刷コマンド)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "印刷"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"印刷のコマンドラインが無効です:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "進行状況ダイアログを作成中...\n"
@@ -6077,15 +6081,15 @@ msgstr "切断中..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "メッセージを送信中 (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "メッセージを送信中"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "メッセージの送信中にエラーが発生しました。"
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6344,10 +6348,6 @@ msgstr "/振り分けルールを作成(_I)/_Toから"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/振り分けルールを作成(_I)/_Subjectから"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/印刷(_P)..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "サマリビューを作成中...\n"
@@ -6562,37 +6562,37 @@ msgstr "メッセージ %d を %s にコピーするようにセットしまし
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "コピー先が現在のフォルダと同じです。"
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "メッセージの処理中にエラーが発生しました。"
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "スレッドを構築中..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "スレッドを解除中..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "振り分け中 (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "振り分け中..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "振り分け中..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d 通のメッセージが振り分けられました。"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "番号"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8426e313..adf8b662 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "표시 파일을 열수가 없습니다\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "메시지 %d를 가져올 수가 없습니다\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "인쇄 명령어가 올바르지않습니다: `%s'\n"
@@ -679,7 +679,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "이름"
@@ -827,7 +827,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "주소록 폴더 선택"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/파일(_F)"
@@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "/파일(_F)/새 서버(_S)"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/파일(_F)/---"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "/파일(_F)/삭제(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/파일(_F)/저장(_S)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/파일(_F)/닫기(_C)"
@@ -900,7 +900,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/주소(_A)/삭제(_D)"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/도구(_T)"
@@ -909,12 +909,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/도구(_T)/LDIF 파일 가져오기(_L)"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/도움말(_H)"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/도움말(_H)/sylpheed 정보(_A)"
@@ -943,7 +943,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/편집(_E)"
@@ -1219,7 +1219,7 @@ msgstr "갈색"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "없음"
@@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/편집(_E)/다시 실행(_R)"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/편집(_E)/---"
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgstr "/편집(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/편집(_E)/잘라내기(_t)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/편집(_E)/붙여넣기(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/편집(_E)/quotation으로 붙여넣기(_q)"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/편집(_E)/모두 선택(_a)"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/편집(_E)/모든 긴 라인 자동 줄바꿈(_l)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/편집(_E)/복사(_C)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/보기(_V)"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "/보기(_V)/Reply to(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/보기(_V)/---"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/보기(_V)/Ruler(_u)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/보기(_V)/첨부(_A)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
@@ -1373,137 +1373,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/보기(_V)/정렬(_S)/내림차순"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/7bit 아스키 (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/유니코드(_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/중앙 유럽(ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/그리스(ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/터기 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (ISo-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (EUC-KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)"
@@ -1511,14 +1511,14 @@ msgstr "/도구(_T)/주소록(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/도구(_T)/템플릿(_T)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/도구(_T)/동작(_n)"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/도구(_T)/---"
@@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "%s를 읽을 수가 없습니다."
msgid "Message: %s"
msgstr "메시지: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "multipart 메시지의 부분을 얻을 수가 없습니다."
@@ -1727,8 +1727,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "마임 타입"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "크기"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "소켓 에러."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2817,19 +2817,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "메일박스가 잠겨있습니다."
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "인증 방법"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "인증 방법"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3052,11 +3052,11 @@ msgstr "/파일(_F)/mbox 파일로 저장(_E)..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/파일(_F)/지운 편지함 비우기(_t)"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/파일(_F)/새 이름으로(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/파일(_F)/인쇄(_P)..."
@@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "/파일(_F)/끝내기(_x)"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/편집(_E)/쓰레드 선택(_t)"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/편집(_E)/현재 메시지 찾기(_F)..."
@@ -3271,42 +3271,42 @@ msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/꼬리표있는 다음 메시지(_b)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/보기(_V)/가기(_G)/다른 폴더로(_f)..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/자동(_A)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/서부 유럽(ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/일본 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/Chinese (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (ISO-2022-KR)"
@@ -3315,11 +3315,11 @@ msgstr "/보기(_V)/문자셋(_C)/한국 (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/보기(_V)/새 창으로 열기(_w)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/보기(_V)/메시지 소스(_a)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/보기(_V)/모든 헤더(_h)"
@@ -3328,7 +3328,7 @@ msgstr "/보기(_V)/모든 헤더(_h)"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/보기(_V)/요약 갱신(_U)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/메시지(_M)"
@@ -3363,16 +3363,16 @@ msgstr "/메시지(_M)/임시 보관된 메시지 발송(_S)"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/메시지(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/메시지(_M)/새로 만들기(_n)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/메시지(_M)/회신(_R)"
@@ -3380,27 +3380,27 @@ msgstr "/메시지(_M)/회신(_R)"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/전체(_a)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/보낸이(_s)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/메시지(_M)/회신(_y)/메일링리스트(_l)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/메시지(_M)/전달(_F)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/메시지(_M)/첨부파일로 전달(_w)"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/메시지(_M)/Redirec_t"
@@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/메시지(_M)/새 메일 받기(_i)"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/메시지(_M)/다시 편집(_e)"
@@ -3478,23 +3478,23 @@ msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/도구(_T)/메시지 필터(_F)"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/자동(_A)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/보낸이로(_F)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/받는이로(_T)"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/도구(_T)/필터 규칙 생성(_C)/제목으로(_S)"
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "메인 창: 색 할당 %d 실패\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "마침.\n"
@@ -3904,135 +3904,117 @@ msgstr "메시지의 끝에 도달했습니다; 시작부분에서 계속할까
msgid "Search finished"
msgstr "찾기가 완료"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/도구(_T)/주소록에 보낸이 추가(_k)"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "메시지 뷰를 생성합니다...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "텍스트"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "첨부"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' 파일을 저장할 수가 없습니다."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "실행"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "인쇄"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"인쇄 명령어가 올바르지않습니다:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/열기(_O)"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/...로 열기(_w)"
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/텍스트로 보기(_D)"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/새 이름으로(_S)..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/새 이름으로(_S)..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/인쇄(_)..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/서명 확인(_C)"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "마임 뷰를 생성합니다...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "마임 타입"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "확인하기 위해 \"서명 확인\" 선택"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/...로 열기(_w)"
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/텍스트로 보기(_D)"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/새 이름으로(_S)..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/서명 확인(_C)"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "multipart 메시지의 부분을 저장할 수가 없습니다."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "`%s' 파일을 저장할 수가 없습니다."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "...로 열기"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4041,11 +4023,11 @@ msgstr ""
"파일을 열 명령을 입력하세요:\n"
"(`%s'는 파일이름으로 대체될 것입니다)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5913,17 +5895,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "첨부"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "제목"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "보낸 사람"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "날짜"
@@ -6006,6 +5988,28 @@ msgstr "템플릿을 지웁니다"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "정말로 이 템플릿을 삭제하시겠습니까?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "실행"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "인쇄"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"인쇄 명령어가 올바르지않습니다:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "진행 다이얼로그를 생성합니다...\n"
@@ -6185,15 +6189,15 @@ msgstr "끝마치는 중..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "메시지를 보내는 중 (%d / %d 바이트)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "메시지을 보내는 중"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "메시지를 보내는데 에러 발생"
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6458,10 +6462,6 @@ msgstr "/필터 규칙 생성(_i)/받는이로(_T)"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/필터 규칙 생성(_i)/제목으로(_S)"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/인쇄(_)..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "요약 창을 생성합니다...\n"
@@ -6681,38 +6681,38 @@ msgstr ""
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "복사할 대상이 현재 폴더와 같습니다."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "메일을 처리하는 도중 에러"
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "쓰레드를 만듭니다..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "쓰레드를 없앱니다..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "필터링..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "필터링..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "필터링..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "메시지 %d는 이미 캐쉬되었습니다.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "번호"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index d05cb2cb..a4a56388 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "negali atidaryti žymų failo\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "negaliu gauti laiško %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Bloga spausdinimo komanda: „%s“\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Vardas"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Pažymėkite adresų knygos katalogą"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Failas"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "/_Failas/Naujas _LDAP serveris"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Failas/---"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "/_Failas/Išt_rinti"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Failas/Iš_saugoti"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Failas/_Užverti"
@@ -906,7 +906,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresas/Išt_rinti"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/Į_rankiai"
@@ -915,12 +915,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Į_rankiai/Importuoti _LDIF failą"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pagalba"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pagalba/_Apie"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Taisa"
@@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "Ruda"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Nieko"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Taisa/Pa_kartoti"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Taisa/---"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "/_Taisa/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Taisa/Iškirp_ti"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Taisa/Kopi_juoti"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/_Taisa/Į_dėti"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Taisa/Įdėti kaip _citatą"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Taisa/Žymėti _viską"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Taisa/Laužyti _visas ilgas eilutes"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Taisa/_Automatiškai laužyti"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Ro_dymas"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "/Ro_dymas/Kam _atsakyti"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Ro_dymas/---"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/Ro_dymas/_Liniuotė"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Ro_dymas/Prise_gti failai"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė"
@@ -1372,112 +1372,112 @@ msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Unikodas (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Centrinės Europos (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Baltų (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Baltų (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Graikų (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Arabų (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Hebrajų (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Turkų (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Supaprastinta Kinų (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tailandiečių (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga"
@@ -1485,14 +1485,14 @@ msgstr "/Į_rankiai/_Adresų knyga"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Į_rankiai/_Šablonas"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Į_rankiai/_Veiksmai"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Į_rankiai/---"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr "Negaliu perskaityti %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Laiškas: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Negaliu gauti sudėtinės laiško dalies"
@@ -1697,8 +1697,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME tipas"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
@@ -2758,7 +2758,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket error."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Prisijungimas uždarytas nuotolinio serverio."
@@ -2775,11 +2775,11 @@ msgstr ""
"Dėžutė užrakinta:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Nepavyko patvirtinti autentiškumo."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2788,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"Nepavyko patvirtinti autentiškumo:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Baigėsi sesijos laikas."
@@ -3011,11 +3011,11 @@ msgstr "/_Failas/_Eksportuoti į „mbox“ failą..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Failas/Išvaly_ti šiukšlinę"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Failas/Išsaugoti _kaip..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Failas/_Spausdinti..."
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr "/_Failas/Iš_eiti"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Taisa/Pažymė_ti giją"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Taisa/_Rasti laiške"
@@ -3226,35 +3226,35 @@ msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas laiškas su etikete"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Ro_dymas/_Eiti į/Kitas ka_talogas"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/_Automatiškai"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Vakarų Europos (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Japonų (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Tradicinė Kinų (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Kinų (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (ISO-2022-KR)"
@@ -3262,11 +3262,11 @@ msgstr "/Ro_dymas/Simbolių ko_duotė/Korėjiečių (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Ro_dymas/Atverti naujame _lange"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Ro_dymas/Laiško pr_adinis tekstas"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Ro_dymas/_Visos antraštės"
@@ -3275,7 +3275,7 @@ msgstr "/Ro_dymas/_Visos antraštės"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Ro_dymas/Atna_ujinti santrauką"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Laiškas"
@@ -3305,16 +3305,16 @@ msgstr "/_Laiškas/_Siųsti laiškus eilėje"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Laiškas/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Laiškas/Rašyti _naują"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Laiškas/_Atsakyti"
@@ -3322,27 +3322,27 @@ msgstr "/_Laiškas/_Atsakyti"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_visiems"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/_siuntėjui"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Laiškas/Atsak_yti kam/pašto _konferencijai"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Laiškas/_Persiųsti"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Laiškas/Persiųsti kaip p_riedą"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Laiškas/Nukreip_ti"
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip nereikalingą"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Laiškas/Pažymėti kaip reikalingą"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Message/P_ertaisyti"
@@ -3414,23 +3414,23 @@ msgstr "/Į_rankiai/_Filtruoti laiškus kataloge"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Į_rankiai/Filtruoti pa_sirinktus laiškus"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/_Automatiškai"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Siuntėją"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Gavėją"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/Į_rankiai/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Temą"
@@ -3548,7 +3548,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: nepavyko spalvos priskyrimas %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "atlikta.\n"
@@ -3852,105 +3852,88 @@ msgstr "Pasiekta laiško pabaiga; tęsti nuo pradžios?"
msgid "Search finished"
msgstr "Paieška baigta"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Į_rankiai/Įrašyti siuntėją į adresų _knygą"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Sukuriama laiško peržiūra...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekstas"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Priedai"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Laiško peržiūra - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Negaliu išsaugoti failo „%s“."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Laiškas bus atspausdintas naudojant komandą:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Numatytoji spausdinimo komanda)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Spausdinti"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Neteisinga spausdinimo komanda:\n"
-"„%s“"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Atverti"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Atver_ti su..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Ro_dymas kaip tekstą"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Iš_saugoti kaip..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Išs_augoti viską..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/S_pausdinti..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Tikrinti _parašą"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Sukuriama MIME peržiūra...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME tipas"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Pasirinkite „Tikrinti parašą“ patikrinimui"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Pasirinkite veiksmą prisegtam failui:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Atver_ti su..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Rodyti kaip tekstą"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Iš_saugoti kaip..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3958,24 +3941,24 @@ msgstr ""
"Parašas dar nebuvo patikrintas.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Tikrinti _parašą"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Negaliu išsaugoti dalies sudėtinio laiško."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Negaliu išsaugoti priedų."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Atverti su"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3984,11 +3967,11 @@ msgstr ""
"Įveskite komandą failui atverti:\n"
"(„%s“ bus pakeista failo vardu)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Atveriamas vykdomasis failas"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5806,17 +5789,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priedas"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Siuntėjas"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5901,6 +5884,27 @@ msgstr "Ištrinti šabloną"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį šabloną?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Laiškas bus atspausdintas naudojant komandą:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Numatytoji spausdinimo komanda)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Spausdinti"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Neteisinga spausdinimo komanda:\n"
+"„%s“"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Sukuriamas progreso dialogas...\n"
@@ -6080,15 +6084,15 @@ msgstr "Išeinu..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Siunčiu laišką (%d / %d baitai)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Siunčiu laišką"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Klaida siunčiant laišką."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6349,10 +6353,6 @@ msgstr "/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Gavėją"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Sukurti filtravimo _taisyklę/pagal _Temą"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/S_pausdinti..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Sukuriamas santraukos vaizdas...\n"
@@ -6567,37 +6567,37 @@ msgstr "Laiškas %d pažymėtas kopijavimui į %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopijavimo paskirtis yra tas pats katalogas."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Klaida vykdant operacijas su laiškais."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Statomos gijos..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Griaunamos gijos..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtruojama (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtruojama..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Filtruota laiškų: %d"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 6600e590..3a745d52 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "kan het bestand met markeringen niet openen\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan bericht %d niet ophalen\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Adrukopdracht is ongeldig: '%s'\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecteer adresboekmap"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Bestand"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "/_Bestand/Nieuwe _LDAP-server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Bestand/---"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "/_Bestand/_Verwijderen"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Bestand/_Opslaan"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Bestand/_Sluiten"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Verwijderen"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Gereedschap"
@@ -923,12 +923,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Gereedschap/_LDIF bestand importeren"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hulp"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hulp/_Info"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Be_werken"
@@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Bruin"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Be_werken/O_pnieuw toepassen"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Be_werken/---"
@@ -1303,7 +1303,7 @@ msgstr "/Be_werken/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Be_werken/K_nippen"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Be_werken/_Kopiëren"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/Be_werken/_Plakken"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Be_werken/Plakken als _citaat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Be_werken/_Alles selecteren"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "/Be_werken/Regelterugloop in hele bericht"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Be_werken/Regel_terugloop"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Beel_d"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "/Beel_d/Ant_woord naar"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Beel_d/---"
@@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "/Beel_d/_Lineaal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Beel_d/_Bijlage"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering"
@@ -1383,112 +1383,112 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/_Automatisch"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Centraaleuropees (ISO-8859-2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Baltisch (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Grieks (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Arabisch (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Hebreeuws (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Turks (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Cyrillisch (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Vereenvoudigd Chinees (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Thais (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
@@ -1496,14 +1496,14 @@ msgstr "/_Gereedschap/_Adresboek"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Gereedschap/_Sjabloon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Gereedschap/A_cties"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Gereedschap/---"
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Kan %s niet inlezen."
msgid "Message: %s"
msgstr "Bericht: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ik kan het deel van een meerdelig bericht niet ophalen."
@@ -1708,8 +1708,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME-type"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
@@ -2774,7 +2774,7 @@ msgstr "Socket-fout."
# consider EOF right after QUIT successful
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Verbinding verbroken door verbindingspartner."
@@ -2791,11 +2791,11 @@ msgstr ""
"Mailbox is vergrendeld:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Identificatie mislukt."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2804,7 +2804,7 @@ msgstr ""
"Identificatie mislukt:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Sessie is verlopen."
@@ -3031,11 +3031,11 @@ msgstr "/_Bestand/Mbox bestand _exporteren..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Bestand/Prullenbak _legen"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Bestand/Opslaan _als..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Bestand/Af_drukken..."
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "/_Bestand/A_fsluiten"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Be_werken/_Discussie selecteren"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Be_werken/Zoeken in bericht..."
@@ -3245,35 +3245,35 @@ msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Volgende gelab_eld bericht"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Beel_d/_Ga naar/Andere _map..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Westeuropees (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Japans (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Traditioneel Chinees (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Chinees (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
@@ -3281,11 +3281,11 @@ msgstr "/Beel_d/_Tekstcodering/Koreaans (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Beel_d/In _nieuw venster openen"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Beel_d/_Broncode weergeven"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "/Beel_d/Vo_lledige header"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Beel_d/_Verversen"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/Be_richt"
@@ -3324,16 +3324,16 @@ msgstr "/Be_richt/Berichten uit wachtrij verzenden"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Be_richt/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Be_richt/_Nieuw bericht opstellen"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
@@ -3341,27 +3341,27 @@ msgstr "/Be_richt/_Beantwoorden"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_iedereen"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_afzender"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Be_richt/Antwoord _sturen aan/_discussielijst"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Be_richt/_Doorsturen"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Be_richt/Doorsturen _als bijlage"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Be_richt/Om_leiden"
@@ -3417,7 +3417,7 @@ msgstr "/Be_richt/Als _troep markeren"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Be_richt/Als _geen troep markeren"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Be_richt/Bewerken"
@@ -3433,23 +3433,23 @@ msgstr "/_Gereedschap/Alle berichten _filteren"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Gereedschap/_Geselecteerde berichten filteren"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Gereedschap/Filterregel _aanmaken"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Gereedschap/_Creëer Filterregel/_Automatisch"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor A_fzender"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Geadresseerde"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Gereedschap/_Creëer filterregel/voor _Onderwerp"
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "HoofdVenster: kleur %d kon niet gealloceerd worden\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "klaar.\n"
@@ -3876,105 +3876,88 @@ msgstr "Einde van het bericht bereikt; verdergaan vanaf het begin?"
msgid "Search finished"
msgstr "Zoeken voltooid"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Gereedschap/Af_zender toevoegen aan adresboek"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Berichtview wordt gemaakt...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Bijlagen"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Nieuw bericht - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan het bestand '%s' niet opslaan."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Het bericht zal afgedrukt worden met de volgende opdracht:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Standaard afdrukopdracht)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Afdrukopdracht is ongeldig:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/Openen"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Open met..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Als tekst weergeven"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Opslaan als..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Alle_s opslaan..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Afdrukken..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Verifieer handtekening"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "MIME view wordt aangemaakt...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME type"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Selecteer \"Verifieer handtekening\" om te controleren"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Kies een actie voor het bijgevoegde bestand:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Openen _met..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Als tekst weergeven"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Opslaan _als..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3982,24 +3965,24 @@ msgstr ""
"Deze handtekening is nog niet gecontroleerd.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Handtekening verifiëren"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Kan het deel van een meerdelig bericht niet opslaan."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Kan bijlagen niet opslaan."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Open met"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4008,11 +3991,11 @@ msgstr ""
"Geef de opdracht om het bestand mee te openen:\n"
"('%s' zal vervangen worden door de bestandsnaam)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Openen van uitvoerbaar bestand"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5841,17 +5824,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bijlage"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Afzender"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5937,6 +5920,27 @@ msgstr "Verwijder sjabloon"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Wil je dit sjabloon werkelijk verwijderen?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Het bericht zal afgedrukt worden met de volgende opdracht:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Standaard afdrukopdracht)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Afdrukopdracht is ongeldig:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Voortgangsdialoogvenster wordt gemaakt...\n"
@@ -6116,15 +6120,15 @@ msgstr "Bezig met afsluiten..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Bezig met verzenden van bericht (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Bezig met verzenden van bericht"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6385,10 +6389,6 @@ msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Geadresseerde"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/F_ilterregel aanmaken/op _Onderwerp"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Afdrukken..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Venster Berichtenlijst wordt aangemaakt...\n"
@@ -6604,37 +6604,37 @@ msgstr "Bericht %d staat klaar om gekopieerd te worden naar %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Doel voor kopiëren is gelijk aan de huidige map."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fout bij het verwerken van de berichten."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Discussies worden bij elkaar gevoegd..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Discussies worden uit elkaar gehaald..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Bezig met filteren (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Bezig met filteren..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "Er zijn %d berichten gefilterd."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0d518f13..96a63fb1 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 1.9.8 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-05 18:57+0100\n"
"Last-Translator: Wit Wilinski <madman at linux dot bydg dot org>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "nie można otworzyć pliku zaznaczeń\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nie można pobrać wiadomości %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Błędny wiersz polecenia wydruku: \"%s\"\n"
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
@@ -832,7 +832,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Wybierz katalog książki adresowej"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Plik"
@@ -856,7 +856,7 @@ msgstr "/_Plik/Nowy _Serwer"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Plik/---"
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "/_Plik/_Usuń"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Plik/Zapi_sz"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Plik/_Zamknij"
@@ -905,7 +905,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Usuń"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Narzędzia"
@@ -914,12 +914,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Plik/Importuj plik _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Pomo_c"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Pomo_c/_O programie"
@@ -948,7 +948,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Edycja"
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Brązowy"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Edycja/Po_nów"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Edycja/---"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "/_Edycja/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Edycja/Wy_tnij"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Edycja/_Kopiuj"
@@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "/_Edycja/_Wstaw"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Edycja/Wstaw jako c_ytat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Edycja/W_ybierz wszystko"
@@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "/_Edycja/Zawijaj wszystkie długie _linie"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Edycja/Aut_o-zawijanie"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Widok"
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "/_Widok/_Odpowiedz do"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Widok/---"
@@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "/_Widok/_Linijka"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Widok/Załączniki"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków"
@@ -1379,114 +1379,114 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Automatyczne"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/7-bitowe ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Unikod (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Środkowa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Bałtyckie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Greckie (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Bałtyckie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Hebrajskie (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tureckie (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Cyrylica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Uproszczone Chińskie (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tajskie (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa"
@@ -1494,14 +1494,14 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Książka adresowa"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Narzędzia/_Szablon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Narzędzia/Polecen_ia"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Narzędzia/---"
@@ -1569,7 +1569,7 @@ msgstr "Nie można odczytać %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Wiadomość: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nie można pobrać części wiadomości wieloczęściowej."
@@ -1706,8 +1706,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "typ MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
@@ -2777,7 +2777,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Błąd gniazda."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Połączenie zamknięte przez zdalny komputer."
@@ -2794,11 +2794,11 @@ msgstr ""
"Skrzynka jest zablokowana:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Błąd uwierzytelniania."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr ""
"Błąd uwierzytelniania:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Sesja wygasła."
@@ -3022,11 +3022,11 @@ msgstr "/_Plik/_Eksportuj do pliku mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Plik/Opróżnij śmie_tnik"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Plik/Zapi_sz jako..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Plik/_Drukuj..."
@@ -3043,7 +3043,7 @@ msgstr "/_Plik/_Koniec"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Edycja/Wybierz wą_tek"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Edycja/Zna_jdź w bieżącej wiadomości..."
@@ -3238,36 +3238,36 @@ msgstr "/_Widok/_Idź do/_Następna etykietowana wiadomość"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Widok/Idź do inne_go katalogu..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/_Automatyczne"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Europa Zachodnia (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Japońskie (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Tradycyjne Chińskie (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Chińskie (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (ISO-2022-KR)"
@@ -3275,11 +3275,11 @@ msgstr "/_Widok/Kodowani_e znaków/Koreańskie (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/W_Widok/Ot_wórz w nowym oknie"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Widok/P_okaż źródło"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Widok/Wszystkie na_główki"
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgstr "/_Widok/Wszystkie na_główki"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Widok/_Odśwież podsumowanie"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Wiadomość"
@@ -3318,16 +3318,16 @@ msgstr "/Wiado_mość/Wyślij wia_domości z kolejki"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Wiadomość/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Wiado_mość/Twórz _nową wiadomość"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Wiado_mość/_Odpowiedz"
@@ -3335,27 +3335,27 @@ msgstr "/Wiado_mość/_Odpowiedz"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z/w_szystkim"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowied_z/nadawc_y"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Wiado_mość/Odpowiedz/_liście dyskusyjnej"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Wiado_mość/Przekaż da_lej"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Wiado_mość/Przekaż j_ako załącznik"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Wiado_mość/Prze_kieruj"
@@ -3413,7 +3413,7 @@ msgstr "/Wiado_mość/_Zaznacz/_Odznacz"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Wiado_mość/Prz_eedytuj"
@@ -3430,23 +3430,23 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Filtruj wiadomości w katalogu"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Narzędzia/Filtruj zaznaczonne wiadomości"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Automatycznie"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Od"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Do"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Temat"
@@ -3567,7 +3567,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Okno główne: błąd alokacji kolorów %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "gotowe.\n"
@@ -3853,107 +3853,89 @@ msgstr "Osiągnięto koniec wiadomości; czy kontynuować od początku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Przeszukiwanie zakończone"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Narzędzia/Dodaj nadawcę do _książki adresowej"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku wiadomości...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Załączniki"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\"."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Wynik polecenia"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Drukuj"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Błędne polecenie wydruku:\n"
-"\"%s\""
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Otwórz"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otwórz _z..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Wyświetl jako tekst"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Zapi_sz jako..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Zapi_sz jako..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Drukuj..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Spr_awdź podpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Typ MIME "
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Wybierz \"Sprawdź podpis\" by sprawdzić"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Otwórz _z..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Wyświetl jako tekst"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Zapi_sz jako..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3961,25 +3943,25 @@ msgstr ""
"Ten podpis nie został jeszcze sprawdzony.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Spr_awdź podpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Nie można zapisać części wiadomości wieloczęściowej."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Nie można zapisać pliku \"%s\"."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Otwórz z"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3988,11 +3970,11 @@ msgstr ""
"Wprowadź polecenie dla otwarcia pliku:\n"
"(\"%s\" zostanie zastąpione nazwą pliku)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5846,17 +5828,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Załącznik"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5941,6 +5923,28 @@ msgstr "Usuń szablon"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Czy naprawdę chcesz usunąć ten szablon?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Wynik polecenia"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Drukuj"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Błędne polecenie wydruku:\n"
+"\"%s\""
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Tworzenie dialogu postępu...\n"
@@ -6119,15 +6123,15 @@ msgstr "Wychodzenie..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Wysyłanie wiadomości (%d / %d)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Wysyłanie wiadomości"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Błąd podczas wysyłania wiadomości."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6398,10 +6402,6 @@ msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Do"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Narzędzia/_Utwórz regułę filtrowania/_Temat"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Drukuj..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Tworzenie widoku podsumowania...\n"
@@ -6636,37 +6636,37 @@ msgstr "Wiadomość %d ustawiona do kopiowania do %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Katalog docelowy kopiowania jest taki sam jak bieżący."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Błąd podczas przetwarzania wiadomości."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Tworzenie wątków..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odwątkowanie .."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrowanie..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtowanie..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d wiadomość(i) przefiltrowano."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index bd64f587..42f5798a 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-10 23:35-0300\n"
"Last-Translator: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>\n"
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "não foi possível abrir o arquivo de marcas\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "não posso obter mensagem %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "O comando de impressão é inválido: `%s'\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selecione Pasta do Catálogo de Endereços"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
@@ -863,7 +863,7 @@ msgstr "/_Arquivo/Novo Servidor _LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arquivo/---"
@@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "/_Arquivo/_Apagar"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arquivo/_Salvar"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arquivo/_Fechar"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Endereço/_Apagar"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Ferramentas"
@@ -921,12 +921,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Ferramentas/Importar arquivo _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/A_juda"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/A_juda/_Sobre"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editar"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Marrom"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Nenhuma"
@@ -1294,7 +1294,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editar/_Refazer"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editar/---"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "/_Editar/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editar/_Cortar"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editar/C_opiar"
@@ -1314,7 +1314,7 @@ msgstr "/_Editar/Co_lar"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editar/Colar como ci_tação"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editar/_Selecionar tudo"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "/_Editar/Quebrar todas as _linhas compridas"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editar/_Quebra automática de linha"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/E_xibir"
@@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "/E_xibir/_Responder para"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/E_xibir/---"
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "/E_xibir/_Régua"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/E_xibir/_Anexo"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres"
@@ -1382,111 +1382,111 @@ msgstr "/E_xibir/Codificação de caracteres/_Automático"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/ASCII de 7 bits (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteresUnicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europa Ocidental (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/E_xibir/_/Codificação de caracteres/Europa Central (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Báltico (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Báltico (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Grego (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Arábico (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Hebreu (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Turco (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Cirílico (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês simplificado (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços"
@@ -1494,14 +1494,14 @@ msgstr "/_Ferramentas/_Catálogo de endereços"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Ferramenta/_Modelo"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Ferramentas/_Ações"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Ferramentas/---"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr "Não foi possível ler %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Mensagem: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Não foi possível obter alguma(s) parte(s) dessa mensagem."
@@ -1712,8 +1712,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tipo MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
@@ -2776,7 +2776,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "erro de socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Conexão remota finalizada pela estação remota."
@@ -2793,11 +2793,11 @@ msgstr ""
"Caixa de correio está trancada:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Falha de autenticação."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr ""
"Falha de autenticação:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Tempo limite da sessão."
@@ -3031,11 +3031,11 @@ msgstr "/_Arquivo/_Exportar para arquivo mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arquivo/Esvaziar _lixeira"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arquivo/_Salvar como..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arquivo/Im_primir"
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "/_Arquivo/Sai_r"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editar/_Selecionar t_hread"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editar/_Encontrar na mensagem atual..."
@@ -3245,35 +3245,35 @@ msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Próxima mensagem etique_tada"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/E_xibir/Ir _Para/Outra _pasta..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/_Detectar automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Europeu Ocidental (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Japonês (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês tradicional (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Chinês (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
@@ -3281,11 +3281,11 @@ msgstr "/E_xibir/_Codificação de caracteres/Coreano (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/E_xibir/Abrir em uma n_ova janela"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/E_xibir/Ver _fonte"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/E_xibir/_Todos os cabeçalhos"
@@ -3293,7 +3293,7 @@ msgstr "/E_xibir/_Todos os cabeçalhos"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/E_xibir/A_tualizar sumário"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mensagem"
@@ -3323,16 +3323,16 @@ msgstr "/_Mensagem/Enviar mensagens da _fila"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mensagem/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mensagem/Compor _nova mensagem"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mensagem/_Responder"
@@ -3340,27 +3340,27 @@ msgstr "/_Mensagem/_Responder"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mensagem/_Responder para"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_todos"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mensagem/Responder para/_quem enviou"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Mensagem/Responder para/_lista"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mensagem/Encam_inhar"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mensagem/Encaminhar como ane_xo"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mensagem/Redire_cionar"
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgstr "/_Mensagem/Classificar como _spam"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mensagem/Classificar como _não-spam"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mensagem/Ed_itar novamente"
@@ -3432,23 +3432,23 @@ msgstr "/_Ferramentas/Filtrar _todas as mensagens na pasta"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Ferramentas/_Filtrar mensagens selecionadas"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/_Automaticamente"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _remtente"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo _destinatário"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Ferramentas/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
@@ -3566,7 +3566,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "MainWindow: falhou ao alocar cores %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "Pronto.\n"
@@ -3871,105 +3871,88 @@ msgstr "Fim da mensagem atingido; continuar do início?"
msgid "Search finished"
msgstr "Procura concluída"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Ferramentas/Adicionar remetente ao Livro de _Endereços"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Criando visualizador de mensagem...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Anexos"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Visualização da Mensagem - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Não foi possível salvar arquivo `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "A mensagem será impressa com o seguinte comando:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Comando padrão de impressão)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"O comando de impressão é inválido:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Abrir"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Ab_rir com..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/E_xibir como texto"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Salvar como..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Salvar _tudo..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Imprimir..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Checar assinatura"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Criando visualizador de MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tipo MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Selecione \"Checar assinatura\" para checar"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Selecione uma ação para o arquivo anexado:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Ab_rir com..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "E_xibir como texto"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Salvar como..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3977,24 +3960,24 @@ msgstr ""
"Esta assinatura ainda não foi verificada.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "/_Verificar assinatura"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Não foi possível gravar alguma(s) parte(s) dessa mensagem"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Não foi possível salvar os anexos."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Abrir com"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4003,11 +3986,11 @@ msgstr ""
"Digite o comando de impressão:\n"
"(`%s' será sustituído pelo arquivo)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Abrindo arquivo executável"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5827,17 +5810,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "De"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -5923,6 +5906,27 @@ msgstr "Apagar modelo"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Quer realmente apagar este modelo?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "A mensagem será impressa com o seguinte comando:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Comando padrão de impressão)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"O comando de impressão é inválido:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Criando diálogo de progresso...\n"
@@ -6102,15 +6106,15 @@ msgstr "Saindo..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Enviando mensagem (%d / %d bytes)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Enviando mensagem"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Ocorreu um erro ao enviar suas mensagens."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6369,10 +6373,6 @@ msgstr "/_Criar regra de filtro/pelo _destinatário"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Criar regra de filtro/pelo A_ssunto"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Imprimir..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Criando visualizador de sumários...\n"
@@ -6587,37 +6587,37 @@ msgstr "Mensagem %d está marcada para ser copiada para %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "O destino para cópia é o mesmo que a pasta atual."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Erro ao processar mensagens."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Construindo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Desfazendo a hierarquia..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrando (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrando..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mensagem(ns) foram filtradas."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nº"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 5eef434c..8791bca2 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-24 19:06+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi@secarica.ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "nu se poate deschide fișierul de marcaj\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nu se poate prelua mesajul %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Linia de comandă pentru imprimare este invalidă: '%s'\n"
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Nume"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Selectați folderul pentru agendă"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Fișier"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "/_Fișier/Server _LDAP nou"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Fișier/---"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "/_Fișier/Ș_terge"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Fișier/_Salvează"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Fișier/Î_nchide"
@@ -927,7 +927,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/A_dresă/Ș_terge"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Unelte"
@@ -936,12 +936,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Unelte/Importă fișier _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajutor"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Ajutor/_Despre"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "/---"
# obs: comun și în main menu și în rmb agendă
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Editare"
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Maro"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Editare/_Refă"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Editare/---"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/_Editare/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Editare/_Taie"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Editare/_Copiază"
@@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "/_Editare/Li_pește"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Editare/_Lipește ca citare"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Editare/Selecte_ază tot"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Editare/Desparte _liniile lungi"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Editare/Desparte liniile aut_omat"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Vizualizare"
@@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/_Răspuns către"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Vizualizare/---"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/Ri_glă"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Vizualizare/_Atașament"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere"
@@ -1401,111 +1401,111 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Automat"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Central European (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Baltic (Windows-1257)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Greek (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Arabic (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Hebrew (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Turkish (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinese (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Simplified Chinses (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Unelte/_Agendă"
@@ -1513,14 +1513,14 @@ msgstr "/_Unelte/_Agendă"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Unelte/_Șablon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Unelte/Acțiu_ni"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Unelte/---"
@@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr "Nu se poate citi %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Mesaj: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nu se poate obține o parte a mesajului multiparte."
@@ -1733,8 +1733,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Dimensiune"
@@ -2812,7 +2812,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Eroare socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Conexiune închisă de serverul de la distanță."
@@ -2829,11 +2829,11 @@ msgstr ""
"Căsuța poștală este blocată:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentificare eșuată."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr ""
"Autentificare eșuată:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Timpul sesiunii a expirat."
@@ -3074,11 +3074,11 @@ msgstr "/_Fișier/_Exportă fișier mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Fișier/_Golește tot gunoiul"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Fișier/_Salvează ca..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Fișier/Im_primă..."
@@ -3095,7 +3095,7 @@ msgstr "/_Fișier/Ieși_re"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Editare/Selectează fir de _discuție"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Editare/_Caută în mesajul curent..."
@@ -3288,35 +3288,35 @@ msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/mesajul et_ichetat următor"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Vizualizare/Du-_te la/alt _director..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Detectare _automată"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Western European (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Japanese (Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Chinese (ISO-2022-CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)"
@@ -3324,11 +3324,11 @@ msgstr "/_Vizualizare/Codare caract_ere/Korean (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Vizualizare/Des_chide în fereastră nouă"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Vizualizare/Sursă mes_aj"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Vizualizare/Toate _header-ele"
@@ -3336,7 +3336,7 @@ msgstr "/_Vizualizare/Toate _header-ele"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Vizualizare/Sumar act_ualizare"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Mesaj"
@@ -3368,16 +3368,16 @@ msgstr "/_Mesaj/Trimite me_sajele de la coadă"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Mesaj/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Mesaj/Compune mesaj _nou"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Mesaj/_Răspunde"
@@ -3385,29 +3385,29 @@ msgstr "/_Mesaj/_Răspunde"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Mesaj/Răsp_unde"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Mesaj/Răsp_unde/la _toți"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Mesaj/Răsp_unde/_expeditorului"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Mesaj/Răsp_unde/_listei de discuții"
# hm ? sau înaintează ?
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mai _departe"
# hm ? sau înaintează ca atașament ?
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Mesaj/Trimite mai departe ca _atașament"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Mesaj/Redirecționea_ză"
@@ -3463,7 +3463,7 @@ msgstr "/_Mesaj/Setează ca s_pam"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Mesaj/Setează ca n_on-spam"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Mesaj/Re_editează"
@@ -3479,23 +3479,23 @@ msgstr "/_Unelte/_Filtrează toate mesajele în folder"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Unelte/Filtrează mesajele _selectate"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Unelte/_Crează regulă de filtrare"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Unelte/_Crează regulă de filtrare/_Automat"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Unelte/_Crează regulă de filtrare/pe baza câmpului _De la"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Unelte/_Crează regulă de filtrare/pe baza câmpului _Către"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Unelte/_Crează regulă de filtrare/pe baza câmpului _Subiect"
@@ -3616,7 +3616,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Fereastra principală: alocarea culorii %d a eșuat\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "gata.\n"
@@ -3933,107 +3933,89 @@ msgstr "S-a ajuns la sfârșitul mesajului; continuați de la început ?"
msgid "Search finished"
msgstr "Căutare terminată"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Unelte/Adaugă expeditorul în _agendă"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Creare vedere mesaj...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Atașamente"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Vizualizare mesaje - Syplheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nu se poate salva fișierul '%s'."
-# hm ?
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Mesajul va fi imprimat cu următoarea comandă:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Comandă de imprimare predefinită)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimare"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Linia de comandă pentru imprimare este invalidă:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Deschide"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Deschide _cu..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Afișează ca te_xt"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Salvează ca..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Salvează _tot..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Im_primă..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Verifi_că semnătură"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Creare vedere MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tip MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Selectează 'Verifică semnătura' pentru a verifica"
# sau Selectează ? (cred că nu se poate adresa decît utilizatorului, nu și programului)
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Selectați o acținue pentru fișierul atașat:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Deschide _cu..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Afișaază ca te_xt"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Salvează ca..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -4041,24 +4023,24 @@ msgstr ""
"Semnătura nu a fost încă verificată.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Verifi_că semnătură"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Salvarea părții selectate din mesajul multipart este imposibilă."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Nu se pot salva atașamentele."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Deschide cu"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4067,11 +4049,11 @@ msgstr ""
"Intrați în linia de comandă pentru deschidere fișier:\n"
"('%s' va fi înlocuit cu numele fișierului)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Deschidere fișier executabil"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5923,17 +5905,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Atașament"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Subiect"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Expeditor"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Dată"
@@ -6020,6 +6002,28 @@ msgstr "Șterge șablon"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Sigur doriți să ștergeți acest șablon ?"
+# hm ?
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Mesajul va fi imprimat cu următoarea comandă:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Comandă de imprimare predefinită)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimare"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Linia de comandă pentru imprimare este invalidă:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Creare dialog de progres...\n"
@@ -6203,15 +6207,15 @@ msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Trimitere mesaj (%d / %d octeți)"
# hm ? asta este o înștiințare sau o comandă ?
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Trimitere mesaj"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "A avut loc o eroare în timpul trimiterii mesajului."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6472,10 +6476,6 @@ msgstr "/Crează regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Către"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Crează regulă de f_iltrare/pe baza câmpului _Subiect"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Im_primă..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Creare vizualizare sumară...\n"
@@ -6692,37 +6692,37 @@ msgstr "Mesajul %d este setat pentru copiere în %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinația pentru copiere este aceeași cu folderul curent."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "A avut loc o eroare în timpul procesării mesajelor."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Construire fire de discuție..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Distrugere fire de discuție..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrare (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrare..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrare..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d messaj(e) au fost filtrate."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nu."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f7f576ce..ddfa6350 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-09 14:30+0400\n"
"Last-Translator: Sergey Vlasov <vsu@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "ошибка открытия файла пометок\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "не удалось получить сообщение %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Неправильная команда печати: \"%s\"\n"
@@ -691,7 +691,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@@ -839,7 +839,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Выберите папку в адресной книге"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "/Файл/Новый сервер LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/Файл/---"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "/Файл/Удалить"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Сохранить"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрыть"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адрес/Удалить"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/Инструменты"
@@ -920,12 +920,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Инструменты/Импорт файла LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Справка"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Справка/О программе"
@@ -954,7 +954,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Правка"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Коричневый"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Нет"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Правка/Повторить"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Правка/---"
@@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr "/Правка/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Правка/Вырезать"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Правка/Копировать"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr "/Правка/Вставить"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Правка/Вставить как цитату"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Правка/Выделить всё"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr "/Правка/Отформатировать всё сообщение"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Правка/Перенос по словам при вводе"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Вид"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "/Вид/Адрес для ответа"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Вид/---"
@@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "/Вид/Линейка"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Вид/Вложения"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Вид/Кодировка"
@@ -1380,112 +1380,112 @@ msgstr "/Вид/Кодировка/Автоопределение"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Вид/Кодировка/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Вид/Кодировка/7-битный ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Центральноевропейская (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Прибалтийская (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Греческая (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Арабская (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Иврит (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Турецкая (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица\\/Украина (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Кириллица (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская упрощённая (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская традиционная (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Тайская (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Инструменты/Адресная книга"
@@ -1493,14 +1493,14 @@ msgstr "/Инструменты/Адресная книга"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Инструменты/Шаблон"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Инструменты/Действия"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Инструменты/---"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Невозможно прочитать %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Сообщение: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ошибка при получении одного из компонентов сообщения."
@@ -1705,8 +1705,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Тип MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Размер"
@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Ошибка сокета."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Сервер закрыл соединение."
@@ -2786,11 +2786,11 @@ msgstr ""
"Почтовый ящик занят:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Ошибка аутентификации."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"Ошибка аутентификации:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Время сеанса истекло."
@@ -3023,11 +3023,11 @@ msgstr "/Файл/Экспорт в mbox-файл..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/Файл/Очистить все корзины"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/Файл/Сохранить как..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/Файл/Печать..."
@@ -3044,7 +3044,7 @@ msgstr "/Файл/Выход"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Правка/Выделить обсуждение"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Правка/Поиск в текущем сообщении..."
@@ -3237,35 +3237,35 @@ msgstr "/Вид/Перейти/Следующее выделенное цвет
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Вид/Перейти/К другой папке..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Вид/Кодировка/Автоопределение"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Западноевропейская (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Японская (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская традиционная (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Китайская (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (ISO-2022-KR)"
@@ -3273,11 +3273,11 @@ msgstr "/Вид/Кодировка/Корейская (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Вид/Открыть в новом окне"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Вид/Показать исходный текст"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Вид/Все заголовки"
@@ -3286,7 +3286,7 @@ msgstr "/Вид/Все заголовки"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Вид/Обновить список сообщений"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/Сообщение"
@@ -3316,16 +3316,16 @@ msgstr "/Сообщение/Отправить сообщения из очер
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Сообщение/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Сообщение/Написать новое сообщение"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Сообщение/Ответить"
@@ -3333,27 +3333,27 @@ msgstr "/Сообщение/Ответить"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Сообщение/Ответить..."
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Сообщение/Ответить.../Всем"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Сообщение/Ответить.../Отправителю"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Сообщение/Ответить.../В список рассылки"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Сообщение/Переслать"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Сообщение/Переслать как вложение"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Сообщение/Перенаправить без изменений"
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "/Сообщение/Пометить как спам"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Сообщение/Пометить как не спам"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Сообщение/Изменить"
@@ -3425,23 +3425,23 @@ msgstr "/Инструменты/Отфильтровать все сообщен
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Инструменты/Отфильтровать выбранные сообщения"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/Инструменты/Создать правило фильтрации"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/Инструменты/Создать правило фильтрации/Автоматически"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/Инструменты/Создать правило фильтрации/По отправителю"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/Инструменты/Создать правило фильтрации/По получателю"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/Инструменты/Создать правило фильтрации/По теме"
@@ -3559,7 +3559,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Главное окно: проблема с цветом %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "выполнено.\n"
@@ -3865,105 +3865,88 @@ msgstr "Достигнут конец сообщения; продолжить
msgid "Search finished"
msgstr "Поиск закончен"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Инструменты/Добавить отправителя в адресную книгу"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Создание области просмотра сообщения...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Вложения"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Окно сообщения - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ошибка при сохранении файла \"%s\"."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Сообщение будет напечатано с помощью следующей команды:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Команда печати по умолчанию)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Печать"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Неправильная команда печати:\n"
-"\"%s\""
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/Открыть"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Открыть с помощью..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Показать как текст"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Сохранить как..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Сохранить все..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Печать..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Проверить подпись"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Создание области просмотра MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Выберите \"Проверить подпись\" для проверки"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Выберите действие для вложенного файла:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Открыть с помощью..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Показать как текст"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Сохранить как..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3971,24 +3954,24 @@ msgstr ""
"Эта подпись ещё не была проверена.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Проверить подпись"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Ошибка при сохранении одного из компонентов сообщения."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Ошибка при сохранении вложений."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Открыть с помощью"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3997,11 +3980,11 @@ msgstr ""
"Введите команду открытия файла:\n"
"(\"%s\" будет заменено на имя файла)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Открытие исполняемого файла"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5827,17 +5810,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Вложение"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "От"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -5923,6 +5906,27 @@ msgstr "Удалить шаблон"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Удалить этот шаблон?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Сообщение будет напечатано с помощью следующей команды:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Команда печати по умолчанию)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Печать"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Неправильная команда печати:\n"
+"\"%s\""
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Создание диалогового окна прогресса...\n"
@@ -6102,15 +6106,15 @@ msgstr "Завершение..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Отправка сообщения (%d / %d байт)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Отправка сообщения"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Произошла ошибка при отправке сообщения."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6371,10 +6375,6 @@ msgstr "/Создать правило фильтрации/По получат
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Создать правило фильтрации/По теме"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Печать..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Создание области просмотра списка...\n"
@@ -6589,37 +6589,37 @@ msgstr "Сообщение %d помечено для копирования в
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Место назначения для копирования совпадает с текущей папкой."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Произошла ошибка при обработке сообщений."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Связывание обсуждений..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Отмена связывания обсуждений..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Фильтрация (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "фильтрация..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Фильтрация..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d сообщений отфильтровано."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Номер"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index dab9730c..0308962e 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "nemôžem otvoriť súbor so značkami\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "nedá sa prijať správa %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Príkazový riadok tlače je neplatný: '%s'\n"
@@ -684,7 +684,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Meno"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Vyberte priečinok adresára"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "/_Súbor/Nový _Server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Súbor/---"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "/_Súbor/Z_mazať"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Súbor/U_ložiť"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Súbor/_Zavrieť"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/Z_mazať"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Nástroje"
@@ -916,12 +916,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Nástroje/Importovať súbor _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Nápo_veda"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Nápo_veda/_O programe"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Upraviť"
@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Hnedá"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Žiadna"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Úp_ravy/Z_novu urobiť"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Úp_ravy/---"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Úp_ravy/_Vystrihnúť"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/_Prilepiť"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Úp_ravy/Prilepiť ako _citáciu"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Úp_ravy/Vy_brať všetko"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/Úp_ravy/Zalomiť všetky _dlhé riadky"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Úp_ravy/_Kopírovať"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Zobraziť"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "/_Zobraziť/_Odpoveď komu"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Zobraziť/---"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "/_Zobraziť/P_ravítko"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Zobraziť/Prí_lohy"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne"
@@ -1386,137 +1386,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Zobraziť/_Triediť/Zostupne"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Stredná Európa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Pobaltie (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Pobaltie (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Grécko (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Turecko (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Cyrilika (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Zjednodušená čínština (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Thajsko (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Nástroje/_Adresár"
@@ -1524,14 +1524,14 @@ msgstr "/_Nástroje/_Adresár"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Nástroje/Ša_blóna"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Nástroje/A_kcie"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Nástroje/---"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Nedá sa čítať %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Správa: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Nedá sa získať časť viacdielnej správy."
@@ -1741,8 +1741,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Chyba socketu."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Vzdialený hostiteľ ukončil spojenie."
@@ -2835,11 +2835,11 @@ msgstr ""
"Mailbox je zamknutý:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentizácia bola neúspešná."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2848,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"Autentizácia bola neúspešná:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
#, fuzzy
msgid "Session timed out."
msgstr "čas spojenia vypršal\n"
@@ -3077,11 +3077,11 @@ msgstr "/_Súbor/_Exportovať do súboru mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Súbor/Vyčistiť odpadkový _kôš"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Súbor/_Uložiť ako..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Súbor/_Tlačiť..."
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "/_Súbor/Uk_ončiť"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Ú_pravy/Zvoliť _vlákno"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Ú_pravy/Vy_hľadať v aktuálnej správe..."
@@ -3294,42 +3294,42 @@ msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Ďa_lšiu správu s návestím"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Zobraziť/Pre_jsť na/Iný priečino_k..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/_Automatické"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Západná Európa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Japonsko (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Tradičná čínština (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Čínština (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (ISO-2022-KR)"
@@ -3338,11 +3338,11 @@ msgstr "/_Zobraziť/_Kódovanie/Kórea (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Zobraziť/Otvoriť v _novom okne"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Zobraziť/Zdrojový kód správ_y"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Zobraziť/Všetky _hlavičky"
@@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "/_Zobraziť/Všetky _hlavičky"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Zobraziť/_Aktualizovať zoznam"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/Sp_ráva"
@@ -3381,16 +3381,16 @@ msgstr "/Sp_ráva/_Odoslať správy vo fronte"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Sp_ráva/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Sp_ráva/_Napísať novú správu"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Sp_ráva/O_dpovedať"
@@ -3398,27 +3398,27 @@ msgstr "/Sp_ráva/O_dpovedať"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Sp_ráva/Odpo_vedať komu"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Sp_ráva/Odpoved_ať komu/_všetkým"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu/_odosielateľovi"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Sp_ráva/Od_povedať komu/do _diskusnej skupiny"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sp_ráva/_Poslať ďalej"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Sp_ráva/Poslať ako p_rílohu"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Sp_ráva/Pre_smerovať"
@@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "/Sp_ráva/_Odoslať"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Sp_ráva/Znovu _editovať"
@@ -3495,23 +3495,23 @@ msgstr "/_Nástroje/_Filtrovať správy"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Nástroje/_Filtrovať správy"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/_Automaticky"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa _odosielateľa"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa _príjemcu"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Nástroje/Vytvoriť pravidlo fi_ltra/podľa p_redmetu"
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Hlavné Okno: alokácia farieb %d bola neúspešná\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "hotovo.\n"
@@ -3922,136 +3922,118 @@ msgstr "Dosiahnutý koniec správy; pokračovať od začiatku?"
msgid "Search finished"
msgstr "Hľadanie dokončené"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Nástroje/Pridať _odosielateľa do adresára"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Vytváram zobrazenie správy...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Prílohy"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Nemôžem uložiť súbor '%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Vykonať"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Tlačiť"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Príkazový riadok tlače je neplatný:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Otvoriť"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/O_tvoriť čím..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Zobraziť ako text"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Uložiť ako..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Uložiť ako..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Tlačiť..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Overiť _podpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Vytváram zobrazenie MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME typ"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Zvoľte \"Overiť podpis\" pre overenie"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/O_tvoriť čím..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Zobraziť ako text"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Uložiť ako..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Tento podpis ešte nebol overený.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Overiť _podpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Nemôžem uložiť časť viacdielnej správy."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Nemôžem uložiť súbor '%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Otvoriť čím"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4060,11 +4042,11 @@ msgstr ""
"Zadajte príkazový riadok pre otvorenie súboru:\n"
"('%s' bude nahradené názvom súboru)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5958,17 +5940,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Príloha"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -6054,6 +6036,28 @@ msgstr "Zmazať šablónu"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať túto šablónu?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Vykonať"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Tlačiť"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Príkazový riadok tlače je neplatný:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Vytváram stavové okno...\n"
@@ -6232,15 +6236,15 @@ msgstr "Odpájam sa..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Odosielam správu (%d / %d bajtov)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Odosielam správu"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Pri odosielaní správy nastala chyba."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6508,10 +6512,6 @@ msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/podľa _príjemcu"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Vytvor_iť pravidlo filtra/podľa p_redmetu"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Tlačiť..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Vytváram zoznam správy...\n"
@@ -6732,37 +6732,37 @@ msgstr "Správa %d je určená ku kopírovaniu do %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cieľ kopírovania je zhodný s aktuálnym priečinkom."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Pri spracovávaní pošty sa vyskytla chyba."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Vytváram vlákna..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Odstraňujem štruktúru vlákien..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrujem..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr ""
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Č."
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 27379fc1..0c928d46 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Ne morem odpreti datoteke z oznakami.\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne morem prenesti sporočila %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Ukazna vrstica za tiskanje ni veljavna: `%s'\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Izberite mapo za adresar"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "/_Datoteka/Nov _strežnik"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Brisanje"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Shranjevanje"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zapri"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Naslov/_Brisanje"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Orodja"
@@ -922,12 +922,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Orodja/Uvoz datoteke _LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoč"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoč/_O programu"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Urejanje"
@@ -1238,7 +1238,7 @@ msgstr "Rjava"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Nič"
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Uredi/_Obnovi"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Uredi/---"
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgstr "/_Uredi/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Uredi/I_zreži"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
@@ -1322,7 +1322,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prilepi"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Uredi/Prilepi kot _citat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Uredi/Izberi _vse"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/_Uredi/_Prelomi vse _dolge vrstice"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Uredi/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pogled"
@@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "/_Ogled/_Odgovor za"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pogled/---"
@@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "/_Pogled/R_avnilo"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pogled/_Priloga"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
@@ -1392,137 +1392,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pogled/_Razvrščanje/Pa_dajoče"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/7 bitni ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Videz/Nabor zna_kov/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Srednjeevropski (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Baltski (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Baltski (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Grški (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Turški (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Cirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Poenostavljena kitajščina (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Korejski (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tajski (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Orodja/_Adresar"
@@ -1530,14 +1530,14 @@ msgstr "/_Orodja/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Orodja/_Predloga"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Orodja/Deja_nja"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Orodja/---"
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "Ne morem prebrati %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Sporočilo: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne morem dobiti dela večdelnega sporočila."
@@ -1746,8 +1746,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Tip MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "napaka v priključku."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2837,19 +2837,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Poštni predal je zaklenjen."
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Overovitvena metoda"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3075,11 +3075,11 @@ msgstr "/_Datoteka/_Izvozi v datoteko mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datoteka/Izprazni sme_tnjak"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/_Shrani kot..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/_Natisni..."
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Končaj"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Uredi/Izberi _nit"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Urejanje/_Iskanje v trenutnem sporočilu..."
@@ -3293,42 +3293,42 @@ msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/Naslednje sporočilo z oznako"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pogled/_Pojdi na/_Druga mapa"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/_Samodejno"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "_Pogled/Nabor zna_kov/Zahodnoevropski (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Japonski (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Tradicionalna kitajščina (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pogled/Nabor zna_kov/Kitajski (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
@@ -3337,11 +3337,11 @@ msgstr "/_Pogled/Kodni nabor/Korejski (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Poglej/Odpri v _novem oknu"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pogled/I_zvirnik sporočila"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
@@ -3350,7 +3350,7 @@ msgstr "/_Pogled/Vsa _zaglavja"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pogled/_Posodobi povzetek"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Sporočilo"
@@ -3385,16 +3385,16 @@ msgstr "/_Sporočilo/Pošlji čakajoča sporoč_ila"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Sporočilo/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Sporočilo/_Novo sporočilo"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Sporočilo/_Odgovori"
@@ -3402,27 +3402,27 @@ msgstr "/_Sporočilo/_Odgovori"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na/_vsem"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Sporočilo/Odgovori _na/_pošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Sporočilo/Odgovor _na/_dopisni seznam"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Sporočilo/_Posreduj"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Sporočilo/Posreduj kot prilo_go"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Sporočilo/Pre_usmeri"
@@ -3481,7 +3481,7 @@ msgstr "/_Sporočilo/_Poberi novo pošto"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Sporočilo/_Poberi novo pošto"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Sporočilo/Znova ur_edi"
@@ -3500,23 +3500,23 @@ msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Orodja/_Filtriraj sporočila"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/S_amodejno"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po p_ošiljatelju"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _naslovniku"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Orodja/_Ustvari pravilo za filtriranje/po _zadevi"
@@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "GlavnoOkno: alokacija barve %d ni uspela\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "opravljeno.\n"
@@ -3926,136 +3926,118 @@ msgstr "Dosežen je konec sporočila. Naj nadaljujem z začetka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Iskanje končano"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Orodja/Doda_j pošiljatelja v adresar"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Ustvarjam videz sporočila...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Priloge"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Izvedi"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Tiskanje"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Ukazna vrstica za tiskanje je neveljavna:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Odpri"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Odpri _z..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Prikaži kot besedilo"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Shrani kot..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Shrani kot..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Natisni..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/P_reveri podpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Ustvarjam izgled MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Tip MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Izberite \"Preveri podpis\" za preverjanje"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Odpri _z..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Prikaži kot besedilo"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Shrani kot..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Ta podpis še ni bil preverjen.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/P_reveri podpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Ne morem shraniti dela večdelnega sporočila."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Ne morem odstraniti datoteke `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Odpri z"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4064,11 +4046,11 @@ msgstr ""
"Vnesite ukazno vrstico za odpiranje datoteke:\n"
"(`%s' se bo nadomestil z imenom datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5961,17 +5943,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Priloga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6056,6 +6038,28 @@ msgstr "Izbriši predlogo"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Ali res želite izbrisati to predlogo?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Izvedi"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Tiskanje"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Ukazna vrstica za tiskanje je neveljavna:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Ustvarjam pogovorno okno napredka...\n"
@@ -6235,15 +6239,15 @@ msgstr "Zapuščam..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Pošiljam sporočilo (%d / %d zlogov)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Pošiljam sporočilo"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Med pošiljanjem sporočila je prišlo do napake."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6509,10 +6513,6 @@ msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po _naslovniku"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Ustvari pravilo za f_iltriranje/po _zadevi"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Natisni..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Delam ogled povzetka...\n"
@@ -6733,38 +6733,38 @@ msgstr "Sporočilo %d je nastavljeno za prepis v %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Cilj prepisa je enak trenutni mapi"
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Med obdelavo pošte je prišlo do napake."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Gradim niti..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Raznitujem..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriram..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "sporočilo %d je že v predpomnilniku.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 05af8ab4..59c7e8cc 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti obeleženu datoteku\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "ne mogu dohvatiti poruku %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Naredba za štampanje nije dobra: `%s'\n"
@@ -692,7 +692,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Ime"
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Odaberite direktorijum adresara"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "/_Datoteka/Novi _server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Datoteka/---"
@@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "/_Datoteka/_Obriši"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Datoteka/_Sačuvaj"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Datoteka/_Zatvori"
@@ -913,7 +913,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adresa/O_briši"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Alati"
@@ -922,12 +922,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Datoteka/Unesi _LDIF datoteku"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Pomoć/_O"
@@ -956,7 +956,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Izmeni"
@@ -1232,7 +1232,7 @@ msgstr "Smeđa"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ništa"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Izmeni/_Redo"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Izmeni/---"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/_Izmeni/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Izmeni/S_eci"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgstr "/_Izmeni/U_baci"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Izmeni/Ubaci kao _citat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Izmeni/Odaberi _sve"
@@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "/_Izmeni/Sažmi sve dugačke _linije"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Izmeni/_Kopiraj"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Pregled"
@@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr "/_Pregled/_Odgovori"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Pregled/---"
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgstr "/_Pregled/Len_jir"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Pregled/_Spajalica"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće"
@@ -1386,137 +1386,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Pregled/_Složi/Opadajuće"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Srednja Evropa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Baltik (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Baltik (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Grčka (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Turska (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Ćirilica (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Pojednostavljeni Kineski (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Alat/_Adresar"
@@ -1524,14 +1524,14 @@ msgstr "/_Alat/_Adresar"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Alat/_Šablon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Alat/Akci_je"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Alati/---"
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr "Ne mogu pročitati %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Poruka: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu dobiti deo poruke iz više delova."
@@ -1741,8 +1741,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME tip"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Veličina"
@@ -2817,7 +2817,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Protokol greška."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr ""
@@ -2832,19 +2832,19 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Sanduče je zaključano."
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
#, fuzzy
msgid "Authentication failed."
msgstr "Način provere identieta"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
"%s"
msgstr "Način provere identieta"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr ""
@@ -3070,11 +3070,11 @@ msgstr "/_Datoteka/_Izvoz u mbox datoteku..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Datotkea/Isprazni s_meće"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Datoteka/Snimanje _kao..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Datoteka/Štampanje..."
@@ -3092,7 +3092,7 @@ msgstr "/_Datoteka/I_zlaz"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Izmene/Odaberi _thread"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Izmne/P_retraga u trenutnoj poruci..."
@@ -3289,42 +3289,42 @@ msgstr "/_Pregled/_Idi do/Sledeće etiketirane poruke"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Pregled/_Idi do/Dru_gog direktorijuma..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/_Auto detekcija"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Zapadna Evropa (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Japan (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Tradicionalni Kineski (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Kina (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
@@ -3333,11 +3333,11 @@ msgstr "/_Pregled/_Znakovni standard/Koreja (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Pregled/Otvori u novom _prozoru"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Pregled/Iz_vor poruke"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "/_Pregled/Prikaži s_vo zaglavlje"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Pregled/_Osveži rezime"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Poruka"
@@ -3381,16 +3381,16 @@ msgstr "/_Poruka/Pošalji _odložene poruke"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Poruka/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Poruka/Sastavi _novu poruku"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
@@ -3398,27 +3398,27 @@ msgstr "/_Poruka/O_dgovor"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Poruka/O_dgovori"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/svim_a"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/pošil_jaocu"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Poruka/Odgovori/li_sti"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Poruka/_Prosledi"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Poruka/P_rosledi kao spajalicu"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Poruka/Preus_meri"
@@ -3477,7 +3477,7 @@ msgstr "/_Poruka/Prover_i novu poštu"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Poruka/Prover_i novu poštu"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Poruka/I_zmeni/"
@@ -3496,23 +3496,23 @@ msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Alati/_Filtriraj poruke"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/_Automatski"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Od"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _Za"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Alati/_Napravi pravilo za filtriranje/Po _temi"
@@ -3633,7 +3633,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Glavni Prozor: prikaz boje %d nije uspeo\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "gotovo.\n"
@@ -3922,136 +3922,118 @@ msgstr "Kraj liste dosegnut; nastaviti od početka?"
msgid "Search finished"
msgstr "Pretraga završena"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Alati/Dodaj pošiljaoca u adresar"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Pravljenje pregleda poruka...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Dodatak"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Ne mogu sačuvati datoteku `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Izvrši"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Štampaj"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Naredba za štampanje je pogrešna:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Otvori"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Otvoranje _sa..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Prikaži kao _tekst"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/S_ačuvaj kao"
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/S_ačuvaj kao"
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Štampanje..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Pro_veri potpis"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Pravim MIME pregled...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME tip"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Odaberite \"Proveri potpis\" da proverite"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/Otvoranje _sa..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/Prikaži kao _tekst"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/S_ačuvaj kao"
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Ovaj potpis još nije proveren.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/Pro_veri potpis"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Ne mogu sačuvati deo višedelne poruke"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Ne mogu sačuvati datoteku `%s'."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Otvori sa"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4060,11 +4042,11 @@ msgstr ""
"Unesite naredbu za otvaranje datoteke:\n"
"(`%s' je sinonim za ime datoteke)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5956,17 +5938,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Dodatak"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Od"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -6051,6 +6033,28 @@ msgstr "Briši šablon"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Zaista želite obrisati ovaj šablon?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Izvrši"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Štampaj"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Naredba za štampanje je pogrešna:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Stvaranje dijaloga napretka...\n"
@@ -6234,15 +6238,15 @@ msgstr "Završavnje..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Šaljem poruku (%d / %d bajtova)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Šaljem poruku"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Došlo je do greške prilikom slanja poruke."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6508,10 +6512,6 @@ msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/Po _Za"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Napravi pravilo za f_iter/Po _Temi"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Štampanje..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Stvaranje pregleda održavanja...\n"
@@ -6731,38 +6731,38 @@ msgstr "Poruka %d je označena za kopiranje u %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "ODredište za kopiranje je isto kao i trenutni direktorijum."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
#, fuzzy
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Došlo je do greške pri radu s poštom."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Izgrađivanje stabla..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Rasipanje..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtriranje..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, fuzzy, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "poruka %d već je prihvaćena.\n"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Ne."
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3f74783a..b0af3bc2 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "kan inte öppna markeringsfil\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "kan inte hämta meddelande %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Utskriftskommando är felaktigt: \"%s\"\n"
@@ -689,7 +689,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Namn"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Välj adressboksmapp"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Arkiv"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "/_Arkiv/Ny _Server"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Arkiv/---"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Ta bort"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Arkiv/_Spara"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Arkiv/St_äng"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_A_dress/_Ta bort"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/V_erktyg"
@@ -919,12 +919,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/V_erktyg/Importera _LDIF-fil"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjälp"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hjälp/_Om"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Redigera"
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgstr "Brun"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Redigera/Gör _om"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Redigera/---"
@@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "/_Redigera/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Redigera/Klipp _ut"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Redigera/_Kopiera"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgstr "/_Redigera/Klistra _in"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Redigera/Klistra in som _citat"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Redigera/Markera _allt"
@@ -1324,7 +1324,7 @@ msgstr "/_Redigera/Bryt _långa rader"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Redigera/Automatisk _radbrytning"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Visa"
@@ -1348,7 +1348,7 @@ msgstr "/_Visa/_Svara till"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Visa/---"
@@ -1364,7 +1364,7 @@ msgstr "/_Visa/_Linjal"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Visa/_Bilagor"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning"
@@ -1376,114 +1376,114 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/7 bitars ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Västeuropeisk (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Västeuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Centraleuropeisk (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Baltisk (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Grekisk (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Baltisk (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Hebreisk (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Turkisk (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kyrillisk (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Förenklad kinesisk (_GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Thai (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
@@ -1491,14 +1491,14 @@ msgstr "/V_erktyg/_Adressbok"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/V_erktyg/_Mall"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/V_erktyg/_Åtgärder"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/V_erktyg/---"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "kan inte läsa %s"
msgid "Message: %s"
msgstr "Meddelande: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Kan inte läsa delen av multipart-meddelandet."
@@ -1706,8 +1706,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME-typ"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
@@ -2772,7 +2772,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Fel på uttag (socket)."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Anslutningen stängdes av fjärrvärden."
@@ -2789,11 +2789,11 @@ msgstr ""
"Brevlådan är låst:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Autentisering misslyckades."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr ""
"Autentisering misslyckades:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Sessionens väntetid tog slut."
@@ -3029,11 +3029,11 @@ msgstr "/_Arkiv/_Exportera till mbox-fil..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Arkiv/Töm alla _papperskorgar"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Arkiv/_Spara som..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Arkiv/Skriv _ut..."
@@ -3050,7 +3050,7 @@ msgstr "/_Arkiv/_Avsluta"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Redigera/Välj _tråd"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Redigera/Sök _i aktuellt meddelande..."
@@ -3244,36 +3244,36 @@ msgstr "/_Visa/_Gå till/Nästa fä_rgade meddelande"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Visa/_Gå till/_En annan mapp..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Automatisk igenkänning"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/_Västeuropeisk (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Japansk (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Traditionell kinesisk (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Kinesisk (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
@@ -3281,11 +3281,11 @@ msgstr "/_Visa/_Teckenkodning/Koreansk (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Visa/_Öppna i nytt fönster"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Visa/_Meddelandekällkod"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
@@ -3294,7 +3294,7 @@ msgstr "/_Visa/_Hela brevhuvudet"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Visa/_Uppdatera summering"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Meddelande"
@@ -3324,16 +3324,16 @@ msgstr "/_Meddelande/Skicka _köade meddelanden"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Meddelande/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Meddelande/Skriv _nytt meddelande"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
@@ -3341,27 +3341,27 @@ msgstr "/_Meddelande/Sva_ra"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/a_lla"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_avsändaren"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Meddelande/_Svara till/_e-postlista"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Meddelande/Vi_darebefordra"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Meddelande/Vidarebefordra som bil_aga"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Meddelande/_Omdirigera"
@@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "/_Meddelande/Sätt som _skräppost"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Meddelande/Sätt som inte skr_äppost"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Meddelande/Redigera _om"
@@ -3434,23 +3434,23 @@ msgstr "/V_erktyg/_Filtrera alla meddelanden i mappen"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/V_erktyg/Filtrera _valda meddelanden"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/_Automatiskt"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Från"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Till"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/V_erktyg/_Skapa filterregel/genom _Ämne"
@@ -3569,7 +3569,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Huvudfönster: färgtilldelning %d misslyckades\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "färdigt.\n"
@@ -3851,105 +3851,88 @@ msgstr "Slutet av meddelandet nått; fortsätta från början?"
msgid "Search finished"
msgstr "Sökning klar"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/V_erktyg/Lägg till avsändaren i adressbo_ken"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Skapar meddelandevy...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Bilagor"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Meddelandevy - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Kan inte spara filen \"%s\"."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Meddelandet kommer att skrivas ut med följande kommando:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Förvalt utskriftkommando)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Utskriftskommandot är felaktigt:\n"
-"\"%s\""
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Öppna"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Öppna _med..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Visa som _text"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Spara som..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Spara -alla..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Skriv _ut"
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Undersök signatur"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Skapar MIME-vy...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME-typ"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Välj \"Undersök signatur\" för att undersöka"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Välj en åtgärd för den bifogade filen:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Öppna _med..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Visa som _text"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Spara som..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3957,24 +3940,24 @@ msgstr ""
"Denna signatur har ännu inte undersökts.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Undersök signatur"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Kan inte spara delen av multipart-meddelandet."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Kan inte spara bilagorna."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Öppna med"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3983,11 +3966,11 @@ msgstr ""
"Skriv in kommandot för att öppna filen:\n"
"(\"%s\" kommer att ersättas med filnamnet)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Öppnande av körbar fil"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5829,17 +5812,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Bilaga"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Ärende"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Från"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -5925,6 +5908,27 @@ msgstr "Ta bort mall"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna mall?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Meddelandet kommer att skrivas ut med följande kommando:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Förvalt utskriftkommando)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Utskriftskommandot är felaktigt:\n"
+"\"%s\""
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Skapar förloppsdialog...\n"
@@ -6107,15 +6111,15 @@ msgstr "Avslutar..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Skickar meddelande (%d / %d byte)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Skickar meddelande"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Fel uppstod när meddelandet skickades."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6378,10 +6382,6 @@ msgstr "/_Skapa filterregel/genom _Till"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/_Skapa filterregel/genom _Ämne"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Skriv _ut"
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Skapar summeringsvy...\n"
@@ -6599,37 +6599,37 @@ msgstr "Meddelandet %d är valt för att kopieras till %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Destinationen att kopiera till är samma som aktuell mapp."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Fel uppstod när meddelanden behandlades."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Skapar trådar..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Avtrådar..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtrerar..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d meddelande(n) har filtrerats."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Nr."
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 49e06d21..e064b767 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 11:44+0200\n"
"Last-Translator: Arman Aksoy <armish@linux-sevenler.org>\n"
"Language-Team: <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "işaret dosyası açılamadı\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "%d. ileti alınamadı\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Yazdırma komutu geçersiz: `%s'\n"
@@ -687,7 +687,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "İsim"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Adres Defteri Dizinini Seç"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Dosya"
@@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "/_Dosya/Yeni _Sunucu"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Dosya/---"
@@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "/_Dosya/_Sil"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Dosya/_Kaydet"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Dosya/K_apat"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/_Adres/_Sil"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/A_raçlar"
@@ -919,12 +919,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/A_raçlar/_LDIF dosyasını ekle"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Yardım"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Yardım/_Hakkında"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Dü_zenle"
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "Kahverengi"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Hiçbiri"
@@ -1293,7 +1293,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Dü_zenle/_Yenile"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Dü_zenle/---"
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "/Dü_zenle/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Dü_zenle/_Kes"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Dü_zenle/K_opyala"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "/Dü_zenle/_Yapıştır"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Dü_zenle/_Alıntı Yaparak Yapıştır"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Dü_zenle/_Tümünü seç"
@@ -1329,7 +1329,7 @@ msgstr "/Dü_zenle/Tüm _uzun satırları kaydır"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Dü_zenle/Otomatik ka_ydır"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Görünüm"
@@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "/_Görünüm/_Yanıtla/"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Görünüm/---"
@@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "/_Görünüm/_Cetvel"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Görünüm/_Ek"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala"
@@ -1382,137 +1382,137 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Görünüm/_Sırala/Azalan sırala"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/7 bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Orta Avrupa (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/_Baltık (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Baltık (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Yunanca (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Türkçe (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Kiril (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Basit Çince (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Tayca (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/A_raçlar/_Adres defteri"
@@ -1520,14 +1520,14 @@ msgstr "/A_raçlar/_Adres defteri"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/A_raçlar/Ş_ablon"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/A_raçlar/E_ylemler"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/A_raçlar/---"
@@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr "%s okunamadı."
msgid "Message: %s"
msgstr "İleti: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Çok parçalı mesajın bir kısmı alınamadı"
@@ -1734,8 +1734,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME türü"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
@@ -2807,7 +2807,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "protokol hatası"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Bağlantı karşı taraftan kesildi."
@@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr ""
"Posta kutusu kilitli:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Yetkilendirmede hata oluştu."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr ""
"Yetkilendirme başarısız:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Oturum zaman aşımına uğradı."
@@ -3056,11 +3056,11 @@ msgstr "/_Dosya/_Posta kutusu dosyasına gönder..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Dosya/Tüm çö_pü boşalt"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Dosya/_Farklı kaydet..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Dosya/_Yazdır..."
@@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr "/_Dosya/Çı_k"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Dü_zenle/_Sıralı seç"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Dü_zenle/Gü_ncel iletide bul..."
@@ -3273,42 +3273,42 @@ msgstr "/_Görünüm/_Git/Son_raki etiketli ileti"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Görünüm/_Git/_Başka dizine git..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/_Otomatik tanı"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Batı Avrupa (ISO-8859-_15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Japonca (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Geleneksel Çince (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Çince (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
@@ -3317,11 +3317,11 @@ msgstr "/_Görünüm/_Kodlama/Korece (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Görünüm/Yeni _pencerede aç"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Görünüm/İ_leti kaynağı"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Görünüm/Tüm _başlıklar"
@@ -3330,7 +3330,7 @@ msgstr "/_Görünüm/Tüm _başlıklar"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Görünüm/_Görünümü güncelle"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/İ_leti"
@@ -3360,16 +3360,16 @@ msgstr "/İ_leti/_Kuyruktaki iletileri gönder"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/İ_leti/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/İ_leti/Yeni _ileti gönder"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/İ_leti/Yanıtl_a"
@@ -3377,27 +3377,27 @@ msgstr "/İ_leti/Yanıtl_a"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/İ_leti/B_aşkasına yanıtla"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/İ_leti/B_aşkasına yanıtla/_herkese"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/İ_leti/B_aşkasına yanıtla/_gönderene"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/İ_leti/B_aşkasına yanıtla/eposta l_istesine"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/İ_leti/Yö_nlendir"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/İ_leti/E_k olarak yönlendir"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/İ_leti/Yö_nlendir"
@@ -3455,7 +3455,7 @@ msgstr "/İ_leti/İş_aretle/İşareti _kaldır"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr ""
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/İ_leti/Ye_niden düzenle"
@@ -3472,23 +3472,23 @@ msgstr "/A_raçlar/_Dizin içindeki tüm iletileri filtrele"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/A_raçlar/S_eçilen tüm mesajları filtrele"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Otomatik oluştur"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Gönderene göre oluştur"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Alıcıya göre oluştur"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Konuya göre oluştur"
@@ -3609,7 +3609,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "AnaPencere: renk bölüştürmesi %d sırasında hata oluştu\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "bitti.\n"
@@ -3894,136 +3894,118 @@ msgstr "İletinin sonuna ulaşıldı, başından başlansın mı?"
msgid "Search finished"
msgstr "Arama tamamlandı"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/A_raçlar/Göndereni adres defterine ekle"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "İleti görüntüsü oluşturuluyor...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Metin"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Ekler"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "`%s' dosyası kaydedilemedi."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "Komut çalıştır"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Yazdır"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Yazdırma komutu hatalı:\n"
-"'%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Aç"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/_Birlikte aç..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Metin olarak görüntüle"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Farklı kaydet..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/_Farklı kaydet..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/_Yazdır...."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/İ_mzayı denetle"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "MIME görüntüsü oluşturuluyor...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME Türü"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Kontol etmek için \"İmzayı Kontrol Et\"i seçn"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
#, fuzzy
msgid "Open _with..."
msgstr "/_Birlikte aç..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
#, fuzzy
msgid "_Display as text"
msgstr "/_Metin olarak görüntüle"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
#, fuzzy
msgid "_Save as..."
msgstr "/_Farklı kaydet..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
#, fuzzy
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
msgstr "Bu imza daha kontrol edilmedi.\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
#, fuzzy
msgid "_Check signature"
msgstr "/İ_mzayı denetle"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "çoklu mesajın parçası saklanmaıyor."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "`%s' dosyası kaydedilemedi."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Birlikte aç"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -4032,11 +4014,11 @@ msgstr ""
"Dosyayı açmak için komut satırını açın:\n"
"(%s dosya ismi ile yer değiştirecek)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5905,17 +5887,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Ek"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Kimden"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
@@ -6000,6 +5982,28 @@ msgstr "Şablonu sil"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Gerçekten bu şablonu silmek istiyor musunuz?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "Komut çalıştır"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Yazdır"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Yazdırma komutu hatalı:\n"
+"'%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "İşlem durum penceresi oluşturuluyor...\n"
@@ -6178,15 +6182,15 @@ msgstr "Çıkılıyor..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "İleti gönderiliyor (%d / %d bayt)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "İleti gönderiliyor"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "İleti gönderilirken hata oluştu."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6459,10 +6463,6 @@ msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Alıcıya göre oluştur"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/A_raçlar/Filtre _kuralı oluştur/_Konuya göre oluştur"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/_Yazdır...."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Özet oluşturuluyor...\n"
@@ -6681,37 +6681,37 @@ msgstr "%d iletisi %s e kopyalanadı\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Kopya için hedef dizin geçerli dizin ile aynı."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "İletiler işlenirken hata oluştu."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Konumlar oluşturuluyor..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Konumlar ayrılıyor..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Filtreleniyor..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d mesaj filtrelenedi."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Hayır."
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 9e8425c7..dd367b96 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-13 00:34+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <nick@pu.if.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "не вдалось відкрити файл позначок\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "не вдалось стягти лист %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Невірна команда друку: `%s'\n"
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Ім'я"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Обрати папку адресної книги"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/Файл"
@@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "/Файл/Новий сервер LDAP"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/Файл/---"
@@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "/Файл/Видалити"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/Файл/Зберегти"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/Файл/Закрити"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Адреса/Видалити"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/Інструменти"
@@ -923,12 +923,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/Інструменти/Імпортувати файл LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/Допомога"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/Допомога/Про програму"
@@ -957,7 +957,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/Редагувати"
@@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Коричневий"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Ніякий"
@@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/Редагувати/Redo"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/Редагувати/---"
@@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "/Редагувати/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/Редагувати/Вирізати"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/Редагувати/Копіювати"
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgstr "/Редагувати/Вставити"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/Редагувати/Вставити як цитату"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/Редагувати/Виділити все"
@@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "/Редагувати/Згорнути всі довгі рядки"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/Редагувати/Автозгортання"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/Вигляд"
@@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "/Вигляд/Зворотня адреса"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/Вигляд/---"
@@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "/Вигляд/Лінійка"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/Вигляд/Вкладення"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця"
@@ -1377,112 +1377,112 @@ msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтоматична"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Unicode (UT_F-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-1_3)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Балтійська (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Грецька (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Арабська (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Єврейська (_Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Турецька (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (KOI8-_U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Кирилиця (_Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Спрощена китайська (_GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Тайська (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/Інструменти/Адресна книга"
@@ -1490,14 +1490,14 @@ msgstr "/Інструменти/Адресна книга"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/Інструменти/Шаблон"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/Інструменти/Дії"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/Інструменти/---"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgstr "Не вдалось прочитати %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Лист: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Не вдалось отримати одну з частин листа."
@@ -1702,8 +1702,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "тип MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
@@ -2764,7 +2764,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Помилка сокета."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "З'єднання закрито віддаленим хостом."
@@ -2781,11 +2781,11 @@ msgstr ""
"Скриньку заблоковано:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Невдача аутентифікації."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"Невдача аутентифікації:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Таймаут сесії."
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/Файл/Експортувати в файл mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/Файл/Спорожнити весь кошик"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/Файл/Зберегти як..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/Файл/Друкувати..."
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/Файл/Вийти"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/Редагувати/Виділити обговорення"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/Редагувати/Шукати в поточному листі"
@@ -3231,35 +3231,35 @@ msgstr "/Вигляд/Перейти до/Наступного листа, ви
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/Вигляд/Перейти до/Іншої папки"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/_Aвтовизначення"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Західноєвропейська (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Японська (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Традиційна китайська (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Китайська (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (ISO-2022-KR)"
@@ -3267,11 +3267,11 @@ msgstr "/Вигляд/Кодова таблиця/Корейська (ISO-2022-K
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/Вигляд/Відкрити в новому вікні"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/Вигляд/Вихідний текст листа"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/Вигляд/Весь заголовок"
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgstr "/Вигляд/Весь заголовок"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/Вигляд/Оновити список"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/Лист"
@@ -3310,16 +3310,16 @@ msgstr "/Лист/Відіслати відкладені листи"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/Лист/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/Лист/Написати новий лист"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/Лист/Відповісти"
@@ -3327,27 +3327,27 @@ msgstr "/Лист/Відповісти"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/Лист/Відповісти"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/Лист/Відповісти/всім"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/Лист/Відповісти/відправнику"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/Лист/Відповісти/конференції"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/Лист/Переслати"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/Лист/Переслати як вкладення"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/Лист/Переспрямувати"
@@ -3403,7 +3403,7 @@ msgstr "/Лист/Вважати мотлохом"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/Лист/Не вважати мотлохом"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/Лист/Змінити"
@@ -3419,23 +3419,23 @@ msgstr "/Інструменти/Фільтрувати всі листи в па
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/Інструменти/Фільтрувати виділені листи"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/Автоматично"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Від'"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Кому'"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/Інструменти/Створити правило фільтрування/За полем `Тема'"
@@ -3553,7 +3553,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Головне Вікно: невдача розміщення кольору %d\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "виконано.\n"
@@ -3857,105 +3857,88 @@ msgstr "Досягнуто кінця листа; продовжити з поч
msgid "Search finished"
msgstr "Пошук закінчено"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/Інструменти/Додати відправника до адресної книги"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Створюємо область перегляду листа...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Текст"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Вкладення"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Зміст листа - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Не вдалось зберегти файл `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Лист буде надруковано наступною командою:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Команда друку за замовчуванням)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "Друк"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Командний рядок друку непридатний:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/Відкрити"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Відкрити з"
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/Показати як текст"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/Зберегти як..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Зберегти все..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/Друк..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/Перевірити підпис"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Створюємо область перегляду MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Тип MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Оберіть \"Перевірити підпис\", щоб зробити це"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Оберіть дію для приєднаного файла:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Відкрити з"
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "Показати як текст"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "Зберегти як..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3963,24 +3946,24 @@ msgstr ""
"Підпис ще не перевірено.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "Перевірити підпис"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Не вдалось зберегти одну з частин листа."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Не вдалось зберегти приєднані файли."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Відкрити з"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3989,11 +3972,11 @@ msgstr ""
"Введіть команду для відкриття файла:\n"
"(`%s' буде замінено на його ім'я)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Відкриваємо виконуваний файл"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5812,17 +5795,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Вкладення"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Від"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -5907,6 +5890,27 @@ msgstr "Видалити шаблон"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Справді видалити цей шаблон?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Лист буде надруковано наступною командою:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Команда друку за замовчуванням)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "Друк"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Командний рядок друку непридатний:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Створюємо діалогове вікно прогресу...\n"
@@ -6086,15 +6090,15 @@ msgstr "Виходимо..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Посилаємо лист (%d / %d байтів)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Посилаємо лист"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "При відсиланні листа трапилась помилка."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6355,10 +6359,6 @@ msgstr "/Створити правило фільтрування/За поле
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "//Створити правило фільтрування/За полем `Тема'"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/Друк..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Створюємо область перегляду списка...\n"
@@ -6573,37 +6573,37 @@ msgstr "Лист %d призначено до копіювання в %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Пропонується копіювання з папки в неї ж."
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "При обробці пошти трапилась помилка."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Будуємо нитки обговорення..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Скасування ниток обговорення..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Фільтрування (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "фільтрування..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Фільтрування..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d листів відфільтровано."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Номер"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 23da39a3..a738d496 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "không thể mở tập tin đánh dấu\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "không thể lấy thư %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "Lệnh in không hợp lệ: `%s'\n"
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "Tên"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "Chọn thư mục sổ địa chỉ"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/_Tập tin"
@@ -842,7 +842,7 @@ msgstr "/_Tập tin/_Máy chủ LDAP mới"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/_Tập tin/---"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "/_Tập tin/_Xoá"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/_Tập tin/_Lưu"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/_Tập tin/Đón_g"
@@ -891,7 +891,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/Đị_a chỉ/_Xoá"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/_Công cụ"
@@ -900,12 +900,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/_Công cụ/_Nhập tập tin LDIF"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hỗ trợ"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/_Hỗ trợ/_Giới thiệu"
@@ -934,7 +934,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/_Soạn"
@@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr "Nâu"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "Không"
@@ -1270,7 +1270,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/_Soạn/Ch_uyển tác"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/_Soạn/---"
@@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "/_Soạn/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/_Soạn/_Cắt"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/_Soạn/_Sao chép"
@@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "/_Soạn/_Dán"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/_Soạn/Dán ở dạng t_rích dẫn"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/_Soạn/Chọ_n tất cả"
@@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "/_Soạn/Khuôn _mọi dòng dài"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/_Soạn/Tự độ_ng khuôn dòng"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/_Xem"
@@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "/_Xem/_Hồi âm cho"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/_Xem/---"
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr "/_Xem/_Thước kẻ"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/_Xem/Đí_nh kèm"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự"
@@ -1358,112 +1358,112 @@ msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Tự động"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/7bit ascii (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Tây Âu (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Trung Âu (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Baltic (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Baltic (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hi Lạp (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (ISO-8859-_6)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/A-rập (Windows-1256)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Do Thái (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thổ Nhĩ Kì (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Cyrillic (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán giản thể (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Triều Tiên (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Thái (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/_Công cụ/_Sổ địa chỉ"
@@ -1471,14 +1471,14 @@ msgstr "/_Công cụ/_Sổ địa chỉ"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/_Công cụ/_Mẫu"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/_Công cụ/_Hành động"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/_Công cụ/---"
@@ -1544,7 +1544,7 @@ msgstr "Không thể đọc %s."
msgid "Message: %s"
msgstr "Thư: %s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "Không thể lấy thành phần cho thư nhiều thành phần."
@@ -1683,8 +1683,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "Kiểu MIME"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"
@@ -2745,7 +2745,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Lỗi socket."
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "Kết nối bị ngắt bởi máy từ xa."
@@ -2762,11 +2762,11 @@ msgstr ""
"Hộp thư bị khoá:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "Xác thực thất bại."
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2775,7 +2775,7 @@ msgstr ""
"Xác thực thất bại:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "Phiên làm việc hết giờ."
@@ -2998,11 +2998,11 @@ msgstr "/_Tập tin/_Xuất khẩu tập tin mbox..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/_Tập tin/Đổ _rác"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/_Tập tin/_Lưu là..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/_Tập tin/I_n..."
@@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr "/_Tập tin/Th_oát"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/_Soạn/_Chọn luồng"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/_Soạn/_Tìm trong thư hiện tại..."
@@ -3212,35 +3212,35 @@ msgstr "/_Xem/Đi _tới/Thư tiếp th_eo (đã gán nhãn)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/_Xem/Đi _tới/Thư mụ_c khác..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/_Tự động xác định"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Đông Âu (Windows-1252)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Nhật Bản (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán phồn thể (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Hán (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Triều Tiên (ISO-2022-KR)"
@@ -3248,11 +3248,11 @@ msgstr "/_Xem/Mã _kí tự/Triều Tiên (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/_Xem/_Mở trong cửa sổ mới"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/_Xem/_Nguồn thư"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/_Xem/Mọi _header"
@@ -3261,7 +3261,7 @@ msgstr "/_Xem/Mọi _header"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/_Xem/_Cập nhật tóm tắt"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/_Thư"
@@ -3291,16 +3291,16 @@ msgstr "/_Thư/_Nhận/_Gửi thư đang xếp hàng"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/_Thư/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/_Thư/_Viết thư mới"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/_Thư/_Hồi âm"
@@ -3308,27 +3308,27 @@ msgstr "/_Thư/_Hồi âm"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/_Thư/Hồi â_m tới"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/_Thư/Hồi â_m tới/_tất cả"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/_Thư/Hồi â_m tới/_người gửi"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/_Thư/Hồi â_m tới/_hộp thư chung"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/_Thư/_Chuyển tiếp"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/_Thư/Ch_uyển tiếp ở dạng đính kèm"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/_Thư/Chu_yển hướng"
@@ -3384,7 +3384,7 @@ msgstr "/_Thư/Đánh dấu là thư _rác"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/_Thư/Đánh dấu _không là thư rác"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/_Thư/S_oạn lại"
@@ -3400,23 +3400,23 @@ msgstr "/_Công cụ/_Lọc mọi thư trong thư mục"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/_Công cụ/Lọ_c các thư đã chọn"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/_Công cụ/Tạo _quy tắc lọc"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/_Công cụ/Tạo _quy tắc lọc/_Tự động"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/_Công cụ/Tạo _quy tắc lọc/theo _Người gửi"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/_Công cụ/Tạo _quy tắc lọc/theo N_gười nhận"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/_Công cụ/Tạo _quy tắc lọc/theo Tiê_u đề"
@@ -3534,7 +3534,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "Cửa sổ chính: việc cấp màu %d thất bại\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "xong.\n"
@@ -3838,105 +3838,88 @@ msgstr "Đã đến cuối thư; tiếp tục từ đầu thư?"
msgid "Search finished"
msgstr "Đã tìm xong"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/_Công cụ/Thêm người gửi vào _sổ địa chỉ"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "Đang tạo khung xem thư...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "Văn bản"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "Đính kèm"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr "Khung xem thư - Sylpheed"
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "Không thể lưu tập tin `%s'."
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr "Thư sẽ được in ra với dòng lệnh sau:"
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "(Lệnh in mặc định)"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "In ấn"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"Lệnh in không hợp lệ:\n"
-"`%s'"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/_Mở"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/Mở _với..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/_Hiển thị ở dạng văn bản thuần tuý"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/_Lưu là..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "/Lưu _tất cả..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/I_n ấn..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/_Kiểm tra chữ kí"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "Đang tạo khung xem MIME...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "Kiểu MIME"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "Chọn \"Kiểm tra chữ kí\" để kiểm tra"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "Chọn một hành động cho tập tin đính kèm:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "Mở _với..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "_Hiển thị ở dạng văn bản thuần tuý"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "_Lưu là..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3944,24 +3927,24 @@ msgstr ""
"Chữ kí này chưa được kiểm tra.\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "_Kiểm tra chữ kí"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "Không thể lưu thành phần của thư nhiều phần."
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "Không thể lưu tập tin đính kèm."
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "Mở với"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3970,11 +3953,11 @@ msgstr ""
"Nhập lệnh để mở tập tin:\n"
"(`%s' sẽ được thay thế bằng tên tập tin)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "Đang mở tập tin chạy"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5790,17 +5773,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "Đính kèm"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "Tiêu đề"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "Người gửi"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "Thời gian"
@@ -5885,6 +5868,27 @@ msgstr "Xoá mẫu"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "Bạn có thực sự muốn xoá mẫu này không?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr "Thư sẽ được in ra với dòng lệnh sau:"
+
+#: src/printing.c:450
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "(Lệnh in mặc định)"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "In ấn"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"Lệnh in không hợp lệ:\n"
+"`%s'"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "Đang tạo hộp thoại tiến trình...\n"
@@ -6064,15 +6068,15 @@ msgstr "Đang thoát..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "Đang gửi thư (%d / %d byte)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "Đang gửi thư"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "Có lỗi khi gửi thư."
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6331,10 +6335,6 @@ msgstr "/Tạo _quy tắc lọc/theo N_gười nhận"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/Tạo _quy tắc lọc/theo Tiê_u đề"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/I_n ấn..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "Đang tạo khung xem tóm tắt...\n"
@@ -6549,37 +6549,37 @@ msgstr "Bức thư %d được chọn để chép đến %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "Đích đến trùng với thư mục hiện tại"
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "Có lỗi khi xử lí thư."
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "Đang tạo luồng..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "Đang rời luồng..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "Đang lọc (%d / %d)..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "đang lọc..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "Đang lọc..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "%d thư đã được lọc."
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "Số "
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 6c7a53eb..5e15520c 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "无法打开标记文件\n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "无法获取邮件 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "打印命令行无效:“%s”\n"
@@ -681,7 +681,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "名称"
@@ -831,7 +831,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "选择地址簿文件夹"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/文件(_F)"
@@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "/文件(_F)/新建服务器(_S)"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/文件(_F)/---"
@@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "/文件(_F)/删除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/文件(_F)/保存(_S)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/文件(_F)/关闭(_C)"
@@ -904,7 +904,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/删除(_D)"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
@@ -913,12 +913,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/工具(_T)/导入LDIF文件(_L)"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/帮助(_H)"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/帮助(_H)/关于(_A)"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/编辑(_E)"
@@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "棕色"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "没有"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/编辑(_E)/重复(_R)"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/编辑(_E)/---"
@@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "/编辑(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/编辑(_E)/剪切(_T)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/编辑(_E)/复制(_C)"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "/编辑(_E)/粘贴(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/编辑(_E)/作为引文粘贴(_Q)"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/编辑(_E)/全选(_A)"
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "/编辑(_E)/所有长行折行(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/编辑(_E)/自动折行(_O)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/查看(_V)"
@@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "/查看(_V)/回复至(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/查看(_V)/---"
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgstr "/查看(_V)/标尺(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/查看(_V)/附件(_A)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)"
@@ -1367,117 +1367,117 @@ msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动(_A)"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/7位 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中欧 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-13)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/波罗的语 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/希腊语 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/土耳其语 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/斯拉夫语 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/简体中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/泰国语 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/工具(_T)/地址簿(_A)"
@@ -1485,14 +1485,14 @@ msgstr "/工具(_T)/地址簿(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/工具(_T)/模板(_T)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/工具(_T)/动作(_N)"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/工具(_T)/---"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgstr "无法读取 %s。"
msgid "Message: %s"
msgstr "邮件:%s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "无法获得分块邮件的分块。"
@@ -1698,8 +1698,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME 类型"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -2769,7 +2769,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket错误。"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "远程主机关闭了连接。"
@@ -2786,11 +2786,11 @@ msgstr ""
"信箱被锁住:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "验证失败。"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2799,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"验证失败:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "会话超时。"
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "/文件(_F)/导出到mbox文件(_E)..."
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/文件(_F)/清空废件箱(_T)"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/文件(_F)/另存为(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/文件(_F)/打印(_P)..."
@@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "/文件(_F)/退出(_X)"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/编辑(_E)/选择线索(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/编辑(_E)/在当前邮件中查找(_F)..."
@@ -3233,36 +3233,36 @@ msgstr "/查看(_V)/转到(_G)/下一个用颜色标注的邮件(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/查看(_V)/转到(_G)/其它文件夹(_F)..."
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/自动检测(_A)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/西欧 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/日语 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/繁体中文 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/中文 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (ISO-2022-KR)"
@@ -3270,11 +3270,11 @@ msgstr "/查看(_V)/字符编码(_E)/朝鲜语 (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/查看(_V)/在新窗口中打开(_W)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/查看(_V)/邮件源文件(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/查看(_V)/所有标题(_H)"
@@ -3283,7 +3283,7 @@ msgstr "/查看(_V)/所有标题(_H)"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/查看(_V)/更新摘要(_U)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/邮件(_M)"
@@ -3313,16 +3313,16 @@ msgstr "/邮件(_M)/发送队列中的邮件(_S)"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/邮件(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/邮件(_M)/撰写新邮件(_N)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/邮件(_M)/回复(_R)"
@@ -3330,27 +3330,27 @@ msgstr "/邮件(_M)/回复(_R)"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/邮件(_M)/回复到(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/邮件(_M)/回复到(_Y)/所有人(_AL)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/邮件(_M)/回复到(_Y)/发件人(_S)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/邮件(_M)/回复到(_Y)/邮件列表(_L)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/邮件(_M)/转发(_F)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/邮件(_M)/作为附件转发(_W)"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/邮件(_M)/重定向(_T)"
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "/邮件(_M)/接收新邮件(_i)"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/邮件(_M)/接收新邮件(_i)"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/邮件(_M)/重新编辑(_E)"
@@ -3426,23 +3426,23 @@ msgstr "/工具(_T)/过滤文件夹中所有的邮件(_F)"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/工具(_T)/过滤选中的邮件(_S)"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/工具(_T)/创建过滤规则(_C)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/工具(_T)/创建过滤规则(_C)/自动(_A)"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/工具(_T)/创建过滤规则(_C)/按发件人(_F)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/工具(_T)/创建过滤规则(_C)/按收件人(_T)"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/工具(_T)/创建过滤规则(_C)/按主题(_S)"
@@ -3563,7 +3563,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "主窗口:分配颜色 %d 失败\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "完成。\n"
@@ -3847,107 +3847,89 @@ msgstr "已查找到邮件结尾;从开头继续?"
msgid "Search finished"
msgstr "搜索结束"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/工具(_T)/将发件人添加到地址簿中(_K)"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "正在创建邮件视图...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "文本"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "附件"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "无法保存文件“%s”'。"
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "执行命令"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "打印"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"打印命令行无效:\n"
-"“%s”"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/打开(_O)"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/打开方式(_W)..."
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/作为文本显示(_D)"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "/另存为(_S)..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
#, fuzzy
msgid "/Save _all..."
msgstr "/另存为(_S)..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/打印(_P)..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/检查签名(_C)"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "正在创建MIME视图...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME类型"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "选择“检查签名”来检查"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "选择对附件文件的操作:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "打开方式(_W)..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "作为文本显示(_D)"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "另存为(_S)..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3955,25 +3937,25 @@ msgstr ""
"该签名还没有被检查。\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "检查签名(_C)"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "无法保存分块邮件的分块。"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
#, fuzzy
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "无法保存文件“%s”'。"
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "打开方式"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3982,11 +3964,11 @@ msgstr ""
"输入打开文件的命令行:\n"
"(“%s”将被替换为文件名)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr ""
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5838,17 +5820,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "附件"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "主题"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "发件人"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "日期"
@@ -5933,6 +5915,28 @@ msgstr "删除模板"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "您确实要删除该模板吗?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "执行命令"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "打印"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"打印命令行无效:\n"
+"“%s”"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "正在创建进度对话框...\n"
@@ -6115,15 +6119,15 @@ msgstr "正在退出..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "正在发送邮件 (%d / %d 字节)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "正在发送邮件"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "发送邮件时发生错误。"
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6388,10 +6392,6 @@ msgstr "/创建过滤规则(_i)/按收件人(_T)"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/创建过滤规则(_i)/按主题(_S)"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/打印(_P)..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "正在创建摘要视图...\n"
@@ -6610,37 +6610,37 @@ msgstr "邮件 %d 被设置为复制到 %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "复制目标与当前文件夹相同。"
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "处理邮件时发生错误。"
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "正在创建线索..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "正在取消线索..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "正在过滤..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "正在过滤..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "正在过滤..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "已经过滤 %d 个邮件。"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "No."
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index f4f8336f..60275e49 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-29 15:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-06 17:31+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "無法開啟標示的檔案 \n"
msgid "can't fetch message %d\n"
msgstr "無法擷取郵件 %d\n"
-#: libsylph/procmsg.c:1423
+#: libsylph/procmsg.c:1339
#, c-format
msgid "Print command line is invalid: `%s'\n"
msgstr "列印命令錯誤:「%s」\n"
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr ""
#: src/compose.c:4385 src/editaddress.c:200 src/editaddress.c:942
#: src/editaddress.c:990 src/editbook.c:196 src/editgroup.c:265
#: src/editjpilot.c:271 src/editldap.c:307 src/editvcard.c:184
-#: src/mimeview.c:206 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
+#: src/mimeview.c:208 src/prefs_filter.c:259 src/prefs_folder_item.c:171
#: src/select-keys.c:319
msgid "Name"
msgstr "名稱"
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Select Address Book Folder"
msgstr "選擇通訊錄資料夾"
#: src/addressbook.c:337 src/compose.c:519 src/mainwindow.c:489
-#: src/messageview.c:140
+#: src/messageview.c:141
msgid "/_File"
msgstr "/檔案(_F)"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "/檔案(_F)/新增伺服器(_S)"
#: src/addressbook.c:346 src/addressbook.c:349 src/compose.c:524
#: src/compose.c:529 src/compose.c:532 src/compose.c:535 src/mainwindow.c:507
#: src/mainwindow.c:510 src/mainwindow.c:512 src/mainwindow.c:515
-#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:143
+#: src/mainwindow.c:517 src/messageview.c:144
msgid "/_File/---"
msgstr "/檔案(_F)/---"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "/檔案(_F)/刪除(_D)"
msgid "/_File/_Save"
msgstr "/檔案(_F)/儲存(_S)"
-#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:144
+#: src/addressbook.c:351 src/compose.c:536 src/messageview.c:145
msgid "/_File/_Close"
msgstr "/檔案(_F)/關閉(_C)"
@@ -907,7 +907,7 @@ msgid "/_Address/_Delete"
msgstr "/地址(_A)/刪除(_D)"
#: src/addressbook.c:359 src/compose.c:651 src/mainwindow.c:760
-#: src/messageview.c:269
+#: src/messageview.c:270
msgid "/_Tools"
msgstr "/工具(_T)"
@@ -916,12 +916,12 @@ msgid "/_Tools/Import _LDIF file"
msgstr "/工具(_T)/匯入 LDIF 檔(_L)"
#: src/addressbook.c:361 src/compose.c:672 src/mainwindow.c:814
-#: src/messageview.c:289
+#: src/messageview.c:290
msgid "/_Help"
msgstr "/說明(_H)"
#: src/addressbook.c:362 src/compose.c:673 src/mainwindow.c:826
-#: src/messageview.c:290
+#: src/messageview.c:291
msgid "/_Help/_About"
msgstr "/說明(_H)/關於(_A)"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgid "/---"
msgstr "/---"
#: src/addressbook.c:385 src/addressbook.c:395 src/compose.c:538
-#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:146
+#: src/mainwindow.c:521 src/messageview.c:147
msgid "/_Edit"
msgstr "/編輯(_E)"
@@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "棕色"
#. create sub items. for the menu item activation callback we pass the
#. * color flag value as data parameter. Also we attach a data pointer
#. * so we can always get back the SummaryView pointer.
-#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4910
+#: src/colorlabel.c:280 src/prefs_folder_item.c:316 src/summaryview.c:4875
msgid "None"
msgstr "無"
@@ -1284,7 +1284,7 @@ msgid "/_Edit/_Redo"
msgstr "/編輯(_E)/重複前一個動作(_R)"
#: src/compose.c:541 src/compose.c:548 src/mainwindow.c:525
-#: src/messageview.c:149
+#: src/messageview.c:150
msgid "/_Edit/---"
msgstr "/編輯(_E)/---"
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "/編輯(_E)/---"
msgid "/_Edit/Cu_t"
msgstr "/編輯(_E)/剪下(_T)"
-#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:147
+#: src/compose.c:543 src/mainwindow.c:522 src/messageview.c:148
msgid "/_Edit/_Copy"
msgstr "/編輯(_E)/複製(_C)"
@@ -1304,7 +1304,7 @@ msgstr "/編輯(_E)/貼上(_P)"
msgid "/_Edit/Paste as _quotation"
msgstr "/編輯(_E)/貼進引言(_Q)"
-#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:148
+#: src/compose.c:547 src/mainwindow.c:523 src/messageview.c:149
msgid "/_Edit/Select _all"
msgstr "/編輯(_E)/全選(_A)"
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgstr "/編輯(_E)/將所有過長的列折換(_L)"
msgid "/_Edit/Aut_o wrapping"
msgstr "/編輯(_E)/自動折列(_O)"
-#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:153
+#: src/compose.c:554 src/mainwindow.c:530 src/messageview.c:154
#: src/summaryview.c:463
msgid "/_View"
msgstr "/顯示(_V)"
@@ -1344,7 +1344,7 @@ msgstr "/顯示(_V)/回覆(_R)"
#: src/compose.c:559 src/compose.c:561 src/compose.c:563 src/compose.c:565
#: src/mainwindow.c:550 src/mainwindow.c:553 src/mainwindow.c:580
#: src/mainwindow.c:604 src/mainwindow.c:707 src/mainwindow.c:711
-#: src/messageview.c:245
+#: src/messageview.c:246
msgid "/_View/---"
msgstr "/顯示(_V)/---"
@@ -1360,7 +1360,7 @@ msgstr "/顯示(_V)/尺規(_U)"
msgid "/_View/_Attachment"
msgstr "/顯示(_V)/附加(_A)"
-#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:160
+#: src/compose.c:571 src/mainwindow.c:611 src/messageview.c:161
msgid "/_View/Character _encoding"
msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)"
@@ -1372,114 +1372,114 @@ msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/自動(_A)"
#: src/compose.c:598 src/compose.c:602 src/compose.c:608 src/compose.c:614
#: src/compose.c:618 src/compose.c:628 src/compose.c:632 src/compose.c:640
#: src/compose.c:644 src/mainwindow.c:607 src/mainwindow.c:614
-#: src/messageview.c:156
+#: src/messageview.c:157
msgid "/_View/Character _encoding/---"
msgstr "/檢視(_V)/字元編碼(_E)/---"
-#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:164
+#: src/compose.c:576 src/mainwindow.c:615 src/messageview.c:165
msgid "/_View/Character _encoding/7bit ascii (US-ASC_II)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/7位元 ASCII (US-ASC_II)"
-#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:167
+#: src/compose.c:578 src/mainwindow.c:617 src/messageview.c:168
msgid "/_View/Character _encoding/Unicode (_UTF-8)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/Unicode (_UTF-8)"
-#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:170
+#: src/compose.c:582 src/mainwindow.c:621 src/messageview.c:171
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-_1)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-_1)"
-#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:172
+#: src/compose.c:584 src/mainwindow.c:623 src/messageview.c:173
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (ISO-8859-15)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-15)"
-#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:177
+#: src/compose.c:588 src/mainwindow.c:629 src/messageview.c:178
msgid "/_View/Character _encoding/Central European (ISO-8859-_2)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/中歐語系 (ISO-8859-_2)"
-#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:180
+#: src/compose.c:592 src/mainwindow.c:633 src/messageview.c:181
msgid "/_View/Character _encoding/_Baltic (ISO-8859-13)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-13)(_B)"
-#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:182
+#: src/compose.c:594 src/mainwindow.c:635 src/messageview.c:183
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (ISO-8859-_4)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:184
+#: src/compose.c:596 src/mainwindow.c:637 src/messageview.c:185
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Baltic (Windows-1257)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:187
+#: src/compose.c:600 src/mainwindow.c:641 src/messageview.c:188
msgid "/_View/Character _encoding/Greek (ISO-8859-_7)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_7)"
-#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:190
+#: src/compose.c:604 src/mainwindow.c:645 src/messageview.c:191
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (ISO-8859-_6)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/波羅的海語系 (ISO-8859-_4)"
-#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:192
+#: src/compose.c:606 src/mainwindow.c:647 src/messageview.c:193
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Arabic (Windows-1256)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:195
+#: src/compose.c:610 src/mainwindow.c:651 src/messageview.c:196
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (ISO-8859-_8)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/希臘語 (ISO-8859-_8)"
-#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:197
+#: src/compose.c:612 src/mainwindow.c:653 src/messageview.c:198
msgid "/_View/Character _encoding/Hebrew (Windows-1255)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1255)"
-#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:200
+#: src/compose.c:616 src/mainwindow.c:657 src/messageview.c:201
msgid "/_View/Character _encoding/Turkish (ISO-8859-_9)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/土耳其語 (ISO-8859-_9)"
-#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:203
+#: src/compose.c:620 src/mainwindow.c:661 src/messageview.c:204
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (ISO-8859-_5)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (ISO-8859-_5)"
-#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:205
+#: src/compose.c:622 src/mainwindow.c:663 src/messageview.c:206
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-_R)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-_R)"
-#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:207
+#: src/compose.c:624 src/mainwindow.c:665 src/messageview.c:208
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (KOI8-U)"
-#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:209
+#: src/compose.c:626 src/mainwindow.c:667 src/messageview.c:210
msgid "/_View/Character _encoding/Cyrillic (Windows-1251)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/斯拉夫語 (Windows-1251)"
-#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:212
+#: src/compose.c:630 src/mainwindow.c:671 src/messageview.c:213
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-_JP)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (ISO-2022-_JP)"
-#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:221
+#: src/compose.c:634 src/mainwindow.c:681 src/messageview.c:222
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (_GB2312)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GB2312)"
-#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:223
+#: src/compose.c:636 src/mainwindow.c:683 src/messageview.c:224
msgid "/_View/Character _encoding/Simplified Chinese (GBK)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/簡體中文 (_GBK)"
-#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:225
+#: src/compose.c:638 src/mainwindow.c:685 src/messageview.c:226
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (_Big5)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/繁體中文 (_Big5)"
-#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:232
+#: src/compose.c:642 src/mainwindow.c:693 src/messageview.c:233
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (EUC-_KR)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/韓文 (EUC-_KR)"
-#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:237
+#: src/compose.c:646 src/mainwindow.c:699 src/messageview.c:238
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (TIS-620)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (TIS-620)"
-#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:239
+#: src/compose.c:648 src/mainwindow.c:701 src/messageview.c:240
msgid "/_View/Character _encoding/Thai (Windows-874)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/泰文 (Windows-874)"
-#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:270
+#: src/compose.c:652 src/mainwindow.c:761 src/messageview.c:271
msgid "/_Tools/_Address book"
msgstr "/工具(_T)/通訊錄(_A)"
@@ -1487,14 +1487,14 @@ msgstr "/工具(_T)/通訊錄(_A)"
msgid "/_Tools/_Template"
msgstr "/工具(_T)/套用郵件樣板(_T)"
-#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:286
+#: src/compose.c:655 src/mainwindow.c:785 src/messageview.c:287
msgid "/_Tools/Actio_ns"
msgstr "/工具(_T)/執行外部指令(_N)"
#: src/compose.c:657 src/compose.c:661 src/compose.c:667 src/mainwindow.c:764
#: src/mainwindow.c:778 src/mainwindow.c:783 src/mainwindow.c:786
-#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:273
-#: src/messageview.c:285
+#: src/mainwindow.c:790 src/mainwindow.c:792 src/messageview.c:274
+#: src/messageview.c:286
msgid "/_Tools/---"
msgstr "/工具(_T)"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgstr "無法讀取 %s。"
msgid "Message: %s"
msgstr "郵件:%s"
-#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:556
+#: src/compose.c:2068 src/mimeview.c:558
msgid "Can't get the part of multipart message."
msgstr "無法取得這個附加檔。"
@@ -1700,8 +1700,8 @@ msgid "MIME type"
msgstr "MIME 型態"
#. S_COL_DATE
-#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:197 src/prefs_filter_edit.c:496
-#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5054
+#: src/compose.c:4375 src/mimeview.c:199 src/prefs_filter_edit.c:496
+#: src/prefs_summary_column.c:76 src/select-keys.c:317 src/summaryview.c:5019
msgid "Size"
msgstr "大小"
@@ -2766,7 +2766,7 @@ msgid "Socket error."
msgstr "Socket 有錯誤"
#. consider EOF right after QUIT successful
-#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:782
+#: src/inc.c:1210 src/send_message.c:594 src/send_message.c:785
msgid "Connection closed by the remote host."
msgstr "遠端主機關閉連線。"
@@ -2781,11 +2781,11 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "信箱已被鎖定:%s"
-#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:767
+#: src/inc.c:1226 src/send_message.c:770
msgid "Authentication failed."
msgstr "認證失敗"
-#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:770
+#: src/inc.c:1231 src/send_message.c:773
#, c-format
msgid ""
"Authentication failed:\n"
@@ -2794,7 +2794,7 @@ msgstr ""
"認證失敗:\n"
"%s"
-#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:786
+#: src/inc.c:1236 src/send_message.c:789
msgid "Session timed out."
msgstr "作業逾時"
@@ -3012,11 +3012,11 @@ msgstr "/檔案(_F)/匯出資料夾(_E)"
msgid "/_File/Empty all _trash"
msgstr "/檔案(_F)/清空刪除的郵件(_T)"
-#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:141
+#: src/mainwindow.c:513 src/messageview.c:142
msgid "/_File/_Save as..."
msgstr "/檔案(_F)/另存新檔(_S)..."
-#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:142
+#: src/mainwindow.c:514 src/messageview.c:143
msgid "/_File/_Print..."
msgstr "/檔案(_F)/列印(_P)..."
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "/檔案(_F)/離開(_X)"
msgid "/_Edit/Select _thread"
msgstr "/編輯(_E)/選取串列(_T)"
-#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:150
+#: src/mainwindow.c:526 src/messageview.c:151
msgid "/_Edit/_Find in current message..."
msgstr "/編輯(_E)/在目前郵件中尋找(_F)"
@@ -3227,36 +3227,36 @@ msgstr "/顯示(_V)/前往(_G)/下一封已標記顏色之郵件(_B)"
msgid "/_View/_Go to/Other _folder..."
msgstr "/顯示(_V)/前往(_G)/到其他資料夾(_F)"
-#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:161
+#: src/mainwindow.c:612 src/messageview.c:162
msgid "/_View/Character _encoding/_Auto detect"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/自動偵測(_A)"
-#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:174
+#: src/mainwindow.c:625 src/messageview.c:175
#, fuzzy
msgid "/_View/Character _encoding/Western European (Windows-1252)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/西歐語系 (ISO-8859-15)"
-#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:214
+#: src/mainwindow.c:673 src/messageview.c:215
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (ISO-2022-JP-2)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (ISO-2022-JP-2)"
-#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:216
+#: src/mainwindow.c:675 src/messageview.c:217
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_EUC-JP)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (_EUC-JP)"
-#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:218
+#: src/mainwindow.c:677 src/messageview.c:219
msgid "/_View/Character _encoding/Japanese (_Shift__JIS)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/日文 (_Shift__JIS)"
-#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:227
+#: src/mainwindow.c:687 src/messageview.c:228
msgid "/_View/Character _encoding/Traditional Chinese (EUC-_TW)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/繁體中文 (EUC-_TW)"
-#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:229
+#: src/mainwindow.c:689 src/messageview.c:230
msgid "/_View/Character _encoding/Chinese (ISO-2022-_CN)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/中文 (ISO-2022-_CN)"
-#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:234
+#: src/mainwindow.c:695 src/messageview.c:235
msgid "/_View/Character _encoding/Korean (ISO-2022-KR)"
msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/韓文 (ISO-2022-KR)"
@@ -3264,11 +3264,11 @@ msgstr "/顯示(_V)/字元編碼(_E)/韓文 (ISO-2022-KR)"
msgid "/_View/Open in new _window"
msgstr "/顯示(_V)/在新視窗開啟(_W)"
-#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:246 src/summaryview.c:466
+#: src/mainwindow.c:709 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:466
msgid "/_View/Mess_age source"
msgstr "/顯示(_V)/觀看郵件原始碼(_A)"
-#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:247 src/summaryview.c:467
+#: src/mainwindow.c:710 src/messageview.c:248 src/summaryview.c:467
#, fuzzy
msgid "/_View/All _headers"
msgstr "/顯示(_V)/顯示所有的標頭(_H)"
@@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "/顯示(_V)/顯示所有的標頭(_H)"
msgid "/_View/_Update summary"
msgstr "/顯示(_V)/更新郵件列表(_U)"
-#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:250
+#: src/mainwindow.c:714 src/messageview.c:251
msgid "/_Message"
msgstr "/郵件(_M)"
@@ -3307,16 +3307,16 @@ msgstr "/郵件(_M)/將暫存資料夾中的郵件送出(_S)"
#: src/mainwindow.c:724 src/mainwindow.c:726 src/mainwindow.c:733
#: src/mainwindow.c:738 src/mainwindow.c:741 src/mainwindow.c:752
-#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:253
-#: src/messageview.c:261 src/messageview.c:266
+#: src/mainwindow.c:754 src/mainwindow.c:757 src/messageview.c:254
+#: src/messageview.c:262 src/messageview.c:267
msgid "/_Message/---"
msgstr "/郵件(_M)/---"
-#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:251
+#: src/mainwindow.c:725 src/messageview.c:252
msgid "/_Message/Compose _new message"
msgstr "/郵件(_M)/撰寫郵件(_N)"
-#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:254
+#: src/mainwindow.c:727 src/messageview.c:255
msgid "/_Message/_Reply"
msgstr "/郵件(_M)/直接回覆(_R)"
@@ -3324,27 +3324,27 @@ msgstr "/郵件(_M)/直接回覆(_R)"
msgid "/_Message/Repl_y to"
msgstr "/郵件(_M)/回覆給(_Y)"
-#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:255
+#: src/mainwindow.c:729 src/messageview.c:256
msgid "/_Message/Repl_y to/_all"
msgstr "/郵件(_M)/回覆給(_Y)/所有收件人(_A)"
-#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:257
+#: src/mainwindow.c:730 src/messageview.c:258
msgid "/_Message/Repl_y to/_sender"
msgstr "/郵件(_M)/回覆給(_Y)/原作者(_S)"
-#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:259
+#: src/mainwindow.c:731 src/messageview.c:260
msgid "/_Message/Repl_y to/mailing _list"
msgstr "/郵件(_M)/回覆給(_Y)/郵遞論壇(_L)"
-#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:262
+#: src/mainwindow.c:734 src/messageview.c:263
msgid "/_Message/_Forward"
msgstr "/郵件(_M)/轉寄(_F)"
-#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:263
+#: src/mainwindow.c:735 src/messageview.c:264
msgid "/_Message/For_ward as attachment"
msgstr "/郵件(_M)/將郵件當成附加檔轉寄(_W)"
-#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:265
+#: src/mainwindow.c:737 src/messageview.c:266
msgid "/_Message/Redirec_t"
msgstr "/郵件(_M)/郵件導向(_T)"
@@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "/郵件(_M)/歸類為垃圾郵件(_J)"
msgid "/_Message/Set as not j_unk mail"
msgstr "/郵件(_M)/歸類為非垃圾郵件(_U)"
-#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:267
+#: src/mainwindow.c:758 src/messageview.c:268
msgid "/_Message/Re-_edit"
msgstr "/郵件(_M)/重新編輯(_E)"
@@ -3417,23 +3417,23 @@ msgstr "/工具(_T)/過濾資料夾中所有郵件(_F)"
msgid "/_Tools/Filter _selected messages"
msgstr "/工具(_T)/過濾選擇的郵件(_F)"
-#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:274
+#: src/mainwindow.c:769 src/messageview.c:275
msgid "/_Tools/_Create filter rule"
msgstr "/工具(_T)/產生郵件過濾規則(_C)"
-#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:276
+#: src/mainwindow.c:770 src/messageview.c:277
msgid "/_Tools/_Create filter rule/_Automatically"
msgstr "/工具(_T)/產生郵件過濾規則(_C)/自動產生"
-#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:278
+#: src/mainwindow.c:772 src/messageview.c:279
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _From"
msgstr "/工具(_T)/產生郵件過濾規則(_C)/依來源(_F)"
-#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:280
+#: src/mainwindow.c:774 src/messageview.c:281
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _To"
msgstr "/工具(_T)/產生郵件過濾規則(_C)/依收信人(_T)"
-#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:282
+#: src/mainwindow.c:776 src/messageview.c:283
msgid "/_Tools/_Create filter rule/by _Subject"
msgstr "/工具(_T)/產生郵件過濾規則(_C)/依主旨(_S)"
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid "MainWindow: color allocation %d failed\n"
msgstr "主視窗:顏色 %d 配置失敗。\n"
#: src/mainwindow.c:1146 src/summaryview.c:2387 src/summaryview.c:2472
-#: src/summaryview.c:4044 src/summaryview.c:4173 src/summaryview.c:4542
+#: src/summaryview.c:4009 src/summaryview.c:4138 src/summaryview.c:4507
msgid "done.\n"
msgstr "完成。\n"
@@ -3834,106 +3834,88 @@ msgstr "搜尋已到尾端。要從頂端繼續搜尋嗎?"
msgid "Search finished"
msgstr "搜尋結束"
-#: src/messageview.c:271
+#: src/messageview.c:272
msgid "/_Tools/Add sender to address boo_k"
msgstr "/工具(_T)/將寄信人加入通訊錄(_K)"
-#: src/messageview.c:303
+#: src/messageview.c:304
msgid "Creating message view...\n"
msgstr "產生郵件視窗...\n"
-#: src/messageview.c:328
+#: src/messageview.c:329
msgid "Text"
msgstr "文字"
-#: src/messageview.c:333
+#: src/messageview.c:334
msgid "Attachments"
msgstr "附加檔"
-#: src/messageview.c:384
+#: src/messageview.c:385
msgid "Message View - Sylpheed"
msgstr ""
-#: src/messageview.c:706 src/summaryview.c:3565
+#: src/messageview.c:707 src/summaryview.c:3565
#, c-format
msgid "Can't save the file `%s'."
msgstr "無法儲存檔案「%s」。"
-#: src/messageview.c:764 src/summaryview.c:3599
-msgid "The message will be printed with the following command:"
-msgstr ""
-
-#: src/messageview.c:765 src/summaryview.c:3600
-#, fuzzy
-msgid "(Default print command)"
-msgstr "正在學習命令:"
-
-#: src/messageview.c:767 src/summaryview.c:3602
-msgid "Print"
-msgstr "列印"
-
-#: src/messageview.c:775 src/summaryview.c:3610
-#, c-format
-msgid ""
-"Print command line is invalid:\n"
-"`%s'"
-msgstr ""
-"輸入的列印指令有誤:\n"
-"「%s」"
-
-#: src/mimeview.c:128
+#: src/mimeview.c:129
msgid "/_Open"
msgstr "/開啟(_O)"
-#: src/mimeview.c:129
+#: src/mimeview.c:130
msgid "/Open _with..."
msgstr "/用別的程式開啟(_W)"
-#: src/mimeview.c:130
+#: src/mimeview.c:131
msgid "/_Display as text"
msgstr "/以純文字呈現(_D)"
-#: src/mimeview.c:131
+#: src/mimeview.c:132
msgid "/_Save as..."
msgstr "另存新檔(_S)..."
-#: src/mimeview.c:132
+#: src/mimeview.c:133
msgid "/Save _all..."
msgstr "全部存檔(_A)..."
-#: src/mimeview.c:135
+#: src/mimeview.c:134 src/summaryview.c:469
+msgid "/_Print..."
+msgstr "/列印(_P)..."
+
+#: src/mimeview.c:137
msgid "/_Check signature"
msgstr "/檢查數位簽章(_C)"
-#: src/mimeview.c:160
+#: src/mimeview.c:162
msgid "Creating MIME view...\n"
msgstr "產生 MIME 視窗...\n"
-#: src/mimeview.c:189
+#: src/mimeview.c:191
msgid "MIME Type"
msgstr "MIME 型態"
-#: src/mimeview.c:302
+#: src/mimeview.c:304
msgid "Select \"Check signature\" to check"
msgstr "請選擇「檢查數位簽章」來檢查"
-#: src/mimeview.c:614
+#: src/mimeview.c:616
msgid "Select an action for the attached file:\n"
msgstr "為附加檔案選取一個動作:\n"
-#: src/mimeview.c:636
+#: src/mimeview.c:638
msgid "Open _with..."
msgstr "用別的程式開啟(_W)..."
-#: src/mimeview.c:640
+#: src/mimeview.c:642
msgid "_Display as text"
msgstr "以純文字顯示(_D)"
-#: src/mimeview.c:644
+#: src/mimeview.c:646
msgid "_Save as..."
msgstr "另存新檔(_S)..."
-#: src/mimeview.c:690
+#: src/mimeview.c:692
msgid ""
"This signature has not been checked yet.\n"
"\n"
@@ -3941,24 +3923,24 @@ msgstr ""
"這個數位簽章尚未經過檢查。\n"
"\n"
-#: src/mimeview.c:695
+#: src/mimeview.c:697
msgid "_Check signature"
msgstr "檢查數位簽章(_C)"
-#: src/mimeview.c:966 src/mimeview.c:1033 src/mimeview.c:1066
-#: src/mimeview.c:1089
+#: src/mimeview.c:977 src/mimeview.c:1044 src/mimeview.c:1080
+#: src/mimeview.c:1113 src/mimeview.c:1136
msgid "Can't save the part of multipart message."
msgstr "無法儲存部份的多重郵件。"
-#: src/mimeview.c:1046
+#: src/mimeview.c:1057
msgid "Can't save the attachments."
msgstr "無法儲存附加檔案。"
-#: src/mimeview.c:1099
+#: src/mimeview.c:1146
msgid "Open with"
msgstr "以別的程式開啟"
-#: src/mimeview.c:1100
+#: src/mimeview.c:1147
#, c-format
msgid ""
"Enter the command line to open file:\n"
@@ -3967,11 +3949,11 @@ msgstr ""
"請輸入開啟指令:\n"
"(「%s」將會被置換為檔名)"
-#: src/mimeview.c:1131
+#: src/mimeview.c:1178
msgid "Opening executable file"
msgstr "正在開啟可執行的檔案"
-#: src/mimeview.c:1132
+#: src/mimeview.c:1179
msgid ""
"This is an executable file. Opening executable file is restricted for "
"security.\n"
@@ -5799,17 +5781,17 @@ msgid "Attachment"
msgstr "附加檔案"
#. S_COL_MIME
-#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5047
+#: src/prefs_summary_column.c:73 src/query_search.c:399 src/summaryview.c:5012
msgid "Subject"
msgstr "主旨"
#. S_COL_SUBJECT
-#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5050
+#: src/prefs_summary_column.c:74 src/query_search.c:400 src/summaryview.c:5015
msgid "From"
msgstr "來源"
#. S_COL_FROM
-#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5052
+#: src/prefs_summary_column.c:75 src/query_search.c:401 src/summaryview.c:5017
msgid "Date"
msgstr "日期"
@@ -5894,6 +5876,28 @@ msgstr "刪除郵件樣板"
msgid "Do you really want to delete this template?"
msgstr "您確定要刪除這個郵件樣板嗎?"
+#: src/printing.c:449
+msgid "The message will be printed with the following command:"
+msgstr ""
+
+#: src/printing.c:450
+#, fuzzy
+msgid "(Default print command)"
+msgstr "正在學習命令:"
+
+#: src/printing.c:452
+msgid "Print"
+msgstr "列印"
+
+#: src/printing.c:460
+#, c-format
+msgid ""
+"Print command line is invalid:\n"
+"`%s'"
+msgstr ""
+"輸入的列印指令有誤:\n"
+"「%s」"
+
#: src/progressdialog.c:58
msgid "Creating progress dialog...\n"
msgstr "正在建立進度對話框...\n"
@@ -6076,15 +6080,15 @@ msgstr "離開中..."
msgid "Sending message (%d / %d bytes)"
msgstr "送出新郵件 (%d / %d 位元組)"
-#: src/send_message.c:714
+#: src/send_message.c:717
msgid "Sending message"
msgstr "送出郵件"
-#: src/send_message.c:758 src/send_message.c:778
+#: src/send_message.c:761 src/send_message.c:781
msgid "Error occurred while sending the message."
msgstr "送信時發生錯誤。"
-#: src/send_message.c:761
+#: src/send_message.c:764
#, c-format
msgid ""
"Error occurred while sending the message:\n"
@@ -6347,10 +6351,6 @@ msgstr "/產生郵件過濾規則(_I)/依收信人(_T)"
msgid "/Create f_ilter rule/by _Subject"
msgstr "/產生郵件過濾規則(_I)/依主旨(_S)"
-#: src/summaryview.c:469
-msgid "/_Print..."
-msgstr "/列印(_P)..."
-
#: src/summaryview.c:504
msgid "Creating summary view...\n"
msgstr "正在建立彙總檢視...\n"
@@ -6568,37 +6568,37 @@ msgstr "郵件 %d 已設定複製到 %s\n"
msgid "Destination for copy is same as current folder."
msgstr "郵件無法複製到同一個資料夾內。"
-#: src/summaryview.c:3645
+#: src/summaryview.c:3610
msgid "Error occurred while processing messages."
msgstr "處理郵件時發生錯誤。"
-#: src/summaryview.c:3951 src/summaryview.c:3952
+#: src/summaryview.c:3916 src/summaryview.c:3917
msgid "Building threads..."
msgstr "產生郵件串列中..."
-#: src/summaryview.c:4102 src/summaryview.c:4103
+#: src/summaryview.c:4067 src/summaryview.c:4068
msgid "Unthreading..."
msgstr "解除郵件串列中..."
-#: src/summaryview.c:4396 src/summaryview.c:4457
+#: src/summaryview.c:4361 src/summaryview.c:4422
#, fuzzy, c-format
msgid "Filtering (%d / %d)..."
msgstr "過濾中..."
-#: src/summaryview.c:4511
+#: src/summaryview.c:4476
msgid "filtering..."
msgstr "過濾中..."
-#: src/summaryview.c:4512
+#: src/summaryview.c:4477
msgid "Filtering..."
msgstr "過濾中..."
-#: src/summaryview.c:4549
+#: src/summaryview.c:4514
#, c-format
msgid "%d message(s) have been filtered."
msgstr "已過濾 %d 封郵件"
-#: src/summaryview.c:5056
+#: src/summaryview.c:5021
msgid "No."
msgstr "No."