diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sylpheed\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-20 19:35+0900\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n" "Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "" "Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'." #: src/compose.c:2627 src/compose.c:2856 src/compose.c:2919 src/compose.c:3039 -#: src/utils.c:2230 +#: src/utils.c:2241 msgid "can't change file mode\n" msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n" @@ -2030,59 +2030,59 @@ msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n" msgid "can't get namespace\n" msgstr "ne mogu dobiti namespace\n" -#: src/imap.c:2949 +#: src/imap.c:2957 #, c-format msgid "can't select folder: %s\n" msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n" -#: src/imap.c:3124 +#: src/imap.c:3132 #, fuzzy msgid "IMAP4 authentication failed.\n" msgstr "Način provere identieta" -#: src/imap.c:3141 +#: src/imap.c:3149 msgid "IMAP4 login failed.\n" msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n" -#: src/imap.c:3465 +#: src/imap.c:3473 #, c-format msgid "can't append %s to %s\n" msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n" -#: src/imap.c:3472 +#: src/imap.c:3480 msgid "(sending file...)" msgstr "(šaljem datoteku...)" -#: src/imap.c:3500 +#: src/imap.c:3508 #, fuzzy, c-format msgid "can't append message to %s\n" msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n" -#: src/imap.c:3532 +#: src/imap.c:3540 #, fuzzy, c-format msgid "can't copy %s to %s\n" msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n" -#: src/imap.c:3556 +#: src/imap.c:3564 #, fuzzy, c-format msgid "error while imap command: STORE %s %s\n" msgstr "grečka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n" -#: src/imap.c:3570 +#: src/imap.c:3578 msgid "error while imap command: EXPUNGE\n" msgstr "greška prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3583 +#: src/imap.c:3591 #, fuzzy msgid "error while imap command: CLOSE\n" msgstr "greška prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n" -#: src/imap.c:3811 +#: src/imap.c:3819 #, c-format msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n" msgstr "iconv ne može prebaciti UTF-7 to %s\n" -#: src/imap.c:3841 +#: src/imap.c:3849 #, c-format msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n" msgstr "iconv ne može prebaciti %s to UTF-7\n" @@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr "" msgid "%.2fGB" msgstr "" -#: src/utils.c:2237 src/utils.c:2364 +#: src/utils.c:2248 src/utils.c:2375 #, c-format msgid "writing to %s failed.\n" msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n" |