aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5e1beb37..d9b36429 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:14+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-20 19:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu pronaći nijedan ključ kome je trenutno dodeljen id ključa `%s'."
#: src/compose.c:2627 src/compose.c:2856 src/compose.c:2919 src/compose.c:3039
-#: src/utils.c:2230
+#: src/utils.c:2241
msgid "can't change file mode\n"
msgstr "ne mogu promeniti atribut datoteke\n"
@@ -2030,59 +2030,59 @@ msgstr "Ne mogu se povezati s IMAP4 serverom: %s:%d\n"
msgid "can't get namespace\n"
msgstr "ne mogu dobiti namespace\n"
-#: src/imap.c:2949
+#: src/imap.c:2957
#, c-format
msgid "can't select folder: %s\n"
msgstr "ne mogu odabrati direktorijum: %s\n"
-#: src/imap.c:3124
+#: src/imap.c:3132
#, fuzzy
msgid "IMAP4 authentication failed.\n"
msgstr "Način provere identieta"
-#: src/imap.c:3141
+#: src/imap.c:3149
msgid "IMAP4 login failed.\n"
msgstr "IMAP4 login nije uspeo.\n"
-#: src/imap.c:3465
+#: src/imap.c:3473
#, c-format
msgid "can't append %s to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati %s na %s\n"
-#: src/imap.c:3472
+#: src/imap.c:3480
msgid "(sending file...)"
msgstr "(šaljem datoteku...)"
-#: src/imap.c:3500
+#: src/imap.c:3508
#, fuzzy, c-format
msgid "can't append message to %s\n"
msgstr "ne mogu dodati poruku %s\n"
-#: src/imap.c:3532
+#: src/imap.c:3540
#, fuzzy, c-format
msgid "can't copy %s to %s\n"
msgstr "ne mogu kopirati %d u %s\n"
-#: src/imap.c:3556
+#: src/imap.c:3564
#, fuzzy, c-format
msgid "error while imap command: STORE %s %s\n"
msgstr "grečka prilikom imap naredbe: STORE %d:%d %s\n"
-#: src/imap.c:3570
+#: src/imap.c:3578
msgid "error while imap command: EXPUNGE\n"
msgstr "greška prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3583
+#: src/imap.c:3591
#, fuzzy
msgid "error while imap command: CLOSE\n"
msgstr "greška prilikom imap naredbe: EXPUNGE\n"
-#: src/imap.c:3811
+#: src/imap.c:3819
#, c-format
msgid "iconv cannot convert UTF-7 to %s\n"
msgstr "iconv ne može prebaciti UTF-7 to %s\n"
-#: src/imap.c:3841
+#: src/imap.c:3849
#, c-format
msgid "iconv cannot convert %s to UTF-7\n"
msgstr "iconv ne može prebaciti %s to UTF-7\n"
@@ -6249,7 +6249,7 @@ msgstr ""
msgid "%.2fGB"
msgstr ""
-#: src/utils.c:2237 src/utils.c:2364
+#: src/utils.c:2248 src/utils.c:2375
#, c-format
msgid "writing to %s failed.\n"
msgstr "pisanje u %s nije uspelo.\n"