aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2011-01-24 04:18:02 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2011-01-24 04:18:02 +0000
commite7907983e8cfd4037aaf20beeb293c1701c1c266 (patch)
tree4b5778fdab65415bc4c9e828bdf1a3575989400e /po/pt_BR.po
parent6242cdab509c8f3ca017b008a37e1ec70be1e708 (diff)
updated pt_BR.po, cs.po.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2819 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po20
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 9d746aa8..0290fa5d 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
# André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>, 2000.
# Ricardo Nabinger Sanchez <rnsanchez@gmail.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
-# Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>, 2010.
+# Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>, 2010, 2011.
# Former translators:
# André Casteliano <digitalcoder@users.sourceforge.net>
# Isaías V. Prestes <isix@uol.com.br>
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 17:16+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-12-25 22:26-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-24 13:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-01-21 07:33-0200\n"
"Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <(none)>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -940,7 +940,6 @@ msgid "/_Address/Add to _Cc"
msgstr "/_Endereço/Adicionar ao \"com _cópia\""
#: src/addressbook.c:427
-#, fuzzy
msgid "/_Address/Add to _Bcc"
msgstr "/_Endereço/_Adicionar ao \"com cópia oculta\""
@@ -4998,9 +4997,8 @@ msgid "Automatically add recipients to address book"
msgstr "Adicionar destinatários ao catálogo de endereços"
#: src/prefs_common_dialog.c:989
-#, fuzzy
msgid "Display send dialog"
-msgstr "Itens exibidos"
+msgstr "Exibir diálogo de envio"
#: src/prefs_common_dialog.c:996
msgid ""
@@ -5501,9 +5499,8 @@ msgstr ""
"endereços"
#: src/prefs_common_dialog.c:2610
-#, fuzzy
msgid "Auto-completion:"
-msgstr "Completar endereços automaticamente:"
+msgstr "Completar automaticamente:"
#: src/prefs_common_dialog.c:2623
msgid "Start with Tab"
@@ -6901,9 +6898,9 @@ msgid "Authenticating"
msgstr "Autenticando"
#: src/send_message.c:836 src/send_message.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Sending message via %s:%d..."
-msgstr "Enviando mensagem..."
+msgstr "Enviando mensagem através de %s:%d..."
#: src/send_message.c:840
#, c-format
@@ -7705,9 +7702,8 @@ msgid "Compose _new message"
msgstr "Escrever _nova mensagem"
#: src/textview.c:2035
-#, fuzzy
msgid "R_eply to this address"
-msgstr "Copiar este _endereço"
+msgstr "R_esponder para este endereço"
#: src/textview.c:2038
msgid "Add to address _book..."